Page 2
Inhalt Sicherheitsinformationen Wichtige Informationen zu den Sicherheitshinweisen Wichtige Sicherheitssymbole Wichtige Sicherheitsvorkehrungen Hinweise zum WEEE-Zeichen Installation Das ist inbegriffen Installationsanforderungen Schrittweise Installation Vor dem Start Grundeinstellungen Waschhinweise Richtlinien Waschmittelbehälter Betrieb Bedienfeld Einfache Schritte für den Start Nur Kleidung trocknen Programmübersicht Einstellungen Wartung Smart check TROCKENGANG...
Page 3
Sicherheitsinformationen Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihrer neuen Samsung Waschmaschine. Diese Anleitung enthält wichtige Informationen über die Installation, den Gebrauch und die Pflege Ihrer Waschmaschine. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung in Ruhe durch – nur so können Sie von den vielfältigen Funktionen und Vorteilen Ihrer Waschmaschine profitieren.
Page 4
Sicherheitsinformationen Diese Warnzeichen sollen Sie und andere vor Verletzungen schützen. Bitte halten Sie sie genau ein. Bewahren Sie dieses Handbuch als künftige Referenz an einem sicheren Ort auf, nachdem Sie es gelesen haben. Lesen Sie alle Anweisungen aufmerksam durch, ehe Sie Ihre Waschmaschine benutzen. Wie bei jedem Gerät, das mit elektrischem Strom betrieben wird, gibt es gewisse Gefahren.
Page 5
4. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Kundendienstbetreuer oder ähnlich qualifizierten Personen ersetzt werden, um Risiken zu vermeiden. 5. Es muss das mit dem Gerät mitgelieferte neue Schlauchset verwendet werden. Das alte Schlauchset darf nicht wiederverwendet werden. 6.
Page 6
Sicherheitsinformationen 14. Wäschestücke, die mit Substanzen wie Speiseöl, Aceton, Alkohol, Benzin, Kerosin, Fleckenentferner, Terpentin, Wachsen und Entwachsungen verschmutzt sind, sollten mit zusätzlich Waschmittel in heißem Wasser gewaschen werden, bevor sie im Wäschetrockner gewaschen werden. 15. Wäschestücke wie Schaumgummi (Latexschaum), Badekappen, wasserfeste Textilien, Artikel mit gummierter Rückseite und Kleidung oder mit Schaumstoffpolstern versehene Kissen sollten nicht im Wäschetrockner getrocknet werden.
Page 7
Wichtige Warnhinweise für die Installation WARNUNG Dieses Gerät darf nur von einem qualifizierten Techniker oder Serviceunternehmen installiert werden. • Andernfalls drohen Stromschläge, Selbstentzündung, Explosionen, Probleme mit dem Gerät oder Verletzungen. Das Gerät ist schwer – Vorsicht beim Anheben! Stecken Sie den Netzstecker in eine 220 V - 240 V / 50 Hz/mind.-Netzsteckdose, an der keine anderen Verbraucher angeschlossen sind.
Page 8
Sicherheitsinformationen Installieren Sie das Gerät nicht in feuchten, öligen oder staubigen Umgebungen, an Orten mit direkter Sonneneinstrahlung oder Regen (Wasser). Installieren Sie das Gerät nicht an Orten, wo die Temperatur unter den Gefrierpunkt sinken kann. • Bei Frost können die Leitungen platzen. Installieren Sie das Gerät nicht an Orten, wo Gas austreten kann.
Page 9
Wichtige Warnhinweise für die Nutzung WARNUNG Ziehen Sie bei einer Überflutung der Waschmaschine sofort den Netzstecker, schließen Sie die Wasserzufuhr und wenden Sie sich an Ihr nächstgelegenes Servicezentrum. • Fassen Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen an. • Andernfalls besteht Stromschlaggefahr. Ziehen Sie sofort den Netzstecker, wenn Sie ungewöhnliche Geräusche hören oder Brandgeruch oder Rauch wahrnehmen und wenden Sie sich an Ihr nächstgelegenes Servicezentrum.
Page 10
• Andernfalls besteht Stromschlag- oder Selbstentzündungsgefahr. Wenn eine fremde Substanz in das Gerät eingedrungen ist, stecken Sie den Stromstecker aus und kontaktieren Sie Ihren nächsten Samsung Kundendienst. • Andernfalls drohen Stromschläge oder Selbstentzündung. Erlauben Sie nicht, dass Kinder (oder Haustiere) auf oder in der Waschmaschine spielen.
Page 11
Das Gerät, das Sie erworben haben, dient nur zur Verwendung im häuslichen Bereich. Die Verwendung für gewerbliche Zwecke wird als Missbrauch des Produkts eingestuft. In diesem Fall fällt das Gerät nicht mehr unter die Standardgarantie von Samsung, und Samsung übernimmt keine Haftung für Fehlfunktionen oder Schäden, die auf solchem Missbrauch zurückzuführen sind.
Page 12
Sicherheitsinformationen Sprühen Sie keine flüchtigen Stoffe wie z. B. Insektizide auf die Oberflächen der Waschmaschine. • Diese Stoffe sind nicht nur gesundheitsschädlich, sondern sie können auch zu Stromschlägen, Selbstentzündung oder Problemen mit dem Produkt führen. Stellen Sie keine Objekte in die Nähe der Waschmaschine, die elektromagnetische Felder erzeugen.
Page 13
• Andernfalls drohen Stromschläge oder Verletzungen. Waschen Sie keine Wäschestücke, die mit Öl, Crème oder Lotionen, wie sie normalerweise in Kosmetik- oder Massagestudios benutzt werden, verschmutzt sind. • Dadurch kann sich die Gummiversiegelung verformen, was zu Wasserlecks führt. Lassen Sie keine Metallgegenstände wie z. B. Haarnadeln oder Sicherheitsnadeln oder Bleichlauge für längere Zeit in der Waschtrommel.
Page 14
Bedingungen des Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden. Weitere Informationen zum Engagement von Samsung für die Umwelt und zu produkspezifischen Auflagen wie z. B. REACH finden Sie unter samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html...
Page 15
Das ist inbegriffen Stellen Sie sicher, dass alle Teile in der Produktpackung inbegriffen sind. Wenn Sie ein Problem mit der Waschmaschine oder den Teilen haben, wenden Sie sich an ein lokales Samsung-Kundendienstzentrum oder den Händler. 01 Entriegelungshebel 02 Waschmittelbehälter 03 Bedienfeld 04 Gerätetür...
Page 16
Installation Schraubenschlüssel Abdeckkappen Schlauchführung Kaltwasserschlauch Warmwasserschlauch Fach für Flüssigwaschmittel Deckelstutzen HINWEIS • Abdeckkappen: Die Anzahl der mitgelieferten Abdeckkappen (3 bis 6) ist abhängig vom jeweiligen Modell. • Warmwasserschlauch: Nur geeignete Modelle. • Fach für Flüssigwaschmittel: Nur geeignete Modelle. 16 Deutsch WD80J5430AW_03666A-03_DE.indd 16 2018/3/7 14:27:50...
Page 17
Wasserventil und am Hahn auf Undichtigkeit. • Unsachgemäß angeschlossene Wasserablauf Schutzleiter können zu Stromschlägen Samsung empfiehlt die Verwendung eines führen. Standrohrs mit einer Höhe von 60-90 cm.Der Ablaufschlauch muss mithilfe der Schlauchalterung am Standrohr angeschlossen werden und das Standrohr muss den Ablaufschlauch vollständig...
Page 18
Installation Aufstellung Anschluss in einer Nische oder einem Wandschrank Beste Leistung erzielen Sie nur, wenn Sie Mindestfreiraum für stabilen Betrieb: Ihre Waschmaschine auf einem soliden Untergrund aufstellen. Holzböden müssen Seitlich 25 mm Rückseite 50 mm möglicherweise verstärkt werden, um Oben 25 mm Vorderseite 550 mm...
Page 19
Schrittweise Installation SCHRITT 1 - Einen Standort wählen Standortvoraussetzungen: • Fester, ebener Untergrund ohne Teppich oder Bodenbelag, der die Entlüftung behindert • Nicht in direktem Sonnenlicht • Für Belüftung und Verkabelung geeigneter Raum • Die Umgebungstemperatur ist immer höher als der Gefrierpunkt (0 ˚C) • Nicht in der Nähe von Wärmequellen SCHRITT 2 - Transportsicherungen entfernen Die Produktverpackung auspacken und alle...
Page 20
Installation SCHRITT 3 - Stellfüße ausrichten 1. Schieben Sie die Waschmaschine vorsichtig an die gewünschte Stelle. Übermäßige Kraft kann die Stellfüße beschädigen. 2. Stellen Sie die Waschmaschine gerade auf, indem Sie manuell die Stellfüße ausrichten. 3. Nach Abschluss der Ausrichtung ziehen Sie die Muttern mithilfe des Spanners fest.
Page 21
3. Halten Sie den Adapter fest und drehen Sie Teil (C) in Pfeilrichtung, um es um 5 mm zu lösen (*). 4. Führen Sie den Adapter in den Wasseranschluss ein und ziehen Sie die Schrauben fest, während Sie den Adapter anheben.
Page 22
Sie die genannten Schritte. WARNUNG Nutzen Sie die Waschmaschine nicht mehr, wenn ein Wasserleck besteht, und wenden Sie sich an ein lokales Samsung-Kundendienstzentrum. Andernfalls kann es zu einem Stromschlag kommen. VORSICHT Den Zuwasserschlauch nicht mit Gewalt dehnen. Sollte der Schlauch zu kurz sein, verwenden Sie einen längeren Hochdruckschlauch.
Page 23
Für Modelle mit einem zusätzlichen Warmwasseranschluss: 1. Verbinden Sie das rote Ende des Zuwasserschlauchs mit dem Warmwasseranschluss auf der Rückseite der Waschmaschine. 2. Verbinden Sie das andere Ende des Zuwasserschlauchs mit dem Warmwasseranschluss. AquaSchlauch (nur geeignete Modelle) Der Wasserschlauch warnt Benutzer vor der Gefahr eines Wasserlecks.
Page 24
Installation SCHRITT 5 - Positionierung des Abwasserschlauchs Der Abwasserschlauch kann auf drei unterschiedliche Arten angeordnet werden: Schlauch in ein Spülbecken hängen Hängen Sie den Abwasserschlauch in einer Höhe von 60 bis 90 cm (*) über dem Boden. Damit das Schlauchende gekrümmt bleibt, setzen Sie das Schlauchende in die ...
Page 25
Vor dem Start Grundeinstellungen Durchführen der Kalibrierung (empfohlen) Mit der Kalibrierung wird eine korrekte und präzise Gewichtserkennung durch das Gerät gewährleistet. Vergewissern Sie sich, dass die Waschtrommel leer ist, bevor Sie die Kalibrierung durchführen. 1. Schalten Sie die Waschmaschine ab und dann wieder an. 2.
Page 26
Vor dem Start Waschhinweise SCHRITT 1 - Sortieren SCHRITT 2 - Entleeren Sie die Taschen Sortieren Sie die Wäsche nach folgenden Leeren Sie alle Taschen Ihrer Kriterien: Wäschestücke • Pflegetikett: Sortieren Sie die Wäsche • Metallobjekte wie Münzen, nach Gewebeart in Baumwolle, Sicherheitsnadeln und Schnallen Mischgewebe, Synthetik, Seide, Wolle können andere Wäschestücke sowie die...
Page 27
• Waschen Sie das Waschnetz nicht SCHRITT 6 - Das richtige Waschmittel verwenden allein und ohne Wäsche in der Maschine. Dies kann anormale Die Art des Waschmittels hängt Vibrationen verursachen, durch die von Gewebeart (Baumwolle, die Waschmaschine in Bewegung Synthetik, Feinwäsche, Wolle), Farbe, geraten kann, sodass Verletzungsgefahr Waschtemperatur und Verschmutzungsgrad besteht.
Page 28
Vor dem Start Richtlinien Waschmittelbehälter Der Waschmittelbehälter des Geräts besteht aus drei Fächern: das linke ist für den Hauptwaschgang und in die Fächer vorne bzw. hinten rechts werden der Weichspüler bzw. das Vorwaschmittel eingefüllt. Waschmittelfach Vorwäsche: Füllen Sie Vorwaschmittel oder Stärke ein. Waschmittelfach Hauptwäsche: Füllen Sie Waschmittel, Wasserenthärter, Einweichmittel,...
Page 29
3. Füllen Sie Weichspüler in das Waschmittelfach Weichspüler ein. Überschreiten Sie nicht die Maximallinie (A). 4. Wenn Sie vorwaschen möchten, füllen Sie Waschmittel in das Waschmittelfach Vorwäsche wie gezeigt oder vom Hersteller empfohlen ein. 5. Schließen Sie das Waschmittelfach. VORSICHT • Füllen Sie kein Pulverwaschmittel in das Flüssigwaschmittelfach ein.
Page 30
Vor dem Start Verwendung von Flüssigwaschmittel (gilt nur für bestimmte Modelle) Stecken Sie zunächst den Flüssigwaschmittelbehälter in das Waschmittelfach Hauptwäsche ein. Füllen Sie dann Flüssigwaschmittel bis unter die Maximallinie (A) in den Behälter ein. VORSICHT • Überschreiten Sie nicht die Maximalfülllinie, die im Fach angezeichnet ist.
Page 31
Betrieb Bedienfeld 01 Programm- Drehen Sie den Wahlschalter, um ein Programm auszuwählen. wahlschalter Das Display zeigt die aktuellen Programminformationen und die 02 Anzeige geschätzte verbleibende zeit oder einen Informationscode an, wenn ein Problem auftritt. Drücken Sie hier, um die Wassertemperatur für das aktuelle 03 Temperatur Programm zu ändern.
Page 32
Betrieb Drücken Sie, um eine Option aus Intensiv, Vorwäsche und Intensiv 08 Optionen + Vorwäsche auszuwählen. Drücken Sie zum Abwählen noch einmal. Mit Programm-Ende können Sie die Endzeit des aktuellen Zyklus einstellen. Anhand Ihrer Einstellungen wird die Startzeit des Zyklus mit der internen Logik der Waschmaschine festgelegt. Diese Einstellung ist beispielsweise für die Programmierung Ihrer 09 Programm-Ende Maschine, damit sie einen Waschgang abschließt, wenn Sie von...
Page 33
Einfache Schritte für den Start 1. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste der Waschmaschine. 2. Drehen Sie den Programmwahlschalter, um ein Programm auszuwählen. 3. Ändern Sie die Programmeinstellungen (Temperatur, Spülen,Pumpen/Schleudern und Trockengrad ) nach Bedarf. 4. Drücken Sie für die Änderung einer Option auf Optionen. Drücken Sie die Taste erneut, um eine bevorzugte Einstellung auszuwählen.
Page 34
Betrieb Nur Kleidung trocknen Sie können Ihre Kleidung direkt oder die gewaschene Kleidung entsprechend dem folgenden Vorgang trocknen. 1. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste der Waschmaschine. 2. Drehen Sie den Programmwahlschalter, um einen geeigneten Trockenzyklus zu wählen. 3. Drücken Sie die Trockengrad-Taste, um einen geeigneten Trockenmodus auszuwählen. 4.
Page 35
Programmübersicht Standardprogramme Max. Programm Beschreibung Wäschemenge (kg) • Für Baumwolle, Bettwäsche, Tischtücher, Unterwäsche, Handtücher oder Hemden. BAUMWOLLE Die Waschzeit und die Anzahl an Spülgängen werden automatisch je nach Beladung eingestellt. • Für Blusen oder Hemden aus Polyester (Diolen, PFLEGELEICHT Trevira), Polyamid (Perlon, Nylon) oder ähnlichen Geweben.
Page 36
Betrieb Max. Programm Beschreibung Wäschemenge (kg) • Dieses Programm eignet sich Beseitigen schlechter Gerüche. Mit der Programmwahlschalter können Sie zwischen den folgenden Betriebsarten wechseln. (GERUCHSENTFERNUNG > LÜFTEN WARM) AIR Wash • GERUCHSENTFERNUNG - Verringern von schlechten Gerüchen an den Kleidungsstücken. • LÜFTEN WARM- Beseitigt Gerüche und reinigt die Wäsche tiefgreifend dank einer höheren Temperatur und einer verbesserten...
Page 37
Option Beschreibung • Diese Option entfernt effizient Flecken, indem die Wäsche eingeweicht wird. Einweichen • Jedes Einweichprogramm dreht die Trommel 1 Minute lang und steht 4 Minuten lang still, insgesam 6 Mal in 30 Minuten. Programm- • Die angezeigte Zeit bezieht sich auf die Endzeit eines Ende ausgewählten Programms.
Page 38
Betrieb Einstellungen Kindersicherung Ton Ein-/Ausschalten Um Unfälle mit Kindern zu vermeiden, Sie können die Taste ein- oder ausschalten. blockiert die Kindersicherung alle Tasten. Ihre Einstellung bleibt in Kraft, Die Kindersicherung wird allerdings nicht nachdem Sie die Waschmaschine erneut aktiviert, bis Sie Start/Pause drücken. eingeschaltet haben.
Page 39
Wartung Smart check Für die Aktivierung dieser Funktion müssen Sie zunächst die App Samsung Smart Washer vom Play Store oder dem Apple Store herunterladen und sie auf einem Mobilgerät mit Kamerafunktion installieren. Die Funktion Smart Check wurde HINWEIS für folgende Smartphones • Der Funktionsname, Smart Check, kann...
Page 40
Wartung TROCKENGANG Alle Trockenoptionen außer „Zeitprogramm“ ermitteln das Gewicht der Wäsche, um so eine genauere Trocknungsdauer anzuzeigen und die Wäsche effektiver zu trocknen. Schauen Sie in der nachstehenden Tabelle nach, um die geeignete Trockenoption gemäß Wäscheart und -menge sowie der Feuchtigkeit, die Sie belassen möchten, auszuwählen. Füllmenge (kg) Modus Trockenoption...
Page 41
AIR Wash Die Funktion AIR Wash frischt Kleidungsstücke die einzigartige Auffrischtechnologie von Samsung ohne Zurhilfenahme von Wasser auf. Lesen Sie in der nachstehenden Tabelle die Nutzung und die Programmzeit jeder Funktion AIR Wash nach. Zyklus Nutzung Programmdauer Entfernen Sie mit diesem Zyklus schlechte Gerüche aus der...
Page 42
Wartung Notablauf Lassen Sie im Fall eines Stromausfalls das Wasser in der Trommel abfließen, bevor Sie die Wäsche herausnehmen. 1. Schalten Sie die Waschmaschine aus und ziehen Sie sie aus der Steckdose. 2. Drücken Sie vorsichtig gegen den oberen Teil der Abdeckung des Flusensiebs (A), um es zu öffnen.
Page 43
Reinigung Oberfläche der Waschmaschine Verwenden Sie ein weiches Tuch mit einem nicht scheuernden Haushaltsreiniger. Sprühen Sie kein Wasser auf die Waschmaschine. Sieb Reinigen Sie das Sieb des Zuwasserschlauchs ein- oder zweimal im Jahr. 1. Schalten Sie die Waschmaschine aus und ziehen Sie den Netzstecker ab. 2.
Page 44
Wartung Pumpenfilter Es ist ratsam, den Pumpenfilter 5 oder 6 Male im Jahr zu reinigen, damit er nicht verstopft. Ein verstopfter Pumpenfilter kann den Blaseneffekt verringern. 1. Schalten Sie die Waschmaschine aus und ziehen Sie den Netzstecker ab. 2. Lassen Sie das in der Trommel verbliebene Wasser abfließen.
Page 45
VORSICHT • Versichern Sie sich, dass die Filterkappe nach der Filterreinigung ordnungsgemäß verschlossen ist. Andernfalls kann es zu einem Leck kommen. • Versichern Sie sich, dass der Filter nach seiner Reinigung ordnungsgemäß eingesetzt wird. Andernfalls kann es zu einem Geräteversagen oder Leck kommen. Waschmittelbehälter 1.
Page 46
Wartung HINWEIS Um das verbliebene Waschmittel zu entfernen, führen Sie das Programm SPÜLEN + SCHLEUDERN bei leerer Trommel aus. Wiederherstellung nach Einfrieren Die Waschmaschine kann einfrieren, wenn die Temperatur unter 0 °C fällt. 1. Schalten Sie die Waschmaschine aus und ziehen Sie den Netzstecker ab. 2.
Page 47
Fehlersuche Prüfpunkte Wenn Sie ein Problem bei der Waschmaschine feststellen, prüfen Sie zunächst die nachstehende Tabelle und probieren die Vorschläge aus. Problem Maßnahme • Stellen Sie sicher, dass die Waschmaschine an eine Steckdose angeschlossen ist. • Stellen Sie sicher, dass die Tür richtig geschlossen ist. • Stellen Sie sicher, dass die Wasserhähne geöffnet sind.
Page 48
Fehlersuche Problem Maßnahme • Stellen Sie sicher, dass die Maschine auf ebenmäßigem, festen und nicht rutschenden Untergrund aufgestellt ist. Wenn der Untergrund nicht ebenmäßig ist, verwenden Sie die Stellfüße, um eine Höhe der waschmaschine zu regulieren. • Stellen Sie sicher, dass alle Transportsicherungen entfernt wurden.
Page 49
Problem Maßnahme • Drücken Sie Start/Pause, um die Waschmaschine anzuhalten. • Es kann einige Momente dauern, bis der Türschließmechanismus gelöst wird. • Die Tür kann erst drei Minuten nach dem Abschalten der Waschmaschine oder der Stromversorgung geöffnet werden. • Stellen Sie sicher, dass das gesamte Wasser in der Trommel Die Tür lässt sich abgelassen wird.
Page 50
Fehlersuche Problem Maßnahme • Stecken Sie das Netzkabel in eine Steckdose ein. • Überprüfen Sie die Sicherung oder stellen Sie den Schutzschalter zurück. • Schließen Sie die Tür und drücken Sie Start/Pause, um die Waschmaschine zu starten. Zu Ihrer Sicherheit trocknet oder schleudert die Waschmaschine nicht, bis die Tür geschlossen ist.
Page 51
(nur richtig funktioniert. WLAN-Modelle). • Stellen Sie sicher, dass bei Ihnen die aktuellste Version der Smart Control App installiert ist. Wenn das Problem fortbesteht, wenden Sie sich an ein lokales Samsung- Kundendienstzentrum. Deutsch 51 WD80J5430AW_03666A-03_DE.indd 51 2018/3/7 14:28:46...
Page 52
Fehlersuche Fehlercodes Wenn die Waschmaschine nicht funktioniert, sehen Sie einen Fehlercode auf dem Bildschirm. Prüfen Sie zunächst die nachstehende Tabelle und probieren die Vorschläge aus. Problem Maßnahme Es wird kein Wasser zugeführt. • Stellen Sie sicher, dass die Wasserhähne geöffnet sind. • Stellen Sie sicher, dass die Wasserschläuche nicht verstopft ist.
Page 53
Es ist Wasser übergelaufen. • Starten Sie nach dem Schleudern neu. • Falls der Informationscode auf dem Display verbleibt, wenden Sie sich an ein lokales Samsung- Kundendienstzentrum. Überprüfen Sie den Ablaufschlauch. • Stellen Sie sicher, dass das Ende das Ablaufschlauchs auf dem Boden liegt.
Page 54
• Versuchen Sie abzuschalten und den Zyklus neu zu starten. • Wenn der Informationscode weiterhin zu sehen ist, wenden Sie sich an ein Kundenservicezentrum. Falls immer wieder Informationscode auf dem Bildschirm erscheint, wenden Sie sich an ein lokales Samsung-Kundendienstzentrum. 54 Deutsch WD80J5430AW_03666A-03_DE.indd 54 2018/3/7 14:28:47...
Page 55
Technische Daten Erklärung der Pflegesymbole Die folgenden Symbole sind Pflegehinweise für Bekleidung. Es gibt die folgenden vier Symbole (gleiche Reihenfolge): Waschen, Bleichen, Trocknen und Bügeln und ggf. Reinigungshinweise. Die Verwendung dieser Symbole gewährleistet die Einheitlichkeit zwischen den verschiedenen Bekleidungsherstellern von inländischer und importierter Bekleidung.
Page 56
Technische Daten Entsorgung von Altgeräten • Dieses Gerät ist aus wieder verwertbaren Materialien hergestellt. Beachten Sie bei der Entsorgung von Altgeräten die geltenden Normen und Gesetze. Schneiden Sie das Netzkabel durch, damit die Waschmaschine nicht mehr an eine Stromquelle angeschlossen werden kann. Entfernen Sie die Gerätetür, um zu verhindern, dass spielende Kinder sich versehentlich in der Trommel einschließen.
Page 57
Lastenheft „ * “ Sternchen bedeuten Variantenmodelle und können zwischen (0-9) und (A-Z) variieren. Frontlader-Waschmaschine Modellname WD80J543*** Maße 600mm(B) X 600mm(T) X 850mm(H) Wasserdruck 50 kPa ~ 800 kPa Nettogewicht 71 kg Wasch- und Schleuderkapazität 8,0 kg Trockenkapazität 6,0 kg 220 V 100 W Waschen...
Page 58
Technische Daten Gemäß Richtlinie (EU) Nr. 96/60/EC „ * “ Sternchen bedeuten Variantenmodelle und können zwischen (0-9) und (A-Z) variieren. Samsung Modellbezeichnung WD80J543*** Energieeffizienzklasse A (höchste Effizienz) bis G (geringste Effizienz) Energieverbrauch Waschen, schleudern und trocknen 5,76 Nur waschen und schleudern...
Page 59
Geräusche beim 60° C Standard-Baumwollwasch- und Trocknungsprogramm „Trockene Baumwolle“ Waschen dB (A) re 1 pW Schleudern dB (A) re 1 pW Trocknen dB (A) re 1 pW Die Die Verbrauchsdaten der Trocknungsenergie wurden unter den in der Norm EN50229 festgelegten Bedingungen gemessen. • Erste Trocknung wurde mit 6 kg Last durchgeführt (die Last bestehen aus: 2 Bettlaken und 8 Kissenbezüge und 23 Handtücher), in Modus TROCKNEN BAUMWOLLE;...
Page 60
FRAGEN ODER HINWEISE? LAND RUFEN SIE UNS AN ODER BESUCHEN SIE UNS UNTER 0800 726 78 64 www.samsung.com/ch/support (German) SWITZERLAND (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/ch_fr/support (French) DC68-03666A-03_DE WD80J5430AW_03666A-03_DE.indd 60 2018/3/7 14:28:59...
Page 61
Lave-linge Manuel d'utilisation WD80J5***** WD80J5430AW_03666A-03_FR.indd 1 2018/3/7 14:53:32...
Page 62
Sommaire Consignes de sécurité Ce que vous devez savoir à propos des consignes de sécurité Importants symboles de sécurité Importantes précautions de sécurité Instructions concernant la marque DEEE Installation Pièces incluses Exigences d'installation Installation pas à pas Avant de démarrer Réglages initiaux Instructions de lavage Conseils d'utilisation du tiroir à...
Page 63
Consignes de sécurité Félicitations pour l’achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient des informations importantes sur l’installation, l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Prenez le temps de lire ce manuel afin de pouvoir profiter pleinement des nombreux avantages et fonctions de votre lave-linge.
Page 64
Consignes de sécurité Ces symboles d’avertissement sont présents pour prévenir toute blessure, à vous-même ou à d’autres personnes. Veuillez les respecter scrupuleusement. Après avoir lu ce manuel, conservez-la dans un endroit sûr pour vous y référer ultérieurement. Lisez l’ensemble des consignes avant d’utiliser l’appareil. Comme pour tout appareil électrique comportant des parties mobiles, des risques existent.
Page 65
3. Les enfants doivent être surveillés afin qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. 4. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un agent de service ou du personnel qualifié afin d’éviter un danger. 5. Les nouveaux ensembles de tuyaux fournis avec le dispositif doivent être utilisés et les anciens ensembles de tuyaux ne doivent pas être réutilisés.
Page 66
Consignes de sécurité 14. Les articles qui ont été salis avec des substances telles que l'huile de cuisson, l'acétone, l'alcool, le pétrole, le kérosène, les détachants, la térébenthine, les cires et nettoyants de cire doivent être lavés à l'eau chaude avec un volume supplémentaire de détergent avant d'être séchés dans le séchoir à...
Page 67
Avertissements critiques pour l'installation AVERTISSEMENT Cet appareil doit être installé par un technicien qualifié ou par une entreprise spécialisée. • Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, une explosion, des problèmes avec le produit ou des blessures. L’appareil est lourd, soyez donc prudent lorsque vous le soulevez.
Page 68
Consignes de sécurité N’installez pas cet appareil à proximité d’un appareil de chauffage ou de matériaux inflammables. N’installez pas cet appareil dans un endroit humide, gras, poussiéreux, directement exposé à la lumière du jour ou à de l’eau (gouttes de pluie). N’installez pas cet appareil dans un endroit à...
Page 69
Avertissements critiques pour l'utilisation AVERTISSEMENT En cas de dégât des eaux, coupez immédiatement l’arrivée d’eau et l’alimentation électrique et contactez le service après-vente le plus proche. • Ne touchez pas le cordon d’alimentation avec des mains humides ou mouillées. • Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique. Si l’appareil émet un bruit étrange, qu’il s’en dégage une odeur de brûlé...
Page 70
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Si une substance étrangère pénètre dans la machine, débranchez la prise et contactez votre Service Client Samsung le plus proche. • Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Page 71
Dans ce cas, le produit ne sera pas couvert par la garantie standard prévue par Samsung et Samsung ne saura en aucun cas être tenu pour responsable en cas de dysfonctionnements ou dommages résultant d’une utilisation non conforme.
Page 72
Consignes de sécurité Ne placez pas d'objets qui génèrent des champs électromagnétiques à proximité du lave- linge. • Cela pourrait provoquer des blessures résultant d’un dysfonctionnement. L'eau vidangée pendant un programme de lavage à haute température ou de séchage est chaude.
Page 73
• Cela pourrait provoquer la rouille du tambour. • Si de la rouille commence à apparaître sur la surface du tambour, appliquez un nettoyant (neutre) sur la surface et utilisez une éponge pour le nettoyer. N’utilisez jamais de brosse métallique. N’utilisez pas de nettoyant à...
Page 74
être jetés avec les autres déchets. Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spécifiques à l'appareil (par ex. la réglementation REACH), rendez-vous sur : samsung. com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_ corner.html 14 Français...
Page 75
Pièces incluses Assurez-vous que toutes les pièces soient incluses dans l'emballage du produit. En cas de problème avec le lave-linge ou les pièces, contactez un centre clientèle local Samsung ou le revendeur. 01 Manette d’ouverture 02 Tiroir à lessive 03 Panneau de commande...
Page 76
Installation Clé à ergots Caches-boulons Guide-tuyau Tuyau d’arrivée d’eau Tuyau d’arrivée d’eau Compartiment à lessive froide chaude liquide Fixation d’embout NOTE • Caches-boulons: les numéros attribués à chaque cache (3 à 6) varient selon le modèle du produit. • Tuyau d’arrivée d’eau chaude: Modèles applicables uniquement. • Compartiment à...
Page 77
Vidange • Des conducteurs de terre mal raccordés Samsung recommande de placer le conduit peuvent entraîner un choc électrique. d'évacuation mural à une hauteur située entre 60 et 90 cm. Le tuyau d'évacuation doit être raccordé...
Page 78
Installation Plancher Installation dans une niche ou une armoire Pour un fonctionnement optimal, votre Espace minimum pour un fonctionnement lave-linge doit être installé sur un sol stable : stable. Si le sol est en bois, il est possible qu’il doive être renforcé afin de réduire Côtés 25 mm Arrière...
Page 79
Installation pas à pas ÉTAPE 1 - Sélectionner un emplacement Exigences d'emplacement : • Surface dure et de niveau, sans moquette ou autre revêtement de sol susceptible d’obstruer l’aération • Non exposé à la lumière directe du soleil • Pièce appropriée pour l'aération et le câblage • La température ambiante est toujours supérieure au point de congélation (0 ˚C) • Loin d'une source de chaleur ETAPE 2 - Enlever les boulons de fixation pour l'expédition...
Page 80
Installation ÉTAPE 3 - Réglez le pied de mise à niveau 1. Mettez le lave-linge en place en le faisant glisser doucement. Une pression excessive peut endommager le pied de mise à niveau. 2. Mettez le lave-linge à niveau en réglant manuellement le pied de mise à...
Page 81
3. Tenez l'adaptateur et tournez la partie (C) dans le sens de la flèche pour le desserrer de 5 mm (*). 4. Insérez l'adaptateur dans le robinet d'eau, et resserrez les vis tout en levant l'adaptateur. 5. Tournez la partie (C) dans le sens de la flèche pour la resserrer.
Page 82
AVERTISSEMENT Cessez d'utiliser le lave-linge s'il y a une fuite d'eau, et contactez un centre de service Samsung. Sinon cela pourrait provoquer un choc électrique. ATTENTION Ne tendez pas le tuyau d’arrivée d’eau en forçant. Si le tuyau est trop court, remplacez-le par un tuyau haute pression plus long.
Page 83
Pour les modèles équipés d’une arrivée d’eau chaude supplémentaire : 1. Raccordez l’autre extrémité du tuyau d’arrivée d’eau chaude à la vanne d’alimentation en eau chaude située à l’arrière du lave-linge. 2. Raccordez l’autre extrémité du tuyau d’arrivée d’eau chaude au robinet d’eau chaude.
Page 84
Installation ETAPE 5 - Positionnez le tuyau d'eau L’extrémité du tuyau de vidange peut être positionnée de trois façons différentes : Sur le bord d’un lavabo Le tuyau de vidange doit être placé à une hauteur entre 60 cm et 90 cm (*) du sol. Pour que l'embout du tuyau de vidange reste courbé, utilisez le guide plastique ...
Page 85
Avant de démarrer Réglages initiaux Lancer un calibrage (recommandé) L'option Calibrage permet à l'appareil de calculer précisément le poids du linge. Assurez-vous que le tambour est vide avant d'activer l'option Calibrage. 1. Avec l'alimentation coupée, puis remettez le lave-linge en marche. 2.
Page 86
Avant de démarrer Instructions de lavage ÉTAPE 1 - Tri ÉTAPE 2 - Videz les poches Triez le linge selon ces critères : Videz toutes les poches de vos vêtements à laver • Symbole textile : séparez le coton, les • Les objets métalliques comme les fibres mélangées, les synthétiques, la pièces, pinces et boucles sur les...
Page 87
• Ne lavez pas le sac à linge seul, sans ÉTAPE 6 - Utilisez une lessive appropriée linge. Ceci pourrait provoquer des vibrations anormales susceptibles La lessive à utiliser dépend du type de d’entraîner des déplacements de la tissu (coton, synthétiques, vêtements machine impliquant des blessures.
Page 88
Avant de démarrer Conseils d'utilisation du tiroir à lessive Le lave-linge est équipé d'un distributeur à trois compartiments : le compartiment de gauche est réservé aux produits de lavage principal, le compartiment avant droit à l'adoucissant et le compartiment arrière droit aux produits de prélavage. Compartiment de prélavage : Mettez de la lessive ou de l'amidon.
Page 89
3. Mettez de l'adoucissant dans le compartiment à adoucissant. Ne dépassez pas la ligne max (A). 4. Si vous souhaitez un prélavage, mettez de la lessive de prélavage dans le compartiment de prélavage tel qu'indiqué ou recommandé par le fabricant. 5.
Page 90
Avant de démarrer Pour utiliser de la lessive liquide (modèles applicables uniquement) Insérez d'abord le réservoir pour liquide fourni dans le compartiment de lavage principal. Puis mettez de la lessive liquide dans le réservoir en-dessous de la ligne max (A)indiquée. ATTENTION • Ne dépassez pas la ligne max qui est indiquée dans le réservoir.
Page 91
Fonctionnement Panneau de commande 01 Sélecteur de Tournez le bouton pour sélectionner un programme. programme L'affichage montre les informations de programme actuelles 02 Affichage et le temps restant estimé, ou un code d'information quand un problème survient. Appuyez pour changer la température de l'eau pour le programme 03 Température actuel.
Page 92
Fonctionnement Appuyez pour sélectionner une option parmi Intensif, Prélavage et 08 Option Intensif + Prélavage. Appuyez de nouveau pour désélectionner. Arrêt Différé vous permet de régler l'heure de fin du programme actuel. Sur la base de vos paramètres, l'heure de départ du programme sera déterminée par la logique interne de l'appareil.
Page 93
Étapes simples pour démarrer 1. Appuyez sur Marche/Arrêt pour mettre le lave-linge en marche. 2. Tournez le Sélecteur de programme pour sélectionner un programme. 3. Changez les réglages du programme (Température, Rinçage, Essorage et Niveau de Séchage) si nécessaire. 4. Pour ajouter une option, appuyez sur Option. Utilisez à nouveau le bouton pour choisir un élément préféré.
Page 94
Fonctionnement Séchage vêtements uniquement Vous pouvez sécher directement vos vêtements ou sécher les vêtements lavés selon les procédures suivantes. 1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre le lave-linge en marche. 2. Tournez le sélecteur de programme pour sélectionner le programme de séchage approprié.
Page 95
Vue d'ensemble des programmes Programmes standard Charge maxi. Programme Description (kg) • Pour cotons, linge de lit, linge de table, sous- vêtements, serviettes ou chemises. Coton Le temps de lavage et le nombre de programmes de rinçage sont réglés automatiquement selon la charge. • Pour les chemisiers ou les chemises en Synthétiques polyester (diolen, trevira), polyamide (perlon,...
Page 96
Fonctionnement Charge maxi. Programme Description (kg) • Ce programme permet d’éliminer les mauvaises odeurs. Tournez le sélecteur de programme pour sélectionner les modes de fonctionnement suivants : (Désodorisation > Anti-allergies) AIR Wash • Désodorisation - permet d'éliminer les mauvaises odeurs du linge. • Anti-allergies - désodorise et désinfecte le linge grâce à...
Page 97
Option Description • Cette option élimine efficacement les taches en faisant tremper le linge. Trempage • Chaque programme de trempage fait tourner le tambour pendant 1 minute et reste immobile pendant 4 minutes, avec un total de 6 fois pour 30 minutes. • Le temps affiché...
Page 98
Fonctionnement Réglages Sécurité enfant Son activé/désactivé Pour éviter les accidents impliquant Vous pouvez activer ou désactiver la des enfants, la fonction Sécurité enfant touche. Vos réglages resteront effectifs verrouille tous les boutons. après le redémarrage de l'appareil. Néanmoins, Sécurité enfant ne s'active • Pour désactiver le son, maintenez pas tant que vous n'avez pas appuyé...
Page 99
Maintenance Smart Check (Contrôle intelligent) Pour activer cette fonction, vous devez d'abord télécharger l'application Samsung Smart Washer dans le Play Store ou l' Apple Store, et l'installer sur un dispositif mobile disposant d'une fonction caméra. La fonction Smart Check (Contrôle NOTE intelligent) doit être optimisée pour...
Page 100
Maintenance UTILISATION DU CYCLE DE SÉCHAGE Toutes les options de séchage sauf pour l'option Temps de séchage détectent le poids du linge afin d'afficher le temps de séchage précis et de sécher le linge de manière plus efficace. Veuillez vous référer au tableau ci-dessous pour sélectionner l'option de séchage la plus appropriée selon le type et le volume de linge et l'humidité...
Page 101
AIR Wash La fonction AIR Wash rafraîchit les vêtements grâce à la technologie unique de balayage d'air de Samsung, sans besoin d'eau. Veuillez vous référer au tableau ci-dessous pour l'utilisation et la durée du programme de chaque programme AIR Wash.
Page 102
Maintenance Vidange d’urgence Dans le cas d'une panne de courant, vidangez l'eau du tambour avant d'enlever le linge. 1. Coupez l'alimentation et débranchez le lave-linge de la prise électrique. 2. Appuyez doucement sur la zone supérieure du cache du filtre (A) pour l’ouvrir.
Page 103
Nettoyage Surface du lave-linge Utilisez un chiffon doux avec un détergent ménager non-abrasif. Ne versez pas d’eau sur le lave-linge. Filtre fin Nettoyez le filtre fin du tuyau d'arrivée d'eau une ou deux fois par an. 1. Coupez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.
Page 104
Maintenance Filtre de la pompe Il est conseillé de nettoyer le filtre de la pompe 5 ou 6 fois par an pour éviter qu'il ne se bouche. Un filtre de pompe bouche peut réduire l'effet des bulles. 1. Coupez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.
Page 105
ATTENTION • Assurez-vous que le bouchon du filtre soit correctement fermé après avoir nettoyé le filtre. Sinon cela pourrait provoquer une fuite. • Assurez-vous que le filtre soit correctement inséré après l'avoir. Sinon cela pourrait provoquer une panne de fonctionnement ou une fuite. Tiroir à...
Page 106
Maintenance NOTE Pour enlever la lessive restante, effectuez le programme Rinçage + Essorage, avec le tambour vide. Récupération après gel Le lave-linge peut geler quand la température tombe en-dessous de 0°C. 1. Coupez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation. 2.
Page 107
Dépannage Points de contrôle Si vous rencontrez un problème avec votre lave-linge, vérifiez d'abord le tableau ci- dessous et essayez les suggestions proposées. Problème Action • Assurez-vous que le lave-linge est branché. • Assurez-vous que la porte est bien fermée. • Assurez-vous que les robinets d'eau sont ouverts.
Page 108
Dépannage Problème Action • Assurez-vous que le lave-linge est installé sur un sol plat et solide et non glissant. Si le sol n'est pas plat, utilisez le pied de mise à niveau pour régler la hauteur du lave-linge. • Assurez-vous que les vis de transport ont été retirées. • Assurez-vous que le lave-linge n’est en contact avec aucun Vibrations ou bruits autre objet.
Page 109
Problème Action • Appuyez ou tapez sur Départ/Pause pour démarrer le lave- linge. • Le mécanisme de verrouillage de la porte se désenclenchera au bout de quelques instants. • La porte ne s'ouvrira pas avant 3 minutes après l'arrêt du lave-linge ou une fois l'alimentation coupée.
Page 110
Dépannage Problème Action • Branchez le cordon d'alimentation dans une prise en tension. • Vérifiez le fusible ou réinitialisez le disjoncteur. • Fermez la porte est appuyez ou tapez sur Départ/Pause pour démarrer le lave-linge. Pour votre sécurité, le lave-linge ne séchera pas et n'essorera pas tant que la porte ne sera pas fermée.
Page 111
• Assurez-vous que le routeur est allumé est fonctionne (Modèles Wi-Fi normalement. uniquement). • Assurez-vous que vous avez installé la dernière version de l'Application Smart Control (Contrôle intelligent). Si le problème persiste, contactez le service clientèle de Samsung le plus proche. Français 51 WD80J5430AW_03666A-03_FR.indd 51 2018/3/7 14:53:45...
Page 112
• Assurez-vous que la porte est bien fermée. • Assurez-vous que le linge n’est pas pris dans la porte. L'eau déborde. • Redémarrez après essorage. • Si le code information reste sur l'affichage, contactez un centre de service Samsung. 52 Français WD80J5430AW_03666A-03_FR.indd 52 2018/3/7 14:53:45...
Page 113
Problème Action Vérifiez le tuyau de vidange. • Assurez-vous que l'extrémité du tuyau de vidange est placée sur le sol. • Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas obstrué. • Si le code information reste, contactez un centre de service client.
Page 114
• Essayez de couper et de redémarrer le programme. • Si le code information reste, contactez un centre de service client. Si un code d'informations continue à apparaître sur l'écran, contactez le service clientèle Samsung le plus proche. 54 Français WD80J5430AW_03666A-03_FR.indd 54 2018/3/7 14:53:45...
Page 115
Caractéristiques techniques Tableau des symboles d’entretien des textiles Les symboles suivants offrent des conseils sur l’entretien des vêtements. Les symboles textile sont au nombre de quatre ; ils sont généralement énumérés dans l’ordre suivant : lavage, blanchiment, séchage et repassage et, au besoin, nettoyage à sec. L’utilisation de ces symboles garantit la cohérence des informations entre les fabricants de vêtements (articles domestiques ou importés).
Page 116
Caractéristiques techniques Protection de l’environnement • Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous souhaitez vous en séparer, veuillez respecter les normes locales en vigueur en matière de mise au rebut des déchets. Coupez le cordon d’alimentation de façon à ce que l’appareil ne puisse plus être raccordé...
Page 117
Fiche technique « * » L'astérisque(s) signifie un modèle variable et peut varier de (0-9) ou (A-Z). Type Lave-linge à chargement frontal Nom du modèle WD80J5***** Dimensions L600mm X P600mm X H850mm Pression de l'eau 50 kPa ~ 800 kPa Poids net 71 kg Capacité...
Page 118
Caractéristiques techniques Selon la réglementation (UE) n° 96/60/CE « * » L'astérisque(s) signifie un modèle variable et peut varier de (0-9) ou (A-Z). Samsung Nom du modèle WD80J543*** Classe énergétique A (économe) à G (peu économe) Consommation électrique Lavage, essorage et séchage...
Page 119
Les données de consommation énergétique du séchage ont été mesurées sous les conditions spécifiées dans la norme EN50229. • Le premier séchage doit être réalisé avec une charge de 6 kg (la charge consiste en : 2 draps et 8 taies d'oreiller et 23 serviettes) en sélectionnant Séchage Coton; • Le deuxième séchage doit être réalisé...
Page 120
QUESTIONS OU COMMENTAIRES ? PAYS APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE 0800 726 78 64 www.samsung.com/ch/support (German) SWITZERLAND (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/ch_fr/support (French) DC68-03666A-03_FR WD80J5430AW_03666A-03_FR.indd 60 2018/3/7 14:53:52...
Page 122
Contenuti Informazioni di sicurezza Istruzioni di sicurezza - cosa sapere Simboli di sicurezza importanti Precauzioni di sicurezza importanti Informazioni sul simbolo WEEE (RAEE) Installazione Contenuto della confezione Requisiti di installazione Installazione passo per passo Prima di iniziare Impostazioni iniziali Linee guida di lavaggio Linee guida della vaschetta detersivo Operazioni Pannello di controllo...
Page 123
Informazioni di sicurezza Congratulazioni per l'acquisto della vostra nuova lavabiancheria Samsung. Questo manuale contiene importanti informazioni riguardanti l'installazione, l'uso e la manutenzione del vostro nuovo apparecchio. Vi consigliamo di leggere le informazioni qui fornite per conoscere i vantaggi offerti dalle funzioni della lavabiancheria.
Page 124
Informazioni di sicurezza La simbologia di avvertenza ha lo scopo di prevenire eventuali lesioni a voi e agli altri. Seguire le istruzioni scrupolosamente. Una volta letto questo manuale, si raccomanda di conservarlo in un luogo sicuro per una futura consultazione. Leggere tutte le istruzioni per la sicurezza prima di utilizzare l'apparecchio.
Page 125
4. Per non correre inutili rischi, il cavo di alimentazione, se danneggiato, deve essere fatto sostituire solo dal costruttore, da un Centro di Assistenza del costruttore stesso o comunque da personale specializzato. 5. Utilizzare sempre le tubazioni di alimentazioni e di scarico fornite con il lavabiancheria e scartare le tubazioni eventualmente preesistenti.
Page 126
Informazioni di sicurezza 14. I capi macchiati di sostanze come olio da cucina, acetone, alcool, benzina, cherosene, prodotti smacchianti, trementina, cere e deceranti devono essere lavati in acqua calda con una dose aggiuntiva di detergente prima di essere asciugati nell'asciugabiancheria. 15.
Page 127
Avvertimenti di installazione critici AVVERTENZA L’installazione di questo apparecchio deve essere effettuata da un tecnico qualificato o società di servizi. • Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche, incendio, esplosione, malfunzionamenti o lesioni. L'apparecchiatura è pesante, prestare attenzione nel sollevarla. Collegare il cavo elettrico a una presa a parete in corrente alternata dedicata da 220 - 240 V / 50 Hz.
Page 128
Informazioni di sicurezza Non installare l'apparecchio in un locale soggetto a umidità, fumi d'olio o polvere, luce solare diretta o acqua (pioggia). Non installare l'apparecchio in un locale soggetto a basse temperature. • Il gelo può causare lo scoppio delle tubature. Non installare l'apparecchio in un locale in cui può...
Page 129
Avvertenze di utilizzo critiche AVVERTENZA Se l'apparecchio risulta allagato, chiudere immediatamente il rubinetto dell'acqua ed escludere l'alimentazione (agendo sul contatore) e rivolgersi al più vicino centro di assistenza. • Non toccare la spina elettrica con le mani bagnate. • Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche. Se l'apparecchio genera un rumore anomalo, odore di bruciato o fumo, scollegare immediatamente la spina di alimentazione e rivolgersi al più...
Page 130
• Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o incendio. In caso di ingresso di una sostanza estranea nell'apparecchio, scollegare il cavo di alimentazione e contattare il Servizio Clienti Samsung più vicino. • Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o incendio.
Page 131
Il prodotto da Lei acquistato è stato progettato unicamente per uso domestico. L’utilizzo per scopi professionali equivale ad uso non corretto del prodotto. In questo caso, il prodotto non sarà coperto dalla garanzia convenzionale prestata da Samsung e nessuna responsabilità potrà essere attribuita a Samsung per malfunzionamenti o danni derivanti da tale uso errato.
Page 132
Informazioni di sicurezza Non spruzzare sostanze volatili come per esempio insetticida sulla superficie dell'apparecchio. • Oltre ad essere dannosi per l'uomo, possono causare scosse elettriche, incendio o malfunzionamenti. Non collocare oggetti che generano campi elettromagnetici vicino alla lavabiancheria. • In caso contrario, il malfunzionamento dell'apparecchio potrebbe causare lesioni. L'acqua scaricata durante un ciclo di lavaggio o asciugatura ad alta temperatura è...
Page 133
• Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o lesioni. Non lavare capi contaminati da olii, creme o lozioni normalmente utilizzati nei saloni di bellezza o nei centri di massaggio. • Ciò potrebbe causare la deformazione della guarnizione in gomma e la conseguente perdita di acqua.
Page 134
Per informazioni sull'impegno di Samsung ai fini della salvaguardia ambientale e sugli obblighi normativi relativi a ciascun prodotto, come per esempio il REACH, vogliate visitare il sito samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html 14 Italiano WD80J5430AW_03666A-03_IT.indd 14...
Page 135
Contenuto della confezione Assicurarsi che tutti i componenti siano inclusi nella confezione del prodotto. In caso di problemi con la lavabiancheria o i componenti, rivolgersi a un centro assistenza Samsung di zona o al rivenditore. 01 Leva di sblocco 02 Vaschetta detersivo...
Page 136
Installazione Chiave inglese Copridado Guida tubo Tubo di carico acqua fredda Tubo di carico acqua calda Contenitore detersivo liquido Gancio copertura NOTA • Copridado : Il numero di copridado in dotazione (da 3 a 6) dipende dal modello. • Tubo di carico dell'acqua calda: solo modelli applicabili. • Contenitore detersivo liquido: solo modelli applicabili.
Page 137
Il tubo di scarico deve essere collegato tramite l'apposito fermo alla bocca della Samsung consiglia l'uso di un tubo di scarico di 60~90 cm. tubazione di scarico, e la bocca della tubazione di scarico deve coprire completamente il tubo di scarico.
Page 138
Installazione Pavimentazione Installazione in vani o scomparti Per ottenere le massime prestazioni, la Distanza minima per un funzionamento lavabiancheria deve essere installata su stabile: una superficie solida. Potrebbe risultare Lati 25 mm Retro 50 mm necessario rinforzare i pavimenti in Lato Lato legno per ridurre al minimo le vibrazioni...
Page 139
Installazione passo per passo PASSAGGIO 1 Scelta della posizione corretta Requisiti di posizionamento: • Superficie solida e piana, priva di moquette, tappeti o altro che possa ostruirne la ventilazione • Lontana dalla luce solare diretta • Spazio sufficiente per la ventilazione e il cablaggio • La temperatura ambiente è...
Page 140
Installazione PASSAGGIO 3 Regolazione dei piedini di appoggio 1. Spingere delicatamente la lavabiancheria in posizione. Una pressione eccessiva potrebbe danneggiare i piedini di appoggio. 2. Fare in modo che la lavabiancheria risulti perfettamente in piano regolando manualmente i piedini di appoggio.
Page 141
Collegare il tubo di carico dell'acqua al rubinetto di carico dell'acqua. 1. Rimuovere l'adattatore (A) dal tubo di carico dell'acqua (B). 2. Utilizzare un cacciavite a stella per allentare quattro viti sull'adattatore. 3. Afferrare l'adattatore e ruotare il componente (C) nella direzione della freccia per allentarlo di 5 mm (*).
Page 142
Installazione 6. Tenendo premuto il componente (E), collegare il tubo di carico dell'acqua all'adattatore. Quindi, rilasciare il componente (E). Il tubo si inserisce nell'adattatore con un clic. 7. In caso di utilizzo di un rubinetto dell'acqua a vite, usare l'adattatore a vite in dotazione per connettere il rubinetto dell'acqua come illustrato.
Page 143
AVVERTENZA Smettere di usare la lavabiancheria in presenza di una perdita d'acqua, e rivolgersi a un centro assistenza Samsung di zona. In caso contrario, il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche. ATTENZIONE Non tendere eccessivamente il tubo di carico dell'acqua. Se il tubo è troppo corto, sostituirlo con un tubo ad alta pressione di maggiore lunghezza.
Page 144
Installazione Tubo sicuro (solo modelli applicabili) Il dispositivo Tubo sicuro avvisa gli utenti del rischio di perdite d'acqua. Esso rileva la portata d'acqua e l'indicatore (A) centrale diventa rosso in caso di perdita. 24 Italiano WD80J5430AW_03666A-03_IT.indd 24 2018/3/7 14:57:21...
Page 145
PASSAGGIO 5 Posizionare il tubo di scarico Il tubo di scarico può essere posizionato in tre modi diversi: Sopra il bordo di un lavandino Il tubo di scarico deve essere posizionato ad un'altezza compresa tra 60 e 90 cm (*) dal pavimento.
Page 146
Installazione 26 Italiano WD80J5430AW_03666A-03_IT.indd 26 2018/3/7 14:57:21...
Page 147
Prima di iniziare Impostazioni iniziali Eseguire la calibrazione (consigliato) La Calibrazione garantisce un accurato rilevamento del peso del bucato nel cestello. Verificare che il cestello sia vuoto prima di eseguire la Calibrazione. 1. Spegnere e riaccendere la lavabiancheria. 2. Tenere premuto il tasto Temperatur/ Température (Temp.) e Programm- Ende/Arrêt Différé...
Page 148
Prima di iniziare Linee guida di lavaggio PASSAGGIO 1 Smistare PASSAGGIO 2 Svuotare le tasche Smistare i capi in base a questi criteri: Svuotare le tasche dei capi di biancheria • Etichetta di avvertenza: Suddividere il • Oggetti metallici come monete, puntine bucato in cotone, fibre miste, sintetici, e fibbie lasciate nelle tasche degli seta, lana e rayon.
Page 149
PASSAGGIO 4 Prelavaggio (se PASSAGGIO 6 Usare un detersivo necessario) idoneo Selezionare l'opzione Prelavaggio per Il tipo di detersivo dipende dal tipo di il programma selezionato in caso di tessuto (cotone, sintetico, delicato, lana), biancheria estremamente sporca. Non dal colore, dalla temperatura di lavaggio utilizzare l'opzione Prelavaggio quando il e dal grado e dal tipo di sporco.
Page 150
Prima di iniziare Linee guida della vaschetta detersivo La lavatrice è dotata di un dispenser suddiviso in tre scomparti: lo scomparto a sinistra è per il lavaggio principale, quello anteriore destro è per l'ammorbidente mentre quello posteriore destro è per il prelavaggio. Vano prelavaggio: Applicare il detersivo di prelavaggio o l'amido.
Page 151
3. Aggiungere l'ammorbidente per tessuti vano ammorbidente. Non superare la linea livello max (A). 4. Se si desidera effettuare il prelavaggio, aggiungere il detersivo di prelavaggio vano prelavaggio come indicato o consigliato dal produttore. 5. Chiudere la vaschetta del detersivo. ATTENZIONE • Non aggiungere detersivo in polvere al contenitore di detersivi liquidi.
Page 152
Prima di iniziare Per usare un detersivo liquido (solo modelli applicabili) Innanzitutto, inserire il contenitore di detersivo liquido in dotazione nel vano lavaggio principale. Quindi, aggiungere il detersivo liquido nella vaschetta assicurandosi di non superare la linea di livello max (A). ATTENZIONE • Non superare la linea di livello max.
Page 153
Operazioni Pannello di controllo 01 Selettore di Ruotare la manopola per selezionare un programma. programma Il display mostra informazioni sul programma in uso e il tempo 02 Display rimanente stimato, o un codice informativo quando si verifica un problema. 03 Temperatur/ Premere per variare la temperatura dell'acqua per il programma Température attuale.
Page 154
Operazioni 07 Einweichen/ Premere per attivare/disattivare la funzione Einweichen/Trempage Trempage (Ammollo). Utilizzare questa funzione per rimuovere efficacemente (Ammollo) le macchie dalla biancheria lasciandola in ammollo. 08 Optionen/ Premere per selezionare un'opzione tra Intensivo, Prelavaggio, e Option Intensivo+Prelavaggio. Premere di nuovo per deselezionare. (Opzioni) Programm-Ende/Arrêt Différé...
Page 155
Semplici passaggi per iniziare 1. Premere Power per accendere la lavabiancheria. 2. Ruotare la manopola Selettore Programma per selezionare un programma. 3. Cambiare le impostazioni del programma (Temperatur/Température (Temp.), Spülen/ Rinçage (Risciacquo),Pumpen/Schleudern/Essorage (Centrifuga) e Trockengrad/Niveau de Séchage (Livelli Asciugatura)) in base alla necessità. 4.
Page 156
Operazioni Solo asciugatura indumenti È possibile asciugare direttamente gli indumenti o asciugare gli indumenti lavati seguendo le procedure riportate sotto. 1. Premere Power per accendere la lavabiancheria. 2. Utilizzare il selettore di programma per selezionare il programma di asciugatura appropriato. 3.
Page 157
Panoramica del corso Corsi standard Carico Programma Descrizione max (kg) • Per cotone, lenzuola, tovaglie, biancheria intima, asciugamani o camice. BAUMWOLLE / Coton Il tempo di lavaggio e il numero di (COTONE) cicli di risciacquo vengono regolati automaticamente in base al carico. PFLEGELEICHT / • Per camicette o maglie in poliestere (diolen, Synthétiques (SINTETICI)
Page 158
Operazioni Carico Programma Descrizione max (kg) • Questo programma è utile per eliminare i cattivi odori dai capi. Ruotare il Selettore Programma tra le seguenti modalità operative.(LÜFTEN KALT/Désodorisation (Rinfresco) > LÜFTEN WARM/Anti-allergies (Igienizzazione)) Auffrischen (AIR Wash) • LÜFTEN KALT/Désodorisation (Rinfresco) - Riduce i cattivi odori del bucato.
Page 159
Opzioni Opzione Descrizione • Per capi estremamente sporchi. Il tempo di Intensivo funzionamento per ciascun ciclo è più esteso del normale. • Un ciclo di lavaggio preliminare verrà aggiunto prima Pre Lavaggio del ciclo di lavaggio principale. • Questa opzione rimuove efficacemente le macchie Einweichen/ lasciando i capi in ammollo.
Page 160
Operazioni Impostazioni Sicurezza bambini Audio Attivo/Disattivo Per garantire l'incolumità dei bambini, la È possibile attivare o disattivare il tono di funzione Sicurezza bambini blocca tutti i tastiera. L'impostazione rimarrà effettiva al pulsanti. riavvio della lavabiancheria. Tuttavia, la funzione Sicurezza bambini • Per disattivare l'audio, tenere premuti non viene attivata fino a che non viene i tasti Spülen/Rinçage (Risciacquo)
Page 161
Manutenzione Smart Check (Controllo intelligente) Per attivare questa funzione, innanzitutto è necessario scaricare l'app Samsung Smart Washer dal Play Store o dall'Apple Store, e installarla su un dispositivo mobile con fotocamera. La funzione Smart Check è ottimizzata per: NOTA Galaxy e iPhone (solo modelli applicabili).
Page 162
Manutenzione UTILIZZO DEL PROGRAMMA DI ASCIUGATURA Tutte le opzioni di asciugatura, tranne l’opzione Asciugatura a tempo, rilevano il peso della biancheria allo scopo di visualizzare un tempo di asciugatura più accurato e asciugare più efficacemente la biancheria. Fare riferimento al diagramma riportato sotto per selezionare l’opzione di asciugatura appropriata in base al tipo e alla quantità...
Page 163
Auffrischen (AIR Wash) La funzione Auffrischen (AIR Wash) dona nuova vita agli indumenti grazie all’esclusiva tecnologia di lavaggio ad aria di Samsung che non richiede l’utilizzo di acqua. Fare riferimento al seguente diagramma per informazioni sull’utilizzo e la durata di ciascun programma Auffrischen (AIR Wash).
Page 164
Manutenzione Scarico di emergenza In caso di interruzione di corrente, scaricare l'acqua contenuta nel cestello prima di estrarre il bucato. 1. Spegnere e scollegare la lavabiancheria dalla presa elettrica. 2. Premere delicatamente l’area superiore del coprifiltro (A) per aprirlo. 3. Inserire un contenitore capiente vuoto dietro al coperchio e tirare il tubo di scarico di emergenza fino ad inserirlo nel contenitore, tenendo in posizione il...
Page 165
Pulizia Superficie della lavabiancheria Utilizzare un panno morbido con un detergente non abrasivo per uso domestico. Non vaporizzare acqua sulla lavabiancheria. Filtro a retina Pulire il filtro a retina del tubo di carico dell'acqua una o due volte all'anno. 1. Spegnere la lavabiancheria e scollegare il cavo di alimentazione.
Page 166
Manutenzione Filtro della pompa Si consiglia di pulire il filtro della pompa 5 o 6 volte all'anno per evitarne l'intasamento. Un filtro della pompa intasato potrebbe ridurre l'efficacia della funzione smacchia tutto. 1. Spegnere la lavabiancheria e scollegare il cavo di alimentazione. 2.
Page 167
ATTENZIONE • Assicurarsi che il tappo del filtro sia chiuso correttamente dopo la pulizia del filtro. In caso contrario, il mancato rispetto di questa precauzione può causare una perdita. • Assicurarsi che il filtro sia inserito correttamente dopo la pulizia. In caso contrario, il mancato rispetto di questa precauzione può...
Page 168
Manutenzione 4. Pulire l'alloggiamento della vaschetta in acqua corrente utilizzando una spazzola morbida. 5. Reinserire la leva di sblocco e il contenitore detersivo liquido nella vaschetta. 6. Chiudere la vaschetta spingendola verso l'interno. NOTA Per rimuovere il detersivo residuo, eseguire il programma SPÜLEN + SCHLEUDERN / Rinçage + Essorage (RISCIACQUO + CENTRIFUGA) con il cestello vuoto.
Page 169
Risoluzione dei problemi Punti di controllo In caso di problemi con la lavabiancheria, fare riferimento innanzitutto alla tabella riportata sotto e provare a seguire i suggerimenti. Problema Azione • Verificare che la lavabiancheria sia collegata all'alimentazione. • Assicurarsi che lo sportello sia completamente chiuso. • Assicurarsi che i rubinetti siano aperti.
Page 170
Risoluzione dei problemi Problema Azione • Assicurarsi che la lavabiancheria sia installata su una superficie livellata, solida e non scivolosa. Se il pavimento non è livellato, usare i piedini di livellamento per regolare l'altezza della lavabiancheria. • Verificare che i bulloni per il trasporto siano stati rimossi. • Verificare che la lavabiancheria non sia a contatto con altri oggetti durante il funzionamento.
Page 171
Problema Azione • Premere o toccare Avvio/Pausa per arrestare la lavabiancheria. • Lo sblocco del meccanismo di bloccaggio delle porte può richiedere qualche secondo. • Lo sportello non potrà essere aperto prima di 3 minuti dal termine del ciclo di lavaggio o dallo spegnimento della Lo sportello non si lavabiancheria.
Page 172
Risoluzione dei problemi Problema Azione • Inserire il cavo di alimentazione in una presa elettrica alimentata. • Controllare il fusibile o resettare il salvavita. • Chiudere lo sportello e premere o toccare Avvio/Pausa per avviare la lavabiancheria. Per garantire l'incolumità degli utenti, la lavabiancheria non è...
Page 173
• Assicurarsi che il router sia acceso e funzioni correttamente. (solo modelli Wi-Fi). • Assicurarsi di aver installato la versione più aggiornata dell'app Smart Control. Se un problema persiste, contattare un centro assistenza clienti Samsung di zona. Italiano 53 WD80J5430AW_03666A-03_IT.indd 53 2018/3/7 14:57:26...
Page 174
Risoluzione dei problemi Codici informativi Se la lavabiancheria non funziona, un codice informativo potrebbe essere visualizzato sullo schermo. Fare riferimento alla tabella riportata sotto e provare a seguire i suggerimenti. Problema Azione Erogazione idrica assente. • Assicurarsi che i rubinetti siano aperti. • Assicurarsi che le tubazioni idriche non siano ostruite.
Page 175
L'acqua fuoriesce dal cestello. • Riavviare al termine del ciclo di centrifuga. • Se il codice informativo rimane visualizzato sul display, contattare un centro assistenza Samsung di zona. Controllare il tubo di scarico. • Assicurarsi che l'estremità del tubo di scarico sia posizionata a terra.
Page 176
• Provare a terminare e riavviare il ciclo. • Se il codice informativo continua ad essere visualizzato, contattare un centro di assistenza clienti. Se un codice informativo continua ad apparire sullo schermo, rivolgersi a un centro assistenza Samsung di zona. 56 Italiano WD80J5430AW_03666A-03_IT.indd 56 2018/3/7 14:57:27...
Page 177
Specifiche Tabella tessuti I seguenti simboli forniscono alcune istruzioni per la cura dei capi. Le etichette di lavaggio riportano i simboli in questo ordine: lavaggio, candeggio, asciugatura e stiratura (e lavaggio a secco laddove necessario). L'uso dei simboli garantisce coerenza tra i diversi produttori di apparecchi locali e di importazione.
Page 178
Specifiche Protezione dell’ambiente • Questa apparecchiatura è stata costruita con materiali riciclabili. Per smaltire l'apparecchiatura, osservare le normative locali relative allo smaltimento dei rifiuti. Tagliare il cavo di alimentazione, dopo averlo scollegato dalla presa, in modo che l'apparecchiatura non possa più essere collegata a una fonte di alimentazione. Rimuovere lo sportello in modo che animali e bambini non possano rimanere intrappolati all'interno dell'apparecchio.
Page 179
Scheda tecnica “ * ” Uno o più asterischi indicano la variante di un modello e possono comprendere i simboli (0-9) o (A-Z). Tipo Lavabiancheria a caricamento frontale Nome del modello WD80J5***** Dimensioni L600 X P600 X A850 (mm) Pressione dell'acqua 50 kPa ~ 800 kPa Peso netto 71 kg...
Page 180
Specifiche Ai sensi della normativa (UE) n. 96/60/EC “ * ” Uno o più asterischi indicano la variante di un modello e possono comprendere i simboli (0-9) o (A-Z). Samsung Nome modello WD80J543*** Classe di efficienza energetica Da A (efficienza massima) a G (efficienza minima)
Page 181
I dati sul consumo energetico del programma di asciugatura sono stati raccolti nelle condizioni specificate all’interno dello standard EN50229. • La prima asciugatura deve essere completata con un carico di 6 kg (carico composto da: 2 lenzuola e 8 federe e 23 asciugamani) selezionando ASCIUGA COTONE; • La seconda asciugatura deve essere completata con un carico di 2 kg (carico composto da: 1 lenzuola e 4 federe e 2 asciugamani) selezionando ASCIUGA COTONE;...
Page 182
DOMANDE O COMMENTI? NAZIONE CHIAMARE IL NUMERO O VISITARE IL SITO WEB 0800 726 78 64 www.samsung.com/ch/support (German) SWITZERLAND (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/ch_fr/support (French) DC68-03666A-03_IT WD80J5430AW_03666A-03_IT.indd 62 2018/3/7 14:57:33...