Page 1
DC - M1 - FG Guide de l’utilisateur Ce produit enregistre des vidéos pendant le fonctionnement du véhicule. Veuillez lire et suivre les instructions du présent guide pour utiliser et entretenir le produit correctement.
Page 2
Droits d’auteur Tous les droits portant sur le contenu et les cartes du présent guide sont réservés par THINKWARE et protégés selon les lois sur la propriété intellectuelle. Toute copie, modification, publication ou distribution du présent guide sans une autorisation écrite de THINKWARE est interdite et sujette à...
Page 3
Énoncé FCC Cet appareil est conforme à la partie 15 des Règles de la FCC. Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit causer aucune interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles qui pourraient provoquer un fonctionnement non souhaitable.
Page 4
Table des matières Consignes de sécurité 4.2 Disposition de l’écran de la visionneuse mobile 4.3 Regarder des vidéos enregistrées avec la 1. Aperçu du produit visionneuse mobile 1.1 Articles inclus 4.4 Aperçu du menu des commandes vidéo 1.1.1 Articles standard 1.1.2 Accessoires (vendus séparément) 5.
Page 5
6.3 Réglage des fonctions d’enregistrement 6.3.1 Réglage de la sensibilité de détection des impacts pour l’enregistrement en continu 36 6.3.2 Réglage du mode de stationnement 6.3.3 Réglage de la sensibilité de l’impact pour le mode de stationnement 6.3.4 Réglage de la sensibilité de la détection du mouvement 6.3.5 Réglage de la fonction de minuterie d’enregistrement...
Page 6
Consignes de sécurité Veuillez lire les consignes de sécurité ci-dessous pour utiliser le produit correctement. Symboles de sécurité utilisés dans le guide « Avertissement » : Indique un danger potentiel qui, s’il n’est pas évité, pourrait causer des blessures ou la mort.
Page 7
électrocution. • Utiliser uniquement des accessoires d’origine obtenus auprès de THINKWARE ou d’un revendeur THINKWARE autorisé. THINKWARE ne garantit pas la compatibilité ni le fonctionnement d’accessoires de tiers. • Lors du raccordement du câble d’alimentation au produit, s’assurer que le branchement est solide entre la fiche de câble et le connecteur du câble d’alimentation de l’appareil.
Page 8
• THINKWARE n’est PAS responsable de la perte de toute vidéo pendant l’utilisation. • Bien que l’appareil soit conçu pour résister à des collisions de véhicules à fort impact, THINKWARE ne garantit pas l’enregistrement d’accidents où l’appareil est endommagé en raison de l’accident.
Page 9
1. Aperçu du produit 1.1 Articles inclus Assurez-vous que tous les articles indiqués sont inclus dans l’emballage. 1.1.1 Articles standard Caméra avant (appareil principal) Caméra arrière Support Guide de démarrage rapide et garantie Carte mémoire MicroSD avec / Information CS / Guide de l’utilisateur adaptateur (produit consommable) (sur la carte MicroSD) Les articles standard sont sujets à...
Page 10
Aperçu du produit 1.2 Légende des pièces 1.2.1 Caméra avant (appareil principal) – vue avant Connecteur du support Permet de raccorder le support. Prise d’alimentation DC-IN Permet de brancher le câble d’alimentation. Port GPS Permet de brancher un récepteur GPS externe (en option).
Page 11
Aperçu du produit 1.2.2 Caméra avant (appareil principal) – vue arrière Bouton REC • Pression courte : Démarre l’enregistrement manuel • Pression pendant 3 secondes : Activation/ désactivation de l’enregistrement vidéo • Pression pendant 5 secondes : Formatage de la carte mémoire Bouton Wi-Fi Voyant Wi-Fi Appuyez sur ce bouton pour...
Page 12
• Assurez-vous que la carte mémoire est dans le bon sens avant de l’insérer dans l’appareil. Le logement de la carte mémoire ou la carte mémoire elle-même pourrait subir des dommages si elle est mal insérée. • Utilisez seulement des cartes mémoire d’origine de THINKWARE. THINKWARE ne garantit pas la compatibilité ni le fonctionnement de cartes mémoire de tiers.
Page 13
2. Installation du produit 2.1 Installation de la caméra avant (appareil principal) Suivez les instructions pour installer le produit correctement. 2.1.1 Choix de l’emplacement d’installation Choisissez un emplacement d’installation qui permet d’enregistrer toute la vue avant du véhicule, sans obstruer le champ de vision du conducteur. Assurez- vous que l’objectif de la caméra avant est placé...
Page 14
Installation du produit Retirez le film protecteur du support adhésif, puis appuyez le support sur la surface de l’emplacement d’installation. Retirez l’appareil du support et appuyez le support sur le pare-brise pour vous assurer que le support est fixé solidement. Alignez l’appareil avec le support, puis faites-le glisser en position de fixation jusqu’à...
Page 15
Installation du produit 2.2 Installation de la caméra arrière Reportez-vous aux instructions suivantes pour installer la caméra arrière correctement. 2.2.1 Choix de l’emplacement d’installation Choisissez un emplacement d’installation sur la lunette arrière qui n’est pas dans la grille du dégivreur et qui permet à la caméra d’enregistrer toute la vue arrière du véhicule.
Page 16
Retirez le film protecteur du support adhésif et de l’objectif de la caméra. Placez l’appareil en tournant le logo THINKWARE vers l’intérieur de l’habitacle, puis appuyez fermement l’adhésif sur la surface pour fixer la caméra.
Page 17
Installation du produit 2.2.3 Raccordement du câble de la caméra arrière Éteignez le produit, puis branchez le câble de la caméra arrière à la caméra avant (appareil principal). Branchez une extrémité du câble de la caméra arrière au port V-IN de la caméra avant. Branchez l’autre extrémité...
Page 18
Sur la carte mémoire Regarder des vidéos sur un ordinateur Windows ou Mac ou utiliser l’application mobile Thinkware. Si vous tentez de visionner des vidéos en insérant la carte mémoire dans un autre dispositif, comme un téléphone intelligent ou une tablette, les fichiers vidéo pourraient être effacés.
Page 19
Utilisation des fonctions d’enregistrement 3.3 Utilisation de la fonction d’enregistrement en continu Branchez le câble d’alimentation à la prise d’alimentation DC-IN de l’appareil, puis placez le démarreur du véhicule à la position ACC ou démarrez le moteur. Le voyant d’état et le guide vocal s’allument et l’enregistrement en continu commence.
Page 20
Utilisation des fonctions d’enregistrement 3.5 Utilisation du mode de stationnement Quand le produit est branché au véhicule avec le câble de raccordement, le mode de fonctionnement passe au mode de stationnement avec guide vocal quand le moteur et le démarreur sont éteints. • Le mode de stationnement fonctionne seulement quand le câble de raccordement est raccordé.
Page 21
Utilisation des fonctions d’enregistrement Voyant Option Description du fonctionnement d’enregistrement (REC) Aucun Suvreille les impacts reçus par le véhicule. Une vidéo est impact enregistrée seulement si un impact est détecté. (voyant allumé) détecté Économie Quand un impact est détecté pendant que le véhicule est d'énergie Impact stationné, une vidéo de 20 secondes est enregistrée à...
Page 22
Avec la visionneuse mobile, vous pouvez regarder et gérer les vidéos enregistrées et configurer diverses fonctions du produit à partir de votre téléphone intelligent. Un des systèmes d’exploitation suivants est requis pour utiliser l’application THINKWARE CLOUD : • Android 4.4 (KitKat) ou plus récent • iOS 8.0 ou plus récent...
Page 23
Dans THINKWARE CLOUD, appuyez sur Suivant. L’écran des paramètres Wi-Fi s’affiche. Dans la liste des réseaux, sélectionnez le réseau Wi-Fi dont le nom commence par « Thinkware ». Saisissez « 123456789 » dans le champ de saisie Mot de passe, puis appuyez sur Joindre.
Page 24
Affiche l’état de connexion du produit. Afficher le menu principal. DC-M1-FG ne prend pas ce Afficher d’autres menus pour menu en charge. le réglage des paramètres du compte, le téléchargement du micrologiciel le plus récent ou les...
Page 25
Sur votre téléphone intelligent, ouvrez l’application Thinkware Cloud et connectez l’appareil au téléphone intelligent. Sur l’écran d’accueil de la visionneuse mobile, touchez Liste des fichiers. Les catégories s’affichent.
Page 26
Insérez la carte mémoire dans un lecteur de carte mémoire connecté à votre ordinateur. Exécutez le fichier d’installation, puis suivez les instructions de l’assistant d’installation. Au cours de l’installation, une icône de raccourci vers THINKWARE Dashcam Viewer sera créée.
Page 27
Retour ( ) pour revenir à l’écran Réduire ou agrandir la fenêtre précédent. ou fermer le logiciel. Visitez le site Web de THINKWARE. Ouvrir un fichier ou enregistrer ne vidéo sous un nom différent. Affiche l’information Affiche le nom du fichier GPS au moment de Affiche la vidéo en cours.
Page 28
Utilisation de la visionneuse pour ordinateur 5.2.3 Regarder des vidéos enregistrées avec la visionneuse pour ordinateur. (pour Windows) Suivez les instructions pour regarder des vidéos enregistrées. Éteignez le produit, puis retirez la carte mémoire. Insérez la carte mémoire dans un lecteur de carte mémoire connecté à votre ordinateur. Double-cliquez sur le raccourci vers la visionneuse pour ordinateur ( ) pour ouvrir le logiciel.
Page 29
Utilisation de la visionneuse pour ordinateur 5.2.4 Aperçu du menu des commandes vidéo (pour Windows) Cette section présente un bref aperçu du menu des commandes vidéo de la visionneuse pour ordinateur. ➐ ➑ ➒ ➓ ➊ ➋ ➌ ➍ ➎ ➏...
Page 30
Insérez la carte mémoire dans votre ordinateur avec un lecteur de carte SD ou l’adaptateur pour carte SD fourni. Déplacez le fichier nommé « dashcam_viewer_X.X.X.dmg » sur le bureau. Double-cliquez sur le fichier dashcam_viewer_X.X.X.dmg et cliquez sur Ouvrir Dashcam Viewer. Le logiciel THINKWARE Dashcam Viewer s’ouvre.
Page 31
Visitez le site Web de THINKWARE. Affiche la vidéo arrière en cours. Affiche la vidéo avant en cours. Cliquez avec le bouton droit sur cette fenêtre pour afficher la Permet de lancer la vidéo en cours en mode plein...
Page 32
Utilisation de la visionneuse pour ordinateur 5.3.3 Regarder des vidéos enregistrées avec la visionneuse pour ordinateur (Mac) Suivez les instructions pour regarder des vidéos enregistrées. Éteignez le produit, puis retirez la carte mémoire. Insérez la carte mémoire dans votre Mac avec un lecteur de carte SD ou l’adaptateur pour carte SD fourni.
Page 33
Utilisation de la visionneuse pour ordinateur 5.3.4 Aperçu du menu des commandes vidéo (Mac) Cette section présente un bref aperçu du menu des commandes vidéo de la visionneuse pour ordinateur. ➊ ➋ ➌ ➍ ➎ ➏ ➐ ➑ ➒ ➓ Numéro Élément Description...
Page 34
6. Paramétrage Vous pouvez régler les fonctions du produit selon vos besoins et préférences avec la visionneuse mobile ou la visionneuse pour ordinateur. Les instructions suivantes correspondent aux menus de la visionneuse mobile. L’appareil cesse d’enregistrer pendant la configuration des paramètres avec la visionneuse mobile. 6.1 Gestion de la carte mémoire 6.1.1 Partitionnement de la carte mémoire Vous pouvez partitionner la carte mémoire pour régler l’espace de stockage pour différents types...
Page 35
Paramétrage 6.1.3 Configuration de la fonction d’écrasement vidéo Ce menu vous permet de faire en sorte que les nouveaux fichiers vidéo remplacent les plus anciens fichiers vidéo dans le répertoire de stockage réservé à chacun des modes. À partir de la visionneuse mobile, touchez Param. de caméra de tableau de bord Paramètres de la >...
Page 36
Paramétrage 6.3 Réglage des fonctions d’enregistrement Vous pouvez régler et changer les réglages de diverses fonctions d’enregistrement, y compris la sensibilité du produit pour la détection des impacts au cours de l’enregistrement en continu. 6.3.1 Réglage de la sensibilité de détection des impacts pour l’enregistrement en continu Vous pouvez régler la sensibilité...
Page 37
Paramétrage 6.3.3 Réglage de la sensibilité de l’impact pour le mode de stationnement Vous pouvez régler la sensibilité de détection des impacts en mode de stationnement afin de déterminer quand l’enregistrement se produira. Reportez-vous aux instructions suivantes pour régler la sensibilité de détection des impacts en mode de stationnement.
Page 38
Paramétrage 6.3.6 Réglage de la fonction de protection de la batterie Vous pouvez activer une fonction de protection de la batterie. Suivez les instructions pour activer cette fonction. À partir de la visionneuse mobile, touchez Param. de caméra de tableau de bord Paramètres >...
Page 39
Paramétrage 6.4 Régler les fonctions de sécurité routière Vous pouvez activez ou désactiver un système d’alerte de caméra de sécurité. 6.4.1 Réglage des alertes de caméra de sécurité Quand le véhicule s’approche d’une zone de limite de vitesse ou la dépasse, le système d’alerte de caméra de sécurité...
Page 40
Paramétrage 6.5.2 Réglage du volume du système Ce menu vous permet de régler le volume du guidage vocal. Suivez les instructions pour régler le volume. À partir de la visionneuse mobile, touchez Param. de caméra de tableau de bord Paramètres du >...
Page 41
Paramétrage 6.5.5 Réglage des unités de vitesse de l’appareil Suivez les instructions pour régler les unités de vitesse utilisées par l’appareil. À partir de la visionneuse mobile, touchez Param. de caméra de tableau de bord Paramètres du > système. Sous Unité de vitesse, sélectionnez km/h ou mph. 6.5.6 Réglage de la fonction d’inscription de la vitesse Suivez les instructions pour activer ou désactiver la fonction d’inscription de la vitesse.
Page 42
7. Consulter l’information sur le produit Particulièrement utile pour les nouveaux utilisateurs, cette information de base est accessible à partir de l’écran du menu. 7.1 Afficher l’information sur le produit À partir de la visionneuse mobile, touchez Infos sur la caméra de tableau de bord pour afficher l’information sur le produit.
Page 43
Pour un fonctionnement optimal du produit, assurez-vous de garder le micrologiciel à jour. Suivez les instructions pour faire la mise à jour du micrologiciel. Sur l’ordinateur, ouvrez votre navigateur et accédez au site http://www.thinkware.com/Support/ Download. Sélectionnez votre produit et téléchargez le plus récent fichier de mise à jour du micrologiciel.
Page 44
• Assurez-vous que la carte mémoire est un produit d’origine distribué par THINKWARE. THINKWARE ne garantit pas la compatibilité ni le fonctionnement de cartes mémoire de tiers. Les vidéos enregistrées ne Les vidéos sont enregistrées au format de fichier vidéo MP4. Vérifiez que le peuvent pas être lues sur un...
Page 45
10. Caractéristiques techniques Pour connaître les caractéristiques techniques du produit, reportez-vous au tableau suivant. Élément Caractéristique Remarques Nom du modèle DC-M1-FG Dimensions/poids 98,5 x 34 x 22 mm / 54 g Mémoire Carte mémoire microSD UHS-1 : 16 Go, 32 Go Enregistre des vidéos à...
Page 46
Caractéristiques techniques Élément Caractéristique Remarques Dispositif d’alimentation Supercondensateur auxiliaire Voyant indicateur Arrière : Voyant d’état, voyant Wi-Fi Alarme Haut-parleurs intégrés Guidage vocal (sons de sonnette) Température de -10 à 60℃ / 14 à 140 ℉ fonctionnement Température -20 à 70℃ / -4 à 158 ℉ d’entreposage Interface de connexion 1 port V-IN...
Page 47
être effacées au cours de la réparation. Pour chaque produit envoyé pour réparation, l’entreprise considère que les données ont été sauvegardées. Le centre de service à la clientèle n’effectue pas la sauvegarde de vos données. THINKWARE n’est responsable d’aucune perte, telle que la perte de données.