Interlogix UltraView PTZ Manuel D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour UltraView PTZ:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

UltraView PTZ
Manuel d'installation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Interlogix UltraView PTZ

  • Page 1 UltraView PTZ Manuel d’installation...
  • Page 2 Numéro du document/révision : 1069678B-FR (June 2011). Marques et brevets Le nom et le logo UltraView et Interlogix sont des marques commerciales d'UTC Fire & Security. Il est possible que les autres noms de marque utilisés dans ce document soient des marques de commerce ou des marques déposées des fabricants ou fournisseurs de leurs produits respectifs.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières ..............iii Préface .
  • Page 4 Fonctionnalités des protocoles UltraView PTZ ........
  • Page 5: Préface

    Préface Ceci est le Manuel d'installation de UltraView PTZ. Il comprend une présentation du produit et des instructions détaillées expliquant : • le mode d’installation du boîtier ; et • le mode de fixation du dispositif de la caméra PTZ (à mouvement horizontal/vertical/zoom).
  • Page 6 UltraView PTZ Manuel d'installation AVERTISSEMENT: Un avertissement identifie une condition ou une action pouvant endommager l’équipement ou entraîner des blessures corporelles graves.
  • Page 7: Chapitre 1 Introduction

    Chapitre 1 Introduction Ce chapitre présente une vue d’ensemble de votre système de dômes UltraView PTZ, avec notamment le contenu du produit et la configuration système requise. Dans ce chapitre : Présentation du produit ........2 Contenu du kit .
  • Page 8: Présentation Du Produit

    6 broches pour la vidéo UTP, les données auxiliaires et RS-485 ; un connecteur à 14 broches pour les alarmes et les contacts), ainsi qu’un petit tournevis. (La version Select de la caméra UltraView PTZ comporte deux connecteurs : un connecteur à 2 broches pour l’alimentation et un connecteur à...
  • Page 9: Configuration Système Requise

    Pour retourner l’appareil, vous devez utiliser l’emballage d’origine. Configuration système requise Pour garantir un fonctionnement correct, respectez les conditions suivantes pour les dômes UltraView PTZ en ce qui concerne l’utilisation, la charge d’installation, les câbles et l’alimentation. Configuration d’utilisation Les systèmes UltraView PTZ contiennent un récepteur intégré...
  • Page 10 UltraView PTZ Manuel d'installation Figure 2. Système IP standard UltraView PTZ RS-485 TCP/IP Vidéo SymNet Boîte de Pupitre de Moniteur SymNet raccorde- commande CCTV ment KTD-405A Figure 3. Système standard évolué Moniteurs CCTV Aiguilleur KTD-440 Entrées d’alarme Sorties de (contacts secs)
  • Page 11: Charges D'installation Minimales Requises

    Chapitre 1 Introduction Charges d’installation minimales requises Le Table 1 dresse la liste des charges relatives à la configuration de tous les dômes UltraView PTZ. Table 1. Charges d’installation minimales requises pour les dômes Charge d’installation Configuration du dôme minimale Boîtier suspendu robuste en aluminium moulé...
  • Page 12 épaisseur ne possèdent pas le même diamètre. Le fabriquant, le blindage et le calibre ont une influence sur le diamètre effectif des câbles de même épaisseur. Interlogix laisse l’installateur choisir le câble approprié puisqu’il travaille conformément aux réglementations locales du site d’installation.
  • Page 13: Configuration Requise Pour Les Câbles

    Chapitre 1 Introduction Configuration requise pour les câbles Le Table 3 dresse la liste des configurations requises pour les câbles connectés au dôme. Table 3. Câbles requis Longueur Fonctionnement Configuration requise pour les câbles pieds mètres Données Pour RS-422 :un câble à paire torsadée (UTP) à deux conducteurs non blindé 10 000 3,000 de 0,64 mm...
  • Page 14 UltraView PTZ Manuel d'installation ATTENTION: Sachez que l’alimentation requise pour les modèles UltraView PTZ est différente, ce qui peut nécessiter un nouveau câblage lors du remplacement des dômes CyberDome par des dômes UltraView PTZ.
  • Page 15: Chapitre 2 Boîtiers Et Câbles

    Chapitre 2 Boîtiers et câbles Ce chapitre contient des instructions pour installer les boîtiers et les câbles. Dans ce chapitre : Rétrocompatibilité avec les boîtiers CyberDome I ....10 Divers types de montage et de boitiers .
  • Page 16: Rétrocompatibilité Avec Les Boîtiers Cyberdome I

    • Prise en charge du protocole UTC (Up-The-Coax) De même, si vous installez une caméra UltraView PTZ dans un ancien boîtier CyberDome I, vous devez installer un ventilateur complet sur le bras articulé de la caméra PTZ. (Voir Installation du ventilateur à...
  • Page 17: Divers Types De Montage Et De Boitiers

    Chapitre 2 Boîtiers et câbles Divers types de montage et de boitiers Il existe trois types de montage standard : suspendu, mural et encastré. Un support de montage suspendu permet de suspendre un dôme à un plafond, un support mural permet de le fixer à un mur et un support encastré permet d’insérer le dôme d’un dôme encastré...
  • Page 18: Procédures De Câblage À Suivre

    UltraView PTZ Manuel d'installation Procédures de câblage à suivre Pour vous assurer que les câbles sont connectés correctement et ne risquent pas d’être sectionnés ou abîmés, suivez les consignes ci-dessous. Acheminement des câbles pour boîtiers suspendus Les câbles passent par l’orifice d’entrée des câbles et le joint de protection. Prenez soin de ne pas endommager le joint de protection au cours de l’installation.
  • Page 19: Acheminement Des Câbles Pour Boîtiers Encastrés

    Chapitre 2 Boîtiers et câbles Figure 8. Vue de dessus du câblage du montage suspendu Acheminement des câbles pour boîtiers encastrés Les câbles sont insérés par l’orifice d’entrée des câbles dans la partie latérale (ou supérieure) du boîtier. Faites passer les câbles par le haut ou le côté du boîtier, et autour du support de la caméra. Remarque: Gardez une boucle dans la zone du boîtier, si possible.
  • Page 20: Boîtiers Suspendus

    UltraView PTZ Manuel d'installation Figure 10.Vue de dessus du câblage du montage encastré Boîtiers suspendus Les boîtiers suspendus et encastrés requièrent une préparation différente de la surface de montage et différentes procédures d’installation des boîtiers. Suivez les instructions présentées ici pour les boîtiers suspendus.
  • Page 21: Installation Du Boîtier

    Chapitre 2 Boîtiers et câbles Pour préparer la surface de montage : 1. Installez le tuyau conformément aux réglementations locales. 2. Vérifiez que tous les câbles du boîtier (données, vidéo et alimentation) pour le dôme sont conformes aux recommandations fournies dans la section Configuration requise pour les câbles à...
  • Page 22: Boîtiers Encastrés

    UltraView PTZ Manuel d'installation • Pour le montage sur tuyau, montez le boîtier sur le tuyau. Si nécessaire, faites pivoter le boîtier dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour compenser la torsion des câbles. Remarque: Ne serrez pas trop le boîtier en plastique sur le support du tuyau, sinon il risque de se fissurer et de fuir.
  • Page 23 Chapitre 2 Boîtiers et câbles support pour plafond à structure en T GEA-114 à la page 51). En cas d’installation du modèle GEA-113, reportez-vous aux instructions fournies avec le panneau (1052914). ATTENTION: Pour toutes les installations, tenez compte des précautions suivantes : •...
  • Page 24: Installation Du Boîtier

    UltraView PTZ Manuel d'installation Installation du boîtier Une fois la surface préparée et/ou le support fixé, installez le boîtier. ATTENTION: Toutes les installations encastrées nécessitent un ventilateur. Si vous installez un boîtier encastré qui est dépourvu de ventilateur, voir Installation du ventilateur à...
  • Page 25 Chapitre 2 Boîtiers et câbles Figure 13.Installation du boîtier encastré Superstructure de montage Câble de sécurité Languettes du boîtier (3) (vissées en position ouverte et vers le bas contre le support de 3/4Emporte-pièce du montage ou le plafond) conduit de ¾ po (2) Anneau de plafond Pattes de fixation coudées (2)
  • Page 26: Installation Du Ventilateur

    Manuel d'installation Installation du ventilateur Les kits de boîtiers encastrés UltraView PTZ sont livrés avec un ventilateur complet que vous devez installer sur le bras articulé de l’unité PTZ. Si vous réinstallez dans un boîtier encastré CyberDome I existant une unité...
  • Page 27 Chapitre 2 Boîtiers et câbles Figure 15.Connexion du câble du nouveau ventilateur Prise du ventilateur Vis de montage...
  • Page 28: Préparation Des Câbles

    UltraView PTZ Manuel d'installation Préparation des câbles Le câblage vidéo de votre environnement (coaxial ou UTP), ainsi que le nombre de câbles vidéo, de données et d’alimentation que vous allez utiliser déterminent le type et la quantité de câbles que vous devez préparer.
  • Page 29: Chapitre 3 Câblage

    Chapitre 3 Câblage Ce chapitre explique comment raccorder le dôme. L’une des deux cartes que vous manipulerez lors du câblage du dôme se trouve à l’intérieur du boîtier. Dans ce chapitre : Composants utilisés pour un fonctionnement standard ou avancé .
  • Page 30: Composants Utilisés Pour Un Fonctionnement Standard Ou Avancé

    UltraView PTZ Manuel d'installation Composants utilisés pour un fonctionnement standard ou avancé Connectez les câbles de données, vidéo et d’alimentation aux composants du dôme pour un fonctionnement de base (Figure 17). Le nombre de câbles insérés dans le boîtier dépend du nombre de câbles vidéo, de données et d’alimentation utilisés.
  • Page 31: Connecteurs D'alarme/De Contact

    Chapitre 3 Câblage Table 5. Fonctions des LED UTC de la carte d’interface du boîtier UltraView PTZ Type de configuration Témoin Description Boîtier UPIB Témoin DEL Indique que le boîtier est alimenté. d’alimentation Verte Indique l’état de la communication : •...
  • Page 32: Câblage De La Carte Du Boîtier

    UltraView PTZ Manuel d'installation Câblage de la carte du boîtier Pour raccorder la carte du boîtier, procédez comme suit : AVERTISSEMENT: N’approchez pas les câbles des radiateurs. Vous pourriez endommager le dôme ou causer un feu électrique. 1. Connectez les câbles de données aux bornes B et A des connecteurs principaux, à l’aide du bornier à 6 broches ou à...
  • Page 33 Chapitre 3 Câblage 3. Connectez le câble d’alimentation (Figure 22). Utilisez le bornier à 2 broches fourni. Si le câble utilisé est plus épais, vérifiez qu’il est proprement emboîté dans le connecteur. Figure 22.Connexion de l’alimentation Connecteur Témoin DEL d’alimentation d’alimentation Lorsque la carte du boîtier reçoit du courant via le connecteur d’alimentation, le témoin lumineux de diagnostic d’alimentation de la carte est orange.
  • Page 34: Configuration De La Terminaison

    UltraView PTZ Manuel d'installation Configuration de la terminaison Vous devez régler la terminaison du signal de données de chaque dôme (ou périphérique) sur ON ou OFF. Seuls deux des quatre commutateurs (3 et 4) sur le bloc DIP sont utilisés (Figure 23). Les commutateurs 1 et 2 ne sont pas utilisés pour le moment ;...
  • Page 35: Chapitre 4 Dispositif De La Caméra, Capot Et Dôme Du Bulbe

    Chapitre 4 Dispositif de la caméra, capot et dôme du bulbe Ce chapitre contient des instructions pour installer le dispositif de la caméra, un capot et un dôme de bulbe. Dans ce chapitre : Préparation et installation du dispositif de la caméra .
  • Page 36: Préparation Et Installation Du Dispositif De La Caméra

    Avant d’installer le dispositif de la caméra dans le boîtier, vous devez définir les commutateurs DIP du protocole et de l’adresse. La caméra UltraView PTZ comporte deux blocs de commutateurs DIP multipositions : l’un sur la carte supérieure et l’autre sur la carte principale du dispositif de la caméra (Figure 24). Ces commutateurs DIP définissent le protocole de communication et attribuent un numéro d’adresse de site à...
  • Page 37: Configuration Du Protocole

    La caméra UltraView PTZ enregistre les paramètres de programmation en mémoire NVRAM à la fois dans le boîtier et dans le module PTZ. Si les commutateurs du protocole ne sont pas configurés selon l’un des paramètres de copie (01111 ou 11111) et que les deux mémoires diffèrent, l’indication Memory (Mémoire)
  • Page 38: Configuration De L'adresse De La Caméra

    PTZ 1 = activé, 0 = désactivé. La sélection automatique détermine automatiquement les protocoles Interlogix uniquement (Digiplex, Impac et ASCII). Configuration de l’adresse de la caméra Pour configurer les commutateurs DIP afin qu’ils indiquent un numéro de site, procédez comme suit : 1.
  • Page 39 Chapitre 4 Dispositif de la caméra, capot et dôme du bulbe Table 8. Paramètres des commutateurs DIP d’adresse pour les caméras 1 à 64 Unité Unité Unité Unité Commutateur DIP Commutateur DIP Commutateur DIP Commutateur DIP...
  • Page 40: Installation Du Dispositif De La Caméra

    UltraView PTZ Manuel d'installation Installation du dispositif de la caméra L’installation de la caméra nécessite la fixation du mécanisme de réglage horizontal/vertical au boîtier supérieur. Note: N’installez pas le mécanisme de réglage horizontal et vertical lorsque le boîtier est alimenté.
  • Page 41: Installation Du Capot Et Du Dôme Du Bulbe

    Chapitre 4 Dispositif de la caméra, capot et dôme du bulbe Installation du capot et du dôme du bulbe L’orientation de la caméra est dissimulée par un capot. Par conséquent, il n’est pas facile pour des individus de savoir avec certitude la direction de la caméra. Nous offrons également plusieurs types de bulbes de caméra, du modèle transparent à...
  • Page 42 UltraView PTZ Manuel d'installation Figure 27.Installation du capot de la caméra Bloc de commutateurs DIP du protocole Bloc de commutateurs DIP Écrou hexagonal de l’adresse du site Glissière Capot Fente Fente...
  • Page 43: Installation D'un Dôme De Bulbe

    Chapitre 4 Dispositif de la caméra, capot et dôme du bulbe Installation d’un dôme de bulbe Il existe différents types de dômes de bulbe et de boîtiers. Les clips et les câbles de sécurité peuvent s’avérer légèrement différents, mais chaque dôme en possède. ATTENTION: Pour prévenir tout dommage, évitez de toucher le dôme à...
  • Page 44 UltraView PTZ Manuel d'installation Figure 28.Fixation du dôme du bulbe au boîtier (caméras non illustrées pour laisser apparaître les clips de sécurité) Boîtier encastré et Boîtier suspendu en plastique et Flush-mount housing and bubble ring Plastic pendant-mount housing and bubble ring anneau du dôme...
  • Page 45: Chapitre 5 Dépannage, Maintenance, Assistance

    équipement Interlogix. Dans ce chapitre : Dépannage..........40 Maintenance .
  • Page 46: Dépannage

    Dépannage Cette section fournit des informations destinées à vous aider à déterminer l’origine des différents problèmes rencontrés lors de la configuration ou de l’utilisation de votre produit Interlogix, et à les régler. Indication d’alimentation de la carte du boîtier Lorsque la carte du boîtier reçoit du courant via le connecteur d’alimentation, le témoin lumineux d’alimentation de la carte est orange (Figure 29).
  • Page 47: Maintenance

    Chapitre 5 Dépannage, maintenance, assistance vérifiez si le câble de données est correctement connecté. Voir le Câblage de la carte du boîtierà la page 26. Enfin, essayez de réinitialiser l’alimentation du dôme en le mettant hors tension puis sous tension. Maintenance Réalisez les tâches de maintenance ci-dessous, lorsque cela est nécessaire ou que vous y êtes invité.
  • Page 48: Nous Contacter

    UltraView PTZ Manuel d'installation c. Tout en maintenant le dôme avec son ouverture orientée vers le bas, frottez l’intérieur avec la mèche (tenue par son extrémité sèche) en effectuant un mouvement circulaire, de l’extérieur vers l’intérieur. d. Utilisez une nouvelle mèche tous les deux passages sur le dessus du dôme.
  • Page 49 Chapitre 5 Dépannage, maintenance, assistance...
  • Page 50 UltraView PTZ Manuel d'installation...
  • Page 51: Appendix A. Kits De Montage

    Appendix A Kits de montage Cette annexe fournit des instructions d’installation pour les supports livrés avec les kits de dômes. Les kits de dômes comportent un support mural et un kit de support à structure en T. Tous les supports (bras, adaptateurs et pattes de fixation) sont livrés avec des instructions.
  • Page 52: Support Mural Gea-102

    UltraView PTZ Manuel d'installation Support mural GEA-102 Ce support mural en aluminium moulé est utilisé pour fixer un dôme à une surface verticale. Il peut être utilisé pour des applications d’intérieur ou d’extérieur avec des boîtiers suspendus d’intérieur en plastique et d’extérieur en aluminium moulé.
  • Page 53 Figure 31.Retrait du cache d’accès 4. En vous servant du support mural comme modèle, repérez la position des orifices de montage du support et, si nécessaire, de l’orifice d’entrée des câbles sur la surface de montage (Figure 32). Figure 32.Indication des orifices de montage et de l’orifice d’entrée des câbles 5.
  • Page 54 UltraView PTZ Manuel d'installation Figure 33.Fixation du support mural à la surface de montage Note: Respectez les charges d’installation minimales. Voir le Table 1 à la page 5. 8. Le cas échéant, veillez à boucher tous les orifices de montage, afin d’éviter toute infiltration à...
  • Page 55: Installation Du Boîtier

    Figure 35.Fixation du câble de sécurité du boîtier à la chaîne de sécurité du support mural Attache rapide Chaîne de sécurité Clip Câble de sécurité 12. Revenez à la section Installation du boîtier à la page 15 pour terminer l’installation du dôme. Perçage de l’orifice du conduit Percez le trou de conduit pour un raccord de conduit de 19 mm ou 13 mm afin de pouvoir y insérer des câbles par le côté...
  • Page 56 UltraView PTZ Manuel d'installation Figure 36.Perçage de l’orifice du conduit Trou de départ 3/8 pouces (10 mm) Trou élargi Pour un conduit de 19 mm : 28 mm Pour un conduit de 13 mm : 7/8 pouces (22 mm)
  • Page 57: Kit De Support Pour Plafond À Structure En T Gea-114

    Kit de support pour plafond à structure en T GEA-114 Ce kit est destiné à l’installation d’un dôme encastré à l’intérieur d’un panneau pour plafond à structure en T (Figure 37). Ce type de plafond est constitué d’une grille à structures métalliques en T qui supportent les panneaux amovibles.
  • Page 58 UltraView PTZ Manuel d'installation Figure 38.Alignement des pattes de fixation coudées et de l’anneau de plafond sur le panneau Pattes de fixation coudées Plafond Orifices de plafond montage centraux de l’anneau et pattes de fixation Panneau de plafond amovible 3. À l’aide de l’anneau de plafond comme modèle, indiquez la position des orifices de montage centraux et de l’orifice de passage du boîtier sur le panneau de plafond amovible (Figure 39).
  • Page 59: Revenez À La Section

    Figure 40.Fixation du kit de support au panneau de plafond amovible Boîtier encastré Anneau de plafond Pattes de fixation coudées Panneau de plafond Note: Respectez les charges amovible d’installation minimales. Vue de côté Voir le Table 1 à la page 5. (avec boîtier) 7.
  • Page 60 UltraView PTZ Manuel d'installation...
  • Page 61: Appendix B Fonctionnalité Du Protocole

    Appendix B Fonctionnalité du protocole Cette annexe fournit des informations sur la fonctionnalité du protocole. Dans cette annexe : Fonctionnalités des protocoles UltraView PTZ....58 Liste de test du protocole de l’équipement .
  • Page 62: Fonctionnalités Des Protocoles Ultraview Ptz

    UltraView PTZ Manuel d'installation Fonctionnalités des protocoles UltraView PTZ Tous les protocoles prennent en charge les commandes de base suivantes : • Réglage horizontal et vertical • Zoom et téléobjectif • Diaphragme ouvert/fermé • Mise au point proche et éloignée •...
  • Page 63 Table 11. Commandes VCL prises en charge Commande Remarque Accès au mode menu Présélection 95 Définir les présélections en dehors de l’interface Voir la documentation du clavier VCL utilisateur graphique Appel d’un numéro de présélection Voir la documentation du clavier VCL Début du circuit numéro Voir la documentation du clavier VCL Rotation à...
  • Page 64 UltraView PTZ Manuel d'installation Table 14. Commandes Panasonic prises en charge Commande Remarque Définir les présélections en dehors de l’interface Voir la documentation du clavier Panasonic utilisateur graphique Accès à la présélection XX Voir la documentation du clavier Panasonic Accès au mode menu/Sortie du mode menu Appuyez sur la touche de «...
  • Page 65 Table 15. Commandes Bosch RS-232 prises en charge (suite) Commande Remarque Exécution du circuit de présélections 2 ON-7-ENTER Exécution du circuit reconnu 1 ON-50-ENTER Exécution du circuit reconnu 2 ON-52-ENTER Programmation du circuit reconnu 1 ON-100-ENTER Programmation du circuit reconnu 2 ON-101-ENTER Affichage de la page de garde ON-997-ENTER...
  • Page 66: Liste De Test Du Protocole De L'équipement

    UltraView PTZ Manuel d'installation Liste de test du protocole de l’équipement Table 17. Claviers utilisés pour tester les protocoles Protocole Clavier utilisé GE Digiplex RS-422 4 800 bauds KTD-405 GE Impac RS-485 9 600 bauds (+KB3) KTD-405 + CBR-KB3 GE ASCII RS-422 9 600 bauds...
  • Page 67: Index

    Index connexions alimentation ..................27 adresse de la caméra ................32 données ....................26 en direct ..................... 26 adresse du site..................30 principales ..................26 alimentation consignes de sécurité épaisseur et longueur requises pour le câble ........7 alimentation ..................5 alimentation électrique ................
  • Page 68 UltraView PTZ Manuel d'installation réglementations locales ................5 UltraView ..................... 2, 5 ruban d'étanchéité du filetage PTFE............15 utilisation avancée ....................24 standard ..................... 24 UTP ......................6 UTP 16 AWG................... 6 supports ....................45 UTP 20 AWG................... 6 kit de support pour plafond à structure en T GEA-114 ..... 51 support mural GEA-102..............

Table des Matières