Page 1
Stabmixer Mixeur plongeant Frullatore a immersione Bedienungsanleitung | Mode d‘emploi | Istruzioni per l‘uso...
Page 2
Allgemeines Hinweise zur Bedienungsanleitung Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zur In- betriebnahme und Benutzung des Geräts. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät benutzen. Das Nichtbeachten der Bedienungsanleitung kann zu Verletzungen oder Sach- schäden führen. Die Bedienungsanleitung basiert auf den in der Europäischen Union gültigen Normen und Regeln.
Page 3
Bestimmungsgemässer Gebrauch Das Gerät ist ausschliesslich für den dafür vorgesehenen Zweck konzipiert. Verwenden Sie es nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung des Geräts gilt als nicht bestimmungsgemäss und kann zu Personen- oder Sachschäden führen. Der Hersteller oder Händler übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemässen oder falschen Gebrauch entstanden sind.
Page 4
Technische Daten Model: F0107 / SG-400W-2228BS Nennspannung: 220V – 240V ~ | 50/60 Hz Nennleistung: 400 W Schutzklasse: Sicherheit Sicherheitshinweise Stromschlaggefahr! • Schliessen Sie das Gerät nur an, wenn die Netzspannung der Steckdose mit der Angabe auf dem Typenschild übereinstimmt.
Page 5
• Verwenden Sie das Netzkabel nicht als Tragegriff. • Halten Sie das Gerät, den Netzstecker und das Netzkabel von Wärmequellen fern. • Vermeiden Sie Stolperstellen beim Verlegen des Netzkabels. • Knicken Sie das Netzkabel nicht und legen Sie es nicht über scharfe Kanten. •...
Page 6
Produktübersicht A. Stufenloser Drehregler D. Antriebseinheit B. Geschwindigkeit Stufe 1 E. Mixaufsatz C. Geschwindigkeit Stufe 2 Turbo...
Page 7
Bedienungshinweise Vor erstmaligem Gebrauch reinigen Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und sämtliche Schutzfolien und rei- nigen Sie vor der erstmaligen Benutzung alle Teile des Gerätes wie im Kapitel «Reinigung und Pflege» beschrieben. Stromschlaggefahr! Falscher Umgang mit dem Gerät kann zu einem Stromschlag führen. •...
Page 8
Benutzung des Gerätes • Drehen Sie den Mixaufsatz auf den Sockel der Antriebseinheit, bis er einras- tet. • Stellen Sie die gewünschte Geschwindigkeit mithilfe des Drehreglers ein. • Halten Sie den Stabmixer in einen gefüllten Behälter. • Um den Mixvorgang zu starten, halten Sie einer der beiden Geschwindigkeits- tasten gedrückt.
Page 9
Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoffsammlung. Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Sollte das Gerät einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altgerätegetrennt vom Hausmüll, z. B.
Page 11
Généralités Consignes à propos de la notice d’instructions Cette notice d’instructions contient des informations importantes sur la mise en service et l’utilisation de l’appareil. Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement la notice d’instructions, en parti- culier les consignes de sécurité. Le non-respect de la notice d’instructions peut entraîner des blessures ou des dommages matériels.
Page 12
Utilisation conforme à la destination d’usage L’appareil est conçu exclusivement pour l’usage auquel il est destiné ; ne l’utilisez donc que comme décrit dans cette notice d’instructions. Toute autre utilisation de l’appareil est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages corporels ou matériels. Le fabricant ou le revendeur n’assume aucune responsabilité...
Page 13
Données techniques Modèle : F0107 / SG-400W-2228BS Tension nominale : 220V – 240V ~ | 50/60 Hz Puissance nominale : 400 W Classe de protection : Sécurité Consignes de sécurité Danger d’électrocution ! • Ne branchez l’appareil que si la tension du secteur de la prise correspond aux indications de la plaque signalétique.
Page 14
• N’utilisez pas le câble d’alimentation comme poignée de transport. • Gardez l’appareil, la fiche et le câble d’alimentation à l’écart de toute source de chaleur. • Poser le câble d’alimentation de façon à éviter les chutes. • Ne pliez pas le câble d’alimentation et ne le placez pas sur des arêtes vives. •...
Page 15
Aperçu du produit A. Bouton rotatif pour un réglage C. Vitesse 2 - Turbo en continu D. Corps du mixeur B. Vitesse 1 E. Pied mixeur...
Page 16
Instructions d’utilisation Nettoyage avant la première utilisation Retirez l’emballage et tous les films de protection et, avant la première utilisa- tion, nettoyez toutes les pièces de l’appareil comme décrit au chapitre « Net- toyage et entretien ». Danger d’électrocution ! Une mauvaise manipulation de l’appareil peut entraîner un risque d’électrocution.
Page 17
Utilisation de l’appareil • Vissez le pied mixeur sur le corps du mixeur jusqu’à ce qu’il s’enclenche. • Réglez la vitesse souhaitée à l’aide du bouton rotatif. • Tenez le mixeur plongeant dans un récipient rempli. • Pour démarrer le mixage, maintenez enfoncé l’un des deux boutons pour la vitesse.
Page 18
Mise au rebut Élimination de l’emballage Éliminez l’emballage en respectant le tri sélectif. Mettez le carton dans la poubelle des vieux papiers et déposez les films en déchèterie. Les appareils usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères ! Chaque consommateur ou consommatrice est tenu par la loi de séparer les appareils usagés des déchets ménagers ;...
Page 20
Informazioni generali Note sulle istruzioni per l‘uso Le presenti istruzioni per l‘uso contengono importanti informazioni sulla messa in funzione e sull‘uso del dispositivo. Prima di utilizzare il dispositivo, leggere attentamente le istruzioni per l‘uso, in particolare le avvertenze sulla sicurezza. La mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso può...
Page 21
Uso conforme L‘apparecchio è progettato esclusivamente per l‘uso cui è destinato. Utilizzar- lo solo come descritto nelle presenti istruzioni per l‘uso. Qualsiasi altro uso dell‘apparecchio è da considerarsi improprio e può provocare lesioni personali o danni alle cose. Il produttore o il rivenditore non si assume alcuna responsabilità per i danni causati da un uso improprio o non corretto.
Page 22
Dati tecnici Modello: F0107 / SG-400W-2228BS Tensione nominale: 220-240V~ | 50/60 Hz Potenza nominale: 400 W Classe di protezione: Sicurezza Avvertenze sulla sicurezza Rischio di scosse elettriche! • Collegare l‘apparecchio solo se la tensione di rete della presa corrisponde a quella indicata sulla targhetta.
Page 23
• Tenere l‘apparecchio, la spina e il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore. • Evitare il rischio di inciampare durante la posa del cavo di alimentazione. • Non attorcigliare il cavo di alimentazione e non posarlo su spigoli vivi. •...
Page 24
Panoramica del prodotto A. Manopola di regolazione continua D. Azionamento B. Velocità livello 1 E. Caraffa del frullatore C. Velocità livello 2 Turbo...
Page 25
Avvertenze per l‘uso Pulire prima del primo utilizzo Prima di utilizzare l‘apparecchio per la prima volta, rimuovere il materiale di imballaggio e tutte le pellicole protettive e pulire tutte le parti dell‘apparecchio come descritto nella sezione „Pulizia e cura“. Rischio di scosse elettriche! L‘uso improprio dell‘apparecchio può...
Page 26
Utilizzo dell‘apparecchio • Ruotare la caraffa del frullatore sulla base con l‘azionamento fino a farla scattare in posizione. • Impostare la velocità desiderata utilizzando la manopola rotante. • Tenere il frullatore a immersione in un contenitore riempito. • Per avviare la miscelazione tenere premuta una delle due velocità. •...
Page 27
Smaltimento Smaltimento dell‘imballaggio Smaltire l‘imballaggio secondo il tipo. Mettere il cartone e il cartoncino nella raccolta carta e le pellicole nella raccolta dei materiali riciclabili. Gli apparecchi usati non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici! Se l‘apparecchio non può più essere utilizzato, ogni consumatore è obbli- gato per legge a smaltire gli apparecchi usati separatamente dai rifiuti domestici, ad esempio presso un punto di raccolta nel proprio comune/ quartiere.