6
EN: Place the fixed D on the fixed A and B.
DE: Platzieren Sie das fixierte D auf dem fixierten A und
B.
FR: Placez le D fixe sur les A et B fixes.
ES: Coloque el fijo D sobre los fijos A y B.
IT: Collocare il dispositivo fisso D sui dispositivi fissi A e
B.
PL: Umieść D na A i B.
14
EN
Note: The tent is removable, and fixed through the
slot without locking. Be careful to pinch your hands
when lifting it.
Maximum load bearing: 100 kg/220 lbs
Applicable age: over 1 year old
Cleaning Instruction:
Wipe with wet cloth when it is dirty.
DE
Hinweis: Das Zelt ist abnehmbar und wird durch den
Schlitz ohne Verriegelung befestigt. Seien Sie
vorsichtig, um sich nicht die Hände einzuklemmen,
wenn Sie es anheben.
Maximal belastbar: 100 kg/220 lbs
Geeignetes Alter: über 1 Jahr alt
Anleitung zur Reinigung: Bei Verschmutzung mit
einemfeuchten Tuch abwischen.
FR
Remarque : La tente est amovible et se fixe via la
fente non verrouillable. Faites attention à ne pas
vous pincer les mains lorsque vous le soulevez.
Charge maximale supportée : 100 kg
Âge applicable : Plus de 1 an
Instructions de nettoyage : Essuyez avec un chiffon
humide lorsqu'il est sale.
15