Samsung WD80M4 Série Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour WD80M4 Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Waschmaschine
Benutzerhandbuch
WD80M4***** / WD70M4*****
WD80M4453JW_03786F-00_DE.indd 1
2017/3/8 18:14:08

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Samsung WD80M4 Série

  • Page 1 Waschmaschine Benutzerhandbuch WD80M4***** / WD70M4***** WD80M4453JW_03786F-00_DE.indd 1 2017/3/8 18:14:08...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhalt Sicherheitsinformationen Wichtige Informationen zu den Sicherheitshinweisen Wichtige Sicherheitssymbole Wichtige Sicherheitsvorkehrungen Hinweise zum WEEE-Zeichen Installation Das ist inbegriffen Installationsanforderungen Schrittweise Installation Vor dem Start Grundeinstellungen Waschhinweise Richtlinien Waschmittelbehälter Betrieb Bedienfeld Einfache Schritte für den Start Nur Kleidung trocknen Programmübersicht Einstellungen Wartung TROMMELREINIGUNG Smart check...
  • Page 3: Sicherheitsinformationen

    Sicherheitsinformationen Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihrer neuen Samsung Waschmaschine. Diese Anleitung enthält wichtige Informationen über die Installation, den Gebrauch und die Pflege Ihrer Waschmaschine. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung in Ruhe durch – nur so können Sie von den vielfältigen Funktionen und Vorteilen Ihrer Waschmaschine profitieren.
  • Page 4: Wichtige Sicherheitsvorkehrungen

    Sicherheitsinformationen Diese Warnzeichen sollen Sie und andere vor Verletzungen schützen. Bitte halten Sie sie genau ein. Bewahren Sie dieses Handbuch als künftige Referenz an einem sicheren Ort auf, nachdem Sie es gelesen haben. Lesen Sie alle Anweisungen aufmerksam durch, ehe Sie Ihre Waschmaschine benutzen. Wie bei jedem Gerät, das mit elektrischem Strom betrieben wird, gibt es gewisse Gefahren.
  • Page 5 7. Zur Verwendung in Europa: Kinder unter 3 Jahren müssen ferngehalten werden, außer wenn sie ständig beaufsichtigt werden. VORSICHT 8. Um gefahren aufgrund vom unbeabsichtigtem Verstellen des Wärmeschutzes zu vermeiden, darf dieses Gerät nicht durch ein externes Schaltgerät, etwa einen Timer, versorgt oder an einen Kreislauf angeschlossen werden, der regelmäßig vom Programm ein- und ausgeschaltet wird.
  • Page 6: Wichtige Warnhinweise Für Die Installation

    Sicherheitsinformationen WARNUNG 19. Stoppen Sie niemals einen Wäschetrockner vor Ende des Trockenzyklus, außer wenn alle Wäschestücke schnell herausgenommen und ausgebreitet werden, sodass sich die Hitze verteilt. 20. Die Abluft darf nicht in einen Abzug geleitet werden, der für Abgase von Geräten, die Gas oder andere Kraftstoffe verbrennen, verwendet wird.
  • Page 7 • Achten Sie beim Anstecken des Netzsteckers darauf, dass das Netzkabel in die richtige Richtung zeigt, d. h. zum Boden läuft. Wenn Sie den Stecker andersherum anstecken, können die Leitungsdrähte im Kabel beschädigt werden und es kann zu Stromschlägen oder Selbstentzündung kommen. Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern, da diese gefährlich sein können.
  • Page 8: Vorsichtshinweise Für Die Installation

    Sicherheitsinformationen Verlegen Sie das Netzkabel nicht über Metallgegenstände, stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel, stecken Sie das Netzkabel nicht zwischen Gegenstände und drücken Sie das Netzkabel nicht hinter das Gerät. • Andernfalls drohen Stromschläge oder Selbstentzündung. Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. • Ziehen Sie am Stecker.
  • Page 9 • Funkenschlag kann eine Explosion oder ein Feuer auslösen. Lassen Sie Kinder nicht in oder auf der Waschmaschine spielen. Sorgen Sie außerdem dafür, dass bei einer Entsorgung der Waschmaschine der Hebel von der Waschmaschinentür entfernt wird. • Wenn Kinder im Produkt eingeschlossen sind, können sie ersticken. Das Verpackungsmaterial am Unterteil der Waschmaschine (Schaum, Styropor) muss entfernt werden, bevor die Waschmaschine in Gebrauch genommen wird.
  • Page 10: Vorsichtshinweise Für Die Nutzung

    • Andernfalls besteht Stromschlag- oder Selbstentzündungsgefahr. Wenn eine fremde Substanz in das Gerät eingedrungen ist, stecken Sie den Stromstecker aus und kontaktieren Sie Ihren nächsten Samsung Kundendienst. • Andernfalls drohen Stromschläge oder Selbstentzündung. Erlauben Sie nicht, dass Kinder (oder Haustiere) auf oder in der Waschmaschine spielen.
  • Page 11 Das Gerät, das Sie erworben haben, dient nur zur Verwendung im häuslichen Bereich. Die Verwendung für gewerbliche Zwecke wird als Missbrauch des Produkts eingestuft. In diesem Fall fällt das Gerät nicht mehr unter die Standardgarantie von Samsung, und Samsung übernimmt keine Haftung für Fehlfunktionen oder Schäden, die auf solchem Missbrauch zurückzuführen sind.
  • Page 12 Sicherheitsinformationen Während eines Wasch- oder Trockenzyklus bei hohen Temperaturen abfließendes Wasser ist heiß. Berühren Sie nicht das Wasser. • Andernfalls kann es zu Verletzungen und Verbrennungen kommen. Wasserdichte Sitzgelegenheiten, Polster oder Kleidungsstücke (*) dürfen weder gewaschen noch geschleudert oder getrocknet werden, es sei denn, Ihre Waschmaschine hat hierfür ein spezielles Programm.
  • Page 13 • Dadurch kann sich die Gummiversiegelung verformen, was zu Wasserlecks führt. Lassen Sie keine Metallgegenstände wie z. B. Haarnadeln oder Sicherheitsnadeln oder Bleichlauge für längere Zeit in der Waschtrommel. • Andernfalls kann die Trommel zu rosten beginnen. • Wenn sich an der Oberfläche der Trommel Rost zeigt, reinigen Sie die Trommel mit einem Neutralreiniger und einem Schwamm.
  • Page 14: Wichtige Warnhinweise Für Die Reinigung

    Bedingungen des Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden. Weitere Informationen zum Engagement von Samsung für die Umwelt und zu produkspezifischen Auflagen wie z. B. REACH finden Sie unter samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
  • Page 15: Installation

    Das ist inbegriffen Stellen Sie sicher, dass alle Teile in der Produktpackung inbegriffen sind. Wenn Sie ein Problem mit der Waschmaschine oder den Teilen haben, wenden Sie sich an ein lokales Samsung-Kundendienstzentrum oder den Händler. 01 Entriegelungshebel 02 Waschmittelbehälter 03 Bedienfeld 04 Gerätetür...
  • Page 16 Installation Schraubenschlüssel Abdeckkappen Schlauchführung Kaltwasserschlauch Warmwasserschlauch Fach für Flüssigwaschmittel Deckelstutzen HINWEIS • Abdeckkappen: Die Anzahl der mitgelieferten Abdeckkappen (3 bis 6) ist abhängig vom jeweiligen Modell. • Warmwasserschlauch: Nur geeignete Modelle. • Fach für Flüssigwaschmittel: Nur geeignete Modelle. 16 Deutsch WD80M4453JW_03786F-00_DE.indd 16 2017/3/8 18:14:13...
  • Page 17: Installationsanforderungen

    Wasserventil und am Hahn auf Undichtigkeit. • Unsachgemäß angeschlossene Wasserablauf Schutzleiter können zu Stromschlägen Samsung empfiehlt die Verwendung eines führen. Standrohrs mit einer Höhe von 60-90 cm.Der Ablaufschlauch muss mithilfe der Schlauchalterung am Standrohr angeschlossen werden und das Standrohr muss den Ablaufschlauch vollständig...
  • Page 18 Installation Aufstellung Anschluss in einer Nische oder einem Wandschrank Beste Leistung erzielen Sie nur, wenn Sie Mindestfreiraum für stabilen Betrieb: Ihre Waschmaschine auf einem soliden Untergrund aufstellen. Holzböden müssen Seitlich 25 mm Rückseite 50 mm möglicherweise verstärkt werden, um Oben 25 mm Vorderseite 550 mm...
  • Page 19: Schrittweise Installation

    Schrittweise Installation SCHRITT 1 - Einen Standort wählen Standortvoraussetzungen: • Fester, ebener Untergrund ohne Teppich oder Bodenbelag, der die Entlüftung behindert • Nicht in direktem Sonnenlicht • Für Belüftung und Verkabelung geeigneter Raum • Die Umgebungstemperatur ist immer höher als der Gefrierpunkt (0 ˚C) • Nicht in der Nähe von Wärmequellen SCHRITT 2 - Transportsicherungen entfernen Die Produktverpackung auspacken und alle...
  • Page 20 Installation SCHRITT 3 - Stellfüße ausrichten 1. Schieben Sie die Waschmaschine vorsichtig an die gewünschte Stelle. Übermäßige Kraft kann die Stellfüße beschädigen. 2. Stellen Sie die Waschmaschine gerade auf, indem Sie manuell die Stellfüße ausrichten. 3. Nach Abschluss der Ausrichtung ziehen Sie die Muttern mithilfe des Spanners fest.
  • Page 21 2. Lösen Sie die vier Schrauben am Adapter mithilfe eines Philips- Schraubenziehers. 3. Halten Sie den Adapter fest und drehen Sie Teil (C) in Pfeilrichtung, um es um 5 mm zu lösen (*).  4. Führen Sie den Adapter in den Wasseranschluss ein und ziehen Sie die Schrauben fest, während Sie den Adapter anheben.
  • Page 22 Sie die genannten Schritte. WARNUNG Nutzen Sie die Waschmaschine nicht mehr, wenn ein Wasserleck besteht, und wenden Sie sich an ein lokales Samsung-Kundendienstzentrum. Andernfalls kann es zu einem Stromschlag kommen. VORSICHT Den Zuwasserschlauch nicht mit Gewalt dehnen. Sollte der Schlauch zu kurz sein, verwenden Sie einen längeren Hochdruckschlauch.
  • Page 23 HINWEIS • Nachdem Sie den Zuwasserschlauch am Zwischenstück angeschlossen haben, vergewissern Sie sich, dass er richtig angeschlossen ist, indem Sie den Schlauch nach unten ziehen. • Verwenden Sie übliche Wasseranschlüsse. Wenn der quadratisch oder zu groß ist, entfernen Sie den Distanzring, ehe Sie den Anschluss am Adapter anschließen. Für Modelle mit einem zusätzlichen Warmwasseranschluss: 1.
  • Page 24 Installation SCHRITT 5 - Positionierung des Abwasserschlauchs Der Abwasserschlauch kann auf drei unterschiedliche Arten angeordnet werden: Schlauch in ein Spülbecken hängen Hängen Sie den Abwasserschlauch in einer Höhe von 60 bis 90 cm (*) über dem Boden. Damit das Schlauchende gekrümmt bleibt, setzen Sie das Schlauchende in die ...
  • Page 25: Vor Dem Start

    Vor dem Start Grundeinstellungen Durchführen der Kalibrierung (empfohlen) Mit der Kalibrierung wird eine korrekte und präzise Gewichtserkennung durch das Gerät gewährleistet. Vergewissern Sie sich, dass die Waschtrommel leer ist, bevor Sie die Kalibrierung durchführen. 1. Schalten Sie die Waschmaschine ab und dann wieder an. 2.
  • Page 26 Vor dem Start SCHRITT 2 - Entleeren Sie die Taschen Leeren Sie alle Taschen Ihrer Wäschestücke • Metallobjekte wie Münzen, Sicherheitsnadeln und Schnallen können andere Wäschestücke sowie die Trommel beschädigen. Ziehen Sie Kleidungsstücke mit Knöpfen oder Stickereien auf links, ehe Sie sie waschen • Falls die Reißverschlüsse von Hosen und Jacken beim Waschen geöffnet sind, kann die Trommel beschädigt werden.
  • Page 27 SCHRITT 6 - Das richtige Waschmittel verwenden Die Art des Waschmittels hängt von Gewebeart (Baumwolle, Pflegeleicht, Feinwäsche, Wolle), Farbe, Waschtemperatur und Verschmutzungsgrad ab. Verwenden Sie stets speziell für Waschmaschinen entwickeltes Waschmittel mit geringer Schaumbildung. HINWEIS • Befolgen Sie die Anweisungen des Waschmittelherstellers in Bezug auf das Gesamtgewicht der zu waschenden Schmutzwäsche, sowie des Verschmutzungs- und Wasserhärtegrads in Ihrer Gegend.
  • Page 28: Richtlinien Waschmittelbehälter

    Vor dem Start Richtlinien Waschmittelbehälter Die Waschmaschine verfügt über ein Waschmittelfach mit drei Kammern: die linke Kammer ist für die Hauptwäsche, die mittlere für Weichspüler und die rechte für die Vorwäsche gedacht. Waschmittelfach Vorwäsche: Geben Sie Vorwaschmittel hinzu. Waschmittelfach Hauptwäsche: Füllen Sie Waschmittel, Wasserenthärter, Einweichmittel, Bleiche und/oder Fleckentferner ein.
  • Page 29 3. Füllen Sie Weichspüler in das Waschmittelfach Weichspüler ein. Überschreiten Sie nicht die Maximallinie (A). 4. Wenn Sie vorwaschen möchten, füllen Sie Waschmittel in das Waschmittelfach Vorwäsche wie gezeigt oder vom Hersteller empfohlen ein. 5. Schließen Sie das Waschmittelfach. VORSICHT • Füllen Sie kein Pulverwaschmittel in das Flüssigwaschmittelfach ein.
  • Page 30 Vor dem Start Verwendung von Flüssigwaschmittel (gilt nur für bestimmte Modelle) Stecken Sie zunächst den Flüssigwaschmittelbehälter in das Waschmittelfach Hauptwäsche ein. Füllen Sie dann Flüssigwaschmittel bis unter die Maximallinie (A) in den Behälter ein. VORSICHT • Überschreiten Sie nicht die Maximalfülllinie, die im Fach angezeichnet ist.
  • Page 31: Betrieb

    Betrieb Bedienfeld 01 Programm- Drehen Sie den Wahlschalter, um ein Programm auszuwählen. wahlschalter Das Display zeigt die aktuellen Programminformationen und die 02 Anzeige geschätzte verbleibende zeit oder einen Informationscode an, wenn ein Problem auftritt. Drücken Sie hier, um die Wassertemperatur für das aktuelle 03 Temperatur Programm zu ändern.
  • Page 32: Einfache Schritte Für Den Start

    Betrieb Mit Programm-Ende können Sie die Endzeit des aktuellen Zyklus einstellen. Anhand Ihrer Einstellungen wird die Startzeit des Zyklus mit der internen Logik der Waschmaschine festgelegt. 06 Programm- Diese Einstellung ist beispielsweise für die Programmierung Ihrer Ende Maschine, damit sie einen Waschgang abschließt, wenn Sie von der Arbeit nach Hause kommen.
  • Page 33: Nur Kleidung Trocknen

    Nur Kleidung trocknen Sie können Ihre Kleidung direkt oder die gewaschene Kleidung entsprechend dem folgenden Vorgang trocknen. 1. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste der Waschmaschine. 2. Drehen Sie den Programmwahlschalter, um einen geeigneten Trockenzyklus zu wählen. 3. Drücken Sie die Trockengrad-Taste, um einen geeigneten Trockenmodus auszuwählen. 4.
  • Page 34: Programmübersicht

    Betrieb Programmübersicht Standardprogramme Max. Wäschemenge Programm Beschreibung (kg) 8-kg- 7-kg- Modell Modell • Für Baumwolle, Bettwäsche, Tischtücher, Unterwäsche, Handtücher oder Hemden. BAUMWOLLE Die Waschzeit und die Anzahl an Spülgängen werden automatisch je nach Beladung eingestellt. • Für Blusen oder Hemden aus Polyester PFLEGELEICHT (Diolen, Trevira), Polyamid (Perlon, Nylon) oder ähnlichen Geweben.
  • Page 35 Max. Wäschemenge (kg) Programm Beschreibung 8-kg- 7-kg- Modell Modell WASCHEN+TROCKNEN • Speziell für schnelles Waschen und Trocknen einiger synthetischer Kleidungsstücke. • Beseitigt Gerüche und reinigt die Wäsche AUFFRISCHEN tiefgreifend dank einer höheren Temperatur und einer verbesserten Geruchsbeseitigung. TROCKNEN • Für allgemeines Trocknen. BAUMWOLLE TROCKNEN • Niedertemperatur-Trocknerprogramm.
  • Page 36: Programm-Ende

    Betrieb Programm-Ende Sie können eine Zeit innerhalb von 1 bis 24 Stunden (in Schritten von 1 Stunde) einstellen, mit deren Erreichen das Waschprogramm beendet sein soll. Die angezeigte Stunde gibt an, wann das Waschprogramm endet. 1. Wählen Sie ein Programm aus. Dann ändern Sie gegebenenfalls die Programmeinstellungen.
  • Page 37: Einstellungen

    Einstellungen Kindersicherung Ton Ein-/Ausschalten Um Unfälle mit Kindern zu vermeiden, Sie können die Taste ein- oder ausschalten. blockiert die Kindersicherung alle Tasten. Ihre Einstellung bleibt in Kraft, Die Kindersicherung wird allerdings nicht nachdem Sie die Waschmaschine erneut aktiviert, bis Sie Start/Pause drücken. eingeschaltet haben.
  • Page 38: Wartung

    Wartung Halten Sie die Waschmaschine sauber, um schlechtere Leistungen zu vermeiden und die Lebensdauer zu erhalten. TROMMELREINIGUNG Führen Sie dieses Programm regelmäßig durch, um die Trommel zu reinigen und Bakterien aus ihr zu entfernen. 1. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste der Waschmaschine. 2.
  • Page 39: Smart Check

    Smart check Für die Aktivierung dieser Funktion müssen Sie zunächst die App Samsung Smart Washer vom Play Store oder dem Apple Store herunterladen und sie auf einem Mobilgerät mit Kamerafunktion installieren. Die Funktion Smart Check wurde HINWEIS für folgende Smartphones • Der Funktionsname, Smart Check, kann...
  • Page 40: Trockengang

    Wartung Trockengang Alle Trockenoptionen außer „Zeitprogramm“ ermitteln das Gewicht der Wäsche, um so eine genauere Trocknungsdauer anzuzeigen und die Wäsche effektiver zu trocknen. Schauen Sie in der nachstehenden Tabelle nach, um die geeignete Trockenoption gemäß Wäscheart und -menge sowie der Feuchtigkeit, die Sie belassen möchten, auszuwählen. Füllmenge (kg) Modus Trockenoption...
  • Page 41: Waschen+Trocknen 59

    WASCHEN+TROCKNEN 59' Für leicht verschmutzte Kleidungsstücke von höchstens 1 kg, die Sie schnell waschen und trocknen möchten. HINWEIS • Die Trockenfunktion ist auf den Anfangswert eingestellt. Sie kann nicht freigegeben werden. • Zur Nutzung für kleine Ladungen von höchstens 1 kg wie etwa 4 Baumwoll-/ Polyesterhemden.
  • Page 42: Auffrischen

    Wartung AUFFRISCHEN Die Funktion AIR WASH frischt Kleidungsstücke die einzigartige Auffrischtechnologie von Samsung ohne Zurhilfenahme von Wasser auf. HINWEIS VORSICHT • Die empfohlene maximale Füllmenge Verwenden Sie keine AIR WASH- für die Programme AIR WASH beträgt Programme für die folgenden Stücke 1 kg oder weniger (ein oder zwei • Wärmeempfindliche Kleidungsstücke...
  • Page 43: Notablauf

    Notablauf Lassen Sie im Fall eines Stromausfalls das Wasser in der Trommel abfließen, bevor Sie die Wäsche herausnehmen. 1. Schalten Sie die Waschmaschine aus und ziehen Sie sie aus der Steckdose. 2. Drücken Sie vorsichtig auf die Filterabdeckung (A), damit sich diese öffnet.
  • Page 44 Wartung Sieb Reinigen Sie das Sieb des Zuwasserschlauchs ein- oder zweimal im Jahr. 1. Schalten Sie die Waschmaschine aus und ziehen Sie den Netzstecker ab. 2. Schließen Sie den Wasserhahn. 3. Lösen Sie den Zuwasserschlauch an der Rückseite der Waschmaschine nehmen Sie ihn ab.
  • Page 45 Pumpenfilter Es ist ratsam, den Pumpenfilter 5 oder 6 Male im Jahr zu reinigen, damit er nicht verstopft. Ein verstopfter Pumpenfilter kann den Blaseneffekt verringern. 1. Schalten Sie die Waschmaschine aus und ziehen Sie den Netzstecker ab. 2. Lassen Sie das in der Trommel verbliebene Wasser abfließen.
  • Page 46 Wartung Waschmittelbehälter 1. Während Sie den Entriegelungshebel (A) auf der Innenseite des Waschmittelbehälter herunterdrücken, schieben Sie den Waschmittelbehälter auf. 2. Entfernen Sie den Entriegelungshebel und den Flüssigwaschmittelbehälter aus der Schublade. 3. reinigen Sie die Schubladenteile unter fließendem Wasser und mit einer weichen Bürste.
  • Page 47: Wiederherstellung Nach Einfrieren

    Wiederherstellung nach Einfrieren Die Waschmaschine kann einfrieren, wenn die Temperatur unter 0 °C fällt. 1. Schalten Sie die Waschmaschine aus und ziehen Sie den Netzstecker ab. 2. Gießen Sie warmes Wasser über den Wasserhahn, um den Zuwasserschlauch zu lösen. 3. Nehmen Sie den Zuwasserschlauch ab und legen Sie ihn in warmes Wasser. 4.
  • Page 48: Fehlersuche

    Fehlersuche Fehlersuche Prüfpunkte Wenn Sie ein Problem bei der Waschmaschine feststellen, prüfen Sie zunächst die nachstehende Tabelle und probieren die Vorschläge aus. Problem Maßnahme • Stellen Sie sicher, dass die Waschmaschine an eine Steckdose angeschlossen ist. • Stellen Sie sicher, dass die Tür richtig geschlossen ist. •...
  • Page 49 Problem Maßnahme Stellen Sie sicher, dass die Maschine auf ebenmäßigem, festen und • nicht rutschenden Untergrund aufgestellt ist. Wenn der Untergrund nicht ebenmäßig ist, verwenden Sie die Stellfüße, um eine Höhe der waschmaschine zu regulieren. • Stellen Sie sicher, dass alle Transportsicherungen entfernt wurden. •...
  • Page 50 Fehlersuche Problem Maßnahme Stellen Sie sicher, dass die Einstellungen Autom. Waschmittelzufuhr • nd Autom. Weichspülerzufuhr richtig eingerichtet sind. • Stellen Sie sicher, dass Sie gegebenenfalls das richtige Waschmittel Übermäßig verwenden. Seifenwasser. • Verwenden Sie Waschmittel mit hohem Wirkungsgrad (HE). • Verringern Sie die Waschmittelmenge bei weicherem Wasser, geringerer Beladung oder leicht verschmutzten Kleidungsstücken.
  • Page 51 Es sind keine Blasen • Durch Überladung könnten Blasen verdeckt werden. zu sehen (nur • Stark verschmutzte Wäsche erzeugt eventuell keine Blasen. Bubbleshot-Modelle). Wenn das Problem fortbesteht, wenden Sie sich an ein lokales Samsung- Kundendienstzentrum. Deutsch 51 WD80M4453JW_03786F-00_DE.indd 51 2017/3/8 18:14:37...
  • Page 52: Fehlercodes

    Fehlersuche Fehlercodes Wenn die Waschmaschine nicht funktioniert, sehen Sie einen Fehlercode auf dem Bildschirm. Prüfen Sie zunächst die nachstehende Tabelle und probieren die Vorschläge aus. Problem Maßnahme Es wird kein Wasser zugeführt. • Stellen Sie sicher, dass die Wasserhähne geöffnet sind. •...
  • Page 53 Es ist Wasser übergelaufen. • Starten Sie nach dem Schleudern neu. • Falls der Informationscode auf dem Display verbleibt, wenden Sie sich an ein lokales Samsung-Kundendienstzentrum. Überprüfen Sie den Ablaufschlauch. • Stellen Sie sicher, dass das Ende das Ablaufschlauchs auf dem Boden liegt.
  • Page 54 Schalten Sie das Gerät aus, und starten Sie das Programm erneut. • Wenn der Informationscode weiterhin zu sehen ist, wenden Sie sich an ein Kundenservicezentrum. Falls immer wieder Informationscode auf dem Bildschirm erscheint, wenden Sie sich an ein lokales Samsung-Kundendienstzentrum. 54 Deutsch WD80M4453JW_03786F-00_DE.indd 54 2017/3/8 18:14:38...
  • Page 55: Technische Daten

    Technische Daten Erklärung der Pflegesymbole Die folgenden Symbole sind Pflegehinweise für Bekleidung. Es gibt die folgenden vier Symbole (gleiche Reihenfolge): Waschen, Bleichen, Trocknen und Bügeln und ggf. Reinigungshinweise. Die Verwendung dieser Symbole gewährleistet die Einheitlichkeit zwischen den verschiedenen Bekleidungsherstellern von inländischer und importierter Bekleidung.
  • Page 56: Entsorgung Von Altgeräten

    Technische Daten Entsorgung von Altgeräten • Dieses Gerät ist aus wieder verwertbaren Materialien hergestellt. Beachten Sie bei der Entsorgung von Altgeräten die geltenden Normen und Gesetze. Schneiden Sie das Netzkabel durch, damit die Waschmaschine nicht mehr an eine Stromquelle angeschlossen werden kann. Entfernen Sie die Gerätetür, um zu verhindern, dass spielende Kinder sich versehentlich in der Trommel einschließen.
  • Page 57: Lastenheft

    Lastenheft „ * “ Sternchen bedeuten Variantenmodelle und können zwischen (0-9) und (A-Z) variieren. Frontlader-Waschmaschine Modellname WD80M4**** WD70M4**** 600mm(B) X 600mm(B) X Maße 600mm(T) X 550mm(T) X 850mm(H) 850mm(H) Wasserdruck 50 kPa ~ 800 kPa Nettogewicht 71 kg 65 kg Wasch- und Schleuderkapazität 8,0 kg 7,0 kg...
  • Page 58 Technische Daten Gemäß Richtlinie (EU) Nr. 90/60/EC „ * “ Sternchen bedeuten Variantenmodelle und können zwischen (0-9) und (A-Z) variieren. Samsung Modellbezeichnung WD80M4**** Energieeffizienzklasse A (höchste Effizienz) bis G (geringste Effizienz) Energieverbrauch Waschen, schleudern und trocknen 5,44 Nur waschen und schleudern...
  • Page 59 Die Die Verbrauchsdaten der Trocknungsenergie wurden unter den in der Norm EN50229 festgelegten Bedingungen gemessen. • Erste Trocknung wurde mit 3 kg Last durchgeführt (die Last bestehen aus: 1 Bettlaken und 6 Kissenbezüge und 7 Handtücher), in Modus TROCKNEN BAUMWOLLE + Schleudern;...
  • Page 60 Technische Daten Gemäß Richtlinie (EU) Nr. 90/60/EC „ * “ Sternchen bedeuten Variantenmodelle und können zwischen (0-9) und (A-Z) variieren. Samsung Modellbezeichnung WD70M4**** Energieeffizienzklasse A (höchste Effizienz) bis G (geringste Effizienz) Energieverbrauch Waschen, schleudern und trocknen 4,76 Nur waschen und schleudern...
  • Page 61 Die Die Verbrauchsdaten der Trocknungsenergie wurden unter den in der Norm EN50229 festgelegten Bedingungen gemessen. • Erste Trocknung wurde mit 3 kg Last durchgeführt (die Last bestehen aus: 0 Bettlaken und 6 Kissenbezüge und 14 Handtücher), in Modus TROCKNEN BAUMWOLLE + Schleudern;...
  • Page 62 Notizen WD80M4453JW_03786F-00_DE.indd 62 2017/3/8 18:14:51...
  • Page 63 Notizen WD80M4453JW_03786F-00_DE.indd 63 2017/3/8 18:14:51...
  • Page 64 FRAGEN ODER HINWEISE? LAND RUFEN SIE UNS AN ODER BESUCHEN SIE UNS UNTER 0800 726 78 64 www.samsung.com/ch/support (German) SWITZERLAND (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/ch_fr/support (French) DC68-03786F-00 WD80M4453JW_03786F-00_DE.indd 64 2017/3/8 18:14:53...
  • Page 65 Lave-linge Manuel d'utilisation WD80M4***** / WD70M4***** WD80M4453JW_03786F-00_FR.indd 1 2017/3/8 18:32:33...
  • Page 66 Sommaire Consignes de sécurité Ce que vous devez savoir à propos des consignes de sécurité Importants symboles de sécurité Importantes précautions de sécurité Instructions concernant la marque DEEE Installation Pièces incluses Exigences d'installation Installation pas à pas Avant de démarrer Réglages initiaux Instructions de lavage Conseils d'utilisation du tiroir à...
  • Page 67: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Félicitations pour l’achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient des informations importantes sur l’installation, l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Prenez le temps de lire ce manuel afin de pouvoir profiter pleinement des nombreux avantages et fonctions de votre lave-linge.
  • Page 68: Importantes Précautions De Sécurité

    Consignes de sécurité Ces symboles d’avertissement sont présents pour prévenir toute blessure, à vous-même ou à d’autres personnes. Veuillez les respecter scrupuleusement. Après avoir lu ce manuel, conservez-la dans un endroit sûr pour vous y référer ultérieurement. Lisez l’ensemble des consignes avant d’utiliser l’appareil. Comme pour tout appareil électrique comportant des parties mobiles, des risques existent.
  • Page 69 4. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un agent de service ou du personnel qualifié afin d’éviter un danger. 5. Les nouveaux ensembles de tuyaux fournis avec le dispositif doivent être utilisés et les anciens ensembles de tuyaux ne doivent pas être réutilisés.
  • Page 70 Consignes de sécurité 15. Les articles tels que caoutchouc mousse (mousse latex), bonnets de couche, textiles étanches à l'eau, articles avec endos de caoutchouc et vêtements ou oreillers remplis de coussinets en caoutchouc mousse ne doivent pas être séchés dans le séchoir à tambour.
  • Page 71: Avertissements Critiques Pour L'installation

    Avertissements critiques pour l'installation AVERTISSEMENT Cet appareil doit être installé par un technicien qualifié ou par une entreprise spécialisée. • Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, une explosion, des problèmes avec le produit ou des blessures. L’appareil est lourd, soyez donc prudent lorsque vous le soulevez.
  • Page 72: Précautions D'installation

    Consignes de sécurité N’installez pas cet appareil à proximité d’un appareil de chauffage ou de matériaux inflammables. N’installez pas cet appareil dans un endroit humide, gras, poussiéreux, directement exposé à la lumière du jour ou à de l’eau (gouttes de pluie). N’installez pas cet appareil dans un endroit à...
  • Page 73: Avertissements Critiques Pour L'utilisation

    Avertissements critiques pour l'utilisation AVERTISSEMENT En cas de dégât des eaux, coupez immédiatement l’arrivée d’eau et l’alimentation électrique et contactez le service après-vente le plus proche. • Ne touchez pas le cordon d’alimentation avec des mains humides ou mouillées. • Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique. Si l’appareil émet un bruit étrange, qu’il s’en dégage une odeur de brûlé...
  • Page 74: Précautions D'utilisation

    • Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Si une substance étrangère pénètre dans la machine, débranchez la prise et contactez votre Service Client Samsung le plus proche. • Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
  • Page 75 Dans ce cas, le produit ne sera pas couvert par la garantie standard prévue par Samsung et Samsung ne saura en aucun cas être tenu pour responsable en cas de dysfonctionnements ou dommages résultant d’une utilisation non conforme.
  • Page 76 Consignes de sécurité Ne placez pas d'objets qui génèrent des champs électromagnétiques à proximité du lave- linge. • Cela pourrait provoquer des blessures résultant d’un dysfonctionnement. L'eau vidangée pendant un programme de lavage à haute température ou de séchage est chaude.
  • Page 77 • Cela pourrait provoquer la rouille du tambour. • Si de la rouille commence à apparaître sur la surface du tambour, appliquez un nettoyant (neutre) sur la surface et utilisez une éponge pour le nettoyer. N’utilisez jamais de brosse métallique. N’utilisez pas de nettoyant à...
  • Page 78: Avertissements Critiques Pour Le Nettoyage

    Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets. Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spécifiques à l'appareil (par ex. la réglementation REACH), rendez-vous sur : samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
  • Page 79: Installation

    Pièces incluses Assurez-vous que toutes les pièces soient incluses dans l'emballage du produit. En cas de problème avec le lave-linge ou les pièces, contactez un centre clientèle local Samsung ou le revendeur. 01 Manette d’ouverture 02 Tiroir à lessive 03 Panneau de commande...
  • Page 80 Installation Clé à ergots Caches-boulons Guide-tuyau Tuyau d’arrivée d’eau Tuyau d’arrivée d’eau Compartiment à lessive froide chaude liquide Fixation d’embout NOTE • Caches-boulons: les numéros attribués à chaque cache (3 à 6) varient selon le modèle du produit. • Tuyau d’arrivée d’eau chaude: Modèles applicables uniquement. • Compartiment à...
  • Page 81: Exigences D'installation

    Vidange • Des conducteurs de terre mal raccordés Samsung recommande de placer le conduit peuvent entraîner un choc électrique. d'évacuation mural à une hauteur située entre 60 et 90 cm. Le tuyau d'évacuation doit être raccordé...
  • Page 82 Installation Plancher Installation dans une niche ou une armoire Pour un fonctionnement optimal, votre Espace minimum pour un fonctionnement lave-linge doit être installé sur un sol stable : stable. Si le sol est en bois, il est possible qu’il doive être renforcé afin de réduire Côtés 25 mm Arrière...
  • Page 83: Installation Pas À Pas

    Installation pas à pas ÉTAPE 1 - Sélectionner un emplacement Exigences d'emplacement : • Surface dure et de niveau, sans moquette ou autre revêtement de sol susceptible d’obstruer l’aération • Non exposé à la lumière directe du soleil • Pièce appropriée pour l'aération et le câblage • La température ambiante est toujours supérieure au point de congélation (0 ˚C) • Loin d'une source de chaleur ÉTAPE 2 - Enlever les boulons de fixation pour l'expédition...
  • Page 84 Installation ÉTAPE 3 - Réglez le pied de mise à niveau 1. Mettez le lave-linge en place en le faisant glisser doucement. Une pression excessive peut endommager le pied de mise à niveau. 2. Mettez le lave-linge à niveau en réglant manuellement le pied de mise à...
  • Page 85 3. Tenez l'adaptateur et tournez la partie (C) dans le sens de la flèche pour le desserrer de 5 mm (*).  4. Insérez l'adaptateur dans le robinet d'eau, et resserrez les vis tout en levant l'adaptateur. 5. Tournez la partie (C) dans le sens de la flèche pour la resserrer.
  • Page 86 AVERTISSEMENT Cessez d'utiliser le lave-linge s'il y a une fuite d'eau, et contactez un centre de service Samsung. Sinon cela pourrait provoquer un choc électrique. ATTENTION Ne tendez pas le tuyau d’arrivée d’eau en forçant. Si le tuyau est trop court, remplacez-le par un tuyau haute pression plus long.
  • Page 87 Pour les modèles équipés d’une arrivée d’eau chaude supplémentaire : 1. Raccordez l’autre extrémité du tuyau d’arrivée d’eau chaude à la vanne d’alimentation en eau chaude située à l’arrière du lave-linge. 2. Raccordez l’autre extrémité du tuyau d’arrivée d’eau chaude au robinet d’eau chaude.
  • Page 88 Installation ÉTAPE 5 - Positionnez le tuyau d'eau L’extrémité du tuyau de vidange peut être positionnée de trois façons différentes : Sur le bord d’un lavabo Le tuyau de vidange doit être placé à une hauteur entre 60 cm et 90 cm (*) du sol. Pour que l'embout du tuyau de vidange reste courbé, utilisez le guide plastique ...
  • Page 89: Avant De Démarrer

    Avant de démarrer Réglages initiaux Lancer un calibrage (recommandé) L'option Calibrage permet à l'appareil de calculer précisément le poids du linge. Assurez- vous que le tambour est vide avant d'activer l'option Calibrage. 1. Avec l'alimentation coupée, puis remettez le lave-linge en marche. 2.
  • Page 90 Avant de démarrer ÉTAPE 2 - Videz les poches Videz toutes les poches de vos vêtements à laver • Les objets métalliques comme les pièces, pinces et boucles sur les vêtements peuvent endommager d'autres articles à laver mais aussi le tambour. Mettez les vêtements pourvus de boutons ou de broderies sur l’envers •...
  • Page 91 ÉTAPE 6 - Utilisez une lessive appropriée La lessive à utiliser dépend du type de tissu (coton, synthétiques, vêtements délicats, laine), de la couleur, de la température de lavage et du degré de salissure. Utilisez toujours une lessive qui mousse peu, prévue pour les lave-linge automatiques. NOTE • Respectez les recommandations du fabricant de la lessive ;...
  • Page 92: Conseils D'utilisation Du Tiroir À Lessive

    Avant de démarrer Conseils d'utilisation du tiroir à lessive Le lave-linge dispose d'un distributeur à trois compartiments : le compartiment gauche pour le lavage principal, le compartiment du milieu pour les assouplissants, et le compartiment droit pour le lavage préliminaire. Compartiment de prélavage : Lessive pour le prélavage.
  • Page 93 3. Mettez de l'adoucissant dans le compartiment à adoucissant. Ne dépassez pas la ligne max (A). 4. Si vous souhaitez un prélavage, mettez de la lessive de prélavage dans le compartiment de prélavage tel qu'indiqué ou recommandé par le fabricant. 5.
  • Page 94 Avant de démarrer Pour utiliser de la lessive liquide (modèles applicables uniquement) Insérez d'abord le réservoir pour liquide fourni dans le compartiment de lavage principal. Puis mettez de la lessive liquide dans le réservoir en-dessous de la ligne max (A)indiquée. ATTENTION • Ne dépassez pas la ligne max qui est indiquée dans le réservoir.
  • Page 95: Fonctionnement

    Fonctionnement Panneau de commande 01 Sélecteur de Tournez le bouton pour sélectionner un programme. programme L'affichage montre les informations de programme actuelles et le temps 02 Affichage restant estimé, ou un code d'information quand un problème survient. Appuyez pour changer la température de l'eau pour le programme 03 Température.
  • Page 96: Étapes Simples Pour Démarrer

    Fonctionnement Appuyez pour sélectionner une option parmi Intensif , Prélavage Rinçage + + Rinçage + , Anti-tache , Intensif , Prélavage + Rinçage + , Rinçage + 07 Option , Prélavage + Anti-tache + Anti- + Rinçage + tache , et Prélavage + Anti-tache .
  • Page 97: Séchage Vêtements Uniquement

    Séchage vêtements uniquement Vous pouvez sécher directement vos vêtements ou sécher les vêtements lavés selon les procédures suivantes. 1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre le lave-linge en marche. 2. Tournez le sélecteur de programme pour sélectionner le programme de séchage approprié.
  • Page 98: Vue D'ensemble Des Programmes

    Fonctionnement Vue d'ensemble des programmes Programmes standard Charge maxi. (kg) Programme Description Modèle Modèle • Pour cotons, linge de lit, linge de table, sous- vêtements, serviettes ou chemises. COTON Le temps de lavage et le nombre de programmes Max Max de rinçage sont réglés automatiquement selon la charge.
  • Page 99 Charge maxi. (kg) Programme Description Modèle Modèle • Désodorise et désinfecte le linge grâce à une RAFRAÎCHIR action DÉSODORISANT encore plus intense et une température plus élevée. SÉCHAGE COTON • Pour le séchage général. SÉCHAGE • Un programme de séchage à basse température SYNTHÉTIQUES pour les vêtements très sensibles.
  • Page 100 Fonctionnement Arrêt Différé Vous pouvez programmer votre lave-linge pour que le cycle de lavage se termine automatiquement plus tard, en choisissant un arrêt différé de 1 à 24 heures (par tranches d’une heure). L’heure affichée correspond à celle à laquelle le cycle de lavage se terminera. 1.
  • Page 101: Réglages

    Réglages Sécurité enfant Son activé/désactivé Pour éviter les accidents impliquant Vous pouvez activer ou désactiver la des enfants, la fonction Sécurité enfant touche. Vos réglages resteront effectifs verrouille tous les boutons. après le redémarrage de l'appareil. Néanmoins, Sécurité enfant ne s'active • Pour désactiver le son, maintenez pas tant que vous n'avez pas appuyé...
  • Page 102: Maintenance

    Maintenance Gardez votre lave-linge propre pour éviter que les performances ne se détériorent et pour préserver le cycle de vie. Nettoyage tambour Exécutez ce programme régulièrement pour nettoyer le tambour, et pour enlever les bactéries de celui-ci. 1. Appuyez sur Marche/Arrêt pour mettre le lave-linge en marche. 2.
  • Page 103: Smart Check

    Smart check Pour activer cette fonction, vous devez d'abord télécharger l'application Samsung Smart Washer dans le Play Store ou l' Apple Store, et l'installer sur un dispositif mobile disposant d'une fonction caméra. La fonction Smart Check (Contrôle NOTE intelligent) doit être optimisée pour • Le nom de la fonction, Smart Check...
  • Page 104: Utilisation Du Cycle De Séchage

    Maintenance Utilisation du cycle de séchage Toutes les options de séchage sauf pour l'option Temps de séchage détectent le poids du linge afin d'afficher le temps de séchage précis et de sécher le linge de manière plus efficace. Veuillez vous référer au tableau ci-dessous pour sélectionner l'option de séchage la plus appropriée selon le type et le volume de linge et l'humidité...
  • Page 105: 59' Lavage Et Séchage

    59’ LAVAGE ET SÉCHAGE Pour les vêtements légèrement sales de moins de 1,0 kg que vous souhaitez laver ou sécher rapidement. NOTE • La fonction de séchage est réglée sur la valeur initiale. Elle ne peut pas être déverrouillée. • Utilisez pour laver de petites charges de moins de 1,0 kg, comme 4 chemises en matière mélangée coton/polyester.
  • Page 106: Désodorisant

    Maintenance DÉSODORISANT La fonction DÉSODORISANT rafraîchit les vêtements grâce à la technologie unique de balayage d'air de Samsung, sans besoin d'eau. NOTE ATTENTION • La capacité maximum recommandée N'utilisez pas de programmes pour les programmes DÉSODORISANT DÉSODORISANT pour les articles suivants est de 1 kg ou moins (un ou deux • Les vêtements sensibles à...
  • Page 107: Vidange D'urgence

    Vidange d’urgence Dans le cas d'une panne de courant, vidangez l'eau du tambour avant d'enlever le linge. 1. Coupez l'alimentation et débranchez le lave-linge de la prise électrique. 2. Appuyez doucement sur la partie supérieure du couvercle de filtre (A) pour ouvrir.
  • Page 108 Maintenance Filtre fin Nettoyez le filtre fin du tuyau d'arrivée d'eau une ou deux fois par an. 1. Coupez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation. 2. Fermez le robinet d'eau. 3. Dévissez et débranchez le tuyau d'arrivée d'eau situé à l’arrière du lave- linge.
  • Page 109 Filtre de la pompe Il est conseillé de nettoyer le filtre de la pompe 5 ou 6 fois par an pour éviter qu'il ne se bouche. Un filtre de pompe bouche peut réduire l'effet des bulles. 1. Coupez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.
  • Page 110 Maintenance Tiroir à lessive 1. Tout en abaissant la levier de desserrage (A) à l'intérieur du tiroir, faites glissez le tiroir. 2. Enlevez la manette d'ouverture et le conteneur à lessive liquide du tiroir. 3. Nettoyez les composants du tiroir dans de l'eau en utilisant une brosse douce.
  • Page 111: Récupération Après Gel

    Récupération après gel Le lave-linge peut geler quand la température tombe en-dessous de 0°C. 1. Coupez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation. 2. Versez de l’eau chaude sur le robinet d'eau pour assouplir le tuyau d’arrivée d’eau. 3. Débranchez le tuyau d’arrivée d’eau et immergez-le dans de l’eau chaude. 4.
  • Page 112: Dépannage

    Dépannage Dépannage Points de contrôle Si vous rencontrez un problème avec votre lave-linge, vérifiez d'abord le tableau ci- dessous et essayez les suggestions proposées. Problème Action • Assurez-vous que le lave-linge est branché. • Assurez-vous que la porte est bien fermée. •...
  • Page 113 Problème Action S'assurer que le tuyau de vidange est redressé sur tout le système • de vidange. Si vous trouvez un blocage dans la vidange, appelez le centre de service. • Assurez-vous que le filtre à impuretés n’est pas bouché. Fermez la porte, puis appuyez ou tapez sur Départ/Pause.
  • Page 114 Dépannage Problème Action Branchez le cordon d'alimentation dans une prise en tension. • • Vérifiez le fusible ou réinitialisez le disjoncteur. • Fermez la porte est appuyez ou tapez sur Départ/Pause pour démarrer le lave-linge. Pour votre sécurité, le lave-linge ne séchera pas et n'essorera pas tant que la porte ne sera pas fermée.
  • Page 115 (Modèles • La surcharge peut filtrer les bulles. Bubbleshot Du linge extrêmement sale peut ne pas générer de bulles. • uniquement). Si le problème persiste, contactez le service clientèle de Samsung le plus proche. Français 51 WD80M4453JW_03786F-00_FR.indd 51 2017/3/8 18:33:03...
  • Page 116: Codes D'information

    Dépannage Codes d'information En cas de dysfonctionnement de votre lave-linge, un code d'information peut apparaître sur l’écran. Vérifiez le tableau ci-dessous et essayez les suggestions. Problème Action L'eau n'arrive pas. • Assurez-vous que les robinets d'eau sont ouverts. • Assurez-vous que les tuyaux de vidange ne sont pas obstrués.
  • Page 117 Action L'eau déborde. • Redémarrez après essorage. • Si le code information reste sur l'affichage, contactez un centre de service Samsung. Vérifiez le tuyau de vidange. • Assurez-vous que l'extrémité du tuyau de vidange est placée sur le sol. • Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas obstrué.
  • Page 118 • Arrêtez l'appareil et redémarrez le programme. • Si le code information reste, contactez un centre de service client. Si un code d'informations continue à apparaître sur l'écran, contactez le service clientèle Samsung le plus proche. 54 Français WD80M4453JW_03786F-00_FR.indd 54 2017/3/8 18:33:03...
  • Page 119: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Tableau des symboles d’entretien des textiles Les symboles suivants offrent des conseils sur l’entretien des vêtements. Les symboles textile sont au nombre de quatre ; ils sont généralement énumérés dans l’ordre suivant : lavage, blanchiment, séchage et repassage et, au besoin, nettoyage à sec. L’utilisation de ces symboles garantit la cohérence des informations entre les fabricants de vêtements (articles domestiques ou importés).
  • Page 120: Protection De L'environnement

    Caractéristiques techniques Protection de l’environnement • Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous souhaitez vous en séparer, veuillez respecter les normes locales en vigueur en matière de mise au rebut des déchets. Coupez le cordon d’alimentation de façon à ce que l’appareil ne puisse plus être raccordé...
  • Page 121: Fiche Technique

    Fiche technique « * » L'astérisque(s) signifie un modèle variable et peut varier de (0-9) ou (A-Z). Type Lave-linge à chargement frontal Nom du modèle WD80M4**** WD70M4**** L600mm X P600mm L600mm X P550mm Dimensions X H850mm X H850mm Pression de l'eau 50 kPa ~ 800 kPa Poids net 71 kg...
  • Page 122 Caractéristiques techniques Selon la réglementation (UE) n° 90/60/CE « * » L'astérisque(s) signifie un modèle variable et peut varier de (0-9) ou (A-Z). Samsung Nom du modèle WD80M4**** Classe énergétique A (économe) à G (peu économe) Consommation électrique Lavage, essorage et séchage...
  • Page 123 Les données de consommation énergétique du séchage ont été mesurées sous les conditions spécifiées dans la norme EN50229. • Le premier séchage doit être réalisé avec une charge de 3 kg (la charge consiste en : 1 draps et 6 taies d'oreiller et 7 serviettes) en sélectionnant Séchage Coton + Essorage; • Le deuxième séchage doit être réalisé...
  • Page 124 Caractéristiques techniques Selon la réglementation (UE) n° 90/60/CE « * » L'astérisque(s) signifie un modèle variable et peut varier de (0-9) ou (A-Z). Samsung Nom du modèle WD70M4**** Classe énergétique A (économe) à G (peu économe) Consommation électrique Lavage, essorage et séchage...
  • Page 125 Les données de consommation énergétique du séchage ont été mesurées sous les conditions spécifiées dans la norme EN50229. • Le premier séchage doit être réalisé avec une charge de 3 kg (la charge consiste en : 0 draps et 6 taies d'oreiller et 14 serviettes) en sélectionnant Séchage Coton + Essorage; • Le deuxième séchage doit être réalisé...
  • Page 126 Mémo WD80M4453JW_03786F-00_FR.indd 62 2017/3/8 18:33:13...
  • Page 127 Mémo WD80M4453JW_03786F-00_FR.indd 63 2017/3/8 18:33:13...
  • Page 128 QUESTIONS OU COMMENTAIRES ? PAYS APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE 0800 726 78 64 www.samsung.com/ch/support (German) SWITZERLAND (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/ch_fr/support (French) DC68-03786F-00 WD80M4453JW_03786F-00_FR.indd 64 2017/3/8 18:33:14...
  • Page 129: Manuale Dell'utente

    Lavatrice Manuale dell'utente WD80M4***** / WD70M4***** WD80M4453JW_03786F-00_IT.indd 1 2017/3/8 18:48:53...
  • Page 130 Contenuti Informazioni di sicurezza Istruzioni di sicurezza - cosa sapere Simboli di sicurezza importanti Precauzioni di sicurezza importanti Informazioni sul simbolo WEEE (RAEE) Installazione Contenuto della confezione Requisiti di installazione Installazione passo per passo Prima di iniziare Impostazioni iniziali Linee guida di lavaggio Linee guida della vaschetta detersivo Operazioni Pannello di controllo...
  • Page 131: Informazioni Di Sicurezza

    Informazioni di sicurezza Congratulazioni per l'acquisto della vostra nuova lavabiancheria Samsung. Questo manuale contiene importanti informazioni riguardanti l'installazione, l'uso e la manutenzione del vostro nuovo apparecchio. Vi consigliamo di leggere le informazioni qui fornite per conoscere i vantaggi offerti dalle funzioni della lavabiancheria.
  • Page 132: Precauzioni Di Sicurezza Importanti

    Informazioni di sicurezza La simbologia di avvertenza ha lo scopo di prevenire eventuali lesioni a voi e agli altri. Seguire le istruzioni scrupolosamente. Una volta letto questo manuale, si raccomanda di conservarlo in un luogo sicuro per una futura consultazione. Leggere tutte le istruzioni per la sicurezza prima di utilizzare l'apparecchio.
  • Page 133 4. Per non correre inutili rischi, il cavo di alimentazione, se danneggiato, deve essere fatto sostituire solo dal costruttore, da un Centro di Assistenza del costruttore stesso o comunque da personale specializzato. 5. Utilizzare sempre le tubazioni di alimentazioni e di scarico fornite con il lavabiancheria e scartare le tubazioni eventualmente preesistenti.
  • Page 134 Informazioni di sicurezza 14. I capi macchiati di sostanze come olio da cucina, acetone, alcool, benzina, cherosene, prodotti smacchianti, trementina, cere e deceranti devono essere lavati in acqua calda con una dose aggiuntiva di detergente prima di essere asciugati nell'asciugabiancheria. 15.
  • Page 135: Avvertimenti Di Installazione Critici

    Avvertimenti di installazione critici AVVERTENZA L’installazione di questo apparecchio deve essere effettuata da un tecnico qualificato o società di servizi. • Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche, incendio, esplosione, malfunzionamenti o lesioni. L'apparecchiatura è pesante, prestare attenzione nel sollevarla. Collegare il cavo elettrico a una presa a parete in corrente alternata dedicata da 220 - 240 V / 50 Hz.
  • Page 136: Precauzioni Di Installazione

    Informazioni di sicurezza Non installare l'apparecchio in un locale soggetto a basse temperature. • Il gelo può causare lo scoppio delle tubature. Non installare l'apparecchio in un locale in cui può verificarsi una perdita di gas. • Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o incendio. Non utilizzare un trasformatore.
  • Page 137: Avvertenze Di Utilizzo Critiche

    Avvertenze di utilizzo critiche AVVERTENZA Se l'apparecchio risulta allagato, chiudere immediatamente il rubinetto dell'acqua ed escludere l'alimentazione (agendo sul contatore) e rivolgersi al più vicino centro di assistenza. • Non toccare la spina elettrica con le mani bagnate. • Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche. Se l'apparecchio genera un rumore anomalo, odore di bruciato o fumo, scollegare immediatamente la spina di alimentazione e rivolgersi al più...
  • Page 138 • Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o incendio. In caso di ingresso di una sostanza estranea nell'apparecchio, scollegare il cavo di alimentazione e contattare il Servizio Clienti Samsung più vicino. • Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o incendio.
  • Page 139 Il prodotto da Lei acquistato è stato progettato unicamente per uso domestico. L’utilizzo per scopi professionali equivale ad uso non corretto del prodotto. In questo caso, il prodotto non sarà coperto dalla garanzia convenzionale prestata da Samsung e nessuna responsabilità potrà essere attribuita a Samsung per malfunzionamenti o danni derivanti da tale uso errato.
  • Page 140 Informazioni di sicurezza • Oltre ad essere dannosi per l'uomo, possono causare scosse elettriche, incendio o malfunzionamenti. Non collocare oggetti che generano campi elettromagnetici vicino alla lavabiancheria. • In caso contrario, il malfunzionamento dell'apparecchio potrebbe causare lesioni. L'acqua scaricata durante un ciclo di lavaggio o asciugatura ad alta temperatura è bollente. Non toccare l'acqua.
  • Page 141 Non lavare capi contaminati da olii, creme o lozioni normalmente utilizzati nei saloni di bellezza o nei centri di massaggio. • Ciò potrebbe causare la deformazione della guarnizione in gomma e la conseguente perdita di acqua. Non lasciare oggetti metallici quali spille da balia o mollette per capelli, né residui di candeggina nel cestello per un lungo periodo di tempo.
  • Page 142: Avvertenze Di Pulizia Critiche

    Per informazioni sull'impegno di Samsung ai fini della salvaguardia ambientale e sugli obblighi normativi relativi a ciascun prodotto, come per esempio il REACH, vogliate visitare il sito samsung. com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html 14 Italiano WD80M4453JW_03786F-00_IT.indd 14...
  • Page 143: Installazione

    Contenuto della confezione Assicurarsi che tutti i componenti siano inclusi nella confezione del prodotto. In caso di problemi con la lavabiancheria o i componenti, rivolgersi a un centro assistenza Samsung di zona o al rivenditore. 01 Leva di sblocco 02 Vaschetta detersivo...
  • Page 144 Installazione Chiave inglese Copridado Guida tubo Tubo di carico acqua fredda Tubo di carico acqua calda Contenitore detersivo liquido Gancio copertura NOTA • Copridado : Il numero di copridado in dotazione (da 3 a 6) dipende dal modello. • Tubo di carico dell'acqua calda: solo modelli applicabili. • Contenitore detersivo liquido: solo modelli applicabili.
  • Page 145: Requisiti Di Installazione

    Il tubo di scarico deve essere collegato tramite l'apposito fermo alla bocca della Samsung consiglia l'uso di un tubo di scarico di 60~90 cm. tubazione di scarico, e la bocca della tubazione di scarico deve coprire completamente il tubo di scarico.
  • Page 146 Installazione Pavimentazione Installazione in vani o scomparti Per ottenere le massime prestazioni, la Distanza minima per un funzionamento lavabiancheria deve essere installata su stabile: una superficie solida. Potrebbe risultare Lati 25 mm Retro 50 mm necessario rinforzare i pavimenti in Lato Lato legno per ridurre al minimo le vibrazioni...
  • Page 147: Installazione Passo Per Passo

    Installazione passo per passo PASSAGGIO 1 Scelta della posizione corretta Requisiti di posizionamento: • Superficie solida e piana, priva di moquette, tappeti o altro che possa ostruirne la ventilazione • Lontana dalla luce solare diretta • Spazio sufficiente per la ventilazione e il cablaggio • La temperatura ambiente è...
  • Page 148 Installazione PASSAGGIO 3 Regolazione dei piedini di appoggio 1. Spingere delicatamente la lavabiancheria in posizione. Una pressione eccessiva potrebbe danneggiare i piedini di appoggio. 2. Fare in modo che la lavabiancheria risulti perfettamente in piano regolando manualmente i piedini di appoggio.
  • Page 149 2. Utilizzare un cacciavite a stella per allentare quattro viti sull'adattatore. 3. Afferrare l'adattatore e ruotare il componente (C) nella direzione della freccia per allentarlo di 5 mm (*).  4. Inserire l'adattatore nel rubinetto di carico dell'acqua e serrare le viti sollevando allo stesso tempo l'adattatore.
  • Page 150 AVVERTENZA Smettere di usare la lavabiancheria in presenza di una perdita d'acqua, e rivolgersi a un centro assistenza Samsung di zona. In caso contrario, il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche. ATTENZIONE Non tendere eccessivamente il tubo di carico dell'acqua. Se il tubo è troppo corto, sostituirlo con un tubo ad alta pressione di maggiore lunghezza.
  • Page 151 NOTA • Una volta connesso il tubo di carico dell'acqua all'adattatore, verificare che sia inserito correttamente tirandolo verso il basso. • Utilizzare un tipo popolare di rubinetto di carico dell'acqua. Se il rubinetto è quadrato o è troppo grande, rimuovere l'anello distanziale prima di inserire il rubinetto nell'adattatore.
  • Page 152 Installazione PASSAGGIO 5 Posizionare il tubo di scarico Il tubo di scarico può essere posizionato in tre modi diversi: Sopra il bordo di un lavandino Il tubo di scarico deve essere posizionato ad un'altezza compresa tra 60 e 90 cm (*) dal pavimento.
  • Page 153: Prima Di Iniziare

    Prima di iniziare Impostazioni iniziali Eseguire la calibrazione (consigliato) La Calibrazione garantisce un accurato rilevamento del peso del bucato nel cestello. Verificare che il cestello sia vuoto prima di eseguire la Calibrazione. 1. Spegnere e riaccendere la lavabiancheria. 2. Tenere premuto il tasto Temperatur/Température (Temp.) e Programm-Ende/Arrêt Différé...
  • Page 154 Prima di iniziare PASSAGGIO 2 Svuotare le tasche Svuotare le tasche dei capi di biancheria • Oggetti metallici come monete, puntine e fibbie lasciate nelle tasche degli indumenti possono danneggiare gli altri capi di biancheria, oltre che il cestello. Rivoltare i capi di abbigliamento con bottoni e ricami • Le cerniere di pantaloni e giacche, se lasciate aperte, possono danneggiare il cestello.
  • Page 155 PASSAGGIO 6 Usare un detersivo idoneo Il tipo di detersivo dipende dal tipo di tessuto (cotone, sintetico, delicato, lana), dal colore, dalla temperatura di lavaggio e dal grado e dal tipo di sporco. Utilizzare sempre detersivi a basso contenuto di sapone, studiati appositamente per lavabiancheria automatiche. NOTA • Seguire attentamente le istruzioni fornite dal produttore riguardo al peso del bucato, il grado di sporco e la durezza dell’acqua della zona di residenza.
  • Page 156: Linee Guida Della Vaschetta Detersivo

    Prima di iniziare Linee guida della vaschetta detersivo La lavabiancheria comprende una vaschetta divisa in tre compartimenti: la vaschetta di sinistra per il lavaggio principale, la vaschetta centrale per gli ammorbidenti per tessuti, e la vaschetta di destra per il lavaggio preliminare. Vano prelavaggio: Applicare il detersivo di prelavaggio.
  • Page 157 3. Aggiungere l'ammorbidente per tessuti vano ammorbidente. Non superare la linea livello max (A). 4. Se si desidera effettuare il prelavaggio, aggiungere il detersivo di prelavaggio vano prelavaggio come indicato o consigliato dal produttore. 5. Chiudere la vaschetta del detersivo. ATTENZIONE • Non aggiungere detersivo in polvere al contenitore di detersivi liquidi.
  • Page 158 Prima di iniziare Per usare un detersivo liquido (solo modelli applicabili) Innanzitutto, inserire il contenitore di detersivo liquido in dotazione nel vano lavaggio principale. Quindi, aggiungere il detersivo liquido nella vaschetta assicurandosi di non superare la linea di livello max (A). ATTENZIONE • Non superare la linea di livello max.
  • Page 159: Operazioni

    Operazioni Pannello di controllo 01 Selettore di Ruotare la manopola per selezionare un programma. programma Il display mostra informazioni sul programma in uso e il tempo 02 Display rimanente stimato, o un codice informativo quando si verifica un problema. 03 Temperatur/ Premere per variare la temperatura dell'acqua per il programma Température attuale.
  • Page 160: Semplici Passaggi Per Iniziare

    Operazioni 05 Trockengrad/ Niveau de Premere questo tasto per selezionare l’opzione di asciugatura Séchage (Livelli corretta. Asciugatura) Programm-Ende/Arrêt Différé (Fine Programmata) permette di impostare l'ora in cui il ciclo corrente verrà terminato. In base alle 06 Programm- impostazioni in uso, l'ora di avvio del ciclo sarà determinata dalla Ende/Arrêt logica interna della macchina.
  • Page 161: Solo Asciugatura Indumenti

    3. Cambiare le impostazioni del programma (Temp., Centrifuga e Livelli Asciugatura) in base alla necessità. 4. La lavatrice garantisce facile accesso il pulsanti di Fine Programmata per vostra comodità. Se si intende utilizzare l'opzione, premere il pulsante corrispondente. 5. Per aggiungere un'opzione, premere Opzioni. Utilizzare nuovamente il pulsante per scegliere un elemento preferito.
  • Page 162: Panoramica Del Corso

    Operazioni Panoramica del corso Corsi standard Carico max (kg) Programma Descrizione Modello Modello da 8kg da 7kg • Per cotone, lenzuola, tovaglie, biancheria intima, asciugamani o camice. BAUMWOLLE / Coton (COTONE) Il tempo di lavaggio e il numero di cicli di risciacquo vengono regolati automaticamente in base al carico.
  • Page 163 Carico max (kg) Programma Descrizione Modello Modello da 8kg da 7kg TROCKNEN BAUMWOLLE/Séchage • Per l’asciugatura in generale. Coton (ASCIUGATURA COTONE) TROCKNEN PFLEGELEICHT/ • Un programma di asciugatura a bassa temperatura Séchage Synthétiques per gli indumenti sensibili alle alte temperature. (ASCIUGATURA SINTETICI) Per un carico inferiore ai 2 kg composto da capi poco...
  • Page 164 Operazioni Programm-Ende/Arrêt Différé (Fine Programmata) È possibile impostare la lavabiancheria in modo da completare automaticamente il lavaggio in un secondo momento, scegliendo un ritardo compreso tra 1 e 24 ore (in incrementi di 1 ora). L'orario visualizzato indica l'ora alla quale il lavaggio verrà terminato. 1.
  • Page 165: Impostazioni

    Impostazioni Sicurezza bambini Audio Attivo/Disattivo Per garantire l'incolumità dei bambini, la È possibile attivare o disattivare il tono di funzione Sicurezza bambini blocca tutti i tastiera. L'impostazione rimarrà effettiva al pulsanti. riavvio della lavabiancheria. Tuttavia, la funzione Sicurezza bambini • Per disattivare l'audio, tenere premuti non viene attivata fino a che non viene i tasti Pumpen/Schleudern / Essorage premuto Avvio/Pausa.
  • Page 166: Manutenzione

    Manutenzione Tenere pulita la lavabiancheria per evitare il deterioramento delle prestazioni, e per preservarne il ciclo di vita. Eco pulizia cestello Eseguire periodicamente questo programma per pulire il cestello e rimuovere eventuali batteri. 1. Premere Power per accendere la lavabiancheria. 2.
  • Page 167: Smart Check

    Smart check Per attivare questa funzione, innanzitutto è necessario scaricare l'app Samsung Smart Washer dal Play Store o dall'Apple Store, e installarla su un dispositivo mobile con fotocamera. La funzione Smart Check è ottimizzata per: NOTA Galaxy e iPhone (solo modelli applicabili).
  • Page 168: Utilizzo Del Programma Di Asciugatura

    Manutenzione Utilizzo del programma di asciugatura Tutte le opzioni di asciugatura, tranne l’opzione Asciugatura a tempo, rilevano il peso della biancheria allo scopo di visualizzare un tempo di asciugatura più accurato e asciugare più efficacemente la biancheria. Fare riferimento al diagramma riportato sotto per selezionare l’opzione di asciugatura appropriata in base al tipo e alla quantità...
  • Page 169: 59' Lavaggio+Asciugatura

    59' Lavaggio+asciugatura Per indumenti non molto sporchi di meno di 1,0 kg che si vogliono lavare o asciugare rapidamente. NOTA • La funzione di asciugatura è impostata la valore iniziale. Non può essere rilasciata. • Utilizzare per lavare piccoli carichi, inferiori a 1,0 kg, quali 4 camicie in misto cotone/ poliestere.
  • Page 170: Air Wash

    Manutenzione Air wash La funzione AUFFRISCHEN / Rafraîchir (AIR WASH) dona nuova vita agli indumenti grazie all’esclusiva tecnologia di lavaggio ad aria di Samsung che non richiede l’utilizzo di acqua. NOTA ATTENZIONE • La capacità di carico massima Evitare di utilizzare i programmi consigliata per i programmi AUFFRISCHEN / Rafraîchir (AIR WASH) per i...
  • Page 171: Scarico Di Emergenza

    Scarico di emergenza In caso di interruzione di corrente, scaricare l'acqua contenuta nel cestello prima di estrarre il bucato. 1. Spegnere e scollegare la lavabiancheria dalla presa elettrica. 2. Premere delicatamente la zona superiore del coperchio del filtro (A) per aprirlo. 3.
  • Page 172 Manutenzione Filtro a retina Pulire il filtro a retina del tubo di carico dell'acqua una o due volte all'anno. 1. Spegnere la lavabiancheria e scollegare il cavo di alimentazione. 2. Chiudere il rubinetto di carico dell'acqua. 3. Allentare e scollegare il tubo di carico dell'acqua dal retro della lavabiancheria.
  • Page 173 Filtro della pompa Si consiglia di pulire il filtro della pompa 5 o 6 volte all'anno per evitarne l'intasamento. Un filtro della pompa intasato potrebbe ridurre l'efficacia della funzione smacchia tutto. 1. Spegnere la lavabiancheria e scollegare il cavo di alimentazione. 2.
  • Page 174 Manutenzione NOTA Se il filtro della pompa è intasato, un codice informativo “5C” viene visualizzato sullo schermo. ATTENZIONE • Assicurarsi che il tappo del filtro sia chiuso correttamente dopo la pulizia del filtro. In caso contrario, il mancato rispetto di questa precauzione può causare una perdita. • Assicurarsi che il filtro sia inserito correttamente dopo la pulizia.
  • Page 175: Risoluzione In Caso Di Congelamento

    4. Pulire l'alloggiamento della vaschetta in acqua corrente utilizzando una spazzola morbida. 5. Reinserire la leva di sblocco e il contenitore detersivo liquido nella vaschetta. 6. Chiudere la vaschetta spingendola verso l'interno. NOTA Per rimuovere il detersivo residuo, eseguire il programma SPÜLEN + SCHLEUDERN/ Rinçage + Essorage (RISCIACQUO + CENTRIFUGA) con il cestello vuoto.
  • Page 176: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Risoluzione dei problemi Punti di controllo In caso di problemi con la lavabiancheria, fare riferimento innanzitutto alla tabella riportata sotto e provare a seguire i suggerimenti. Problema Azione • Verificare che la lavabiancheria sia collegata all'alimentazione. • Assicurarsi che lo sportello sia completamente chiuso. • Assicurarsi che i rubinetti siano aperti.
  • Page 177 Problema Azione • Assicurarsi che il tubo di scarico non presenti curvature dalla macchina al sistema di scarico. In caso di rilevamento di restrizioni dei tubi di scarico, contattare l'assistenza. • Verificare che il filtro detriti non sia ostruito. • Chiudere lo sportello, quindi premere o toccare Avvio/Pausa. Per garantire l'incolumità...
  • Page 178 Risoluzione dei problemi Problema Azione • Inserire il cavo di alimentazione in una presa elettrica alimentata. • Controllare il fusibile o resettare il salvavita. • Chiudere lo sportello e premere o toccare Avvio/Pausa per avviare la lavabiancheria. Per garantire l'incolumità degli utenti, la lavabiancheria non è in grado di centrifugare con lo sportello aperto.
  • Page 179 (solo modelli • Il caricamento di indumenti eccessivamente sporchi potrebbe Bubbleshot). impedire la corretta formazione di bolle. Se un problema persiste, contattare un centro assistenza clienti Samsung di zona. Italiano 51 WD80M4453JW_03786F-00_IT.indd 51 2017/3/8 18:49:10...
  • Page 180: Codici Informativi

    Risoluzione dei problemi Codici informativi Se la lavabiancheria non funziona, un codice informativo potrebbe essere visualizzato sullo schermo. Fare riferimento alla tabella riportata sotto e provare a seguire i suggerimenti. Problema Azione Erogazione idrica assente. • Assicurarsi che i rubinetti siano aperti. • Assicurarsi che le tubazioni idriche non siano ostruite.
  • Page 181 L'acqua fuoriesce dal cestello. • Riavviare al termine del ciclo di centrifuga. • Se il codice informativo rimane visualizzato sul display, contattare un centro assistenza Samsung di zona. Controllare il tubo di scarico. • Assicurarsi che l'estremità del tubo di scarico sia posizionata a terra.
  • Page 182 • Spegnere la lavabiancheria e riavviare il programma. • Se il codice informativo continua ad essere visualizzato, contattare un centro di assistenza clienti. Se un codice informativo continua ad apparire sullo schermo, rivolgersi a un centro assistenza Samsung di zona. 54 Italiano WD80M4453JW_03786F-00_IT.indd 54 2017/3/8 18:49:10...
  • Page 183: Specifiche

    Specifiche Tabella tessuti I seguenti simboli forniscono alcune istruzioni per la cura dei capi. Le etichette di lavaggio riportano i simboli in questo ordine: lavaggio, candeggio, asciugatura e stiratura (e lavaggio a secco laddove necessario). L'uso dei simboli garantisce coerenza tra i diversi produttori di apparecchi locali e di importazione.
  • Page 184: Protezione Dell'ambiente

    Specifiche Protezione dell’ambiente • Questa apparecchiatura è stata costruita con materiali riciclabili. Per smaltire l'apparecchiatura, osservare le normative locali relative allo smaltimento dei rifiuti. Tagliare il cavo di alimentazione, dopo averlo scollegato dalla presa, in modo che l'apparecchiatura non possa più essere collegata a una fonte di alimentazione. Rimuovere lo sportello in modo che animali e bambini non possano rimanere intrappolati all'interno dell'apparecchio.
  • Page 185: Scheda Tecnica

    Scheda tecnica “ * ” Uno o più asterischi indicano la variante di un modello e possono comprendere i simboli (0-9) o (A-Z). Tipo Lavabiancheria a caricamento frontale Nome del modello WD80M4**** WD70M4**** L600 X P600 X A850 L600 X P550 X A850 Dimensioni (mm) (mm)
  • Page 186 Specifiche Ai sensi della normativa (UE) n. 90/60/EC “ * ” Uno o più asterischi indicano la variante di un modello e possono comprendere i simboli (0-9) o (A-Z). Samsung Nome modello WD80M4**** Classe di efficienza energetica Da A (efficienza massima) a G (efficienza minima)
  • Page 187 I dati sul consumo energetico del programma di asciugatura sono stati raccolti nelle condizioni specificate all’interno dello standard EN50229. • La prima asciugatura deve essere completata con un carico di 3 kg (carico composto da: 1 lenzuola e 6 federe e 7 asciugamani) selezionando ASCIUGA COTONE + Centrifuga; • La seconda asciugatura deve essere completata con un carico di 3 kg (carico composto da: 1 lenzuola e 6 federe e 7 asciugamani) selezionando ASCIUGA COTONE + Centrifuga;...
  • Page 188 Specifiche Ai sensi della normativa (UE) n. 90/60/EC “ * ” Uno o più asterischi indicano la variante di un modello e possono comprendere i simboli (0-9) o (A-Z). Samsung Nome modello WD70M4**** Classe di efficienza energetica Da A (efficienza massima) a G (efficienza minima)
  • Page 189 I dati sul consumo energetico del programma di asciugatura sono stati raccolti nelle condizioni specificate all’interno dello standard EN50229. • La prima asciugatura deve essere completata con un carico di 3 kg (carico composto da: 0 lenzuola e 6 federe e 14 asciugamani) selezionando ASCIUGA COTONE + Centrifuga; • La seconda asciugatura deve essere completata con un carico di 2 kg (carico composto da: 1 lenzuola e 3 federe e 4 asciugamani) selezionando ASCIUGA COTONE + Centrifuga;...
  • Page 190 Memo WD80M4453JW_03786F-00_IT.indd 62 2017/3/8 18:49:20...
  • Page 191 Memo WD80M4453JW_03786F-00_IT.indd 63 2017/3/8 18:49:20...
  • Page 192 DOMANDE O COMMENTI? NAZIONE CHIAMARE IL NUMERO O VISITARE IL SITO WEB 0800 726 78 64 www.samsung.com/ch/support (German) SWITZERLAND (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/ch_fr/support (French) DC68-03786F-00 WD80M4453JW_03786F-00_IT.indd 64 2017/3/8 18:49:21...

Ce manuel est également adapté pour:

Wd70m4 série

Table des Matières