Page 2
Bienvenue chez AEG ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.aeg.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..............2 2.
Page 3
d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. • Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à...
Page 4
• La pression d'eau de service au point d'entrée d'eau du raccord de sortie doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 10 bar (1,0 MPa). • Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtement de sol.
Page 5
• Une fois l'appareil installé à son • Veillez à ne pas endommager les tuyaux emplacement permanent, vérifiez qu'il est de circulation d'eau. bien de niveau à l'aide d'un niveau à bulle. • Avant d'installer des tuyaux neufs, des S'il n'est pas de niveau, réglez les pieds tuyaux n'ayant pas servi depuis jusqu'à...
Page 6
uniquement des pièces de rechange vendues séparément : Ces lampes sont d'origine. conçues pour résister à des conditions • Veuillez noter qu’une autoréparation ou physiques extrêmes dans les appareils une réparation non professionnelle électroménagers, telles que la peuvent avoir des conséquences sur la température, les vibrations, l’humidité, ou sécurité...
Page 7
3.2 Vue d'ensemble de l'appareil 10 11 Bandeau de commande Tuyau de vidange Couvercle Câble d'alimentation électrique Poignée du couvercle Boulons de transport Filtre de la pompe de vidange Support du tuyau Levier de déplacement du lave-linge Plaque signalétique Pieds pour la mise de niveau de l'appareil Tuyau d’arrivée d’eau Informations pour l’enregistrement du produit.
Page 8
4. DONNÉES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Profondeur totale 39,7 cm /90,3 cm /59,9 cm Branchement électrique Tension 230 V Puissance globale 2100 W Fusible 10 A Fréquence 50 Hz Le niveau de protection contre l’infiltration de particules solides et d’humi‐ IPX4 dité...
Page 9
Positionnez correctement l'appareil pour éviter les vibrations, le bruit et les mouvements de l'appareil lorsqu'il fonctionne. AVERTISSEMENT! Ne placez pas de carton, de bois ou de matériau équivalent sous les pieds de l’appareil pour régler le niveau. Veillez à ce que les tapis n'empêchent pas la circulation de l'air sous l'appareil. Veillez à ce que l'appareil ne soit pas en contact avec le mur ou avec d'autres appareils.
Page 10
5.2 Tuyau d’arrivée d’eau accessoires fournis avec l’appareil peuvent varier selon le modèle. 3/4” 3/4” Vérifiez que les tuyaux ne sont pas endommagés et que les raccords ne fuient pas. N'utilisez pas de rallonge si les tuyaux d'arrivée d’eau sont trop courts.
Page 11
5.4 Branchement électrique Une fois l'appareil installé, assurez-vous que le câble d'alimentation est facilement À la fin de l’installation, vous pourrez accessible. brancher la fiche d’alimentation à la prise de Si une intervention électrique est nécessaire courant. pour installer cet appareil, contactez notre La plaque signalétique et le chapitre service après-vente agréé.
Page 12
Touche Tijd besparen - Gain de Temps • option Vlekken - Taches • option Voorwas - Prélavage Touche annulation Spoelen - Rinçage Touche Anti-allergie • option Extra spoelen - Rinçage Plus Touche Lessive liquide • option Alleen spoelen - Rinçage Touche de réduction de la vitesse Touche Start/Pauze - Départ/Pause d'essorage Centrifugeren - Essorage...
Page 13
Voyant des phases d’essorage et de vidange. Il clignote au cours des phases d’essorage et de vidange. Voyant Sécurité enfants. Voyant de température. Le voyant apparaît lorsque vous sélectionnez un lavage à froid. Voyant de vitesse d’essorage. Voyant de vitesse d’essorage désactivé. La phase d'essorage est désactivée, l'appareil effectue uniquement une phase de vidange.
Page 14
Programme Températu‐ Vitesse Charge Description du programme re par dé‐ d'essorage maximale faut de référence Plage de Plage de vi‐ températu‐ tesses d'es‐ sorage N'utilisez pas d'adoucissant et as‐ surez-vous que le distributeur de produit de lavage ne contient pas de résidus d'adoucissant.
Page 15
Programme Températu‐ Vitesse Charge Description du programme re par dé‐ d'essorage maximale faut de référence Plage de Plage de vi‐ températu‐ tesses d'es‐ sorage Tous textiles, excepté la laine et les tissus 1300 tr/min délicats. Pour essorer le linge et vidanger Centrifugeren/ 1300 tr/min - 6 kg...
Page 17
Détergents adaptés aux programmes de lavage Produit lessi‐ Produit les‐ Program‐ Poudre univer‐ viel liquide Laine déli‐ Programme siviel liquide mes spé‐ selle 1) pour cou‐ cate universel ciaux leurs Eco 40-60 ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ Katoen - Coton Synthetica - Synthéti‐...
Page 18
8. OPTIONS 8.1 Introduction • Diminuer la vitesse d'essorage. Seules les vitesses disponibles pour Les options/fonctions ne sont pas le programme sélectionné s'affichent. compatibles avec tous les programmes • Activer l'option Arrêt cuve pleine. de lavage. Vérifiez la compatibilité entre L'essorage final est annulé.
Page 19
8.5 Vlek./Voorw. - Taches/Prélav. L'appareil effectue uniquement les phases de rinçage, d'essorage et de vidange du Appuyez à plusieurs reprises sur la touche programme sélectionné. pour activer une des deux options. L'indicateur correspondant apparaît. • Vlekken - Taches 8.7 Tijd besparen - Gain de Temps Sélectionnez cette option pour ajouter une phase anti-taches à...
Page 20
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche 8.9 Lessive liquide pour sélectionner le délai souhaité. Le temps Appuyez sur ce bouton pour adapter le cycle augmente par paliers de 30 minutes jusqu'à si vous utilisez un détergent liquide. Cette 90 minutes, puis de 2 heures à 20 heures. option reste active également après la mise Après avoir appuyé...
Page 21
9.4 Rinçage plus permanent Cette fonction vous permet de maintenir la Si la procédure ne fonctionne pas (en fonction Rinçage Plus en permanence raison d’un délai écoulé, d’une mauvaise lorsque vous sélectionnez un nouveau position du sélecteur de programme ou programme.
Page 22
10. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 2. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau. 3. Versez 2 litres d'eau dans le distributeur de produit de lavage pour la phase de Durant l'installation ou avant la première lavage. utilisation, vous constaterez peut-être la Cela active le système de vidange. présence d'un peu d'eau dans l'appareil.
Page 23
Compartiment pour la phase de prélavage. Lorsque vous utilisez du produit de Les repères MAX sont les niveaux maximaux de la quantité de produit de lavage (en lavage liquide, versez-le dans une boule poudre ou liquide). doseuse (fournie par le fabricant de la Lorsque vous sélectionnez un programme lessive).
Page 24
2. Si nécessaire, modifiez la température, la Lorsque le décompte est terminé, le vitesse d'essorage, la durée du cycle ou programme démarre automatiquement. ajoutez des options disponibles. Lorsque vous activez une option, le voyant correspondant s'allume. Avant d'appuyer sur la touche Start/ Pauze - Départ/Pause pour démarrer l'appareil, vous pouvez annuler ou Si votre sélection n'est pas possible,...
Page 25
11.12 Détection de la charge ProSense System La détection ProSense System ne fonctionne que si le programmes de lavage est complet (sans aucune phase La durée du programme affichée se supprimée). rapporte à une charge moyenne à élevée. Après avoir appuyé sur la touche Start/Pauze Le ProSense System n’est pas - Départ/Pause, l'indicateur de la charge compatible avec tous les programmes...
Page 26
11.15 Fin de cycle Le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse. Lorsque le programme est terminé, l'appareil s'éteint automatiquement. Le signal sonore Le voyant de verrouillage du couvercle retentit (s'il est activé). est allumé. Le couvercle reste verrouillé. Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir Sur l'affichage, s'allume et le voyant...
Page 27
b. répartissez la charge à la main pour également d’éviter le gaspillage et de que les articles soient disposés de protéger l’environnement : façon homogène dans le tambour ; • Utilisez uniquement des produits de c. appuyez sur la touche Start/Pauze - lavage et autres traitements spécialement Départ/Pause.
Page 28
12.4 Conseils écologiques système domestique. Reportez-vous au chapitre « Dureté de l'eau ». Pour réaliser des économies d'eau et • Sélectionnez la vitesse d’essorage d'énergie, et ainsi contribuer à la protection maximale possiblepour le programme de de l'environnement, nous vous lavage sélectionné...
Page 29
13.2 Enlèvement des objets nous vous recommandons d'effectuer un étrangers cycle de lavage, tambour vide, avec un produit de détartrage. Assurez-vous que les poches sont vides Respectez toujours les instructions et que tous les éléments libres sont figurant sur l'emballage du produit. attachés avant de lancer votre cycle.
Page 30
13.8 Nettoyage du distributeur de produit de lavage 13.9 Nettoyage du filtre de vidange Gardez toujours un chiffon à portée de main pour essuyer l'eau qui peut s'écouler Vérifiez régulièrement le filtre de la pompe de lorsque vous retirez le filtre. vidange et assurez-vous qu'il est propre.
Page 31
Pour nettoyer la pompe, procédez comme suit : 13.10 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne 13.11 Vidange d'urgence 2. Démarrez le programme pour vidanger l'eau. Si l'appareil ne peut pas vidanger l'eau, effectuez la même procédure décrite dans le 13.12 Précautions contre le gel paragraphe «...
Page 32
3. Placez les deux extrémités du tuyau AVERTISSEMENT! d'alimentation dans un récipient et laissez l'eau s'écouler du tuyau. Assurez-vous que la température est 4. Videz la pompe de vidange. Reportez- supérieure à 0 °C avant d'utiliser à vous à la procédure de vidange nouveau l'appareil.
Page 33
• Assurez-vous que le hublot est correctement fermé. Le hublot de l'appareil n'est pas fermé correctement. • Le programme ne s'est pas terminé correctement ou l'appareil s'est mis à l’ar‐ rêt trop tôt. Mettez à l’arrêt l’appareil et remettez-le en fonctionnement. Il n'y a aucune communica‐...
Page 34
Problème Solution possible • Vérifiez que vous n'avez pas sélectionné un programme de lavage se termi‐ nant avec de l'eau dans la cuve. • Assurez-vous que le programme de lavage est terminé. • Sélectionnez le programme de vidange ou d’essorage s’il y a de l’eau dans le Impossible d'ouvrir le cou‐...
Page 35
15. VALEURS DE CONSOMMATION 15.1 Introduction Consultez le lien www.theenergylabel.eu pour obtenir des informations détaillées sur l’étiquette énergétique. Le code QR présent sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil contient un lien Internet vers les informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de données EPREL de l’UE.
Page 36
Eco 40-60 pro‐ tr/min 1) Litres hh:mm °C gramme Quart de charge 0.150 34.0 2:35 55.00 1251 Vitesse d’essorage maximale. Consommation d’énergie pour différents modes Arrêt (W) Veille (W) Départ différé (W) 0.50 0.50 4.00 La durée en mode Arrêt/Veille est de 15 minutes au maximum. 15.4 Programmes courants Ces valeurs sont uniquement indicatives.
Page 37
16. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE 16.1 Utilisation quotidienne Branchez la prise de l’appareil sur le secteur. 2. Sélectionnez les options souhaitées (1) en utilisant les touches correspondantes. Ouvrez la robinet d'eau. Pour démarrer le programme, appuyez Introduisez le linge. sur la touche Start/Pauze - Départ/ Pause (2).
Page 38
Programmes Charge Description de l'appareil 6 kg Coton blanc et couleurs. Katoen - Coton Synthetica - Synthétiques 3 kg Articles en textiles synthétiques ou mélangés. Articles en textiles délicats tels que l'acrylique, la viscose ou le 2 kg Fijne was - Délicats polyester.