Page 1
GDS Professional 18V-1000 | 18V-1050 H | 18V-1000 C | 18V-1050 HC Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 6HU (2021.05) AS / 283 1 609 92A 6HU de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija en Original instructions эксплуатации...
Page 2
Srpski ..........Strana 203 Slovenščina ..........Stran 211 Hrvatski ..........Stranica 219 Eesti..........Lehekülg 227 Latviešu ..........Lappuse 235 Lietuvių k..........Puslapis 244 한국어 ..........페이지 251 062 الصفحة ..........عربي 962 صفحه..........فارسی ..........1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 3
GDS 18V-1050 HC Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 5
(10) (10) GDS 18V-1050 H GDS 18V-1000 GDS 18V-1050 HC GDS 18V-1000 C (10) GDS 18V-1000 PC Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 6
(11) (XX) (11) (12) (17) (17) (16) (13) (16) (14) (15) (15) GDS 18V-1000 GDS 18V-1000 C GDS 18V-1000 PC GDS 18V-1050 H GDS 18V-1050 HC 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 7
Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 8
Sie es ablegen. Das Einsatzwerk- klammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben zeug kann sich verhaken und zum Verlust der Kontrolle oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine über das Elektrowerkzeug führen. Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 9
(14) Taste Modus gos) sind eingetragene Marken und Eigentum der (GDS 18V-1000 C, GDS 18V-1050 HC) Bluetooth SIG, Inc. Jegliche Verwendung dieser Wort- marke/Bildzeichen durch die Robert Bosch Power Tools (15) Arbeitslicht GmbH erfolgt unter Lizenz. (16) Taste Drehzahlvorwahl (17) Anzeige Drehzahlvorwahlstufe Produkt- und a) Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum...
Page 10
Räumen und durch metallische Barrieren (z.B. Wände, Regale, Koffer etc.) kann die Bluetooth® Reichweite deutlich geringer sein. Geräusch-/Vibrationsinformationen GDS 18V-1000 GDS 18V-1050 H GDS 18V-1000 C GDS 18V-1050 HC Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 62841-2-2. Der A-bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise Schalldruckpegel dB(A) Schallleistungspegel dB(A) 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 11
Leistung des Akkus zu gewährleisten, laden Sie vor dem ersten Einsatz den Akku vollständig im Ladegerät auf. Der Li-Ionen-Akku kann jederzeit aufgeladen werden, ohne die Lebensdauer zu verkürzen. Eine Unterbrechung des La- devorganges schädigt den Akku nicht. Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 12
(11) grün Status OK – gelb Kritische Temperatur ist erreicht oder Akku Elektrowerkzeug im Leerlauf laufen und ab- fast leer kü h len lassen oder Akku bald tauschen bzw. laden 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 13
Das Elektrowerkzeug verfügt über 2 vordefinierte Arbeits- Metall auf Metall, jedoch bei Verwendung von Federrin- modi A und B (12). Sie können über die Bosch Toolbox App gen, Tellerfedern, Stehbolzen oder Schrauben/Muttern zusätzlich unter A und B (12) Arbeitsmodi für verschiedene mit konischem Sitz sowie bei Verwendung von Verlänge-...
Page 14
Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör. Um das Elektrowerkzeug via Bluetooth® steuern zu können, Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen benötigen Sie die Bosch-App „Bosch Toolbox“. Laden Sie die bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typen- App über einen entsprechenden App-Store (Apple App schild des Produkts an.
Page 15
Zur Luhne 2 English 37589 Kalefeld – Willershausen Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Safety Instructions Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- stellen oder Reparaturen anmelden. General Power Tool Safety Warnings Anwendungsberatung: Read all safety warnings, instruc- WARNING Tel.: (0711) 40040460...
Page 16
If damaged, have the power when performing an operation where the fastener tool repaired before use. Many accidents are caused by may contact hidden wiring. Fasteners contacting a "live" poorly maintained power tools. 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 17
English | 17 wire may make exposed metal parts of the power tool marks by Robert Bosch Power Tools GmbH is under li- "live" and could give the operator an electric shock. cense. Use suitable detectors to determine if there are hid-...
Page 18
D) The signal range may vary greatly depending on external conditions, including the receiving device used. The Bluetooth® range may be signi- ficantly weaker inside closed rooms and through metallic barriers (e.g. walls, shelving units, cases, etc.). 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 19
The lithium-ion battery can be charged at any time without 2× continuous green light 30−60 % reducing its service life. Interrupting the charging process 1× continuous green light 5−30 % does not damage the battery. Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 20
Illuminated red Power tool has overheated or rechargeable Allow the power tool to cool down, or replace battery is empty or charge the battery 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 21
GDS 18V-1000 C / GDS 18V-1050 HC: torques achieved through impact. Maximum torque is You can also preselect the speed using the Bosch Toolbox achieved after an impact duration of 6–10 seconds. After app.
Page 22
The screw of the ladder clip must be tightened spare parts at: www.bosch-pt.com using a tightening torque of approx. 2.0– The Bosch product use advice team will be happy to help you 2.5 Nm. with any questions about our products and their accessor- ies.
Page 23
électrique fonctionnant équipements de protection individuelle tels que les sur batterie (sans cordon d’alimentation). masques contre les poussières, les chaussures de sécuri- té antidérapantes, les casques ou les protections audi- Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 24
Suivre toutes les instructions de charge et ne pas accessoires. Vérifier qu’il n’y a pas de mauvais aligne- charger le bloc de batteries ou l'outil fonctionnant sur ment ou de blocage des parties mobiles, des pièces 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 25
électrique. Tout endommagement d’une conduite de gaz tion de cette marque/de ce logo par la société Robert peut provoquer une explosion. La perforation d’une Bosch Power Tools GmbH s’effectue sous licence. conduite d’eau provoque des dégâts matériels. Maintenez bien l'outil électroportatif en place. Lors du Description des prestations et du serrage ou du desserrage des vis, des couples de réaction...
Page 26
GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Transmission de données Bluetooth® – – Bluetooth® 4.1 Bluetooth® 4.1 (Low Energy) (Low Energy) 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 27
Après l’arrêt automatique de l’outil électroportatif, n’appuyez plus sur l’interrupteur Marche/Arrêt. L’accu pourrait être endommagé. Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 28
Bluetooth® Low Energy GCY 42. Vous pouvez faire varier en continu la vitesse de rotation / la fréquence de frappe de l’outil électroportatif en jouant sur la pression exercée sur l’interrupteur Marche/Arrêt (8). 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 29
A et B (12). Vous pouvez via l’application de l’indicateur de vitesse (17). La position sélectionnée est Bosch Toolbox personnaliser les modes de fonctionnement mémorisée. A et B (12) pour des applications spécifiques et modifier les réglages existants.
Page 30
Pour pouvoir piloter l’outil électroportatif via Bluetooth®, Après avoir travaillé à une petite vitesse pendant une pé- vous avez besoin de l’application « Bosch Toolbox ». Télé- riode relativement longue, faites tourner l’outil électroporta- chargez l’application sur la plateforme dédiée (Apple App tif à...
Page 31
Accus/piles : France Li-Ion : Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en Veuillez respecter les indications se trouvant dans le cha- moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de pitre Transport (voir « Transport », Page 31).
Page 32
Esté atento a lo que hace y emplee sentido común herramienta eléctrica. Esta medida preventiva reduce el cuando utilice una herramienta eléctrica. No utilice la riesgo a conectar accidentalmente la herramienta eléctri- herramienta eléctrica si estuviese cansado, ni tampo- 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 33
Se puede generar un corto- No exponga un paquete de baterías o una herramienta circuito interno y el acumulador puede arder, humear, ex- eléctrica al fuego o a una temperatura demasiado alta. plotar o sobrecalentarse. Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 34
(11) Indicador del estado de la herramienta eléctrica Bluetooth SIG, Inc. Cada utilización de esta marca de pa- (12) Indicador del modo labra/símbolo por Robert Bosch Power Tools GmbH tiene (13) Tecla de luz de trabajo lugar bajo licencia. (GDS 18V-1000, GDS 18V-1050 H) (14) Tecla de modo Descripción del producto y servicio...
Page 35
Nivel de presión sonora dB(A) Nivel de potencia acústica dB(A) Inseguridad K ¡Utilice protección para los oídos! Valores totales de vibraciones a (suma de vectores de tres direcciones) e inseguridad K determinados según EN 62841-2-2: Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 36
"Electronic Cell Protection (ECP)". Si el acumulador está descargado, un circuito de protección se encarga de desco- Luz permanente 1× verde 5−20 % nectar la herramienta eléctrica. El útil deja de moverse. 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 37
Rojo encendido La herramienta eléctrica está sobrecalentada Dejar enfriar la herramienta eléctrica o susti- o el acumulador está vacío tuir respectivamente cargar el acumulador Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 38
B (12) predefinidos. También puede utilizar la aplicación – Asiento blando, se obtiene al atornillar, p. ej., metal con Bosch Toolbox bajo A y B (12) para programar modos de madera, o al utilizar arandelas de plomo o fibra como ba- trabajo para diferentes aplicaciones y adaptar los modos se de asiento.
Page 39
App a través de un correspondiente App-Store nes gráficas tridimensionales e informaciones de repuestos (Apple App Store, Google Play Store). se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 40
El símbolo es solamente válido, si también se encuentra sobre la placa de características del producto/fabricado. España Robert Bosch España S.L.U. Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C/Hermanos García Noblejas, 19 28037 Madrid Português...
Page 41
Se for possível montar dispositivos de aspiração ou de recomendados pelo fabricante. Há perigo de incêndio recolha, assegure‑se de que estejam conectados e se um carregador apropriado para um certo tipo de Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 42
"sob tensão" e produzir um choque Bluetooth SIG, Inc. Qualquer utilização desta marca elétrico. nominativa/deste símbolo por parte da Robert Bosch Power Tools GmbH possui a devida autorização. Utilizar detetores apropriados, para encontrar cabos escondidos, ou consulte a companhia elétrica local. O contacto com cabos elétricos pode provocar fogo e...
Page 44
Isto pode reduzir a emissão sonora e de Se a ferramenta elétrica for utilizada para outras aplicações, vibrações durante o completo período de trabalho. com outras ferramentas de trabalho ou com manutenção 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 45
O mecanismo de percussão entra em ação assim que a união carga da bateria, não se acender qualquer LED, a bateria aparafusada se imobilizar e sobrecarregar motor. O tem defeito e tem de ser substituída. Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 46
GDS 18V-1000 C / GDS 18V-1050 HC: 0–1 100 0–2 300 0–3 400 Também pode pré-selecionar a velocidade de rotação através da aplicação Bosch Toolbox. Com a tecla para a pré-seleção da velocidade de rotação (16) pode pré-selecionar a velocidade de rotação O número de rotações necessário depende do material e das necessária mesmo durante o funcionamento.
Page 47
A ferramenta elétrica dispõe de 2 modos de trabalho A e B curva do decurso do binário. A altura da curva corresponde (12). Com a aplicação Bosch Toolbox ainda pode, nos ao máximo binário alcançável, a inclinação indica o período modos de trabalho A e B (12), programar diferentes no qual é...
Page 48
Clipe para escadote www.bosch-pt.com Com o clipe para escadote (4) pode suspender a ferramenta A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer elétrica p. ex. num escadote. todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios.
Page 49
I Non sottoporre l’elettroutensile a sovraccarico. Utiliz- cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d’in- zare l’elettroutensile adeguato per l'applicazione spe- sorgenza di scosse elettriche. Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 51
(loghi), sono marchi di fabbrica registrati e sono proprietà di Bluetooth SIG, Inc. Qualsiasi utilizzo di tali (14) Tasto di modalità marchi/loghi da parte di Robert Bosch Power Tools (GDS 18V-1000 C, GDS 18V-1050 HC) GmbH è concesso in licenza. (15) Luce di lavoro...
Page 52
(ad es. pareti, scaffali, valigette ecc.), la portata del segnale Bluetooth® può risultare molto inferiore. Informazioni su rumorosità e vibrazioni GDS 18V-1000 GDS 18V-1050 H GDS 18V-1000 C GDS 18V-1050 HC Valori di emissione acustica rilevati conformemente a EN 62841-2-2. Il livello di rumorosità ponderato A dell’elettroutensile è tipicamente di 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 53
Per garantire l’intera potenza della batteria, prima Luce fissa, 3 LED verdi 60−100 % dell’impiego iniziale, ricaricare completamente la batteria Luce fissa, 2 LED verdi 30−60 % nell’apposito caricabatteria. Luce fissa, 1 LED verde 5−30 % Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 54
Indicatori di stato Indicazione di stato elettrou- Significato/Causa Soluzione tensile (11) Verde Stato OK – 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 55
L’elettroutensile dispone di 2 modalità operative predefini- – Sede elastica: in caso di avvitamenti di metallo su metal- te: A e B (12). Inoltre, tramite l’app Bosch Toolbox, sotto le lo, ma con utilizzo di anelli elastici, molle a tazza, tiranti a modalità...
Page 56
Selezionare quindi nell’app l’opzione «My Tools». Il display Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere del proprio dispositivo mobile indicherà tutti i passaggi suc- alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
Page 57
Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel, om het elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de kabel uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen of Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 58
Ondanks het feit dat u eventueel heel goed vertrouwd brandgevaar wanneer het met andere accu’s wordt ge- bent met het gebruik van gereedschappen, moet u er- bruikt. voor zorgen dat u niet nonchalant wordt en veilig- 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 59
Bluetooth SIG, Inc. Elk gebruik van dit woordmerk/ pleeg het plaatselijke energie- of waterleidingbedrijf. deze beeldtekens door Robert Bosch Power Tools GmbH Contact met elektrische leidingen kan tot brand of een gebeurt onder licentie.
Page 60
M14–M24 M14–M24 M14–M24 Gereedschapsopname ∎ ½" ∎ ¾" ∎ ½" ∎ ¾" Gewicht volgens 3,3–4,4 3,3–4,4 3,3–4,4 3,3–4,4 EPTA-Procedure 01:2014 Aanbevolen omgevingstem- °C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 peratuur bij het opladen 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 61
Dit kan de trillings- en ge- luidsemissie gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verhogen. Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 62
Het proces is in twee fasen verdeeld: schroeven en vastdraaien (slagmechanisme in actie). Het slagmechanisme wordt actief zodra de schroefverbin- ding vast komt te zitten en de motor daardoor wordt belast. 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 63
(17) te zien is. De gekozen instelling wordt opgeslagen. Aantal toerentalstanden GDS 18V-1000 C / GDS 18V-1050 HC: 0–1 100 0–2 300 0–3 400 U kunt de toerentalinstelling ook via de Bosch Toolbox-app uitvoeren. Met de toets voor toerentalinstelling (16) kunt u het noodza- kelijke toerental ook tijdens het gebruik instellen.
Page 64
Het elektrische gereedschap beschikt over 2 voorgedefini- draaimomenten gemeten en naar een diagram overgebracht eerde werkmodi A en B (12). U kunt via de Bosch Toolbox- worden, dan verkrijgt men de curve van een draaimoment- app bovendien onder A en B (12) werkmodi voor verschil- verloop.
Page 65
Nederlands | 65 dat de accu versleten is en vervangen moet worden. Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over Neem de aanwijzingen met betrekking tot afvalverwijdering onze producten en accessoires. in acht. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde-...
Page 66
Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med ge omgivelser, skal der bruges et HFI‑relæ. Brug af et el‑værktøjet eller ikke har gennemlæst disse instruk- HFI‑relæ reducerer risikoen for at få elektrisk stød. 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 67
Samtidig kan det ikke fuldstændig ude- lukkes, at der kan ske skade på mennesker og dyr i nærheden. Brug ikke el-værktøjet med Bluetooth ® nærheden af medicinsk udstyr, tankstationer, kemi- Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 68
Stigeclips Mærket Bluetooth® og symbolerne (logoerne) er registre- Akku rede varemærker tilhørende Bluetooth SIG, Inc. Enhver brug af disse mærker/symboler, som Robert Bosch Po- Akku-oplåsningsknap wer Tools GmbH foretager, sker per licens. Brugerinterface Tænd/sluk-knap Produkt- og ydelsesbeskrivelse Håndgreb (isoleret grebsflade)
Page 69
(f.eks. vedligeholdelse, værktøjsskift osv.) samt før det transporteres og lægges til opbeva- Til en nøjagtig vurdering af svingnings- og støjemissionen bør der også tages højde for de tider, i hvilke værktøjet er sluk- Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 70
Bemærk: Hvis der anvendes akkuer, som ikke er godkendt til dit el-værktøj, kan det resultere i fejlfunktion eller ødelæg- gelse af el-værktøjet. Skub den opladede akku (5) ind i el‑værktøjets fod forfra, indtil akkuen er sikkert låst. 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 71
GDS 18V-1000 C / GDS 18V-1050 HC: appen. El-værktøjet har 2 fordefinerede arbejdstilstande A og B (12). Via Bosch Toolbox-appen kan du under A og B (12) Det nødvendige omdrejningstal afhænger af materialet og ar- programmere yderligere arbejdstilstande til forskellige bejdsbetingelserne og kan bestemmes ved et praktisk for- søg.
Page 72
Hvis du vil kunne styre el-værktøjet via Bluetooth®, skal du lade el-værktøjet køle af ved at køre i tomgang med maksi- bruge Bosch-appen "Bosch Toolbox". Download appen via malt omdrejningstal i ca. 3 minutter. den relevante app-store (Apple App Store eller Google Play Tips til optimal håndtering af akkuen...
Page 73
Telegrafvej 3 Arbetsplatssäkerhet 2750 Ballerup Håll ditt arbetsområde rent och väl upplyst. Ostädade På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- och mörka areor ökar olycksrisken. ler oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Använd inte elverktyget i explosionsfarliga Fax: 44898755 omgivningar när det t.ex.
Page 74
Denna skyddsåtgärd förhindrar En olämplig laddning eller en laddning vid en temperatur oavsiktlig inkoppling av elverktyget. 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 75
SIG, Inc. Alla användning av detta varumärke/logotyp Utför aldrig service på skadade batterier. Service på från Robert Bosch Power Tools GmbH sker under licens. batterier får endast utföras av tillverkaren eller auktoriserade tjänsteleverantörer. Produkt- och prestandabeskrivning Säkerhetsanvisningar för slående skruvdragare...
Page 76
GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Dataöverföring Bluetooth® – – Bluetooth® 4.1 Bluetooth® 4.1 (Low Energy) (Low Energy) Signalavstånd – – 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 77
Om strömställaren Till/Från För att ta ut batteriet (5), tryck på upplåsningsknappen (6) oavsiktligt påverkas finns risk för personskada. och dra batteriet ur elverktyget. Bruka inte våld. Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 78
Användargränssnitt (se bild D–E) Skjut insatsverktyget (10) på fyrkantet på verktygsfästet (1). GDS 18V-1000 C / GDS 18V-1050 HC: Användargränssnittet (7) är till för att välja varvtal och för arbetsläge och för att visa elverktygets status. 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 79
Elverktyget har två förprogrammerade arbetslägen A och B mot metall vid användning av fjäderringar, tallriksfjädrar, (12). Via Bosch Toolbox-appen kan du under A och B (12) stagbultar eller skruvar/muttrar med koniskt säte samt programmera arbetslägen för olika typer av användning samt vid användning av förlängningar.
Page 80
Danmark För att kunna styra elverktyget via Bluetooth® behöver du Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige) appen Bosch Toolbox. Ladda ner appen via din app-store Fax: (011) 187691 (Apple App Store, Google Play Store). Välj undermenyn ”My Tools” i appen. Displayen på din Du hittar fler kontaktuppgifter till service här:...
Page 81
Bruk egnede klær. Ikke bruk vide klær eller smykker. arbeidet, kan du miste kontrollen over elektroverktøyet. Hold hår og klær unna deler som beveger seg. Løstsittende tøy, smykker eller langt hår kan komme inn i deler som beveger seg. Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 82
Vent til elektroverktøyet er stanset helt før du legger beregnet for dem. Bruk av andre batterier kan medføre det fra deg. Innsatsverktøyet kan kile seg fast og føre til personskader og brannfare. at du mister kontrollen over elektroverktøyet. 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 83
Navnet Bluetooth® og logoene er registrerte varemerker (13) Knapp for arbeidslys som tilhører Bluetooth SIG, Inc. Enhver bruk av navnet/ (GDS 18V-1000, GDS 18V-1050 H) logoen av Robert Bosch Power Tools GmbH skjer på (14) Knapp for modus lisens. (GDS 18V-1000 C, GDS 18V-1050 HC)
Page 84
Lydeffektnivå dB(A) Usikkerhet K Bruk hørselvern! Vibrasjon totalt a (vektorsum av tre retninger) og usikkerhet K fastsatt i henhold til EN 62841-2-2: Tiltrekking av skruer og muttere med maksimalt tillatt størrelse 13,5 13,5 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 85
Batteriet (5) har to låsetrinn som skal hindre at batteriet Det er fare for skader hvis du trykker på av/på-bryteren faller ut hvis utløserknappen (6) for batteriet trykkes ved en feiltagelse. Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 86
(17). Den valgte innstillingen lagres. Antall turtallstrinn GDS 18V-1000 C / GDS 18V-1050 HC: 0–1100 0–2300 0–3400 Du kan også velge turtall via Bosch Toolbox-appen. Med knappen for turtallsinnstilling (16) kan du stille inn Det nødvendige turtallet avhenger av arbeidsemnet og nødvendig turtall også under arbeidet.
Page 87
Elektroverktøyet har to forhåndsdefinerte driftsmoduser A av dreiemomentet. Høyden på kurven tilsvarer det og B (12). Med Bosch Toolbox-appen kan du dessuten maksimalt mulige dreiemomentet, steilheten viser i løpet av programmere driftsmoduser for forskjellige oppgaver og hvilken tid dette oppstår.
Page 88
Du må konsultere en ekspert for For å kunne styre elektroverktøyet via Bluetooth® trenger du farlig gods ved forberedelse av forsendelsen. Bosch-appen Bosch Toolbox. Last ned appen fra appbutikken (Apple App Store, Google Play Store). Send batterier kun hvis huset ikke er skadet. Lim igjen de åpne kontaktene og pakk batteriet slik at det ikke beveger...
Page 89
Kiinnitysavain tai Akkukäyttöisten työkalujen käyttö ja huolto säätötyökalu, joka on unohdettu paikalleen sähkötyökalun Lataa akku vain valmistajan suosittelemassa lataus- pyörivään osaan, saattaa aiheuttaa tapaturman. laitteessa. Latauslaite, joka soveltuu määrätyntyyppi- Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 90
Jos kiinnike kosket- ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä ja Bluetooth SIG, Inc. taa virrallista sähköjohtoa, tämä voi tehdä sähkötyökalun -yhtiön omaisuutta. Robert Bosch Power Tools GmbH suojaamattomat metalliosat virrallisiksi ja aiheuttaa säh- käyttää näitä tuotenimiä/kuvamerkkejä aina lisenssillä. köiskun laitteen käyttäjälle.
Page 91
0...+35 0...+35 0...+35 tila latauksen aikana Sallittu ympäristön lämpötila °C –20...+50 –20...+50 –20...+50 –20...+50 käytössä ja säilytyksessä Yhteensopivat akut GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 92
Litiumioniakku on suojattu "Electronic Cell Protection minä ja työprosessien organisointi). (ECP)" (elektronisella kennojen suojauksella) syväpurkautu- misen estämiseksi. Kun akku on lähes tyhjä, suojakytkin kat- kaisee sähkötyökalun toiminnan: käyttötarvike pysähtyy. 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 93
Energy -moduulia GCY 42 koskevat lisätiedot. Käynnistä sähkötyökalu käynnistyskytkimellä (8) ja pidä Käyttötarvikkeen vaihto (katso kuvat A–B) sitä painettuna. Irrota akku, ennen kuin alat tehdä sähkötyökaluun liit- tyviä töitä (esim. huolto, käyttötarvikkeen vaihto, Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 94
Tätä vastaavasti työkalua käytetään seuraavissa käyttökoh- Sähkötyökalussa on 2 valmiiksi määritettyä käyttötapaa A ja teissa: B (12). Lisäksi Bosch Toolbox App -sovelluksen kautta koh- – Kyseessä on kova alusta, kun metalliruuvi kiinnitetään dassa A ja B (12) voi ohjelmoida käyttötapoja eri käyttökoh- metalliin aluslevyjä...
Page 95
älypuhelin ja tabletti). Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta Jos haluat ohjata sähkötyökalua Bluetooth®-yhteydellä, tar- Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä va- vitset Boschin "Bosch Toolbox" -sovelluksen. Lataa sovellus raosia koskeviin kysymyksiin. Räjäytyskuvat ja varaosatiedot käyttämästäsi sovelluskaupasta (Apple App Store, Google ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Play Store).
Page 96
96 | Ελληνικά Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- Ελληνικά vikkeita koskeviin kysymyksiin. Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroi- nen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvessä. Υποδείξεις ασφαλείας Suomi Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto εργαλεία Pakkalantie 21 A Διαβάστε...
Page 97
σωστά. Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να Προσεκτικός χειρισμός και χρήση εργαλείων μπαταρίας ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη. Επαναφορτίζετε μόνο με τον φορτιστή που καθορίζεται από τον κατασκευαστή. Ένας φορτιστής που είναι Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 98
μεταλλικά μέρη του ηλεκτρικού εργαλείου υπό τάση και να για έκρηξη περιοχές και σε περιοχές ανατινάξεων. Μη προκαλέσουν ηλεκτροπληξία στον χειριστή. χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο με Bluetooth ® σε αεροπλάνα. Αποφεύγετε τη λειτουργία για ένα 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 99
εικονογράμματα (λογότυπα) είναι καταχωρημένες μάρκες Κλιπ σκάλας και ιδιοκτησία της Bluetooth SIG, Inc. Οποιαδήποτε χρήση Μπαταρία αυτών των λεκτικών σημάτων/εικονογραμμάτων από τη Robert Bosch Power Tools GmbH πραγματοποιείται με τη Πλήκτρο απασφάλισης μπαταρίας σχετική άδεια χρήσης. Διασύνδεση χρήστη Διακόπτης On/Off Περιγραφή...
Page 100
μια τυποποιημένη μέθοδο μέτρησης και μπορούν να Η αναφερόμενη στάθμη κραδασμών και τιμή εκπομπής χρησιμοποιηθούν στη σύγκριση των διαφόρων ηλεκτρικών θορύβου αντιπροσωπεύουν τις βασικές χρήσεις του ηλεκτρικού εργαλείου. Σε περίπτωση όμως που το ηλεκτρικό 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 101
η μπαταρία είναι τοποθετημένη μέσα στο ηλεκτρικό εργαλείο, την μεταφορά του και τη φύλαξή του. Σε περίπτωση παραμένει στη σωστή θέση χάρη στην πίεση ενός ελατηρίου. αθέλητης ενεργοποίησης του διακόπτη ON/OFF υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού. Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 102
να προεπιλέξετε τον απαιτούμενο αριθμό στροφών σε 3 GDS 18V-1000 C / GDS 18V-1050 HC: βαθμίδες. Πατήστε το πλήκτρο (16) τόσες φορές, ώσπου να Μπορείτε να προεπιλέξετε την προεπιλογή αριθμού στροφών επίσης μέσω της εφαρμογής Bosch Toolbox App. 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 103
Το ηλεκτρικό εργαλείο διαθέτει 2 προκαθορισμένους τρόπους μετάλλου επάνω σε μέταλλο όταν χρησιμοποιούνται λειτουργίας A και B (12). Μέσω της εφαρμογής Bosch ροδέλες. Η μέγιστη ροπή στρέψης επιτυγχάνεται μετά από Toolbox App πρόσθετα κάτω από A και B (12) μπορείτε να...
Page 104
βρείτε επίσης κάτω από: www.bosch-pt.com Το ηλεκτρικό εργαλείο μπορεί να εξοπλιστεί με μια μονάδα Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως Bluetooth® , η οποία μέσω ασύρματης τεχνολογίας επιτρέπει τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους.
Page 105
Elektrikli el aletinin türü ve çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden kullanımına uygun olarak; toz maskesi, kaymayan iş olabilir. ayakkabıları, koruyucu kask veya koruyucu kulaklık gibi koruyucu donanım kullanımı yaralanma tehlikesini azaltır. Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 106
üretici veya yetkili servisler tarafından parçaların hasarlı olup olmadığını kontrol edin. yapılmalıdır. Elektrikli el aletini kullanmaya başlamadan önce hasarlı parçaları onartın. Birçok iş kazası elektrikli el aletlerine yeterli bakım yapılmamasından kaynaklanır. 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 107
Bluetooth® ismi ve işareti (logosu) Bluetooth SIG, Inc. firmasının tescilli markası ve mülkiyetindedir. Bu isim ve Bir çalışma sırasında tespit elemanının gizli bir kablo işaretin Robert Bosch Power Tools GmbH firması sistemiyle temas etme ihtimali varsa elektrikli el tarafından her türlü kullanımı lisanslıdır.
Page 108
D) Erişim mesafesi kullanılan algılama cihazı da dahil olmak üzere dış koşullara göre önemli ölçüde değişebilir. Kapalı mekanlarda ve metal engeller olması durumunda (örneğin duvarlar, raflar, bavullar vb.) Bluetooth® erişim mesafesi önemli ölçüde azalabilir. Gürültü/titreşim bilgileri GDS 18V-1000 GDS 18V-1050 H GDS 18V-1000 C GDS 18V-1050 HC Gürültü emisyon değerleri EN 62841-2-2 uyarınca belirlenmektedir. 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 109
şarj edilebilir. Şarj işleminin kesilmesi aküye zarar vermez. Lityum İyon akü "Electronic Cell Protection (ECP)" (Elektronik Hücre Koruması) sistemi ile derin deşarja karşı korunmalıdır. Akü deşarj olduğunda elektrikli el aleti Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 110
Elektrikli el aletini boşta çalıştırarak soğutun üzere veya aküyü değiştirin veya şarj edin Kırmızı yanar Elektrikli el aleti çok ısınmış veya akü boş Elektrikli el aletinin soğumasını bekleyin veya aküyü değiştirin veya şarj edin 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 111
İstenen ayar belleğe alınır. (aksesuar) takılmış bir elektrikli el aletinde radyo GDS 18V-1000 C / GDS 18V-1050 HC: sinyal ara birimi bulunur. Örneğin uçaklardaki veya Hız ön seçimini Bosch Toolbox uygulaması üzerinden de hastanelerdeki yerel işletme kısıtlamalarına uyun. gerçekleştirebilirsiniz. Tork, darbe süresine bağlıdır. Ulaşılabilen maksimum tork, Gerekli devir sayısı...
Page 112
Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka Uygulama ile kontrol belirtin. Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek GDS 18V-1000 C / GDS 18V-1050 HC: parçaları 7 yıl hazır tutar. Elektrikli el aleti bir Bluetooth® modülüyle donatılabilir, bu modül ilgili telsiz teknolojisi sayesinde Bluetooth®...
Page 113
Fax: +90 282 6521966 Fax: +90 446 2240132 E-mail: info@ustundagsogutma.com E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Elektrikli El Aletleri Merkez / ADANA Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Küçükyalı...
Page 114
Podczas pracy elektronarzędziami z wszystkie narzędzia nastawcze i klucze maszynowe. uziemieniem ochronnym nie wolno stosować żadnych Narzędzia lub klucze, pozostawione w ruchomych czę- wtyków adaptacyjnych. Oryginalne wtyczki i pasujące ściach urządzenia, mogą spowodować obrażenia ciała. 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 115
Starannie konserwowane, ostre Prace serwisowe przy elektronarzędziu mogą być wy- narzędzia skrawające rzadziej się blokują i są łatwiejsze w konywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel obsłudze. i przy użyciu oryginalnych części zamiennych. W ten Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 116
Uszkodzenie sność Bluetooth SIG, Inc. Wszelkie wykorzystanie tych przewodu gazowego może doprowadzić do wybuchu. znaków przez firmę Robert Bosch Power Tools GmbH od- Przebicie przewodu wodociągowego powoduje szkody bywa się zgodnie z umową licencyjną. rzeczowe.
Page 117
≥5,5 Ah ≥5,5 Ah ≥5,5 Ah Zalecane ładowarki GAL 18... GAL 18... GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Transmisja danych Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 118
Cell Protection (ECP)" akumulator litowo-jonowy jest zabez- aby nie dopuścić do wyziębienia rąk, właściwa organizacja pieczony przed głębokim rozładowaniem. W przypadku roz- czynności wykonywanych podczas pracy. 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 119
(8) jest to jednak niemożliwe. Obroty w prawo: Aby wkręcić śrubę lub dokręcić nakrętkę, Światło migające, 1 zielona dioda LED 0−5 % należy przesunąć przełącznik kierunku obrotów (2) w lewo aż do oporu. Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 120
Elektronarzędzie posiada 2 zdefiniowane tryby pracy A i B Wymagana prędkość obrotowa zależna jest od rodzaju mate- (12). W aplikacji Bosch Toolbox tryby A i B (12) można do- riału oraz warunków pracy i można ją ustalić metodą prób datkowo zaprogramować i zmodyfikować istniejące tryby praktycznych.
Page 121
Akumulator należy przechowywać wyłącznie w temperaturze Aby móc sterować elektronarzędziem za pośrednictwem od -20°C do 50°C. Nie wolno pozostawiać akumulatora, np. Bluetooth®, potrzebna jest aplikacja „Bosch Toolbox”. Apli- latem, w samochodzie. kację można pobrać w odpowiednim sklepie z aplikacjami Zdecydowanie krótszy czas pracy po ładowaniu wskazuje na zużycie akumulatora i konieczność...
Page 122
Li-Ion: Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie Prosimy postępować zgodnie ze wskazówkami umieszczony- na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem. mi w rozdziale Transport (zob. „Transport“, Strona 122). Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- miennych konieczne jest podanie 10‑cyfrowego numeru ka-...
Page 123
Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Pečlivě Používejte ochranné osobní pomůcky. Noste ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se ochranné brýle. Nošení osobních ochranných pomůcek, méně vzpřičují a dají se snáze vést. Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 124
Bluetooth SIG, Inc. Na jakékoli používání této ochranné známky/těchto grafických označení Provádíte-li operaci, při které se může spojovací společností Robert Bosch Power Tools GmbH se vztahuje prvek dostat do kontaktu se skrytou elektroinstalací, licence. držte elektrické nářadí za izolované uchopovací...
Page 125
M14–M24 M14–M24 M14–M24 Upínání nástroje ∎ ½" ∎ ¾" ∎ ½" ∎ ¾" Hmotnost podle 3,3–4,4 3,3–4,4 3,3–4,4 3,3–4,4 EPTA-Procedure 01:2014 Doporučená teplota prostředí °C 0 až +35 0 až +35 0 až +35 0 až +35 při nabíjení Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 126
Nabíjení akumulátoru skutečnosti se nepoužívá. To může zatížení vibracemi a hlukem po celou pracovní dobu výrazně snížit. Používejte pouze nabíječky uvedené v technických údajích. Jen tyto nabíječky jsou přizpůsobené pro 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 127
Chod vlevo: Pro povolování, resp. vyšroubování šroubů Trvale svítí čtyři zelené 60−80 % a matic stiskněte přepínač směru otáčení (2) až na doraz Trvale svítí tři zelené 40−60 % doprava. Trvale svítí dvě zelené 20−40 % Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 128
Stiskněte tlačítko (16) tolikrát, Elektrické nářadí má 2 předdefinované pracovní režimy A dokud není na ukazateli otáček (17) signalizováno a B (12). Prostřednictvím aplikace Bosch Toolbox můžete požadované nastavení. Zvolené nastavení se uloží. navíc pod A a B (12) naprogramovat pracovní režimy pro různé...
Page 129
Abyste mohli elektrické nářadí ovládat přes Bluetooth®, do zhruba 2/3 délky šroubu. potřebujete aplikaci „Bosch Toolbox“. Aplikaci si stáhněte v příslušném obchodě s aplikacemi (Apple App Store, Upozornění: Dbejte na to, aby se do elektrického nářadí...
Page 130
K Vápence 1621/16 Nedodržiavanie všetkých uvedených pokynov môže mať za 692 01 Mikulov následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho poranenie. stroje nebo náhradní díly online. Tieto výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny Tel.: +420 519 305700 starostlivo uschovajte na budúce použitie.
Page 131
Ak sa dá na ručné elektrické náradie namontovať od- čená na nabíjanie iného typu akumulátorov, hrozí nebez- sávacie zariadenie a zariadenie na zachytávanie pečenstvo požiaru. prachu, presvedčte sa, či sú dobre pripojené Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 132
Kontakt s elektrickým ťou Robert Bosch Power Tools GmbH je realizované na vodičom pod napätím môže spôsobiť požiar alebo mať za následok zásah elektrickým prúdom. Poškodenie ply- základe licencie.
Page 133
Hmotnosť podľa 3,3–4,4 3,3–4,4 3,3–4,4 3,3–4,4 EPTA-Procedure 01:2014 Odporúčaná teplota pro- °C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 stredia pri nabíjaní Povolená teplota okolia pri °C –20 ... +50 –20 ... +50 –20 ... +50 –20 ... +50 prevádzke a pri skladovaní Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 134
čas, v priebehu ktorého je náradie vypnuté alebo síce spustené, ale v skutočnosti sa nepoužíva. To môže emisie Používajte len nabíjačky uvedené v technických úda- vibrácií a hluku počas celého pracovného času výrazne zní- joch. Len tieto nabíjačky sú prispôsobené lítiovo-iónové- žiť. 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 135
Zasuňte nabitý akumulátor (5) do pätky elektrického náradia tak, aby sa akumulátor spoľahlivo zaaretoval. LED kontrolky Kapacita Neprerušované svetlo 5× zelených 80–100 % Neprerušované svetlo 4× zelené 60–80 % Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 136
Zvolené nastavenie sa uloží. Elektrické náradie obsahuje 2 vopred definované pracovné GDS 18V-1000 C / GDS 18V-1050 HC: režimy A a B (12). Pomocou aplikácie Bosch Toolbox môže- Predvoľbu otáčok môžete predvoliť aj pomocou aplikácie te navyše v A a B (12) programovať pracovné režimy pre rôz- Bosch Toolbox.
Page 137
Pokyny pre optimálne zaobchádzanie s akumulátorom Aby ste mohli elektrické náradie ovládať cez Bluetooth®, po- Chráňte akumulátor pred vlhkosťou a vodou. trebujete aplikáciu Bosch „Bosch Toolbox“. Stiahnite si ap- Akumulátor skladujte iba pri teplote v rozsahu od -20 °C do likáciu v príslušnom obchode aplikácií (Apple App Store, Ob- 50 °C.
Page 138
TETÉS Slovakia és adatot, amelyet az elektromos Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja kéziszerszámmal együtt megkapott. Az alábbiakban felso- alebo náhradné diely online. rolt előírások betartásának elmulasztása áramütéshez, tűz- Tel.: +421 2 48 703 800 höz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet.
Page 139
Sok olyan baleset történik, amelyet kulcsokat. Az elektromos kéziszerszám forgó részeiben az elektromos kéziszerszám nem megfelelő karbantartá- felejtett beállítószerszám vagy csavarkulcs sérüléseket sára lehet visszavezetni. okozhat. Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 140
és a ned- az akkumulátort és megnövelheti a tűzveszélyt. vességtől. Robbanásveszély és rövidzárlat ve- szélye áll fenn. 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 141
A Bluetooth® szóvédjegy és a képjelek (logók) a Felhasználói felület Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegyei és tulajdonai. A Be-/kikapcsoló szóvédjegynek/a képjelnek a Robert Bosch Power Tools Fogantyú (szigetelt fogantyú-felület) GmbH által történő valamennyi alkalmazása a megfelelő licencia alatt áll. (10) Betétszerszám (pl. dugókulcs) A termék és a teljesítmény leírása...
Page 142
Szórás, K Viseljen fülvédőt! Az a rezgési összértékek (a három irány vektorösszege) és a K szórás a EN 62841-2-2 szabványnak megfelelően meghatáro- zott értékei: Csavarok és anyacsavarok meghúzására a következő legnagyobb megengedett méretig 13,5 13,5 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 143
A (5) akkumulátor két reteszelővállal van ellátva, amelyek ból. Ellenkező esetben a be‑/kikapcsoló véletlen megérin- meggátolják, hogy az akkumulátor a (6) akkumulátor rete- tésekor bekapcsolódó készülék sérüléseket okozhat. szelés feloldó gomb akaratlan megnyomásakor kiessen. Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 144
át- vitelre kerülnek A fordulatszám előválasztása GDS 18V-1000 C / GDS 18V-1050 HC: A fordulatszámot a Bosch Toolbox appal is ki lehet előre vá- A (16) fordulatszám előválasztó gombbal a szükséges fordu- lasztani. latszámot 3 fokozatban előre ki lehet választani. Nyomja meg A szükséges fordulatszám a megmunkálásra kerülő...
Page 145
– A csavarkötésnél alkalmazott kenőanyag tulajdonságai Az elektromos kéziszerszámnak 2 előre meghatározott Ennek megfelelően a következő alkalmazási eseteket lehet üzemmódja van, A és B (12). Ezen felül a Bosch Toolbox ap- megkülönböztetni: pal az A és B alatt különböző alkalmazásokhoz további –...
Page 146
és egyéb információk a következő címen találhatók: mot például felakaszthatja egy létrára. www.bosch-pt.com Az akasztó horog csavarját kb. 2,0–2,5 Nm A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és meghúzási nyomatékkal szorosan meg kell húz- azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget.
Page 147
электроинструментов ся к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки (дату изго- Прочитайте все указания по тех- ПРЕДУПРЕ- товления см. на этикетке). нике безопасности, инструкции, ЖДЕНИЕ Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 148
извлечения вилки из штепсельной розетки. Защи- ваемую пылью. щайте шнур от воздействия высоких температур, Хорошее знание электроинструментов, полученное масла, острых кромок или подвижных частей элек- в результате частого их использования, не должно 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 149
жайте аккумулятор или инструмент при температу- мента. Поврежденные части должны быть отре- ре, выходящей за указанный в инструкции диапа- монтированы до использования электроинстру- зон. Неправильная зарядка или зарядка при темпера- мента. Плохое обслуживание электроинструментов Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 150
взрыву. Повреждение водопровода ведет к нанесе- ным знаком и собственностью Bluetooth SIG, Inc. нию материального ущерба. Компания Robert Bosch Power Tools GmbH использует Крепко держите электроинструмент. При затягива- этот словесный товарный знак/логотип по лицензии. нии и отпускании винтов/шурупов могут возникать...
Page 151
Допустимая температура °C –20 ... +50 –20 ... +50 –20 ... +50 –20 ... +50 внешней среды во время эксплуатации и во время хранения Совместимые аккумулято- GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... ры ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 152
ское обслуживание не будет отвечать предписаниям, то чих инструментов, меры по поддержанию рук в тепле, значения уровня вибрации и шумовой эмиссии могут организация технологических процессов. быть иными. Это может значительно повысить общий 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 153
Рабочий процесс подразделяется на две фазы: диодный индикатор, аккумулятор неисправен и должен заворачивание и затягивание (работает ударный меха- быть заменен. низм). Ударный механизм включается, как только винт начинает заедать и нагрузка на мотор увеличивается. Таким об- Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 154
GDS 18V-1000 C / GDS 18V-1050 HC: 0–1100 0–2300 0–3400 Вы также можете установить число оборотов в приложе- нии Bosch Toolbox. С помощью кнопки выбора числа оборотов (16) можно устанавливать необходимое число оборотов и во время Нужное число оборотов зависит от материала и условий...
Page 155
– прочность винтов/шурупов/гаек работы A и B (12). Вы также можете использовать прило- – вид опоры (шайба, тарельчатая пружина, уплотнение) жение Bosch Toolbox для программирования режимов – прочность скрепляемых материалов работы A и B (12) для применения в различных ситуаци- ях...
Page 156
фейсом Bluetooth® (например, смартфоны и планшеты). следующие требования безопасности: Для управления электроинструментом по Bluetooth® тре- – Продавец обязан довести до сведения покупателя буется приложение Bosch «Bosch Toolbox». Загрузите фирменное наименование своей организации, место приложение из соответствующего магазина (Apple App её нахождения (адрес) и режим её работы;...
Page 157
частям. Изображения с пространственным разделением – неисправности, возникшие в результате перегрузки делатей и информацию по запчастям можно посмотреть электроинструмента. (К безусловным признакам пере- также по адресу: www.bosch-pt.com грузки инструмента относятся: появление цвета побе- Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий жалости, деформация или оплавление деталей и узлов...
Page 158
переконайтеся, щоб вони були добре під’єднані та призначенням. Ніколи не використовуйте правильно використовувалися. Використання мережний шнур для перенесення або пиловідсмоктувального пристрою може зменшити перетягування електроінструмента або витягання небезпеки, зумовлені пилом. штепселя з розетки. Захищайте кабель від тепла, 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 159
густого мастила. Слизькі рукоятки і поверхні захвату унеможливлюють безпечне поводження з При виконанні робіт, при яких шуруп може електроінструментом та його контролювання в зачепити заховану електропроводку, тримайте неочікуваних ситуаціях. інструмент за ізольовані поверхні. Перерізання Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 160
знаки (логотипи) є зареєстрованими товарними труби може призводити до вибуху. Зачеплення знаками і власністю Bluetooth SIG, Inc. Компанія водопровідної труби може завдати шкоду Robert Bosch Power Tools GmbH використовує ці матеріальним цінностям. словесні/графічні товарні знаки за ліцензією. Міцно тримайте електроінструмент. При...
Page 161
GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Передача даних Bluetooth® – – Bluetooth® 4.1 Bluetooth® 4.1 (Low Energy) (Low Energy) Інтервал сигналу с – – Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 162
процесів. рухається. Після автоматичного вимикання Монтаж електроінструмента більше не натискуйте на вимикач. Це може пошкодити акумуляторну батарею. Перед усіма маніпуляціями з електроінструментом Зважайте на вказівки щодо видалення. (напр., технічним обслуговуванням, заміною 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 163
Блимання зеленим кольором 1× 0−5 % зафіксувався. Встановлення напрямку обертання (див. мал. E) За допомогою перемикача напрямку обертання (2) можна міняти напрямок обертання інструмента. Однак це не можливо, якщо натиснутий вимикач (8). Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 164
Електроінструмент має 2 попередньо визначені режими роботи і може бути визначена методом випробувань. роботи A і B (12). За допомогою додатку Bosch Toolbox Дані, що містяться в наведеній нижче таблиці, — це лише можна також запрограмувати режими A і B (12) для...
Page 165
Вказівки щодо оптимального поводження з 2,0–2,5 Нм. акумулятором Захищайте акумулятор від вологи і води. Зберігайте акумулятор лише за температури від –20 °C до 50 °C. Зокрема, не залишайте акумулятор влітку в Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 166
контрафактної продукції переслідується за Законом в інтерфейсом Bluetooth® (напр., смартфони, планшети). адміністративному і кримінальному порядку. Щоб керувати електроінструментом через Bluetooth®, Україна необхідно мати додаток Bosch «Bosch Toolbox». Бош Сервісний Центр електроінструментів Завантажте додаток у відповідному магазині (Apple App вул. Крайня 1 Store, Магазині Google Play).
Page 167
арналған. Сақтау – құрғақ жерде сақтау керек Электр қауіпсіздігі – жоғары температура көзінен және күн сәулелерінің Электр айырлары розеткаға сай боулы тиіс. әсерінен алыс сақтау керек Айырды ешқашан ешқандай тәрізде өзгертпеңіз. Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 168
Көп күш істетпеңіз. Әрдайым тиісті таяныш пен тең құралдың байқаусыз қосылуына жол бермейді. салмақытылқты сақтаңыз. Бұл күтілмеген Пайдаланылмайтын электр құралдарды балалар жағдайларда электр құралдың бақылануын сақтайды. қолы жетпейтін жайға қойыңыз. Осыларды 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 169
қызып кетуі мүмкін. Батарея жинағын немесе құралын өртке немесе Бұл аккумуляторды тек қана осы өндіруші қатты температураға салдырмаңыз. 130 °C жоғары өнімдерінде пайдаланыңыз. Сол арқылы температураларда жарылыс болуы мүмкін. аккумуляторды қауіпті, артық жүктеуден сақтайсыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 170
(логотиптер) Bluetooth SIG, Inc компаниясының Тұтқа (беті оқшауланған) тіркелген сауда белгілері және жеке меншігі болып (10) Алмалы-салмалы аспап (мысалы, бүйірлі кілт) табылады. Осы сөз/сурет белгісінің Robert Bosch Power Tools GmbH тарапынан әр қолданылуы Пайдаланушы интерфейсі лицензия бойынша жүзеге асады. (11) Электр құралының күй индикаторы...
Page 171
Шуыл/діріл туралы ақпарат GDS 18V-1000 GDS 18V-1050 H GDS 18V-1000 C GDS 18V-1050 HC EN 62841-2-2 бойынша есептелген шуыл эмиссиясының көрсеткіштері. Электр құралының амплитуда бойынша есептелген шуыл деңгейі әдетте келесідей болады Дыбыстық қысым деңгейі дБ(A) Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 172
60−100 % Литий-иондық аккумуляторды пайдалану мерзімін Үздіксіз жарық 2× жасыл 30−60 % қысқартусыз кез келген уақытта зарядтауға болады. Үздіксіз жарық 1× жасыл 5−30 % Зарядтау процесін үзу аккумулятордың зақымдалуына Жыпылықтау 1× жасыл 0−5 % әкелмейді. 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 173
жиілігін және жұмыс режимін алдын ала таңдау және күшін бір қалыпты бұрап қағуларға айналдырады. күйін көрсету үшін пайдаланылады. Күй көрсеткіштері Электр құралының күй Мағынасы/себебі Шешімі индикаторы (11) Жасыл OK күйі – Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 174
шеңберлерді пайдаланғанда пайда болады. Қысқа қағу Электр құралында 2 алдын ала анықталған жұмыс уақытынан соң максималды бұрау моментіне жетіледі режимі, A және B, (12) бар. Bosch Toolbox қолданбасы (құламалы сипаттамалы сызық). Керек болмаған ұзақ арқылы, оған қоса A және B (12) индикациясында...
Page 175
17.5 22.6 37.6 1100 Кеңестер Электр құралын Bluetooth® арқылы басқару үшін "Bosch Toolbox" атты Bosch қолданбасы қажет болады. Үлкен шуруптарды қатты материалдарға бұрап бекіту Қолданбаны қолданбалар дүкені арқылы (Apple App алдында шуруптардың ұзындығының шамамен 2/3 ішкі Store, Google Play Store) жүктеп алыңыз.
Page 176
туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді: қолжетімді: www.bosch-pt.com – табиғи тозу (ресурстың толық пайдаланылуы); Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және – қате орнату, рұқсатсыз модификациялау, қате олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап қолдану, қызмет көрсету немесе сақтау ережелерін...
Page 177
(fără Evitaţi o punere în funcţiune involuntară. Înainte de a cablu de alimentare). introduce ştecherul în priză şi/sau de a introduce Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 178
Cauza multor accidente a originale. Astfel veţi fi siguri că este menţinută siguranţa fost întreţinerea necorespunzătoare a sculelor electrice. sculei electrice. 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 179
Străpungerea unei conducte de apă utilizare a acestei mărci verbale/acestor sigle de către provoacă pagube materiale. Robert Bosch Power Tools GmbH se realizează sub licenţă. Țineți ferm scula electrică. La strângerea și slăbirea șuruburilor pot apărea pentru scurt timp momente de Descrierea produsului şi a...
Page 180
GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Transferul datelor Bluetooth® – – Bluetooth® 4.1 Bluetooth® 4.1 (Low Energy) (Low Energy) Distanţa dintre semnale – – 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 181
întrerupătorul Pornit/Oprit. Acumulatorul Montare s‑ar putea deteriora. Respectaţi instrucţiunile privind eliminarea. Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice (de ex. întreţinere, schimbarea accesoriilor, etc.) cât şi în timpul transportului şi depozitării acesteia Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 182
Funcţionare spre dreapta: Pentru înşurubarea de şuruburi şi strângerea piuliţelor împingeţi spre stânga comutatorul de Aprindere intermitentă o dată cu 0−5 % schimbare a direcţiei de rotaţie (2), până la opritor. iluminare de culoare verde 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 183
Scula electrică dispune de 2 moduri de lucru predefinite, A lucru, putând fi determinată printr-o probă practică. şi B (12). Prin intermediul aplicaţiei Bosch Toolbox poţi Cifrele din tabelul următor sunt valori recomandate. programa suplimentar prin A şi B (12) moduri de lucru Reglajul de bază...
Page 184
–20 °C şi 50 °C. Nu lăsaţi acumulatorul în interiorul unui Pentru a putea comanda scula electrică prin Bluetooth®, ai autovehicul, de exemplu, pe timpul verii. nevoie de aplicaţia Bosch „Bosch Toolbox”. Descarcă O durată de funcţionare considerabil redusă după încărcare aplicaţia dintr-un magazin de aplicaţii corespunzător (Apple indică...
Page 185
Vă rugăm să respectaţi indicaţiile de la paragraful Transport schimb, poţi de asemenea să accesezi: (vezi „Transport“, Pagina 185). www.bosch-pt.com Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi accesoriile acestora. Български...
Page 186
възникване на токов удар. по‑безопасно, когато използвате подходящия електро- Безопасен начин на работа инструмент в зададения от производителя диапазон на натоварване. Бъдете концентрирани, следете внимателно дейст- вията си и постъпвайте предпазливо и разумно. Не 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 187
дително дружество. Влизането в съприкосновение с вайте само предвидените за съответния модел аку- проводници под напрежение може да предизвика по- мулаторни батерии. Използването на различни аку- жар и токов удар. Увреждането на газопровод може да Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 188
фирма Bluetooth SIG, Inc. Ползването на това наиме- предизвиква значителни материални щети. нование и на графичните елементи от фирма Robert Bosch Power Tools GmbH става по лиценз. Дръжте електроинструмента здраво. При завиване и развиване на винтове могат рязко да възникнат сил- Описание...
Page 189
GAL 18... GAL 18... GAL 18... устройства GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Пренасяне на данни Bluetooth® – – Bluetooth® 4.1 Bluetooth® 4.1 (Low Energy) (Low Energy) Разстояние на сигнала – – Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 190
райността й. Прекъсване на зареждането също не й вре- роинструмента и работните инструменти, поддържане на ди. ръцете топли, целесъобразна организация на работните Литиево-йонната акумулаторна батерия е защитена сре- стъпки. щу дълбоко разреждане чрез електронната система 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 191
Вкарайте заредената акумулаторна батерия (5) в крака Непрекъснато светене 3× зелено 40−60 % на електроинструмента, докато бъде захваната здраво. Непрекъснато светене 2× зелено 20−40 % Непрекъснато светене 1× зелено 5−20 % Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 192
въртене (17). Настройката се запаметява. Брой степени за скорост GDS 18V-1000 C / GDS 18V-1050 HC: на въртене Можете да регулирате скоростта на въртене и през Bosch 0–1100 0–2300 0–3400 Toolbox приложението. С бутона за предварителен избор на оборотите (16) мо- Необходимата скорост на въртене зависи от обработва- жете...
Page 193
финирани работни режима A и B (12). Можете чрез во време се достига този въртящ момент. Bosch Toolbox приложението допълнително в A и B (12) Вида на кривата на въртящия момент зависи от следните да програмирайте работни режими за различни приложе- фактори:...
Page 194
електроинструмента напр. към стълба. www.bosch-pt.com Винтът на клипса за стълба трябва да бъде Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще затегнат с момент на затягане прибл. 2,0– Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- дукти и техните аксесоари.
Page 195
метални ланци и ладилници. Постои зголемен ризик Ако се користат поврзани уреди за вадење од струен удар ако вашето тело е заземјено. прашина и собирање предмети, проверете дали се правилно поврзани и користени. Собирањето Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 196
консултирајте се со локалното претпријатие за Полнете ја батеријата само со полнач наведен од снабдување со електрична енергија. Контактот со производителот. Полнач којшто е соодветен за еден електрични кабли може да доведе до пожар и струен 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 197
Македонски | 197 удар. Оштетувањето на гасоводот може да доведе до зборови/слики се врши со лиценца преку Robert експлозија. Навлегувањето во водоводни цевки Bosch Power Tools GmbH. предизвикува оштетување. Опис на производот и Цврсто држете го електричниот апарат. При зацврстување и одвртување на шрафови може да...
Page 198
D) Опсегот може многу да варира во зависност од надворешните услови, вклучително и приемникот што се употребува. Во затворените простории и со метални бариери (на пр. ѕидови, ормари, куфери итн.) опсегот на Bluetooth® може значително да се намали. 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 199
Користете ги само полначите коишто се наведени батеријата, или , за да се прикаже наполнетоста. Ова во техничките податоци. Само овие полначи се исто така е возможно и со извадена батерија. Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 200
За да го исклучите електричниот алат, отпуштете го Функционалност прекинувачот за вклучување/исклучување (8). Прифатот за алат (1) и алатот што се вметнува се ставаат во погон со електромотор со помош на погон и ударен механизам. 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 201
– Видот на подлогата (диск, подлошка, дихтунг) работни режима A и B (12). Работните режими може – Цврстина на материјалот што се навртува дополнително преку апликацијата Bosch Toolbox под A и – Подмачканост на завртките Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 202
материјали, претходно издупчете 2/3 од должината на За да може да го користите електричниот алат преку завртката според внатрешниот дијаметар на навојот. Bluetooth® потребна ви е Bosch-апликацијата „Bosch Toolbox“. Преземете ја апликацијата преку соодветниот Напомена: Внимавајте, да не навлезат ситните метални...
Page 203
информации за резервните делови исто така ќе најдете Батерии: на: www.bosch-pt.com Литиум-јонски: Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви Ве молиме внимавајте на напомените во делот Транспорт помогне доколку имате прашања за нашите производи и (види „Транспорт“, Страница 203).
Page 204
Usisavanje prašine može Držite nekorišćenu akumulatorsku bateriju dalje od smanjiti rizike koji su povezani sa prašinom. drugih metalnih objekata, poput kancelarijskih spajalica, novčića, ključeva, eksera, zavrtnja ili drugih 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 205
žicom mogu dovesti do toga da Bluetooth SIG, Inc. Za svaku upotrebu ovog naziva/ izloženi metalni delovi električnog alata postanu provodni zaštitnog znaka Robert Bosch Power Tools GmbH i tako izložiti rukovaoca strujnom udaru. poseduje licencu. Koristite odgovarajuće aparate za detekciju, da biste pronašli skrivene vodove snabdevanja, ili pozovite...
Page 206
–20 ... +50 –20 ... +50 okruženja u radu i prilikom skladištenja Kompatibilni akumulatori GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Preporučeni akumulatori za ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... punu snagu ≥ 5,5 Ah ≥ 5,5 Ah ≥ 5,5 Ah ≥ 5,5 Ah 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 207
Litijum-jonski akumulator je zaštićena od prevelikog alata i umetnog alata, održavanje toplih ruku, organizacija pražnjenja zahvaljujući funkciji „Electronic Cell Protection radnih postupaka. (ECP)“. Ako se akumulator isprazni, električni alat se Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 208
Trepćuće svetlo 1× zeleno 0−5 % udesno do graničnika. Podešavanje broja obrtaja/udara Broj obrtaja/broj udara uključenog električnog alata možete regulisati kontinuirano, zavisno od toga, u kojoj meri ste pritisli prekidač za uključivanje/isključivanje (8). 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 209
Električni alat ima 2 prethodno definisana režima rada A i taster (16) sve dok se ne signalizira željeno podešavanje na B (12). Preko Bosch Toolbox aplikacije pod A i B (12) prikazu za broj obrtaja (17). Izabrano podešavanje se možete dodatno programirati režime rada za različite memoriše.
Page 210
Da biste mogli da upravljate električnim alatom preko 2/3 dužine zavrtnja. Bluetooth® uređaja, potrebna vam je Bosch aplikacija „Bosch Toolbox“. Učitajte ovu aplikaciju preko odgovarajućeg App Napomena: Pazite na to, da nijedan mali metalni deo ne Store-a (Apple App Store, Google Play Store).
Page 211
Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com Slovenščina Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. Varnostna opozorila Molimo da kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova...
Page 212
Pravo električno sperite z vodo. Če pride tekočina v oči, poiščite orodje bo delo opravilo bolje in varneje, in sicer s hitrostjo, za katero je bilo oblikovano. 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 213
Vsaka uporaba te besedne znamke/slikovnih oznak Za iskanje skritih oskrbovalnih vodov uporabljajte podjetja Robert Bosch Power Tools GmbH poteka v ustrezne iskalne naprave ali se o tem pozanimajte pri skladu z licenco. lokalnem podjetju za oskrbo z vodo, elektriko ali plinom.
Page 214
Združljive akumulatorske GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... baterije ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Priporočene akumulatorske ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... baterije za doseganje polne ≥ 5,5 Ah ≥ 5,5 Ah ≥ 5,5 Ah ≥ 5,5 Ah zmogljivosti 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 215
Določite dodatne varnostne ukrepe za zaščito uporabnika napolnjena. Da zagotovite polno moč akumulatorske pred vplivi tresljajev, npr. vzdrževanje električnega orodja in baterije, jo pred prvo uporabo popolnoma napolnite v nastavkov, segrevanje rok, organizacija delovnih postopkov. polnilniku. Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 216
Pri pritisnjenem stikalu za vklop/izklop (8) spreminjanje smeri vrtenja ni možno. 5 zelenih LED-diod neprekinjeno sveti 80−100 % 4 zelene LED-diode neprekinjeno svetijo 60−80 % 3 zelene LED-diode neprekinjeno svetijo 40−60 % 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 217
Na električnem orodju sta tovarniško nastavljena 2 načina GDS 18V-1000 C / GDS 18V-1050 HC: delovanja: A in B (12). Poleg tega lahko v aplikaciji Bosch Število vrtljajev lahko izberete tudi v aplikaciji Bosch Toolbox pod A in B (12) programirate načine delovanja za Toolbox.
Page 218
Po daljšem delu z majhnim številom vrtljajev dovolite, da se Za upravljanje električnega orodja prek funkcije Bluetooth® električno orodje ohladi. To storite tako, da ga pustite potrebujete Boschevo aplikacijo „Bosch Toolbox“. Aplikacijo 3 minute delovati pri največjem številu vrtljajev v prostem prenesite iz ustrezne spletne trgovine z aplikacijami teku.
Page 219
Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov Uobičajena sigurnosna upozorenja za električne najdete na: www.bosch-pt.com alate Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z veseljem odgovorila na vprašanja o naših izdelkih in Pročitajte sva sigurnosna...
Page 220
Ako uređaji imaju priključak za usisavače za prašinu, požara. provjerite jesu li isti priključeni i mogu li se ispravno Komplete baterija dok ih ne upotrebljavate držite upotrebljavati. Upotreba sustava za usisavanje može dalje od uredskih spajalica, kovanica, ključeva, 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 221
Slovni znak Bluetooth® kao i grafički simbol (logotipovi) su registrirane trgovačke marke i vlasništvo Bluetooth Električni alat držite isključivo za izolirane prihvatne SIG, Inc. Tvrtka Robert Bosch Power Tools GmbH ima površine ako izvodite radove kod kojih bi pričvršćivač licenciju za svako korištenje ovog slovnog znaka/ mogao zahvatiti skrivene električne vodove.
Page 222
ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Preporučene aku-baterije za ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... puni učinak ≥ 5,5 Ah ≥ 5,5 Ah ≥ 5,5 Ah ≥ 5,5 Ah Preporučeni punjači GAL 18... GAL 18... GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... GAL 36... 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 223
(6). Čim se aku-baterija Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 224
Za isključivanje električnog alata otpustite prekidač za Pri umetanju radnog alata pazite da sigurno dosjeda uključivanje/isključivanje (8). na prihvat alata. Ako radni alat nije čvrsto spojen s 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 225
Električni alat ima 2 unaprijed definirana načina rada A i B – Elastični dosjed postoji kod vijčanih spojeva metala na (12). Putem aplikacije Bosch Toolbox možete programirati metal, ali pri uporabi elastičnih prstena, tanjurastih pod A i B (12) načine rada za različite primjene i prilagoditi opruga, sprežnjaka ili vijaka/matica s konusnim dosjedom...
Page 226
(Apple App Store, Google Play Store). www.bosch-pt.com Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 227
U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas Eesti obavezno navedite 10‑znamenkasti kataloški broj s tipske pločice proizvoda. Ohutusnõuded Hrvatski Robert Bosch d.o.o PT/SHR-BSC Kneza Branimira 22 Üldised ohutusnõuded elektriliste tööriistade 10040 Zagreb kasutamisel Tel.: +385 12 958 051 Lugege läbi kõik tööriistaga kaasas...
Page 228
Järgige kõiki laadimisjuhiseid ja ärge laadige akut Tõmmake pistik pistikupesast välja ja/või eemaldage väljaspool juhistes määratletud seadmest aku, kui see on eemaldatav, enne seadme temperatuurivahemikku. Nõuetele mittevastav reguleerimist, tarvikute vahetamist ja seadme 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 229
Sõnamärk Bluetooth® ja kujutismärgid (logod) on registreeritud kaubamärgid, mille omanik on Bluetooth Ohutusnõuded kruvikeerajate kasutamisel SIG, Inc. Robert Bosch Power Tools GmbH kasutab seda Tehes töid, mille puhul võib kinnitusdetail tabada sõnamärki/neid kujutismärke litsentsi alusel. varjatud elektrijuhtmeid, hoidke elektrilist tööriista ainult käepideme isoleeritud pinnast.
Page 230
Soovitatavad akulaadijad GAL 18... GAL 18... GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Andmete ülekandmine Bluetooth® – – Bluetooth® 4.1 Bluetooth® 4.1 (Low Energy) (Low Energy) Signaalide intervall – – 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 231
(nt hooldus, tarvikute vahetus jmt), samuti enne vabastamisnuppu (6) ja tõmmake aku elektrilisest tööriistast seadme transportimist ja hoiulepanekut. Lüliti (sisse/ välja. Ärge rakendage seejuures jõudu. välja) juhuslik käsitsemine toob kaasa vigastuste ohu. Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 232
Töövalgusti (15) põleb veidi või lõpuni alla vajutatud sisse-/ võib ta kruvikeeramise ajal lahti tulla. väljalüliti (8) korral ja võimaldab tööpiirkonna valgustamist ebasoodsates valgustusoludes. Lükake vahetatav tööriist (10) tööriistahoidiku (1) nelikandile. Elektrilise tööriista väljalülitamiseks vabastage sisse-/ väljalüliti (8). 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 233
Elektritööriistal on kaks eelseadistatud töörežiimi A ja B löögiajaga (suure tõusuga kõver). Asjatult pikk löögiaeg (12). Bosch Toolboxi äpis saate menüüs A ja B (12) eri vaid kahjustab masinat. rakendustele uusi töörežiime programmeerida ja – Vetruv ühendus tekib metalldetailide omavahelisel olemasolevaid režiime muuta.
Page 234
Joonised ja Et elektritööriista Bluetooth® -i kaudu juhtida, vajate Boschi info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: rakendust Bosch Toolbox. Laadige rakendus sobivast www.bosch-pt.com äpipoest (Apple App Store, Google Play Store) alla. Boschi nõustajad on meeleldi abiks, kui teil on küsimusi toodete ja lisatarvikute kasutamise kohta.
Page 235
Izlasiet visus drošības noteikumus BRĪDINĀ- vietās ar paaugstinātu mitrumu, pievienojiet to un instrukcijas, aplūkojiet elektrobarošanas ķēdēm, kas aizsargātas ar noplūdes JUMS ilustrācijas un iepazīstieties ar strāvas aizsargreleju (RCD). Lietojot noplūdes strāvas Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 236
Nepareizi lietojot akumulatoru, no tā var izplūst nepieciešams remontēt. šķidrais elektrolīts; nepieļaujiet tā nonākšanu saskarē Pirms elektroinstrumenta regulēšanas, piederumu ar ādu. Ja tas tomēr ir nejauši noticis, noskalojiet nomaiņas vai novietošanas uzglabāšanai atvienojiet tā 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 237
(logotips) ir uzņēmuma Bluetooth SIG, Inc. reģistrēta aizdegšanos vai būt par cēloni elektriskajam triecienam. preču zīme un īpašums. Uzņēmums Robert Bosch Power Bojājums gāzes pārvades līnijā var izraisīt sprādzienu. Tools GmbH šo vārdisko zīmi/grafisko attēlojumu lieto Kontakta rezultātā...
Page 238
3,3–4,4 3,3–4,4 3,3–4,4 3,3–4,4 EPTA-Procedure 01:2014 Ieteicamā apkārtējās vides °C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 temperatūra uzlādes laikā Pieļaujamā apkārtējā gaisa °C –20 ... +50 –20 ... +50 –20 ... +50 –20 ... +50 temperatūra darbības laikā un glabāšanas laikā 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 239
šeit norādītajām vērtībām. Tas var ievērojami palielināt Veicot jebkurus darbus ar elektroinstrumentu svārstību un trokšņa radīto papildu slodzi kopējam darba laika posmam. (piemēram, apkalpošanu, darbinstrumentu nomaiņu utt.), kā arī pirms tā transportēšanas vai uzglabāšanas Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 240
3 LED diodes deg pastāvīgi zaļā krāsā 60−100 % Vienmēr nolieciet elektroinstrumentu uz sāniem un 2 LED diodes deg pastāvīgi zaļā krāsā 30−60 % nenovietojiet to uz akumulatora. Atkarībā no izmantotā 1 LED diode deg pastāvīgi zaļā krāsā 5−30 % 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 241
Apgriezienu skaita pakāpju atmiņā. skaits 0–1100 0–2300 0–3400 GDS 18V-1000 C / GDS 18V-1050 HC: Griešanās ātruma iestatīšanu var veikt arī Bosch Toolbox Ar griešanās ātruma iestatīšanas taustiņu (16) var izvēlēties lietotnē. vajadzīgo griešanās ātruma vērtību arī elektroinstrumenta darbības laikā. Optimālais griešanās ātrums ir atkarīgs no apstrādājamā...
Page 242
Elektroinstrumentam ir 2 iepriekš definēti darba režīmi A un Raksturlīknes augstums atbilst maksimālajam iegūtajam B (12). Bosch Toolbox lietotnē zem A un B (12) var griezes momentam, bet raksturlīknes stāvums parāda, cik ieprogrammēt darba režīmus dažādiem lietojumiem un ilgā...
Page 243
Jūs varat atrast interneta vietnē: akumulatora uzlādēm, tas norāda, ka akumulators ir www.bosch-pt.com nolietojies un to nepieciešams nomainīt. Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā Ievērojiet norādījumus par atbrīvošanos no nolietotajiem rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to izstrādājumiem.
Page 244
Elektrinis įrankis, kurio nebegalima įjungti ar išjungti, yra bams. Naudojant lauko darbams pritaikytus ilgina- pavojingas ir jį reikia remontuoti. muosius laidus, sumažėja elektros smūgio pavojus. 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 245
įrankio temperatūroje, neati- Darbo įrankiai dirbo metu gali įkaisti! Keičiant darbo tinkančioje instrukcijose nurodyto temperatūros įrankį iškyla nudegimo pavojus. Išimdami darbo įrankį diapazono ribų. Netinkamai kraunant arba jeigu tempera- mūvėkite apsauginėmis pirštinėmis. Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 246
Bluetooth® žodinis prekės ženklas, o taip pat vaizdinis prekės ženklas (logotipas), yra registruoti prekių ženklai Įjungimo-išjungimo jungiklis ir „Bluetooth SIG, Inc.“ nuosavybė. „Robert Bosch Power Rankena (izoliuotas rankenos paviršius) Tools GmbH“ šiuos žodinį ir vaizdinį prekės ženklus nau- (10) Darbo įrankis (pvz., galvutė varžtams ir veržlėms) doja pagal licenciją.
Page 247
įrankis naudojamas kitokiai paskirčiai, su kito- pat skirti vibracijos ir triukšmo emisijai iš anksto įvertinti. kiais darbo įrankiais arba jeigu jis nepakankamai techniškai prižiūrimas, vibracijos lygis ir triukšmo emisijos vertė gali ki- Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 248
įkrovos būklės mygtuką arba . Tai galima ir tada, kai ir smūginį mechanizmą. akumuliatorius yra išimtas. Darbo procesą sudaro dvi fazės: sukimas ir užveržimas (smūginis mechanizmas veikia). 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 249
GDS 18V-1000 C / GDS 18V-1050 HC: kiekis Sūkių skaičiaus išankstinį nustatymą galite atlikti ir naudoda- 0–1 100 0–2 300 0–3 400 miesi „Bosch Toolbox“ programėle. Sūkių skaičiaus išankstinio nustatymo mygtuku (16) reikia- Reikiamas sūkių skaičius priklauso nuo ruošinio medžiagos ir mą sūkių skaičių galite nustatyti net ir įrankiui veikiant.
Page 250
Elektrinis įrankis yra su 2 iš anksto nustatytais darbo reži- rodo, per kiek laiko šį momentą galima pasiekti. mais A ir B (12). Naudodamiesi „Bosch Toolbox“ programė- Sukimo momento kitimas priklauso nuo šių veiksnių: le, punktuose A ir B (12) darbo režimus galite užprogramuoti –...
Page 251
į tam tikrus mobi- liuosius galinius prietaisus su Bluetooth® sąsaja (pvz., išma- Transportavimas niuosius telefonus, planšetes). Norint valdyti elektrinį įrankį Bluetooth® ryšiu, reikia Bosch Kartu pateikiamų ličio jonų akumuliatorių gabenimui taiko- programėlės „Bosch Toolbox“. Iš atitinkamos „App-Store“ mos pavojingų krovinių gabenimą reglamentuojančių įstaty- programų...
Page 252
절단 공구를 날카롭고 깨끗하게 관리하십시오. 날카로운 절단면이 있고 잘 관리된 절단공구는 실수로 기기가 작동되지 않도록 주의하십시오. 걸리는 경우가 드물고 조절하기도 쉽습니다. 전동공구를 전원에 연결하거나 배터리를 끼우기 전에, 혹은 기기를 들거나 운반하기 전에, 전원 스 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 253
진행할 수 있습니다. 촉하여 작동하는 것을 삼가하십시오. 임팩트 렌치 관련 안전수칙 블루투스 ® 워드마크와 그림(로고)은 Bluetooth SIG, Inc.의 등록상표입니다. Robert Bosch 파스너가 숨겨진 배선에 접촉할 가능성이 있는 Power Tools GmbH는 허가를 받아 이를 사용하고 작업을 수행할 경우, 전동공구의 절연된 손잡이...
Page 254
M14–M24 M14–M24 툴 홀더 ∎ ½" ∎ ¾" ∎ ½" ∎ ¾" EPTA-Procedure 3.3–4.4 3.3–4.4 3.3–4.4 3.3–4.4 01:2014에 따른 중량 충전 시 권장되는 주변 온 °C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 도 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 255
배터리 (5) 는 배터리 해제 버튼 (6) 이 실수로 눌려 져 배터리가 빠지는 것을 방지하기 위해 잠금장치가 이중으로 되어 있습니다. 전동공구에 배터리가 끼워 져 있는 동안 배터리는 스프링으로 제 위치에 고정 됩니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 256
임계 수준의 온도에 도달했거나 배터리 전동공구를 공회전 상태로 작동시킨 후 가 거의 방전됨 식히거나 배터리를 금방 교체 또는 충 전시키십시오 적색으로 점등됨 전동공구가 과열되었거나 배터리 방전 전동공구를 식히거나 배터리를 교체 또 됨 는 충전시키십시오 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 257
자료의 단위는 Nm으로 응력 단면도에서 산출한 것임; 탄성 한계의 사용치 90 %(마찰 계수 µ = 0.12). 고 전체 정 토크를 검사하기 위해 항상 토크렌치를 사용하십시오. DIN 267에 따른 일반 볼트 고강도 볼트 강도 등급 10.9 12.9 17.5 22.6 37.6 Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 258
전송할 수 있습니다(예: 스마트폰, 태블릿). www.bosch-pt.com/serviceaddresses 블루투스 ®를 통해 전동공구를 제어하려면, 보쉬 앱 운반 “Bosch Toolbox”가 있어야 합니다. 해당 앱스토 어(Apple App Store, Google Play Store)를 통해 포함되어 있는 리튬이온 배터리는 위험물 관련 규정 앱을 다운받으십시오. 을 따라야 합니다. 별도의 요구사항 없이 배터리를...
Page 259
더이상 사용할 수 없는 전동공구 및 사용한 충전용 배터리/배터리는 유럽 가이드라인 2012/19/EU 및 유럽 가이드라인 2006/66/EC에 따라 분리 수거하 여 환경 규정에 맞춰 재활용해야 합니다. 충전용 배터리/배터리: 리튬이온: 운반 단락에 나와 있는 지침을 참고하십시오 (참조 „운반“, 페이지 258). Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 260
عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة .تشغيلها تالف العدة الكهربائية التي لم يعد من .لالستعمال الخارجي يقلل استعمال كابل تمديد 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 261
أمن توفر الهواء النقي وراجع اشطفه بالماء في .االستعمال. تجنب مالمسته الطبيب إن شعرت بشكوى. قد تهيج هذه األبخرة إن وصل .حال مالمسته بشكل غير مقصود .المجاري التنفسية السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 262
مبين حالة العدة الكهربائية Bluetooth SIG, تجارية مسجلة، وهي ملك لشركة مبين الوضع أي استخدام السم الماركة/شعارها من Inc. زر ضوء العمل Robert Bosch Power Tools GmbH قبل شركة GDS 18V-1050 H GDS 18V-1000 .يتم من خالل ترخيص زر الوضع GDS 18V-1050 HC GDS 18V-1000 C...
Page 263
GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... GAL 36... نقل البيانات ® Bluetooth ® 4.1 Bluetooth ® 4.1 Bluetooth – – (Low Energy) (Low Energy) مسافة اإلشارة – – ثانية Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 264
هناك خطر إصابة بجروح عند الضغط علی .والعدة الكهربائية متوقفة .مفتاح التشغيل واإلطفاء بشكل غير مقصود لعرض حالة أو اضغط على زر مبين حالة الشحن .الشحن. يمكن هذا أيضا والمركم مخرج 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 265
درجات. كرر الضغط على الزر اإلشارة إلى وضع الضبط المرغوب في مبين عدد .. يتم تخزين وضع الضبط المختار الدوران GDS 18V-1050 HC GDS 18V-1000 C يمكنك االختيار المسبق لعدد اللفات عن طريق Bosch Toolbox تطبيق Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 266
.(. للمتابعة ينبغي قياس عزم الربط دائما بواسطة مفتاح قياس العزم 0,12 = معامل االحتكاك اإلجمالي μ اللوالب شديدة اللوالب القياسية فئات المتانة المتانة حسب المواصفة DIN 267 12.9 10.9 17.5 37.6 22.6 1100 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 267
فهذا يعني أن المركم قد استهلك وأنه يجب .قطع غيار .استبداله .تراعی المالحظات الخاصة بالتخلص من العدد المغرب مشبك السلم Robert Bosch Morocco SARL تعليق العدة يمكن باستخدام مشبك السلم ، شارع المالزم محمد محرود .الكهربائية على سلم مثال الدار البيضاء...
Page 268
268 | عربي :المراكم/البطاريات :مراكم أيونات الليثيوم )انظر يرجى مراعاة اإلرشادات الواردة في جزء النقل „النقل“, الصفحة 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 269
.اصول ایمنی شود بی دقتی ممکن است باعث تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای .بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود کابل های رابط .محیط باز نیز مناسب باشد Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 270
کردن پیچها ممکن است گشتاورهای بازگشتی گیره های فلزی، سکه، کلید، میخ، پیچ و دیگر .باالیی به طور موقت ایجاد شوند وسائل کوچک فلزی دور نگه دارید، زیرا این وسائل ممکن است باعث ایجاد اتصالی 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 271
،گونه استفاده از این عالئم نامی/نشانهها کلیه متعلقاتی که در تصویر و یا در متن آمده است، بطور معمول همراه دستگاه ارائه نمی Robert Bosch Power Tools توسط شرکت شود. لطفا ً لیست کامل متعلقات را از فهرست .تحت لیسانس انجام میشوند...
Page 272
میدان دریافت ممکن است برحسب شرایط خارجی، به انضمام دستگاه دریافت کننده به شدت تغییر کند. در مکانهای بسته Bluetooth ® به طور واضح و توسط موانع فلزی )مانند دیوارها، قفسه ها، چمدان ها و غیره( ممکن است میدان دریافت .کمتر شود 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 273
چنانچه پس از فشردن دکمه نشانگر وضعیت شارژ .است روشن نشود، باتری خراب است و باید هیچ پیچکاری و :مراحل کاری به دو فاز تقسیم می شوند .تعویض گردد سفت کردن .()بخش ضربهزننده فعال است Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 274
شما همچنین می توانید سرعت را از طریق اپلیکیشن 0–3 400 0–2 300 0–1 100 .انتخاب کنید Bosch Toolbox App می توان سرعت توسط دکمه انتخاب سرعت .مورد نیاز را همچنین هنگام کار انتخاب نمود سرعت مورد نیاز به جنس قطعه کار و شرایط بستگی...
Page 275
.زمانی بدست آمده است است. شما همچنین می توانید از طریق :پیشرفت گشتاور به این عوامل بستگی دارد و بوسیله Bosch Toolbox App اپلیکیشن استحکام پیچ ها و مهره ها – حالت کار برای کاربردهای مختلف را برنامه ریزی کنید...
Page 276
® به Bluetooth جهت کنترل ابزار برقی از طریق حمل دستگاه .نیاز دارید Bosch-App "Bosch Toolbox" اپلیکیشن باتریهای لیتیوم-یونی تابع مقررات حمل کاالهای پر App-Store ) این اپلیکیشن را از محل های مربوطه خطر می باشند. کاربر می تواند باتریها را بدون...
Page 277
772 | فارسی :باتریهای شارژی/قلمی :لیتیوم-یونی لطفا ً به تذکرات بخش )رجوع کنید به „حمل .توجه کنید دستگاه“, صفحه Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 278
2. Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. 3. This notice may not be removed or altered from any source distribution. 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 279
AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Akülü darbeli tork Ürün kodu ederiz. anahtarı Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 280
Izjava o skladnosti EU Izjavljamo pod izključno odgovornostjo, da je omenjen izdelek v skladu z vsemi relevantnimi določili direktiv in uredb ter ustreza naslednjim Akumulatorski Številka artikla standardom. udarni vijačnik Tehnična dokumentacija pri: * 1 609 92A 6HU | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 281
* Robert Bosch Power Tools GmbH 18V-1050 HC (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Head of Product Certification Executive Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 15.02.2021 Bosch Power Tools 1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Page 283
We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...