Télécharger Imprimer la page
Clatronic KW 3366 Mode D'emploi
Clatronic KW 3366 Mode D'emploi

Clatronic KW 3366 Mode D'emploi

Balance de cuisine

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

Bedienungsanleitung/Garantie
Keukenweegschaal • Balance de cuisine • Balanza de cocina • Balança de cozinha
Keukenweegschaal • Balance de cuisine • Balanza de cocina • Balança de cozinha
Keukenweegschaal • Balance de cuisine • Balanza de cocina • Balança de cozinha
Bilancia da cucina • Kitchen Balance • Waga kuchenna • Konyhamérleg • Ваги для кухні
Bilancia da cucina • Kitchen Balance • Waga kuchenna • Konyhamérleg • Ваги для кухні
Bilancia da cucina • Kitchen Balance • Waga kuchenna • Konyhamérleg • Ваги для кухні
05_KW 3366.indd 1
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Instrucciones de servicio
Manual de instruções • Istruzioni per l'uso • Instruction Manual
Instrukcja obsługi/Gwarancja • Használati utasítás
Інструкція з експлуатації
K
K
ÜCHENWAAGE
ÜCHENWAAGE
KW 3366
23.03.2010 14:16:01 Uhr

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Clatronic KW 3366

  • Page 1 Інструкція з експлуатації ÜCHENWAAGE ÜCHENWAAGE KW 3366 Keukenweegschaal • Balance de cuisine • Balanza de cocina • Balança de cozinha Keukenweegschaal • Balance de cuisine • Balanza de cocina • Balança de cozinha Keukenweegschaal • Balance de cuisine • Balanza de cocina • Balança de cozinha Bilancia da cucina •...
  • Page 2 Setzen Sie Batterien keiner hohen Wärme oder dem direkten Technische Daten Sonnenlicht aus. Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer. Es besteht Explosionsgefahr! Modell: ................KW 3366 ü Spannungsversorgung: ....3 Batterien Typ „AAA“ / „R03“ Anwendung Max. Gewichtsbelastung: ........... 5 kg (11 lb.) •...
  • Page 3 Bearbeitungsablauf Ihrer Reklamation auf unserem Servicepor- Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass sich tal online verfolgen. das Gerät KW 3366 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Alternativ können Sie uns den Servicefall per E-Mail Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagneti- sche Verträglichkeit (2004/108/EG) befindet.
  • Page 4 Veiligheidsinstructies Gebruik Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding • De keukenweegschaal is bedoeld voor het wegen van uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het levensmiddelen en bereidingsingrediënten. garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de •...
  • Page 5 Technische gegevens Model: ................KW 3366 Spanningstoevoer: ...3 batterijen van het type „AAA“ / „R03“ Max. gewichtsbelasting: ........5 kg (11 lb.) Nettogewicht: ..............0,39 kg Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepas- sing zijnde CE-richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromagnetische...
  • Page 6 Informations de sécurité Application Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil • La balance de cuisine est prévue pour indiquer le poids en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi d’aliments ou ingrédients. ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, •...
  • Page 7 Données techniques Modèle:................KW 3366 Alimentation: ........3 piles de type „AAA“ / „R03“ Charge max.: .............. 5 kg (11 lb.) Poids net: ................0,39 kg Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives euro- péennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité...
  • Page 8 Indicaciones de seguridad Empleo Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenida- • La balanza de cocina se ha desarrollado para indicar el mente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la peso de alimentos y de ingredientes. garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de •...
  • Page 9 Datos técnicos Modelo:................KW 3366 Suministro de tensión:....3 baterías del tipo „AAA“ / „R03“ Máx. Carga de peso: ........5 kg (11 lb.) Peso neto: .................0,39 kg Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compati- bilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha...
  • Page 10 Indicações de segurança Aplicação Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atentamente • A balança de cozinha foi concebida para indicar o peso de as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente alimentos e ingredientes. com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto •...
  • Page 11 Características técnicas Modelo:................KW 3366 Alimentação da corrente: .... 3 baterias do tipo “AAA” / “R03” Carga de peso min. / max.: ........5 kg (11 lb.) Peso líquido: ..............0,39 kg Este aparelho foi controlado nos termos das actuais directivas da CEE aplicáveis, tais como inocuidade electromagnética e directiva sobre baixa tensão, e fabricado de acordo com as mais...
  • Page 12 Avvertenze di sicurezza Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto • La bilancia da cucina è stata realizzata per visualizzare il attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura uni- peso di generi alimentari e ingredienti. tamente al certificato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, •...
  • Page 13 Dati tecnici Modello: ................KW 3366 Alimentazione rete: ..... 3 batterie del tipo “AAA” / “R03” Min. / mass..rapporto spinta-peso: ......5 kg (11 lb.) Peso netto: ................0,39 kg Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in questo settore, quali per esempio la normativa in materia di compatibilità...
  • Page 14 Safety Information Using the Scales Read the operating instructions carefully before putting the • The kitchen balance was developed to display the weight of appliance into operation and keep the instructions including the food and ingredients. warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal •...
  • Page 15 Technical Data Model: ................KW 3366 Power supply: ......3 batteries of type “AAA” / “R03” Min. / max. weight load: ..........5 kg (11 lb.) Net weight:: ................0,39 kg This device has been tested according to all relevant current CE guidelines, such as electromagnetic compatibility and low voltage directives, and has been constructed in accordance with the latest safety regulations.
  • Page 16 Zasady bezpieczeństwa Obsługa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie • Waga kuchenna została skonstruowana do określania wagi przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą produktów spożywczych oraz składników. gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również karto- • Jest wyposażona w bardzo wrażliwy czujnik. Wystarcza nem z opakowaniem wewnętrznym.
  • Page 17 Dane techniczne Model: ................KW 3366 Napięcie zasilające: ......3 baterii typu „AAA“ / „R03“ Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“ Min. / maks. ciężar wsadu: ......... 5 kg (11 lb.) Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie Masa netto: ................0,39 kg należy do śmieci domowych.
  • Page 18 Biztonsági tudnivalók Használata A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a • A konyhai mérleg arra készült, hogy megmutassa élelmisze- használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári rek és hozzávalók súlyát. nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban •...
  • Page 19 Műszaki adatok Modell: ................KW 3366 Feszültségellátás zasilające: ....3 AAA/R03, típusú elemet Min. / Max. súlyterhelhetőség: ........5 kg (11 lb.) Nettó súly: ................0,39 kg Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó aktuális irányelve szerint (pl. elektromágnesesség-elviselő képesség vagy kisfeszültség-elviselő képesség) ellenőriztük, és a legújabb biztonságtechnikai előírások szerint készült.
  • Page 20 Вказівки щодо безпеки Використання приладу Перед прийняттям в експлуатацію цього приладу дуже • Кухонні ваги були розроблені для того, щоб показувати М уважно читайте інструкцію з експлуатації та зберігайте її вагу продуктів харчування та інгредієнтів. П разом з гарантійним талоном, касовим чеком та, по мірі •...
  • Page 21 Технічні параметри Модель: ................KW 3366 Подання живлення: ....3 батарейки типу „AAA“ / „R03“ макс. навантаження: ..........5 кг (11 lb) Вага нетто: ................ 0,39 кг Цей прилад було перевірено згідно всіх відповідних, актуальних директив СЕ, наприклад щодо електромагнітної сумісності та низьковольтної директиви, та збудовано з а...
  • Page 22 05_KW 3366.indd 22 23.03.2010 14:16:18 Uhr...
  • Page 23 05_KW 3366.indd 23 23.03.2010 14:16:18 Uhr...
  • Page 24 • Дата купівлі, печатка та підпис торгівця Дата покупки, печать торговца, подпись Industriering Ost 40 · D-47906 Kempen D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www.clatronic.de · email: info@clatronic.de 05_KW 3366.indd 24 23.03.2010 14:16:19 Uhr...