Page 2
Sécurité ....................................1 Conventions nationales ............................. 1 Alimentation ................................2 Installation ................................. 3 Nettoyage .................................. 4 Autre ..................................5 Réglages ....................................6 Contenu de la boîte ..............................6 Configuration du support et de la base ........................7 Réglage de l’angle de visualisation ........................... 8 Connexion du moniteur .............................
Page 3
Sécurité Conventions nationales Les sous-parties suivantes décrivent les différentes conventions de notation utilisées dans ce document. Remarques, Avertissements et Mises en garde Partout dans ce guide, les blocs de texte peuvent être accompagnés d’une icône et du texte en gras ou en italique. Ces blocs présentent des remarques, des avertissements et des mises en garde, et ils sont utilisés de la manière suivante : REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à...
Page 4
Alimentation Le moniteur ne doit être utilisé qu’avec le type d’alimentation indiqué sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation électrique fourni dans votre maison, consultez votre revendeur ou la société locale d’électricité. Le moniteur est équipé d’une fiche munie d’une borne terre, c’est-à-dire une fiche comportant une troisième broche pour la mise à...
Page 5
Installation N’installez pas ce moniteur sur un chariot, un tripode, un établi ou une table si ceux-ci ne sont pas parfaitement stables. En cas de chute du moniteur, il risquerait de blesser quelqu’un ou d’être sérieusement endommagé. Utilisez seulement un chariot, un établi, un tripode ou une table qui a été recommandé par le fabricant ou qui est vendu avec l’appareil.
Page 6
Nettoyage Nettoyez fréquemment le boîtier avec un chiffon. Vous pouvez utiliser du savon doux pour essuyer les tâches, à la place d’un détergent concentré qui pourrait endommager le boîtier. Lors du nettoyage, assurez-vous que l’eau n’entre pas dans l’appareil. Le chiffon utilisé pour le nettoyage ne doit pas être dur car il pourrait rayer la surface de l’écran.
Page 7
Autre S’il y a une odeur bizarre, des bruits ou de la fumée venant de l’appareil, débranchez IMMÉDIATEMENT le cordon d’alimentation et contactez un Centre de service. Assurez-vous que les trous de ventilation ne sont pas obstrués par une table ou un rideau. Ne pas soumettre le moniteur LCD à...
Page 8
Quick Start Guide Warranty card Stand Base Power Cable HDMI Cable DP Cable Tous les câbles de signal ne sont pas fournis pour tous les pays et territoires. Vérifiez auprès de votre revendeur local ou un bureau local de AOC.
Page 9
Configuration du support et de la base Veuillez installer ou retirer la base en suivant les étapes suivantes. Réglage : Retirer :...
Page 10
Réglage de l’angle de visualisation Pour une vision optimale il est recommandé d’avoir une vision de face sur le moniteur, ensuite réglez l’angle du moniteur à votre convenance. Tenez le support de manière à ce que vous ne fassiez pas basculer le moniteur lorsque vous changez l’angle . Vous pouvez régler le moniteur de la manière décrite ci-dessous : 30°...
Page 11
Connexion du moniteur Branchement des câbles à l’arrière du moniteur et de l’ordinateur : 1. HDMI1 2. HDMI2 3. DP1 4. DP2 5. Casque 6. Alimentation Connexion à un PC 1. Branchez fermement le cordon d'alimentation à l'arrière de l'écran. 2.
Page 12
Specification of wall hanger screws: M4*(10+X)mm (X=Thickness of Wall mount bracket) Remarque: Les trous de vis de montage VESA ne sont pas disponibles sur tous les modèles, veuillez vérifier auprès de votre revendeur ou du département officiel de AOC. * La conception de l’écran peut varier par rapport aux illustrations.
Page 13
Fonction compatible G-SYNC 1. La fonction compatible G-SYNC fonctionne avec DP. 2. Pour profiter d’une expérience de jeu parfaite avec G-SYNC, vous devez acheter une carte GPU NVIDIA séparée qui est compatible G-SYNC. Configuration système requise pour G-Sync Ordinateur de bureau connecté à un moniteur G-SYNC : Cartes graphiques prises en charge : La fonction G-SYNC nécessitent des cartes graphiques NVIDIA GeForce®...
Page 14
Fonction de Adaptive-Sync 1. La fonction de Adaptive-Sync fonctionne avec DP/HDMI 2. Cartes graphiques compatibles : La liste conseillée se trouve ci-dessous, elle peut également être consultée en visitant www.AMD.com Cartes graphiques • Radeon™ RX Vega séries • Radeon™ RX 500 séries •...
Page 15
Compatible avec les signaux d’entrée au format HDR10. L’écran peut activer automatiquement la fonction HDR si le lecteur et le contenu sont compatibles. Veuillez contacter le fabricant de l’appareil et le fournisseur du contenu pour plus d’informations sur la compatibilité de votre appareil et du contenu.
Page 16
Réglage Touches de raccourci Source/Quitter Mode jeu Point d’ajustement Menu/Entrer Marche-arrêt Menu / Entrer Appuyez pour afficher le menu OSD ou confirmer la sélection. Alimentation Appuyez sur le bouton Marche pour allumer/éteindre le moniteur. Point d’ajustement En l’absence d’OSD, appuyez sur le bouton Point d’ajustement pour afficher / masquer le Point d’ajustement. Mode jeu Lorsqu’il n’y a pas d’affichage à...
Page 17
OSD Setting (Réglages d’OSD) Instructions simples et basiques sur les touches de contrôle PIP Setting Color Setup Picture Boost OSD Setup Game Setting Extra Exit Luminance Contrast Gamma Gamma 1 Brightness HDR Mode Eco Mode Standard 1). Appuyez sur le bouton MENU pour activer la fenêtre d’affichage à...
Page 18
Luminance (Luminosité) PIP Setting Color Setup Picture Boost OSD Setup Game Setting Extra Exit Luminance Contrast Gamma Gamma 1 Brightness Eco Mode Standard HDR Mode Contrast 0-100 Contraste du registre numérique. (Contraste) Brightness 0-100 Réglage du rétroéclairage (Luminosité) Standard Mode Standard Text Mode Text Internet...
Page 19
Color Setup (Configuration des couleurs) Color Setup PIP Setting Picture Boost OSD Setup Game Setting Extra Exit Luminance Color Temp. Warm DCB Mode Green DCB Demo Blue Utiliser la température des couleurs Chaud Warm (Chaud) de EEPROM. Utiliser la température des couleurs Normal Normal de EEPROM.
Page 20
Picture Boost (Amélior. Image) PIP Setting Picture Boost OSD Setup Extra Exit Luminance Game Setting Color Setup Bright Frame Brightness H. Position Frame Size Contrast V. Position Bright Frame marche ou arrêt Désactiver ou activer Image brillante (Cadre Brillant) Frame Size 14-100 Régler la taille de l’image (Taille Cadre)
Page 21
OSD Setup (Réglage OSD) PIP Setting Extra Exit Luminance OSD Setup Game Setting Color Setup Picture Boost Language English H. Position Transparence V. Position Timeout Break Reminder 1.2/1.4 Volume DP Capability Language (Langue) Choisir la langue OSD Timeout 5-120 Régler la durée du délai de l’OSD (Durée OSD) Si le contenu vidéo DP supporte DP1.2/1.4, veuillez sélectionner DP1.2/1.4 pour la capacité...
Page 22
PIP Setting (Réglage PIP) Game Setting PIP Setting Extra Exit Luminance Picture Boost OSD Setup Color Setup PIP Setting Size Small Swap Main Source Position Right-up Sub Source Audio Off (ARRÊT) / PIP / PBP Désactiver ou activer PIP ou PBP Main Source (Source HDMI1 、HDMI2 、DP1、...
Page 23
Game Setting (Réglage Jeu) Extra Exit Luminance Picture Boost OSD Setup Game Setting Color Setup PIP Setting Game Mode Game Color G-SYNC Shadow Control LowBlue Mode Frame Counter Low Input Lag Overdrive Off (arrêt) Pas d’optimisation par jeu d’image intelligente. Pour jouer des jeux en FPS (first Person Shooters = tir à...
Page 24
2) La luminosité de l’écran sera réduite lorsque vous réglez le paramètre MBR ou Overdrive sur Boost. 3) Lorsque «Mode HDR» dans «Luminance» est réglé sur «non-désactivé», les paramètres “Game Mode (Mode jeu)”, “Shadow Control (Contrôle ombre)”, “Game Color (Couleur Jeu)” et “LowBlue Mode(Mode Faible lumière bleue)” ne peuvent pas être réglés.
Page 25
Extra Exit Picture Boost OSD Setup PIP Setting Game Setting Extra Luminance Color Setup Input Select Auto Resolution : 3840(H)X2160(V) SDR Reset H. Frequency : 133KHz HDMI1 120Hz Off Timer 120Hz V. Frequency : 60Hz HDMI2 DDC/CI Input Select Sélectionner la source d’entrée (Sélection Entrée) Off timer 0-24hrs...
Page 26
Exit (Quitter) Luminance Picture Boost OSD Setup PIP Setting Color Setup Game Setting Extra Exit Exit (Quitter) Quitter le menu OSD...
Page 27
Voyant DEL État Couleur DEL Mode Pleine puissance Blanc Mode Actif-Arrêt Orange...
Page 28
Appuyez sur faire un auto-ajustement. Veuillez vous reporter aux informations sur la réglementation et l’entretien qui se trouvent dans le manuel sur CD ou sur www.aoc.com (pour trouver le modèle Réglementation et entretien acheté dans votre pays et pour trouver des informations sur les réglementations et...
Page 29
Spécifications Caractéristiques générales Nom du modèle U32G3X/BK Système de fonctionnement Couleur TFT LCD Taille de l’image visible 80 cm diagonale Panneau Taille des pixels 0,181mm(H) × 0,181mm(V) Vidéo Interface HDMI & Interface DP Couleurs d’affichage 1.07B Limites de balayage horizontal 30k-255kHz Taille d’écran horizontale 697.3056mm...
Page 31
Assignations des broches Câble de signal d’affichage couleur à 19 broches Broche N. Nom du signal Broche N. Nom du signal Broche N. Nom du signal Données TMDS 2+ TMDS données 0- DDC/CEC Masse Ecran Données TMDS 2 10. Horloge TMDS + Alimentation +5V Détection connexion à...
Page 32
Plug & Play Fonctionnalité Plug & Play DDC2B Ce moniteur est possède les capacités VESA DDC2B conformément aux normes VESA DDC. Cela permet au moniteur d’informer le système hôte de son identité, et en fonction du niveau de DDC utilisé, de communiquer des informations supplémentaires concernant ses possibilités d’affichage.