Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

PHILADELPHIE
3/07/2024
XTP300R8
45
sweeek.fr - sweeek.be - sweeek.es - sweeek.nl - sweeek.co.uk -
MIN
sweeek.pt - sweeek.it - sweeek.de - sweeek.pl

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour sweeek. PHILADELPHIE XTP300R8

  • Page 1 PHILADELPHIE 3/07/2024 XTP300R8 sweeek.fr - sweeek.be - sweeek.es - sweeek.nl - sweeek.co.uk - sweeek.pt - sweeek.it - sweeek.de - sweeek.pl...
  • Page 2 INDEX / ÍNDICE / CONTENTS / INHOUD / INDICE / INHALT FRANÇAIS Conseils d’utilisation ......................6 Garantie ..........................6 Montage..........................13 IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT ESPAÑOL Consejos de uso ........................7 Garantía..........................7 Montaje ..........................13 IMPORTANTE, CONSÉRVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS: LEA ATENTAMENTE ENGLISH Directions for use .........................8...
  • Page 3 NEDERLANDS Gebruiksadviezen .........................9 Garantie ..........................9 Montage..........................13 BELANGRIJK, BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE: ZORGVULDIG LEZEN PORTUGUÊS Dicas para usar .........................10 Garantia ..........................10 Montagem ..........................13 IMPORTANTE, CONSERVE A REFERÊNCIA DA FATURA: LEIA CUIDADOSAMENTE ITALIANO Consigli d’uso ........................11 Garanzia ..........................11 Montaggio ...........................13 IMPORTANTE, CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI: LEGGERE ATTENTAMENTE...
  • Page 4 DEUTSCH Verwendungshinweise ......................12 Garantie ..........................12 Montage..........................13 WICHTIG, FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN: BITTE SORGFÄLTIG LESEN 3/07/2024...
  • Page 5 110KG Poids d’assise maximal : 110kg Attention : risques de blessures Peso asiento máximo : 110 kg Cuidado : riesgo de lesión Maximum seat weight: 110 kg/242 lbs Caution : risk of injury Maximale zitplaatsen gewicht: 110 kg Waarschuwing: risico op verwondigen Peso máximo do assento: 110 kg Cuidado: risco de ferimentos Peso massimo area di seduta: 110 kg...
  • Page 6 CONSEILS D’UTILISATION • Eviter le contact direct du textilène et du plateau de verre, avec une source de chaleur (bougie, appareil électrique, chauffage, etc...) • Eviter de laisser l’eau s’accumuler sur le plateau de verre; les gouttes, sous l’effet loupe, peuvent endom- mager la peinture par beau temps.
  • Page 7 CONSEJOS DE USO • Evitar el contacto directo del textileno y de la bandeja de vidrio, con una fuente de calor (vela, aparato eléctrico, calefacción, etc.). • Evitar que el agua se acumule sobre la bandeja de vidrio; las gotas pueden deteriorar la pintura a causa de la reflección de la luz solar.
  • Page 8 DIRECTIONS FOR USE • Do not allow textilene fabric and glass tabletops to come into direct contact with a heat source (candle, electric device, heater, etc.). • Do not let water collect on the glass tabletop – in sunny weather water can produce a magnifying glass effect which can damage the paint.
  • Page 9 GEBRUIKSADVIEZEN • Vermijd dat het textileen en de glasplaat in direct contact komen met een warmtebron (kaars, elektrische apparaten, verwarming, etc.). • Laat geen water verzamelen op de glasplaat. Bij zon kan er een vergrootglaseffect ontstaan waardoor de lak beschadigd raakt. •...
  • Page 10 DICAS PARA USAR • Evite o contato direto do textilene e tampo de vidro, com uma fonte de calor (vela, eletrodoméstico, aquecimento, etc ...). • Evite deixar a água acumular na bandeja de vidro; as gotas, sob o efeito de lupa, podem danificar a tinta quando o tempo estiver bom.
  • Page 11 CONSIGLI D’USO • Evitare il contatto diretto del textilene e del vassoio di vetro, con una fonte di calore (candela, apparecchia- tura eletronica, riscaldamento, etc...). • Evitare lasciare l’acqua accumularsi sul vassoio di vetro: le gocce possono danneggiare la pittura a causa del riflesso solare.
  • Page 12 VERWENDUNGSHINWEISE • Vermeiden Sie den direkten Kontakt des Textilene und der Glasplatte mit einer Wärmequelle (Kerze, Elektrogerät, Heizung, usw ...) • Wasseransammlungen auf dem Deckel vermeiden; Tropfen können mittels Lupeneffekt bei Schönwetter die Lackierung beschädigen. • Der lackierte Teil der Glasplatte muss zum Boden hin ausgerichtet sein. •...
  • Page 13 MONTAGE / MONTAJE / ASSEMBLY / MONTAGEM / MONTAGGIO × 1 × 4 × 8 × 1 × 8 × 8 × 8 3/07/2024...
  • Page 14 C x8 D x8 E x8 3/07/2024...
  • Page 15 3/07/2024...
  • Page 16 3/07/2024...
  • Page 17 3/07/2024...
  • Page 18 3/07/2024...
  • Page 20 270 avenue de l’Espace, 59118 WAMBRECHIES - FRANKREICH IMPORTOWANE PRZEZ WALIBUY SAS 270 avenue de l’Espace, 59118 WAMBRECHIES - FRANCJA SERVICE APRÈS VENTE : SERVICIO POSTVENTA : AFTER SALES SERVICE : AFTER-SALES : SERVIÇO PÓS-VENDA : CONTATTO : CONTACT : KUNDENDIENST : SERWIS POGWARANCYJNY : www.sweeek.help...