Télécharger Imprimer la page
Panasonic FZ-VZSU89U Instructions D'utilisation
Panasonic FZ-VZSU89U Instructions D'utilisation

Panasonic FZ-VZSU89U Instructions D'utilisation

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Printed in Taiwan
日本語
このたびは、パナソニック製品をお買い上げいただき、まことにあ
りがとうございます。 ■
このバッテリーパックは当社製パソコンに使用するものです。
バッテリーパックはお買い上げ時は充電されていません。初めてお
使いになるときは、必ず充電してください。
● ■ 取 扱説明書をよくお読みのうえ、正しく安全にお使いください。
● ご使用前に「安全上のご注意」 (下記)を必ずお読みください。
● ■ ご 使用の際には、この取扱説明書とあわせて、当社製パソコン本体の取
扱説明書をよくお読みください。
● ■ こ の取扱説明書は大切に保管してください。
パナソニック製の以下のパソコンで使用してください。
品番:FZ-G1■
安全上のご注意
人への危害、財産の損害を防止するため、必ずお守りいた
だくことを説明しています。
■ 誤った使い方をしたときに生じる危害や損害の程度を説
明しています。
危険
「死亡や重傷を負うおそれが大きい内
容」です。
■ お守りいただく内容を次の図記号で説明しています。
してはいけない内容です。
実行しなければならない内容です。
劣化したら新品と交換する
劣化したバッテリーパックを
使用し続けると、発熱・発火・
破裂の原因になります。
OPERATING INSTRUCTIONS / BEDIENUNGSANLEITUNG /
52-J-1
必ずお守りください
危険
落下させたり強い圧力を加
えるなどの衝撃を与えない
禁止
液漏れ・発熱、発火、破裂の
原因になります。
●本体装着状態でも単体でも、
バッテリーパックに衝撃が加
わった場合や外観に変形や破
損が見られる場合は、すぐに
使用をやめてください。
INSTRUCTIONS D'UTILISATION / 取扱説明書
Battery Pack / Akkupack / Batterie / バッテリーパック
プラス (+) とマイナス (−)
を金属などで接触させない
禁止
発熱・発火・破裂の原因になります。
● ■ ネ ックレス、ヘアピンなどと
いっしょに持ち運んだり保管
したりしないでください。
指定の方法で充電する
指定の方法
*1
■で充電しないと、
液漏れ・発熱・発火・破裂の原
因になります。
お使いの製品の取扱説明書
*1
をご覧ください。
火中に投入したり加熱した
りしない
禁止
発熱・発火・破裂の原因になり
ます。
● 高温環境で継続的に使用すると製品寿命が短くなります。
このような環境での使用は避けてください。
● 低温環境で使用する場合、バッテリー駆動時間が短くなること
があります。
不要になった充電式電池(バッテリーパック)は、貴重な資源を守る
ために、 廃棄しないで充電式電池リサイクル協力店にお持ちください。
使用済み充電式電池(バッテリーパック)の届け先:
 最 寄りの充電式電池リサイクル協力店へ。
詳しくは、一般社団法人 JBRC のホームページをご参
Li-ion
照ください。
ホームページ:http://www.jbrc.net/hp
FZ-VZSU89U
Model No.
DFQW5841ZAT
危険
クギを刺したり、分解・改
造をしたりしない
禁止
液漏れ・発熱・発火・破裂の原
因になります。
必ず指定の製品で使用する
指定の製品以外に使用すると、
液漏れ・発熱・発火・破裂の原
因になります。
火のそばや炎天下など、高
温の場所で充電・使用・放
置をしない
禁止
液漏れ・発熱・発火・破裂の原
因になります。
TA0913-0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panasonic FZ-VZSU89U

  • Page 1 OPERATING INSTRUCTIONS / BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTIONS D’UTILISATION / 取扱説明書 Battery Pack / Akkupack / Batterie / バッテリーパック FZ-VZSU89U Model No. TA0913-0 DFQW5841ZAT Printed in Taiwan 危険 日本語 このたびは、パナソニック製品をお買い上げいただき、まことにあ りがとうございます。 ■ このバッテリーパックは当社製パソコンに使用するものです。 バッテリーパックはお買い上げ時は充電されていません。初めてお プラス (+) とマイナス (−) クギを刺したり、分解・改 使いになるときは、必ず充電してください。 を金属などで接触させない 造をしたりしない...
  • Page 2 ● 通常の充電/駆動時に多少暖かくなりますが、異常ではありません。 ■ Panasonic Corporation Importer’s name & address pursuant to the EU legislation Panasonic System Communications Osaka, Japan Company Europe, Panasonic Marketing Panasonic System Communications Company Europe GmbH of North America Hagenauer Straße 43 Two Riverfront Plaza 65203 Wiesbaden...
  • Page 3 Declaration of Conformity (DoC) vente où vous avez acheté les articles concernés. “Hereby, Panasonic declares that this Battery Pack is in Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des compliance with the essential requirements and other déchets est passible d’une peine d’amende.
  • Page 4 ENGLISH For use with I.T.E. Listed Notebook Computer, Panasonic, Model The battery pack is designed for supplying power to the Panasonic FZ-G1. computer series. The battery pack is not charged when it is first pur- (The statement based on UL standards.) 52-M-1 chased.
  • Page 5 DEUTSCH ACHTUNG: Das Akkupack ist für die Versorgung von Panasonic-Computern vorgesehen. Wenn das Akkupack gegen einen falschen Typ ausgewechselt Das Akkupack ist beim Kauf nicht geladen. Denken Sie daran, das Akkupack wird, besteht Explosionsgefahr. zunächst zu laden, bevor Sie es das erste Mal verwenden.
  • Page 6 Cette batterie a pour but de fournir de l’électricité à l’ordinateur Il y a risque d’explosion en cas de remplacement de la batterie Panasonic. La batterie n’est pas chargée lorsque vous l’achetez. par une autre de type inadéquat. Veillez à la charger avant de l’utiliser pour la première fois.