E
B
06
B
A
G
F
H
Note: All screws and nuts should be finally locked after the
EN
parts C and D are assembled.
DE
Hinweis: Alle Schrauben und Muttern sollten nach dem
Zusammenbau der Teile C und D endgültig gesichert werden.
Remarque : Toutes les vis et tous les écrous doivent être
FR
définitivement verrouillés après l'assemblage des pièces C et
D.
Nota: Todos los tornillos y tuercas deben bloquearse
ES
definitivamente después de montar las piezas C y D.
Nota: tutte le viti e i dadi devono essere bloccati
IT
definitivamente dopo il montaggio delle parti C e D.
Uwaga: Wszystkie śruby i nakrętki powinny zostać dokręcone
PL
do końca po zmontowaniu części C i D.
B
A
C
07