Sommaire des Matières pour CONTINENTAL EDISON CEMO28MB
Page 1
CEMO28MB FOUR À MICRO-ONDES-MICROWAVE OVEN Guide d ’ utilisation-Instruction Booklet...
Page 3
SÉ CURITÉ INSTRUCTIONS IMPORTANTES LIRE AVEC ATTENTION GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS L'utilisation d'un four micro-ondes doit se faire dans le respect de certaines règles de sé curité : 1) Ce mode d'emploi contient des informations importantes concernant l'installation et la sécurité. 2) Vérifiez que la tension des prises de votre domicile correspond à...
Page 4
b) Le chauffage des boissons par micro-ondes peut provoquer un jaillissement brusque et différé de liquide en ébullition, aussi des précautions doivent être prises lors de la manipulation du récipient. c) Il n’est pas recommandé de chauffer les œufs dans leur coquille et les œufs durs entiers dans un four micro-ondes car ils risquent d’exploser, même après la fin de cuisson.
Page 5
9) Avant de nettoyer le plateau tournant en verre, laissez- le refroidir, faute de quoi il risque de se briser. 10) Assurez-vous que les ustensiles ne risquent pas de toucher les parois du four au cours de la cuisson. 11) N’utiliser que des ustensiles appropriés à l’usage dans les fours micro-ondes.
Page 6
18) La lampe qui se trouve à l’intérieur de l’appareil est utilisée pour éclairer l’appareil. Cette lampe ne convient pas pour l’éclairage d’une pièce. 19) MISE EN GARDE: Les parties accessibles peuvent devenir chaudes au cours de l'utilisation. Il est recommandé d’éloigner les jeunes enfants.
Page 7
29) Le four à micro-ondes est prévu pour chauffer des denrées alimentaires et des boissons. Le séchage de denrées alimentaires ou de linge et le chauffage de coussins chauffants, pantoufles, éponges, linge humide et autres articles similaires peuvent entraî ner des risques de blessures, d’inflammation ou de feu.
Page 8
37 ) AVERTISSEMENT: Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique. 38) L'appareil ne doit pas être nettoyé avec un nettoyeur à vapeur. 39) L'appareil est destiné à être utilisé de façon autonome. 40) Veillez à...
Page 9
• Les pieds du four ne doivent pas ê tre enlevé s. • Le four ne doit pas fonctionner sans le plateau de verre et son support rotatif. 3) Installez le four à micro-ondes de faç on à pouvoir accéder à la fiche d'alimentation.
Page 10
4. Les réparations et réglages doivent être effectués exclusivement par des techniciens qualifiés. NETTOYAGE ET ENTRETIEN CONSEILS pour le nettoyage : 1) Extérieur : • Essuyez l'extérieur avec un chiffon légèrement humide. 2) Porte : • Nettoyez la porte et le hublot en les frottant avec un chiffon humide.
Page 11
DESCRIPTION DU PRODUIT Noms des parties et accessoires du four Sortir le four et le reste du matériel du carton. Votre four est livré avec les accessoires suivants : 1 Plateau en verre 1 Ensemble de l’anneau support tournant 1 Manuel d’utilisation A) Panneau de commande B) Entraî...
Page 12
Installation du plateau tournant a. Ne placez jamais le plateau en verre à l’envers. Le mouvement du Moyeu central (dessous) plateau en verre ne doit jamais être entravé. Plateau b. Le plateau en verre et l’ensemble en verre de l’anneau support doivent être toujours utilisés ensemble pour Entraî...
Page 13
N’enlevez pas le couvercle en mica marron clair vissé à la cavité du four qui sert à proté ger le magné tron. 1. Choisissez une surface plane offrant un espace libre suffisant pour les ouvertures d’arrivé e et/ou de sortie d’air. 30cm 10cm 20cm...
Page 14
Panneau de contrôle Micro-ondes Menu AU u to Poids pour décongélation Minuteur pour décongélation Minuteur/Horloge Arrêt/Stop FR-13...
Page 15
Instructions d’utilisation 1. Paramétrage de l’horloge Lorsque le four à micro-ondes est branché, l’écran affiche « 0:00 », et l’appareil sonne une fois. 1) Appuyez sur « » deux fois pour sélectionner la fonction d’horloge. Les chiffres des heures clignotent. 2) Tournez le bouton «...
Page 16
1) Appuyez sur le bouton « » une fois. L’écran affiche « P100 ». 2) Appuyez sur le bouton « » une nouvelle fois ou faites tourner « » pour choisir 80 % de la puissance du micro-ondes. +30Sec. 3) Appuyez sur « »...
Page 17
Décongélation par poids 1) Appuyez sur le bouton « » une fois. L’écran affiche « dEF1 ». 2) Tournez le bouton « » pour sélectionner le poids de la nourriture, de 100 à 2 000 g. 3) Appuyez sur « »...
Page 18
Exemple : Si vous souhaitez utiliser « » pour faire cuire 350 g de poisson. Tournez le bouton « » dans le sens horaire jusqu’à ce que « A-6 » s’affiche. +30Sec. 2) Appuyez sur « » pour confirmer votre choix. Tournez le bouton «...
Page 19
Cuisson à plusieurs étapes Vous pouvez régler deux étapes de cuisson au maximum. Si l’une des étapes est la décongélation, cette dernière est appliquée automatiquement en premier. L’avertisseur sonnera une fois après chaque étape et avant le départ de l’étape suivante.
Page 20
Matériaux qui ne peuvent pas être utilisés dans un four à micro- ondes Vaisselle Certifié comme compatible avec la cuisson au micro-ondes seulement. Suivez les instructions du fabricant. N’utilisez pas de vaisselle fendue ou ébréchée. Plats en verre Retirez toujours le couvercle. Ne les utilisez que pour réchauffer la nourriture jusqu’à...
Page 21
Conseils de cuisson Les facteurs suivants peuvent influencer la cuisson : placement des aliments Placez les portions les plus épaisses vers les bords du plat, et la plus fine au centre. Disposez les aliments de manière homogène. Évitez autant que possible que les aliments se chevauchent.
Page 22
Entretien et nettoyage ENTRETIEN DU FOUR À MICRO-ONDES ATTENTION Le four doit être nettoyé régulièrement, et tout résidu alimentaire doit être systématiquement enlevé. AVERTISSEMENT 1. Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. N’immergez jamais l'appareil dans l'eau ni dans un autre liquide pour le nettoyer. 2.
Page 23
Porte : Nettoyez la porte et la fenêtre d'observation en les frottant avec un chiffon doux et humide. Frottez les joints de la porte et les pièces adjacentes afin d'enlever toute trace d'éclaboussures ou autres saletés. Essuyez le panneau de contrôle avec un chiffon légèrement humide. Parois intérieures : Essuyez les parois intérieures avec un chiffon légèrement humide.
Page 24
SPÉCIFICATIONS Réf : CEMO28MB Modèle : AM928E2SA-P Alimentation électrique : 230V~ 50Hz 1450W Puissance absorbé e (micro-ondes): Capacité du four : ø 315mm Diamètre du plateau tournant : Dimensions extérieures : 513X423X307mm Poids net : Environ 15.2 kg Nous rejetons toute responsabilité pour les défauts dus à un usage impropre de l’appareil et les dommages dus à...
Page 25
DEPANNAGE ATTENTION Afin de prévenir tout danger, il est impératif, en cas de problème, de s’adresser au service après-vente du fabricant ou du revendeur, ou à un électricien qualifié et agréé pour ce type de réparation. Dans tous les cas de figures, l’appareil doit être retourné...
Page 26
DÉ CHET RESPECTANT L’ENVIRONNEMENT • Les équipements électriques et électroniques font l'objet d'une collecte sélective. • Ne pas se débarrasser des déchets d‟équipements électriques et électroniques avec les dé chets municipaux non triés, mais procéder à leur collecte sélective. IMPORTE PAR CONTINENTAL A.M.C.
Page 27
Microwave Oven INSTRUCTION MANUAL Model:CEMO28MB Read these instructions carefully before using your microwave oven, and keep it carefully. If you follow the instructions, your oven will provide you with many years of good service. SAVE THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY...
Page 28
Important Safety Instructions To reduce the risk of fire, electric shock, personal injury and excessive exposure to microwave energy when using the device, observe a number of basic precautions, including which: WARNING: Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode.
Page 29
Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are aged from 8 years and above and supervised. 4. Make sure the device and the power cable are out of reach of children under 8 years. 5. Do not use utensils other than those adapted to the microwave oven.
Page 30
11. Do not use the oven for storing food or containers. Do not store food (such as bread, cookies, etc.) in the oven. 12. Remove all fasteners and metal handles of the bags / containers of paper or plastic before placing them in the oven.
Page 31
18. Do not use this oven near a place where there is water, in a wet basement or near a swimming pool. 19. Accessible surfaces can subjected to high temperatures during operation. The surfaces may become hot during use. Be sure to keep it away power cable from hot surfaces.
Page 32
25. Accessible parts may be subjected to high temperatures during operation. The young children must be kept away. Do not use a steam cleaner for cleaning the microwave oven. 27. The unit is heated to a high temperature during operation. Be careful not to touch the resistors located inside the oven.
Page 33
31. The microwave oven is designed to heat food and drinks. Dry food, dry clothes, heat, heaters, slippers, sponges, wet tissues and all related uses can cause a risk of injury, burning and fire. 32. Metal containers for food and beverages should not be used in the microwave oven.
Page 34
37. Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling; therefore, care must be taken when handling the container. 38. The contents of feeding bottles and baby food jars shall be stirred or shaken and the temperature checked before consumption, in order to avoid burns.
Page 35
READ CAREFULLY AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. WARNING: The oven should not be used if the door or door seals are damaged. Do it repaired by a qualified person. The unit must not be cleaned with a water jet. This product is a Group 2 ISM equipment class B.
Page 36
Installation 1. Select a level surface with a sufficient open space for the inlet openings and / or air outlet. 10cm EN-10...
Page 37
(1) To ensure adequate ventilation, the distance between the back of the microwave and the wall should be at least 10 cm, the side wall should be at least 5 cm and the clearance above the surface higher by at least 20 cm.
Page 38
provides are identical to those indicated on the nameplate of the unit. WARNING: Do not install oven over a cooktop or other heat producing device. If the oven is installed near or above a heat source, it may cause damage and void your warranty.
Page 39
Description of your Product Remove the oven and all materials from the carton and oven cavity. Your oven comes with the following accessories: Glass tray x 1 Turntable ring assembly x 1 Instruction Manual x 1 Names of Oven Parts and Accessories A) Control panel B) Turntable shaft C) Turntable ring assembly...
Page 40
Turntable Installation Hub (underside) Glass tray Turntable shaft Turntable ring assembly H) Never place the glass tray upside down. The glass tray should never be restricted. I) Both glass tray and turntable ring assembly must always be used during cooking.
Page 41
Control panel Microwave Auto menu Weight Defrost Time Defrost Kitchen Timer/Clock Stop/Clear EN-15...
Page 42
Operation Instructions 1. Clock Setting When the microwave oven is electrified, the screen will display "0:00", buzzer will ring once. 1) Press " " twice to select clock function, the hour figures will flash. 2) Turn “ ” to adjust the hour figures, the input time should be within 0--23. (24 hrs format) 3) Press "...
Page 43
4) Turn “ ” to adjust the cooking time until the oven displays "20:00". +30Sec. 5) Press " " to start cooking. Note: the step quantities for the adjustment time of the coding switch are as follow: 0---1 5 seconds 1---5 : 10 seconds 5---10 min...
Page 44
Kitchen Timer 1) Press " " once, the screen will display 00:00. 2) Turn “ ” to enter the correct timer. (The maximum cooking time is 95 minutes.) 3) Press " " to confirm setting. +30Sec. 4) When the kitchen time is reached, the buzzer will ring 5 times. If the clock be set (24-hour system), the screen will display the current time.
Page 45
The Menu Chart: Menu Display Weight 200 g Pizza 400 g 200 g 400 g Potato 600 g 250 g 350 g Meat 450 g 250 g 350 g Fish 450 g 200 g 300 g Vegetable 400 g 1 cup(120 ml) 2 cups(240 ml) Beverage 3 cups(360ml)
Page 46
Multi-section cooking At most 2 sections can be set for cooking. In multi-section cooking, if one section is defrosting, it is applied automatically first. The alarm will ring once after each stage and before the start of the next stage. Example: If you want to defrost food for 5 minutes and then cook with 80% microwave power for 7 minutes, operate it as the following: 1) Press "...
Page 47
Materials you can use in Microwave Oven Utensils Remarks Browning dish Follow manufacturer’s instructions. The bottom of browning dish must be at least 3/16 inch (5mm) above the turntable. Incorrect usage may cause the turntable to break. Dinnerware Microwave-safe only. Follow manufacturer's instructions. Do not use cracked or chipped dishes.
Page 48
Cooking Tips The following factors may influence the outcome of cooking: food arrangement Placing the thicker portions outward of the flat, the thinnest part towards the center and spread evenly. Do not overlap if possible. Cooking Time Start cooking with a short time setting, evaluate it after the time and extend it according to real needs.
Page 49
Maintenance and Cleaning MAINTENANCE THE MICROWAVE OVEN ATTENTION The oven should be cleaned regularly and any food residue should be removed systematically. WARNING 1. Unplug the unit before cleaning. Never immerse the device in water or other liquid to clean it. 2.
Page 50
Door: Clean the door and the observation window by the rubbing with a soft damp cloth. Rub the door seals and adjacent parts to remove any splashes or other dirt. Wipe the control panel with a damp cloth. Interior walls: Wipe the interior walls with a damp cloth.
Page 51
Incorrect assembly of the magnetron. Incorrect assembly of the door locks, door hinges or door. Incorrect assembly of the switch supports. The door, the door seal or enclosure has been damaged. Specifications Reference: CEMO28MB Model: AM928E2SA-P Rated Voltage: 230V~ 50Hz 1450W Rated Input Power(Microwave):...
Page 52
Troubleshooting WARNING To prevent danger, it is imperative, in case of problems, to contact the customer service of the manufacturer or dealer, or a qualified electrician and approved for this type of repair. In all scenarios, the device must be returned to the electrician concerned.
Page 53
According to Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) directive, WEEE should be separately collected and treated. If at any time in future you need to dispose of this product please do NOT dispose of this product with household waste. Please send this product to WEEE collecting points where available.