Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
P35 Platinum Combo
Series
MS-7338 (V1.X) Mainboard
G52-73381X3
i

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour MSI P35 Platinum Combo Serie

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com P35 Platinum Combo Series MS-7338 (V1.X) Mainboard G52-73381X3...
  • Page 2 Alternatively, please try the following help resources for further guidance. Visit the MSI website for FAQ, technical guide, BIOS updates, driver updates, an d ot h er i n f orm at i on: h t t p: / / g l o ba l .
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Safety Instructions Always read the safety instructions carefully. Keep this User’s Manual for future reference. Keep this equipment away from humidity. Lay this equipment on a reliable flat surface before setting it up. The openings on the enclosure are for air convection hence protects the equip- ment from overheating.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com FCC-B Radio Frequency Interference Statement T h is eq uip men t h as been tested and found to c omply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Statement...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com CONTENTS Copyright Notice ......................ii Tradema rks ........................ii Revision History ......................ii Technical Support ...................... ii Safety Instructions ....................iii FCC-B Radio Frequency Interference Statement ..........iv WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Statement ....... v English ........................
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com P35 Platinum Combo User’s Guide English En-1...
  • Page 10 Core 2 Quad/Core 2 Duo/Pentium/Celeron processors in the ® LGA775 package - Support Intel Yorkfield, W olfdale ® (For the latest information about CPU, please visit http://global.msi. com.tw/index.php?func=cpuform) Supported FSB - 1333/ 1066/ 800 MHz Chipset - North Bridge: Intel P35 chipset ®...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com - 1 floppy port - Supports 1 FDD with 360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB and 2.88MB Connectors Back panel - 1 PS/2 mouse port - 1 PS/2 keyboard port - 2 eSATA ports (support Command Based Port Multipliers) - 6 USB 2.0 Ports - 1 LAN jack (10/100/1000) - 6 flexible audio jacks...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com M S-7338 M ainboard En-21 En-21 En-20 En-21 En-21 En-19 En-21 En-21 En-19 En-21 En-21 En-21 En-21 En-20 En-5 En-17 En-17 En-7 En-10 En-16 En-10 En-7 En-13 En-10 En-18 En-13 En-11 En-14 En-12 En-18 En-10 En-12...
  • Page 13 The mainboard uses a CPU socket called ® Socket 775 for easy CPU installation. If you do not have the CPU cooler, consult your dealer before turning on the computer. For the latest information about CPU, please visit http://global.msi.com.tw/index.php? func=cpuform Important Overheating Overheating will seriously damage the CPU and system.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com M S-7338 M ainboard CPU & Cooler Installation Procedures for Socket 775 1. The CPU socket has a plastic cap on it to protect the contact from damage. Before you have installed the CPU, always cover it to pro- tect the socket pin.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Memory DDR2 Specification : 240-pin, 1.8v. Single channel definition : All DIMM slots are GREEN color. Dual channels definition : DIMM slot(s) on Channel A are marked in GREEN color. DIMM slot(s) on Channel B are marked in Orange color. 64x2=128 pin 56x2=112 pin DDR3...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com M S-7338 M ainboard Installing Memory Modules You can find the notch on the memory modules and the volt on the DIMM slots whether DDR or DDR2. Follow the procedures below to install the memory module properly. 1.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Installing DDR2/DDR3 Turbo Card The DDR2/DDR3 Turbo Cards are memory switchers which should be installed in DIMM slots. If your memory is DDR2, you should install the DIMM_DDR3_1 side of DDR2/DDR3 Turbo Cards into DIMM_DDR3_1 and DIMM_DDR3_2. If your memory is DDR3, you should install the DIMM_DDR2_1 side of DDR2/DDR3 Turbo Cards into DIMM_DDR2_2 and DIMM_DDR2_4.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com M S-7338 M ainboard Connectors, Jumpers, Slots Fan Power Connectors The fan power connectors support system cooling fan with +12V. The CPU FAN supports Smart FAN function. When connect the wire to the connectors, always take note that the red wire is the positive and should be connected to the +12V, the black wire is Ground and should be connected to GND.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Serial ATA Connector This connector is a high-speed Serial ATA interface port. Each connector can connect to one Serial ATA device. Important Please do not fold the Serial ATA cable into 90-degree angle. Otherwise, data loss may occur during transmission.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com M S-7338 M ainboard Front USB Connector (Yellow) This connector, compliant with Intel I/O Connectivity Design Guide, is ideal for con- ® necting high-speed USB interface peripherals such as USB HDD, digital cameras, MP3 players, printers, modems and the like.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Hardware Overclock FSB Jumpers: JB1, JB2 (optional) You can overclock the FSB to increase the processor frequency by changing the jumpers JB1 and JB2. Follow the instructions below to set the FSB. JB1 JB2 266 MHz 200 MHz 333 MHz...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com M S-7338 M ainboard Infrared Module Connector This connector allows you to connect to infrared module and is compliant with Intel ® Front Panel I/O Connectivity Design Guide. You must configure the setting through the BIOS setup to use the infrared function.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com D-Bracket™ 2 Connector This connector is for you to connect to the D-Bracket™2 which integrates four LEDs and USB ports. It allows users to identify system problems through 16 various combinations of LED signals. D-Bracket™...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com M S-7338 M ainboard Clear CMOS Button The CMOS RAM onboard has a power supply from external battery to keep the data of system configuration. W ith the CMOS RAM, the system can automatically boot OS every time it is turned on.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com ATX 20-Pin Power Connector This connector allows you to connect an ATX 20-pin power supply. To connect the ATX 20-pin power supply, make sure the plug of the power supply is inserted in the proper orientation and the pins are aligned.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com M S-7338 M ainboard PCI Express Slot (x16/ x4/ x1) The PCI Express slot supports the PCI Express interface expansion card. The PCI Express x 16 supports up to 4.0 GB/s transfer rate. The PCI Express x 8 supports up to 2.0 GB/s transfer rate.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Back Panel Mouse/Keyboard The standard PS/2 mouse/keyboard DIN connector is for a PS/2 mouse/keyboard. ® ® PS/2 Mouse connector (Green/ 6-pin female) PS/2 Keyboard connector (Purple/ 6-pin female) Parallel Port A parallel port is a standard printer port that supports Enhanced Parallel Port (EPP) and Extended Capabilities Parallel Port (ECP) mode.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com M S-7338 M ainboard DVI Port The DVI (Digital Visual Interface) connector allows you to connect an LCD monitor. It provides a high-speed digital interconnection between the computer and its display devic e. To connect an LCD monitor, simply plug your m onitor cable into the DVI connector, and make sure that the other end of the cable is properly connected to your monitor (refer to your monitor manual for more information.) Important...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com USB Port The USB (Universal Serial Bus) port is for attaching USB devices such as keyboard, mouse, or other USB-compatible devices. Audio Port Connectors These audio connectors are used for audio devices. You can differentiate the color of the audio jacks for different audio sound effects.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com M S-7338 M ainboard LED Status Indicators LED5 LED6 LED2 LED17 LED18 LED19 LED20 LED3 LED4 LED1 LED14 LED13 LED21 LED12 LED16 LED11 LED10 LED15 LED22 LED9 LED8 LED7 Name Status Name Status LED1 Lights when DIMM_DDR3_1 LED16...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com LED 7, 8, 9 ,10, 11, 12, 13, 14 These four LEDs allow users to identify system problems through 16 various combi- nations of LED signals. LED14 Group4 LED13 LED12 Group3 LED11 LED10 Group2 LED9 LED8...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com M S-7338 M ainboard BIOS Setup This chapter provides basic information on the BIOS Setup program and allows you to configure the system for optimum use. You may need to run the Setup program when: * An error message appears on the screen during the system booting up, and requests you to run BIOS SETUP.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Entering Setup Power on the computer and the system will start POST (Power On Self Test) process. W hen the message below appears on the screen, press <DEL> key to enter Setup. Press DEL to enter SETUP If the message disappears before you respond and you still wish to enter Setup, restart the system by turning it OFF and On or pressing the RESET button.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com M S-7338 M ainboard The Main Menu Once you enter AMI or AW ARD BIOS CMOS Setup Utility, the Main Menu will appear ® ® on the screen. The Main Menu allows you to select from ten setup functions and two exit choices.
  • Page 35 <Enter> , a message as below appears: Press [Ok] to save the configurations and exit BIOS Setup utility. Important The configuration above are for general use only. If you need the detailed settings of BIOS, please see the manual in English version on MSI website. En-27...
  • Page 36 Utility menu - The Utility menu shows the software applications that the mainboard supports. W ebSite menu- The W ebSite menu shows the necessary websites. Important Please visit the MSI website to get the latest drivers and BIOS for better system performance. En-28...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com P35 Platinum Combo Benutzerhandbuch Deutsch De-1...
  • Page 38 - Intel Core 2 Quad/Core 2 Duo/Pentium/Celeron Prozessoren für ® Sockel LGA775 - Unterstützt Intel Yorkfield, Wolfdale ® (W eitere CPU Informationen finden Sie unter http://global.msi.com. tw/index.php?func=cpuform) FSB (Front-Side-Bus) - 1333/ 1066/ 800 MHz Chipsatz - North-Bridge: Intel P35 Chipsatz ®...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com 1394 (optional) - Unterstützt 1394 über VIA VT6308 Diskette - 1 Disketten Anschluss - Unterstützt 1 Diskettenlaufwerk mit 360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB und 2.88MB Anschlüsse Hintere Ein-/ und Ausgänge - 1 PS/2 Mausanschluss - 1 PS/2 Tastaturanschluss - 2 eSATA Anschlüsse (Unterstützt Command Based Port Multipliers) - 6 USB 2.0 Anschlüsse...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com M S-7338 M ainboard De-21 De-21 De-20 De-21 De-21 De-19 De-21 De-21 De-19 De-21 De-21 De-21 De-21 De-20 De-5 De-17 De-17 De-7 De-10 De-16 De-10 De-7 De-13 De-10 De-18 De-13 De-11 De-14 De-12 De-18 De-10 De-12...
  • Page 41 Sie Ihren Computer anschalten. Um die neuesten Informationen zu unterstützten Prozessoren zu erhalten, besuchen Sie bitte http://global.msi.com.tw/index.php?func=cpuform Wichtig Überhitzung Überhitzung beschädigt die CPU und das System nachhaltig, stellen Sie stets eine korrekt e Funktionsweis e des CP U Kühlers sicher, um die CPU v or...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com M S-7338 M ainboard CPU & Kühler Einbau für Sockel 775 1. Der CPU-Sockel besitzt zum Schutz eine Plastikabdeckung. Lassen Sie vor der Installtion diese Schutzkappe auf dem Sockel um Schäden zu vermeiden. 2.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Speicher DDR2 Spezifikation : 240-Pin, 1.8v. Single Channel : Um das Mainboard in Single Channel zu betreiben, nutzen Sie bitte die GRÜN gefärbten DIMM Bänke. Dual Channel : Um das Mainboard in Dual Channel zu betreiben,nutzen Sie bitte die GRÜN gefäbten (Kanal A) und ORANGE gefäbten DIMM Bänke (Kanal B) parallel.
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com M S-7338 M ainboard Vorgehensweise beim Einbau von Speicher Modulen Sie finden Kerbe und Stromführung (Volt) sowohl an DDR als auch DDR2 Modulen. B efol g en S ie d i e f olg en den E in b auh i n w ei s e, u m d i e D D R / D D R 2 Modu l e ordnungsgemäß...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com Vorgehensweise beim Einbau der DDR2/DDR3 Turbo Karte Um DDR2 oder DDR3 Speicher nutzen zu können, setzen Sie bitte die MSI “Turbo Karte” in die DIMM Bänke ein. Nutzen Sie DDR2 Speicher, setzen Sie die DIMM_DDR3_1 Seite der DDR2/DDR3 Turbo Karte in die DIMM_DDR3_1 und DIMM_DDR3_2 Bönke ein.
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com M S-7338 M ainboard Anschlüsse, Steckbrücken und Slots Stromanschlüsse für Lüfter Die Anschlüsseunterstützen aktive Systemlüfter mit + 12V. CPU FAN kann Smart FAN Funktion unterstützen. Wenn Sie den Anschluss herstellen, sollten Sie immer darauf achten, dass der rote Draht der positive Pol ist, und mit +12V verbunden werden sollte, der schwarze Draht ist der Erdkontakt und sollte mit GND verbunden werden.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Serial ATA Anschluss An diesen Anschluss können Sie serielle Geräte mit einer Geschwindigkeit von 150 Mbit/s und/oder 300Mbit/s betrieben werden (Abhängig vom Mainboard Chipsatz). Pro Anschluss kann ein S-ATA Gerät angeschlossen werden. Wichtig Bitte falten Sie das Serial ATA Kabel nicht in einem Winkel von 90 Grad, da dies zu Datenverlusten während der Datenübertragung führt.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com M S-7338 M ainboard USB Vorderanschluss (Gelb) Dieser Anschluss entspricht den Richtlinien des Intel I/O Connectivity Design Guide, ist ® bestens geeignet, Hochgeschwindigkeits- USB- Peripheriegeräte anzuschließen, wie z. B. USB Festplattenlaufwerke, Digitalkameras, MP3-Player, Drucker, Modems und ähnliches.
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com Hardware Übertaktung FSB Steckbrücke: JB1, JB2 (optional) Übertaken der FSB, um die Prozessorfrequenz erhöhen durch das Andern die Steckbrücke JB1 und JB2. Folgen Sie die Anleitungen zur Einstellung FSB. JB1 JB2 266 MHz 200 MHz 333 MHz Wichtig...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com M S-7338 M ainboard Infrarotmodul Stifleiste Gestattet zu jeder Zeit den Anschluss eines Infrarotmoduls und entspricht den Richtlinien des Int el Front Panel I/O Connect ivit y Design Guide. Sie m üssen im BI OS die ®...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com D-Bracket™ 2 Anschluss Dieser Anschluss ist, damit Sie an das D-Bracket™ 2 anschließen, das vier LED und USB Tore integriert. Es erlaubt B enutzern, System P robleme durc h 16 versc hiedene Kombinationen der LED Signale zu kennzeichnen. D-Bracket™...
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com M S-7338 M ainboard Schalter zur CMOS Wiederherstellung Der Onboard CMOS Speicher (BIOS), enthält Grundinform ationen sowie erweite Eistellungen des Mainboards. Der CMOS Speicher wird über eine Betterie mit Strom versotgt, damit die Daten nach Abschalten des PC-systems erhalten bleiben.
  • Page 53 Dieser 12V Stromanschluss wird verwendet, um die Grafikkarte mit Strom zu versorgen. NV SLI Steckplatz Mit diesem Steckplatz (de-) aktivieren Sie die SLI Technologie Funktion. Achten Sie dazu auf die Pfeilrichtung auf der SLI Karten. Die SLI Karte ist sich im Lieferumfang Ihres MSI SLI Mainboards enthalten. De-17...
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com M S-7338 M ainboard PCI Express Slot (x16/ x4/ x1) Der PCI Express Slot unterstutzt die PCI Express Schnittstelle Erweiterungskarten. Der PCI Express x 16 unterstutzt die Datenubertragunsraten von bis zu 4.0 GB/s. Der PCI Express x 8 unterstutzt die Datenubertragunsraten von bis zu 2.0 GB/s.
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com Hinteres Anschlusspanel Maus-/Tastatur Die Standard PS/2 Maus/Tastatur Stecker Mini DIN ist für eine PS/2® Maus/Tastatur . ® PS/2 Mausanschluss (Grün/ 6-Pin Buchse) PS/2 Tastaturanschluss (Lila/ 6-Pin Buchse) Parallele Schnittstelle Die Parallele Schnittstelle ist eine Standard Druckerschnittstelle, die ebenso als En- hanced Parallel Port (EPP) und als Extended Capabilities Parallel Port (ECP) betrieben werden kann.
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com M S-7338 M ainboard DVI Port Der DVI (Digit al Visual I nt erfac e) A nsc hluss erlaubt I hnen, einen LCD Monitor anzuschließen. Es stellt eine digitale Hochgeschwindigkeitsverbindung zwischem dem Computer und dem Bildschirm her. Um einen LCD Monitor anzuschließen, verbinden Sie dessen Stecker einfach mit dem DVI Anschluss des Mainboards und stellen Sie sicher, dass das andere Ende des Kabels ordnungsgemäß...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com USB Port Dieser USB (Universal Serial Bus) Anschluss zum direkten Anschluss von USB- Geräten, wie etwa Tastatur, Maus oder weiterer USB-kompatibler Geräte. Audioschnittstellen Diese Audioanschlüsse werden im Zusammenspiel mit Audioein-/ ausgabegeräten verw endet . A nhand der Farbe der A udiobuc hsen kann m an unt ersc hiedlic he Verwendungen unterscheiden.
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com M S-7338 M ainboard LED Statusdikatoren LED5 LED6 LED2 LED17 LED18 LED19 LED20 LED3 LED4 LED1 LED14 LED13 LED21 LED12 LED16 LED11 LED10 LED15 LED22 LED9 LED8 LED7 Name Status Name Status LED1 Leuchtet, wenn DIMM_DDR3_1 LED16 Leuchtet, wenn das System...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com LED 7, 8, 9 ,10, 11, 12, 13, 14 Es beinhaltet LEDs und ermöglicht es dem Anwender Probleme zu identifizieren, in dem es 16 unterschiedliche Kombinationen von LED Signalen ausgibt. LED14 Gruppe4 LED13 LED12 Gruppe3 LED11...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com M S-7338 M ainboard BIOS Setup Dieses Kapitel enthält Informationen über das BIOS Setup und ermöglicht es Ihnen, Ihr System optimal auf Ihre Anforderungen einzustellen. Notwendigkeit zum Aufruf des BIOS besteht, wenn: * W ährend des Bootvorgangs des Systems eine Fehlermeldung erscheint und Sie zum Aufruf des BIOS SETUP aufgefordert werden.
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com Aufruf des BIOS Setups Nach dem Einsc halten beginnt der Com puter den POST (P ower On Self Test - Selbstüberprüfung nach Anschalten). Sobald die Meldung unten erscheint, drücken Sie die Taste <Entf>(<Del>) um das Setup aufzurufen. Press DEL to enter SETUP W enn die Nachricht verschwindet, bevor Sie reagieren und Sie möchten immer noch ins Setup, starten Sie das System neu, indem Sie es erst AUS- und danach wieder...
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com M S-7338 M ainboard Das Hauptmenü Nachdem Sie das AMI ® oder AWARD ® BIOS CMOS Setup Utility, aufgerufen haben, erscheint das Hauptmenü. Es weist zehn Setup- Funktionen und zwei Arten das Menü zu verlassen auf.
  • Page 63 Drücken Sie [okay], um die Konfigurationen speichern und das BIOS Einstellung Dienstprogramm herausnehmen. Wichtig Die Konfiguration oben dienen nur generellen Zwecken. Wenn Sie detaillierte BIOS- Einstellungen benötigen, dann sehen Sie bitte das Handbuch in Englischer Sprache auf der MSI Website ein. De-27...
  • Page 64 Gebrauchsmenmenü - das Gebrauchsmenü zeigt die SoftwareAnwendungen das die mainboard Unterstützungen. W ebSite Menü - das W ebsite Menü zeigt die notwendigen W ebsite. Wichtig Besichtigen Sie bitte die MSI Website, um die neuesten Treiber und BIOS für bessere System Leistung zu erhalten. De-28...
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com P35 Platinum Combo Guide d’Utilisation Français Fr-1...
  • Page 66 - 2 DDR3 DIMMs supportent DDR3 1066/ 800 SDRAM (240pin / 1. 5V / 4GB Max) (Pour plus d’informations sur les composants compatibles, veuillez visiter http://global.msi.com.tw/index.php?func=testreport) - Supporte PCIE LAN 10/100/1000 Fast Ethernet par Realtek 8111B Audio - Puce intégrée par Realtek ALC888/ALC888T ®...
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com Disquette - 1 port de disquette - Supporte 1 FDD avec 360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB et 2.88MB Connecteurs Panneau arrière - 1 port souris PS/2 - 1 port clavier PS/2 - 2 ports eSATA (supportent Command Based Port Multipliers) - 6 ports USB 2.0 - 1 jack LAN (10/100/1000) - 6 jacks audio flexibles...
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com La Carte mère MS-7338 Fr-21 Fr-21 Fr-20 Fr-21 Fr-21 Fr-19 Fr-21 Fr-21 Fr-19 Fr-21 Fr-21 Fr-21 Fr-21 Fr-20 Fr-5 Fr-17 Fr-17 Fr-7 Fr-10 Fr-16 Fr-10 Fr-7 Fr-13 Fr-10 Fr-18 Fr-13 Fr-11 Fr-14 Fr-12 Fr-18 Fr-10 Fr-12...
  • Page 69 CPU, contactez votre revendeur pour vous en procurer un et installet le avant d’allumer l’ordinateur. Pour plus d’informations, veuillez c onsulter: ht tp:/ /global. msi. com .tw/ index.php? func=cpuform Important Surchauffe Une surshauffe peut sérieusement endommager le CPU et le système, assurez-...
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com La Carte mère MS-7338 Procédure d’installation du CPU pour Socket 775: 1. La douille du CPU porte un chapeau en plastique pour la protéger des contacts qui lui causeraient des dommages. Avant d’installé le CPU, couvrez-le pour protéger la goupille de la douille.
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com Mémoire DDR2 Spécification : 240-pin, 1.8v. Définition du canal : Tous les slots DIMM sont Verts. Définition de canaux double: Slot(s) DIMM sur le canal A est en Vert. Slot(s) DIMM sur le canal B est en Orange . 64x2=128 pin 56x2=112 pin DDR3...
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com La Carte mère MS-7338 Installation des Modules de Mémoire: Vous pouvez trouver l’entaille sur les modules de mémoire et le volt sur les fentes de DIMM pour la DDR ou DDR2. Suivez les procédures ci-dessous pour installer le Module DDR/ DDR2 correctement.
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com Installer la Carte Turbo DDR2/DDR3 Les cartes Turbo DDR2/DDR3 sont des adaptateurs de mémoire qu’il faut mettre dans les slots DIMM. Si votre mémoire est DDR2, installez la face DIMM_DDR3_1 de la carte Turbo DDR2/DDR3 dans les slots DIMM_DDR3_1 et DIMM_DDR3_2.
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guides.com La Carte mère MS-7338 Connecteurs, Cavaliers, Slots Connecteurs Alimentation du Ventilateur: Les connecteurs au système du ventilateur supportent la puissance du ventilateur avec +12V. Le CPUFAN1 du CPU supporte la fonctione Smart FAN. Quand vous reliez le fil aux connecteurs, notez que le fil rouge est positif et doit être relié...
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com Connecteur Série ATA Le connecteur SATA supporte le port Serial ATA de hautes performances. Chaque connecteur de SATA peut se connecter à un disque dur. Important Veuillez ne pas tordre le câble Série ATA à90 degrés, cela entraînera la perte de données lors des phases de transfert.
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com La Carte mère MS-7338 Connecteur USB en façade (Jaune) Ce connecteur est compatible avec IntelR I/O Connectivity Design Guide, est idéal pour la connexion de matériels possédant une interface USB tel que: disque dur USB, caméra digitale, imprimante, lecteur MP3 et bien d’autres périphériques.
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com Hardware Overclock Cavaliers FSB: JB1, JB2 (optionnel) Vous pouvez overclocké le FSB pour augmenter la fréquence du processeur en ajuster les cavaliers JB1 et JB2. Suivez les instructions en dessous pour ajuster le FSB.
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com La Carte mère MS-7338 Connecteur Module Infrarouge Ce connecteur permet la mise en place d’un module Infrarouge. Vous devez configurer cette fonction dans le BIOS afin de pouvoir l’utiliser. JIR1 est compatible avec l’Intel ®...
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com Connecteur D-Bracket™ 2 Le connecteur est utilisé pour connecter le D-Bracket™ 2. Le D-Bracket est pourvu de 4 LED et ports USB et permet d’identifier les problèmes et ce à l’aide de 16 combinaisons de signaux LED.
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com La Carte mère MS-7338 Bouton Effacer CMOS Le CMOS RAM intégré reçoit une alimentation d’une batterie externe qui permet de garder les données de configuration du système. Avec le CMOS RAM, le système peut automatiquement démarrer avec les paramètres personnalisés du BIOS à...
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com Connecteur Alimentation ATX 20-Pin Ce connecteur vous permet de relier à l’alimentation offerte ATX 20-pin .Pour relier cette alimentation, assurez-vous que la prise d’alimentation d’énergie est insérée dans l’orifice approprié et que les pins sont alignés. Abaissez alors l’alimentation d’énergie. Connecteur Alimentation ATX 12V (2x2-Pin) Ces connecteurs de puissance 12V sont utilisés pour fournir de la puissance au CPU.
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com La Carte mère MS-7338 Slot PCI Express (x16/ x4/ x1) Le slot PCI Express supporte la carte d'extension de l'interface PCI Express. Le PCI Express x 16 supporte un taux de transfert jusqu'a 4.0 GB/s. Le PCI Express x 8 supporte un taux de transfert jusqu'a 2.0 GB/s.
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com Panneau Arrière Connecteur port Souris/ Clavier Le connecteur PS/2 souris/clavier DIN est conçu pour brancher un PS/2 souris/ ® ® clavier. Connecteur PS/2 Souris (Vert / 6-pin féminin) Connecteur PS/2 Clavier(Violet/ 6-pin féminin) Connecteur Port Parallèle : Un port parallèle est un port d’imprimante standard qui supporte le port parallèle amélioré...
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com La Carte mère MS-7338 Connecteur DVI Le connecteur DVI (interface visuelle numérique) vous permet de relier un moniteur LCD . Il fournit une interconnexion numérique à grande vitesse entre l’ordinateur et son dispositif d’affichage. Pour relier un moniteur LCD, branchez simplement votre câble de moniteur au connecteur DVI, et assurez-vous que l’autre extrémité...
  • Page 85 All manuals and user guides at all-guides.com Connecteurs USB La racine Serial Universel Autobus d’OHCI (Interface Ouverte de Contrôle du Centre Serveur) sert à attacher des dispositifs d’USB tels que le clavier, souris ou d’autres dispositifs USB-compatibles. Vous pouvez directement brancher le dispositif USB au port.
  • Page 86 All manuals and user guides at all-guides.com La Carte mère MS-7338 Indicateurs du statut de LED LED5 LED6 LED2 LED17 LED18 LED19 LED20 LED3 LED4 LED1 LED14 LED13 LED21 LED12 LED16 LED11 LED10 LED15 LED22 LED9 LED8 LED7 Statut Statut LED1 Allumé...
  • Page 87 All manuals and user guides at all-guides.com LED 7, 8, 9 ,10, 11, 12, 13, 14 Ces 4 LEDs vous permettent d’identifier les problèmes du système ą travers les 16 différentes combinations des signaux LED. LED14 Groupe4 LED13 LED12 Groupe3 LED11 LED10 Groupe2...
  • Page 88 All manuals and user guides at all-guides.com La Carte mère MS-7338 Configuration du BIOS Ce chapitre vous informe sur le programme d’installation du BIOS et vous permet de configurer le système pour un usage optimum. Vous pouvez installer le programme lorsque: * Un message d’erreur apparaît sur l’écran pendant que le système initialise et vous demande de mettre en marche l’INSTALLATION de BIOS.
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com Frtrer dans le Setup Allumez votre ordinateur, le système lance le processus de POST (Power On Self Test). Quand le message ci-dessous apparaît à l’écran, appuyez sur le bouton <DEL> pour entrer dans le setup. Pressez DEL pour entrer dans le SETUP Si le message disparaît avant que vous ne puissiez entrer dans le setup, redémarrez vot re ordinateur en appuyant sur le bout on RE SE T.
  • Page 90 All manuals and user guides at all-guides.com La Carte mère MS-7338 Menu Principal Une fois entré dans le AMI ou AWARD BIOS CMOS Setup Utility, le menu apparaît à ® ® l’écran. Le Menu permet de sélectionner dix fonctions et deux c hoix de sortie de l’utilitaire.
  • Page 91 Pressez [ Correct ] pour sauver les configurations et sortir de l’installation du BIOS. Important Les configurations ci-dessus ne sont que pour l’usage général. Si vous avez besoin d’arrangements détaillés du BIOS, veuillez consulter le manuel (la version française) sur le Web de site de MSI. Fr-27...
  • Page 92 Menu de services – Il montre les applications logicielles supportées par la carte mère. Le menu du site Web – Il vous indique les sites webs utiles. Important Veuillez consulter le site Web de MSI pour obtenir les derniers pilotes et BIOS pour améliorer l’ exécution du système de votre ordinateur. Fr-28...
  • Page 93 All manuals and user guides at all-guides.com P35 Platinum Combo Руководство пользователя Русский Ru-1...
  • Page 94 Core 2 Quad/Core 2 Duo/Pentium/Celeron в ® конструктиве LGA775 - Поддержк а Intel Yorkfield, W olfdale ® (Для получения новых сведений о процессорах, посетите сайт http://global.msi.com.tw/index.php?func=cpuform) - 1333/ 1066/ 800 МГц Чипсет - Северный мост: Intel ® - Южный мост: Intel ICH9R ®...
  • Page 95 All manuals and user guides at all-guides.com IEEE 1394 (опционально) - Поддержка IEEE 1394 с помощью чипсета VIA VT6308 - 1 флоппи порт - Поддержка 1 FDD с 360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB и 2.88MB Коннекторы Задней панели - 1 PS/2 порт мыши - 1 PS/2 порт...
  • Page 96 All manuals and user guides at all-guides.com M S-7338 M ainboard Ru-21 Ru-21 Ru-20 Ru-21 Ru-21 Ru-19 Ru-21 Ru-21 Ru-19 Ru-21 Ru-21 Ru-21 Ru-21 Ru-20 Ru-5 Ru-17 Ru-17 Ru-7 Ru-10 Ru-16 Ru-10 Ru-7 Ru-13 Ru-10 Ru-18 Ru-13 Ru-14 Ru-11 Ru-12 Ru-18 Ru-10 Ru-13...
  • Page 97 у вас нет процес сорного кулера, пожалуйста, свяж итесь с дилером с целью приобретения и его установки до того, как включите компьютер. Самую последнюю информацию о поддерживаемых процессорах можно получить на сайте http://global.msi.com.tw/index.php?func=cpuform Внимание Перегрев Перегрев может серьезно повредить центральный процессор и систему.
  • Page 98 All manuals and user guides at all-guides.com M S-7338 M ainboard Установка процессора и вентилятора для Socket 775 1. Р азъем проц есс ора зак рыт плас тик овой к рышк ой, к оторая защищает контакты разъема от повреждений и загрязнений. Если процессор...
  • Page 99 All manuals and user guides at all-guides.com Память DDR2 Спецификация : 240-pin, 1.8v. Определение одноканального режима : Все модули памяти в разъемах ЗЕЛЕНОГО цвета. Определение двухканального режима : Модули памяти канала А в разъемах зеленого цвета. Модули памяти канала В в разъемах оранжевого цвета. 64x2=128 pin 56x2=112 pin DDR3...
  • Page 100 All manuals and user guides at all-guides.com M S-7338 M ainboard Установка подулей памяти На модулях памяти DDR и DDR2 имеется прорезь, а в разъемах для них - выступ. Для правильной установки модулей памяти выполните действия, перечисленные ниже. 1. Модули памяти имеют только одну прорезь в с ередине. Модуль войдет в разьем...
  • Page 101 All manuals and user guides at all-guides.com Установка DDR2/DDR3 Turbo Cards DDR2/DDR3 Turbo Cards это заглушки, которые должны быть установлены в слоты DIMM. Если у вас память DDR2, то вам следует установить модули DDR2/DDR3 Turbo Card стороной DIMM_DDR3_1 в разъемы DIMM_DDR3_1 и DIMM_DDR3_2. Если...
  • Page 102 All manuals and user guides at all-guides.com M S-7338 M ainboard Соединители, перемычки, разъемы Разъемы питания вентиляторов Разъемы питания вентиляторов поддерживают вентиляторы с питанием +12В. Вентилятор процессора поддерживает функцию Smart FAN .При подключении необходимо помнить, что красный провод подключается к шине+12В, черный - к земле...
  • Page 103 All manuals and user guides at all-guides.com Разъем Serial ATA Разъем - это высокоскоростной порт интерфейса Serial ATA. Любой разъем может соединять с одним устройством Serial ATA. Внимание Избегайте, пожалуйста, резких изгибов кабеля Serial ATA . В противном случае могут возникнуть потери данных при передаче. Соединители...
  • Page 104 All manuals and user guides at all-guides.com M S-7338 M ainboard Выносные порты USB 2.0 (Желтый соединитель) Разъем, совместим с руководством Intel® I/O Connectivity Design, идеально для подключения таких высокоскоростных периферийных устройств, как USB HDD, цифровые камеры, MP3 плееры, принтеры, и им подобные. Выносная...
  • Page 105 All manuals and user guides at all-guides.com Переключатели режимов FSB : JB1, JB2 (опционально) Для увеличения частоты работы процессора можно разогнать FSB с помощью переключателей JB1 и JB2. Чтобы установить значение FSB выше, воспользуйтесь изображениями ниже. JB1 JB2 266 МГц 200 МГц...
  • Page 106 All manuals and user guides at all-guides.com M S-7338 M ainboard Соединитель для модуля IrDA Этот соединитель позволяет подк лючить инфрак рас ный модуль I rDA . Для использования функции IrDA следует включить ее в настройках BIOS. Эта функция соответствует руководству Intel Front Panel I/O Connectivity Design.
  • Page 107 All manuals and user guides at all-guides.com Соединитель подуля D-Bracket™ 2 Этот соединитель предназначен для подключения модуля D-Bracket™ 2. D-Bracket™ , к оторый интегрирует четыре светодиода (LED) и US B порты.Это позволяет позволяющих идентифицировать неисправности сис темы по 16 комбинац иям сигналов.
  • Page 108 All manuals and user guides at all-guides.com M S-7338 M ainboard Кнопка очистки CMOS Данные о конфигурации системы хранятся во встроенной памяти CMOS, которая питаетс я от специальной батарейки. Эти данные ис пользуются при загрузке операционной системы. Если требуется очистить CMOS память и стереть данные о...
  • Page 109 All manuals and user guides at all-guides.com 20-контактный разъем питания ATX Этот разъем позволяет подключить 20- контактный источник питания ATX. Для подключения источника убедитесь, что его разъем правильно ориентирован, затем острожно вставьте его в ответную часть. Разъем питания ATX 12V (2x2) Этот...
  • Page 110 All manuals and user guides at all-guides.com M S-7338 M ainboard Разъемы PCI Express (x16/ x4/ x1) PCI Express слот поддерживает дополнительные карты расширения интерфейса PCI Express. PCI Express x 16 поддерживает скорость передачи до 4.0Гб/с. PCI Express x 8 поддерживает скорость передачи до 2.0Гб/с. PCI Express x 4 поддерживает...
  • Page 111 All manuals and user guides at all-guides.com Задняя панель Разъемы мыши / кливиатуры Стандартные разъемы mini DIN PS/ 2 для подключения мыши/к лавиатуры с ® интерфейсом PS/2 ® Разъем PS/2 для мыши (6-контактная зеленая розетка Разъем PS/2 д л я к лавиатуры (6- контактная...
  • Page 112 All manuals and user guides at all-guides.com M S-7338 M ainboard Разъем цифрового плоскопанельного монитора Разъем DVI (Цифрового интерфейса видео) позволяет подключить LCD монитор. Он обеспечивает высокоскоростное цифровое соединение комптютера и дисплея. Для подключения LCD достаточно подключить кабель к разъему DVI и убедиться, что...
  • Page 113 All manuals and user guides at all-guides.com Порт USB USB потр (Universal Serial Bus) позволяет подключать такие USB устройства, как клавиатуру, мышь и т.д. Аудио разъемы Эти разъемы ис пользуются для подк лючения звук овых ус тройств. Разъемы, выполняющие разные функции имеют различные цвета. Выход...
  • Page 114 All manuals and user guides at all-guides.com M S-7338 M ainboard Показатели LED Состояний LED5 LED6 LED2 LED17 LED18 LED19 LED20 LED3 LED4 LED1 LED14 LED13 LED21 LED12 LED16 LED11 LED10 LED15 LED22 LED9 LED8 LED7 Имя Состояния Имя Состояния LED1 Горит...
  • Page 115 All manuals and user guides at all-guides.com LED 7, 8, 9 ,10, 11, 12, 13, 14 Эти индик аторы LE D дают возмож ность пользователям идентифиц ировать неисправности системы по 16 комбинациям сигналов. LED14 Group4 LED13 LED12 Group3 LED11 LED10 Group2 LED9 LED8...
  • Page 116 All manuals and user guides at all-guides.com M S-7338 M ainboard Настройка BIOS В этой главе приводятся основные сведения о режиме настройки BIOS (BIOS SETUP), который позволяет установить оптимальную конфигурацию системы. Этот режим может потребоваться в следующих случаях: * Во время загрузки системы появляется сообщение об ошибке с требованием запустить...
  • Page 117 All manuals and user guides at all-guides.com Вход в режим настройки Включите питание компьютера. При этом запустится процедура POST (Тест включения питания). Когда на экране появится приведенное ниже сообщение, нажмите клавишу <DEL> для входа в режим настройки. Press DEL to enter SETUP Если...
  • Page 118 All manuals and user guides at all-guides.com M S-7338 M ainboard Main Menu (Главное меню) При входе в режим настройки BIOS от AMI или AWARD на экране отображается ® ® Главное меню. Главное меню позволяет выбрать десять функций настройки и имеет...
  • Page 119 ↑↓ ) выберите пункт Save & Exit Setup и нажмите <Ruter> , появится следующее сообщение: Нажмите [Ok] для сохранения конфигурации и выхода из режима настройки BIOS. Внимание Приведенная выше конфигурация подходит для общего применения. Если же вам требуются более тонкие настройки BIOS, обратитесь к английской версии руководства на веб-сайте MSI Ru-27...
  • Page 120 Utility menu (Меню утилит) - Содержит прикладные программы для поддержки системной платы. W ebSite menu (Меню вебсайтов) - Содержит список необходимых вебсайтов. Внимание Приведенная выше конфигурация подходит для общего применения. Если же вам требуются более тонкие настройки BIOS, обратитесь к английской версии руководства на веб-сайте MSI Ru-28...

Ce manuel est également adapté pour:

G52-73381x3