Page 1
Big duct IX54 GIA-UO-19IX54AT3R32 | GIA-UO-23IX54AT3R32 Manual de usuario e instalación. Unidad exterior Owner’s and installation manual. Outdoor unit Manuel de l’utilisateur et d’installation. Unité extérieure Manual do utilizador e instalação. Unidade exterior Manuale utente e installazione. Unità esterna + info Por favor lea atentamente este manual antes de usar este producto | Please, read carefully this manual before using the product | Avant d’utiliser l’équipement, lisez attentivement les instructions | Por favor leia atentamente este manual...
Page 3
Big duct IX54 GIA-UO-19IX54AT3R32 | GIA-UO-23IX54AT3R32 ESPAÑOL Manual de usuario e instalación. Unidad exterior...
Page 4
Contenido Precauciones de se g uridad ........................... 1 Dia g rama de cableado eléctrico........................8 Instrucciones de instalación .......................... 9 Transporte y manipulación antes de la instalación ..................9 Seleccione la ubicación de instalación ......................9 Instalación del codo de drenaje y la manguera de drenaje ................1 O Instalación de la unidad exterior ........................
Page 23
Big duct IX54 GIA-UO-19IX54AT3R32 | GIA-UO-23IX54AT3R32 ENGLISH Owner’s and installation manual. Outdoor unit...
Page 43
Big duct IX54 GIA-UO-19IX54AT3R32 | GIA-UO-23IX54AT3R32 FRANÇAIS Manuel de l’utilisateur et d’installation. Unité extérieure...
Page 44
Contenu Précautions de sécurité............................ 1 schéma de câblage électrique ........................8 instructions d'installation..........................Transport et manutention avant l'installation .....................9 Sélection de l'emplacement d'installation......................9 Installation du coude de drainage et du tuyau de vidange................10 Installation de l'unité extérieure.........................10 Tuyauterie de réfrigérant...........................11 Câblage ................................14 Tour d'essai...............................16 NOTE:...
Page 45
Précautions de sécurité 1. Ce climatiseur utilise un nouveau réfrigérant HFC (R32). 2. Parce que la pression de service maximale. est de 4,3 MPa (R22 : 3, 1 MPa), certains tuyaux et outils d'installation et de maintenance sont spéciaux. Surveillez attentivement ces PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ pour garantir une installation correcte. •...
Page 46
Précautions de sécurité CAUTION • Effectuer la mise à la terre Ne connectez pas le fil de terre à un tuyau de gaz, un tuyau d'eau, un paratonnerre ou un fil de terre de téléphone. Une masse défectueuse pourrait provoquer un choc électrique. •...
Page 47
Précautions de sécurité Précautions d'utilisation du réfrigérant R32 Les procédures de travail d'installation de base sont les mêmes que pour le réfrigérant conventionnel (R22 ou R41 OA). Faites cependant attention aux points suivants : �WARNING 1. Matériel de transport contenant des réfrigérants inflammables. Faites attention au fait que des réglementations de transport supplémentaires peuvent exister en ce qui concerne les équipements contenant des gaz inflammables.
Page 48
Précautions de sécurité itWARNING 6-8 Vérifications du matériel de réfrigération Lorsque des composants électriques sont modifiés, ils doivent être adaptés à l'usage prévu et aux spécifications correctes.À tout moment, les directives d'entretien et de service du fabricant doivent être suivies. En cas de doute, consultez le service technique du fabricant pour obtenir de l'aide.
Page 49
Précautions de sécurité itWARNING Détection de réfrigérants inflammables • En aucun cas, des sources potentielles d'inflammation ne doivent être utilisées lors de la recherche ou de la détection de fuites de réfrigérant. • Une torche aux halogénures (ou tout autre détecteur utilisant une flamme nue) ne doit pas être utilisée. Méthodes de détection des fuites Les méthodes de détection de fuite suivantes sont jugées acceptables pour les systèmes contenant des réfrigérants inflammables : •...
Page 50
Précautions de sécurité itWARNING Avant la tâche, un échantillon d'huile et de réfrigérant doit être prélevé au cas où une analyse serait requise avant la réutilisation du réfrigérant récupéré. Il est essentiel que l'alimentation électrique soit disponible avant la tâche. a) Se familiariser avec l'équipement et son fonctionnement.
Page 51
Précautions de sécurité � PRUDENCE • L'appareil doit être installé, utilisé et stocké dans une pièce dont la superficie au sol est supérieure à X (X voir le manuel de l'unité intérieure). • L'installation des canalisations doit être effectuée dans un local dont la superficie au sol est supérieure à l’unité...
Page 52
Schéma de câblage et de cycle du réfrigérant / Schéma de câblage électrique Unité extérieure unité intérieure unité intérieure Unité extérieure Tenninal Tenninal Terminal Terminal Source de courant Source de courant Série triphasée Série monophasée...
Page 53
Instructions d'installation 1 Transport et manutention avant installation Transportez le produit aussi près que possible du lieu d'installation avant de le déballer. • Pendu • Méthode de manipulation Si vous n'avez pas d'emballage pour le Lorsque vous suspendez l'appareil, assurez-vous qu'il est équilibré, vérifiez sa sécurité...
Page 54
Instructions d'installation Instalación del codo de drenaje la manguera de drenaje ·De l'eau condensée peut s'écouler de l'unité extérieure lorsque l'unité fonctionne en mode chauffage. Pour éviter de déranger les voisins et également protéger l'environnement, il est nécessaire d'installer un coude d'évacuation ainsi qu'un tuyau d'évacuation pour évacuer Tuyau de drainage les eaux condensées.
Page 55
Instructions d'installation Tuyaux de liquide de refroidissement 1. Exigence de tuyauterie Diamètre extérieur du tuyau (mm) Modèle (x100W) Líquido 26/35 <t>9.52 <t>6.35 <t>12.7 <t>6.35 40/52 60-140 <t>15.88 <t>9.52 200/250 <t>22.22 <t>9.52 Plus la conduite de réfrigérant est courte, mieux c'est. Le tuyau de raccordement doit donc être aussi court que possible.
Page 56
Instructions d'installation ..A.PRUDENCE Lors de l'installation du tuyau Ne posez pas le tuyau Incorrect C'est Correct directement sur le sol. à travers un mur, fixez l'embout du tuyau. Incorrectto L'eau de pluie pourrait Incorrect C'est Correct C'est Correct O�� entrer. 1 11 : 11 11 : :: Orifi...
Page 57
Instructions d'installation (6) Après avoir terminé de connecter les tuyaux de réfrigérant, gardez-les au Poignée (incluse) Isolation (incluse) chaud avec le matériau isolant comme indiqué sur la figure de droite. · Assurez-vous d'isoler tous les tuyaux, y compris les vannes, de l'unité extérieure. tuyau de liquide de refroidissement ·...
Page 58
Instructions d'installation Charge de réfrigérant supplémentaire L'unité est pleine de réfrigérant. Voir « Exigences en matière de tuyauterie » pour calculer la charge supplémentaire. Après avoir terminé la procédure de pompage sous vide, évacuez d'abord l'air du tuyau de chargement, puis ouvrez les vannes.
Page 59
Instructions d'installation Données électriques Taille du câble taille du câble d'alimentation de transmission Source Super Turbo changer Courant Courant sensible lnverter lnverter EN60335-1*1 EN60335-1*1 nominal nominal courant ( m A) 26/35 220-240V-, 50Hz 3x1.5mm 4x1.5mm 220-240V -, 50Hz 3x2.5mm 4x1.5mm 40/52 40/52 60ll1...
Page 60
Instructions d'installation Test de fonctionnement Un test doit être effectué après avoir terminé l’installation de la tuyauterie, du drainage, du câblage, etc WARNING Le climatiseur est fourni avec un chauffage de carter, veuillez vous assurer que l'interrupteur d'alimentation principal est allumé pendant plus de 6 heures de préchauffage avant de l'allumer, sinon cela pourrait endommager le compresseur ! N'utilisez pas le système avant d'avoir vérifié...
Page 63
Big duct IX54 GIA-UO-19IX54AT3R32 | GIA-UO-23IX54AT3R32 PORTUGUÊS Manual do utilizador e instalação. Unidade exterior...
Page 83
Big duct IX54 GIA-UO-19IX54AT3R32 | GIA-UO-23IX54AT3R32 ITALIANO Manuale utente e installazione. Unità esterna...
Page 104
España info@giatsu.com France info.fr@giatsu.com Portugal info.pt@giatsu.com Italy info.it@giatsu.com C. Can Cabanyes, 88 08403 Granollers (Barcelona) - España España sat@groupgia.com tel. +34 933904220 tel. +34 93 390 42 20 France sat.fr@groupgia.com tel. +33 465430168 info@groupgia.com Portugal sat.pt@groupgia.com www.giatsu.com Italy sat.it@groupgia.com tel. +39 05641715509 ADVERTENCIAS PARA LA ELIMINACIÓN CORRECTA DEL PRODUCTO SEGÚN ESTABLECE LA DIRECTIVA EUROPEA 2002/96/EC.