Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DE
Kühlschrank / Bedienungsanleitung
EN
Fridge / User Manual
FR
Réfrigérateur / Guide D'utilisation
NL
Koelkast / Handleiding
VFKW6105

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour VESTEL VFKW6105

  • Page 1 Kühlschrank / Bedienungsanleitung Fridge / User Manual Réfrigérateur / Guide D’utilisation Koelkast / Handleiding VFKW6105...
  • Page 2 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitshinweise sowie Hinweise zum Gebrauch und der Wartung Ihres Gerätes. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der ersten Benutzung des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie sorgfältig auf. Symbol Bedeutung WARNUNG...
  • Page 3 INHALT 1 SICHERHEITSHINWEISE .................. 4 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise ..................4 1.2 Hinweise zum Aufstellen und Anschließen ..............8 1.3 Im Betrieb ........................9 2 GERÄTEBESCHREIBUNG ................10 3 VERWENDEN DES GERÄTS ................10 3.1 Thermostateinstellung ....................10 3.2 Warnhinweise zur Temperatureinstellung ..............11 4 LEBENSMITTELLAGERUNG ................. 11 5 REINIGUNG UND WARTUNG .................
  • Page 4 1 SICHERHEITSHINWEISE 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. WARNUNG: Die Belüftungsöffnungen am Gerätegehäuse bzw. am Einbaugehäuse stets freihalten. WARNUNG: Den Abtauvorgang nicht mit mechanischen oder anderen Mitteln beschleunigen, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden. WARNUNG: Keine elektrischen Geräte in den Lebensmittelfächern des Geräts verwenden, die nicht den Empfehlungen des Herstellers entsprechen.
  • Page 5 Kühlelemente nicht beschädigt werden. R600a ist ein umweltfreundliches, natürliches, jedoch explosives Gas. Wenn die Kühlelemente aufgrund von Beschädigungen undicht werden, das Gerät von offenem Feuer und Wärmequellen fernhalten und den Aufstellraum mehrere Minuten gut lüften. • Beim Tragen und Aufstellen des Geräts den Kühlmittelkreislauf nicht beschädigen.
  • Page 6 keine solche Steckdose vorhanden ist, muss eine geeignete Steckdose von einem Elektrofachbetrieb installiert werden. • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Menschen mit körperlichen, sensorischen oder mentalen Einschränkungen oder ohne Erfahrung und besondere Kenntnisse verwendet werden, sofern sie unter Aufsicht sind oder in die sichere Nutzung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren kennen.
  • Page 7 • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem Servicebeauftragten oder einer vergleichbar qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. • Das Gerät ist nicht für die Nutzung in Höhen über 2000 m ausgelegt. Bitte beachten Sie zur Vermeidung einer Lebensmittelkontamination die folgenden Hinweise: •...
  • Page 8 • Der Abstand des Geräts zu Öfen, 1.2 Hinweise zum Aufstellen und Gasherden und Feuerstellen muss Anschließen mindestens 50 cm, zu Elektroöfen Beachten Sie bitte die folgenden Punkte, mindestens 5 cm betragen. bevor Sie den Kühlschrank zum ersten Mal • Wenn der Kühlschrank neben einem verwenden: Tiefkühlgerät steht, muss zwischen •...
  • Page 9 bei der entsprechenden Sammelstelle 1.3 Im Betrieb abgegeben werden, sodass elektrische und • Den Kühlschrank nicht über ein elektronische Teile der Weiterverwertung Verlängerungskabel an das Stromnetz zugeführt werden können. Durch die anschließen. ordnungsgemäße Entsorgung von • Keine beschädigten, aufgerissenen oder Altgeräten leisten Sie einen wertvollen alten Stecker verwenden.
  • Page 10 2 GERÄTEBESCHREIBUNG 3 VERWENDEN DES GERÄTS 3.1 Thermostateinstellung Der Thermostat reguliert die Temperatur im Innern des Kühl- automatisch. Durch Drehen des Reglers auf höhere Zahlen (1 bis 5) werden niedrigere Temperaturen eingestellt. Wichtiger Hinweis:Drehen Sie den Regler nicht unter Position „1“, da ansonsten das Gerät abgeschaltet wird.
  • Page 11 4 LEBENSMITTELLAGERUNG 3.2 Warnhinweise zur Temperatureinstellung • Bewahren Sie Flüssigkeiten stets • Faktoren wie die Umgebungstemperatur, in verschlossenen Behältern im die Temperatur von neu eingelagerten Kühlschrank auf, um Feuchtigkeit und die Lebensmitteln und die Häufigkeit, mit daraus entstehende Bildung von Reif zu der die Gerätetür geöffnet wird, wirken vermeiden.
  • Page 12 5 REINIGUNG UND WARTUNG nicht zusammen mit Obst und Gemüse ein. Das aus dem Fleisch austretende Trennen Sie das Gerät vor dem Wasser kann andere Produkte im Reinigen vom Netz. Kühlschrank verderben. Verpacken Sie Fleischprodukte deshalb immer gut und Leeren Sie kein Wasser über das wischen Sie ausgetretene Flüssigkeiten Gerät.
  • Page 13 5.1 Abtauen 5.2 Austauschen der Glühlampe Abtauen des Kühlteils Wichtiger Hinweis: Trennen Sie zunächst das Gerät vom Stromnetz. 1.Lösen Sie die Schraube am Lampengehäuse mit einem Schraubendreher. (Abb. 1.) 2.Drücken Sie auf die Rastnase am Lampengehäuse. (Abb. 2). • Das Kühlteil wird im laufenden Betrieb 3.Öffnen Sie das Lampengehäuse in automatisch abgetaut.
  • Page 14 6 TRANSPORTIEREN UND 7 VOR DEM ANRUF BEIM UMSTELLEN KUNDENDIENST Möglicherweise liegt ein kleineres Problem 6.1 Transportieren und Umstellen vor, wenn das Kühlgerät nicht richtig läuft. Überprüfen Sie Folgendes: • Die Originalverpackung und das Das Gerät läuft nicht Schaumstofffüllmaterial können für Überprüfen Sie, ob...
  • Page 15 8 ENERGIESPARTIPPS geöffnet werden, vor allem bei hoher Luftfeuchtigkeit im Raum. 1. Stellen Sie das Gerät in einem kühlen, Die Türen schließen oder öffnen sich gut belüfteten Raum auf und setzen Sie nicht richtig es keiner direkten Sonneneinstrahlung Überprüfen Sie, ob... und keiner Wärmequelle (z.
  • Page 16 Produktdatenblatt für Haushaltskühl- und Gefriergeräte Marke VESTEL Modell VFKW6105 1 (Kühlschrank mit einem oder mehreren Lagerfächern Kategorie für frische Lebensmittel) Energieeffizienzklasse 118 kWh Jährlicher Energieverbrauch (kWh/ Jahr) (3) / * Nutzinhalt brutto gesamt 135 l 134 l Nutzinhalt netto gesamt Nutzinhalt Kühlschrank (brutto gesamt)
  • Page 17 3= Kühlschrank mit Kaltlagerzone und 5. Klimaklasse T/SN: Dieses Kühlschrank mit einem Null-Sterne- Gerät ist für den Betrieb bei einer Fach, Umgebungstemperatur zwischen +10 °C und +43 °C bestimmt. 4= Kühlschrank mit einem Ein-Sterne- Klimaklasse N: Dieses Gerät ist für den Fach, Betrieb bei einer Umgebungstemperatur 5= Kühlschrank mit einem Zwei-Sterne-...
  • Page 18 Thank you for choosing this product. This user manual contains important information on safety and instructions intended to assist you in the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this user manual before using your appliance and keep this book for future reference.
  • Page 19 CONTENTS 1 SAFETY INSTRUCTIONS ................20 1.1 General Safety Warnings .....................20 1.2 Installation warnings .....................24 1.3 During Usage........................24 2 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE ............. 26 3 USING THE APPLIANCE ................26 3.1 Thermostat Setting .......................26 3.2 Temperature Settings Warnings ...................26 4 FOOD STORAGE ....................
  • Page 20 1 SAFETY INSTRUCTIONS 1.1 General Safety Warnings Read this user manual carefully. WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
  • Page 21 natural gas, but it is explosive. In the event of a leak due to damage of the cooler elements, move your fridge away from open flames or heat sources and ventilate the room where the appliance is located for a few minutes.
  • Page 22 • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 23 To avoid contamination of food, please respect the following instructions: • Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. • Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems •...
  • Page 24 • Clearance of at least 150 mm is required 1.2 Installation warnings at the top of your appliance. Do not place Before using your fridge for the first time, anything on top of your appliance. please pay attention to the following points: •...
  • Page 25 Old and Out-of-order Fridges Notes: • If your old fridge or freezer has a • Please read the instruction manual lock, break or remove the lock before carefully before installing and using your discarding it, because children may appliance. We are not responsible for the get trapped inside it and may cause an damage occurred due to misuse.
  • Page 26 2 DESCRIPTION OF THE 3 USING THE APPLIANCE APPLIANCE 3.1 Thermostat Setting The fridge thermostat automatically regulates the temperature of the compartment. Fridge temperatures can be obtained by rotating the knob to higher numbers, 1 to 5. Important note: Do not try to rotate the knob beyond position 1, it will stop your appliance from working.
  • Page 27 4 FOOD STORAGE • When setting the thermostat, take into consideration how often the appliance • To reduce humidity and avoid the door is opened and closed, how much consequent formation of frost, always food is stored in the refrigerator, and the store liquids in sealed containers in the environment in which the refrigerator is refrigerator.
  • Page 28 5 CLEANING AND • Do not put food in front of the air flow passage. MAINTENANCE • Consume packaged foods before the recommended expiry date. Disconnect the unit from the power supply before cleaning. NOTE: Potatoes, onions and garlic should not be stored in the refrigerator. Do not wash your appliance by pouring water on it.
  • Page 29 5.1 Defrosting 5.2 Replacing the Light Bulb Defrosting the Refrigerator Important note: Unplug the unit from Compartment the power supply before start the process. 1. Remove the screw on the light cover by screw driver. (Fig.1) 2. Press the hooks on light cover. (Fig. 2) 3.
  • Page 30 6 SHIPMENT AND 7 BEFORE CALLING AFTER- REPOSITIONING SALES SERVICE Your fridge is not operating 6.1 Transportation and Changing Check if: Positioning • There is power • The original packaging and foam may be • The plug is correctly connected to the kept for re-transportation (optional).
  • Page 31 8 TIPS FOR SAVING ENERGY The door is not opening and closing properly 1. Install the appliance in a cool, well- Check if: ventilated room, but not in direct sunlight • There is food or packaging preventing the and not near a heat source (such as a door from closing radiator or oven) otherwise an insulating •...
  • Page 32 PRODUCT FICHE Brand VESTEL Model VFKW6105 1 (Refrigerator with one or more fresh-food storage Product category compartments) Energy class 118 kWh Annual energy consumption * Total gross volume 135 l 134 l Total net volume Refrigerator gross volume 135 l...
  • Page 33 Merci d’avoir choisi ce produit. Cette notice d’utilisation contient des informations et des consignes de sécurité importantes concernant l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Lire attentivement cette notice d’utilisation avant d’utiliser votre appareil et la conserver pour consultation ultérieure. Icône Type Signification AVERTISSEMENT...
  • Page 34 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ................35 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité .............35 1.2 Avertissements relatifs à l’installation ................40 1.3 En cours d’utilisation.....................41 2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL ..............42 3 UTILISATION DE L’APPAREIL ............... 42 3.1 Réglage du thermostat ....................42 3.2 Avertissements relatifs au réglage de la température ..........43 4 RANGEMENT DES ALIMENTS ...............
  • Page 35 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité Lire attentivement la présente notice d’utilisation et la conserver pour une consultation ultérieure. MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement. MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux...
  • Page 36 Si votre appareil utilise le R600a comme réfrigérant (cette information est indiquée sur l’étiquette du réfrigérateur), veiller à éviter d’endommager les éléments du réfrigérateur lors de son transport et de son installation. Le R600a est un gaz naturel respectueux de l’environnement, mais il est explosif. En cas de fuite résultant d’un dommage occasionné...
  • Page 37 • Si la prise ne correspond pas à la fiche du réfrigérateur, elle doit être remplacée par le fabricant, par un technicien ou par des personnes de qualification similaire afin d’éviter tout danger. • Le câble électrique de votre réfrigérateur est muni d’une fiche de mise à...
  • Page 38 jeunes enfants (3-8 ans) doivent faire l’objet d’une surveillance continue lorsqu’ils utilisent les appareils de réfrigération, les enfants plus âgés (8-14 ans) et les personnes vulnérables peuvent utiliser les appareils de réfrigération en toute sécurité à condition d’être supervisés ou d’avoir reçu des instructions appropriées concernant leur utilisation.
  • Page 39 d'autres aliments ou qu'elles ne s'égouttent pas sur les autres aliments. • Les compartiments des denrées congelées deux étoiles conviennent à la conservation des aliments pré-congelés, à la conservation ou à la fabrication de crème glacée et de glaçons. • Les compartiments «une, deux et trois étoiles» ne conviennent pas pour la congélation des denrées alimentaires fraîches.
  • Page 40 • Votre appareil doit être placé à une 1.2 Avertissements relatifs à distance d’au moins 50 cm de tout poêle, l’installation four à gaz et radiateur de chauffage et à Avant d’utiliser votre réfrigérateur pour la au moins 5 cm de tout four électrique. première fois, prière de vérifier les points •...
  • Page 41 1.3 En cours d’utilisation Mise au rebut de votre ancien appareil Le symbole sur le produit ou sur • Ne pas brancher le réfrigérateur au son emballage indique que ce secteur à l’aide d’une rallonge électrique. produit ne doit pas être traité •...
  • Page 42 3 UTILISATION DE L’APPAREIL • Cet appareil a été conçu pour être utilisé dans les maisons et il ne convient qu’au refroidissement/à la 3.1 Réglage du thermostat conservation des aliments. Il ne convient pas à une utilisation commerciale ou Le thermostat régule automatiquement la commune et/ou pour stocker toute autre température à...
  • Page 43 • L’appareil a été conçu pour fonctionner 3.2 Avertissements relatifs au réglage de dans l’intervalle de température ambiante la température (T/SN = 10 °C - 43 °C) préconisé dans • La température environnante, la les normes, conformément à la classe température des aliments frais stockés climatique indiquée sur l’étiquette et le nombre de fois que la porte est...
  • Page 44 4 RANGEMENT DES ALIMENTS • Pour éviter toute contamination croisée, ne pas ranger la viande avec des fruits • Pour diminuer l’humidité et éviter la et des légumes. L’eau s’écoulant de la formation de givre associée, toujours viande risque de contaminer les autres ranger les aliments dans des récipients produits du réfrigérateur.
  • Page 45 5 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 5.1 Décongélation Dégivrage du compartiment du Débrancher l’appareil de l’alimentation réfrigérateur électrique avant de le nettoyer. Ne pas nettoyer votre appareil en versant de l’eau dessus. Ne pas utiliser de produits, de détergents ou de savons abrasifs pour nettoyer l’appareil.
  • Page 46 6 TRANSPORT ET 5.2 Remplacement de l’ampoule CHANGEMENT DE PLACE Remarque importante : Débrancher l’appareil de l’alimentation électrique 6.1 Transport et changement de place avant de procéder au remplacement. • L’emballage d’origine et la mousse peuvent être conservés pour transporter de nouveau l’appareil (de façon optionnelle).
  • Page 47 7 AVANT DE CONTACTER LE Une accumulation d’humidité se produit dans le réfrigérateur SERVICE APRÈS-VENTE Vérifier si : Si votre réfrigérateur ne fonctionne pas • L’ensemble des aliments sont emballés correctement, il se peut qu’il présente un correctement. Les emballages doivent problème mineur. Vérifier ce qui suit. être secs avant d’être placés dans le réfrigérateur.
  • Page 48 8 CONSEILS POUR Recommandations • Si l’appareil est mis hors tension ou ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE débranché, attendre au moins 5 minutes avant de brancher l’appareil ou de le 1. Installer l’appareil dans une pièce fraîche redémarrer afin d’éviter d’endommager le et bien ventilée, mais pas à...
  • Page 49 FICHE PRODUIT Marque VESTEL Modèle VFKW6105 1 (Réfrigérateur) Catégorie produit Classe énergétique 118 kWh Consommation énergétique annuelle* Volume brut total 135 l 134 l Volume net total Volume brut du réfrigérateur 135 l 134 l Volume net du réfrigérateur Volume net du compartiment fraîcheur Volume brut du congélateur...
  • Page 50 Wij danken u dat u voor dit product hebt gekozen. Deze gebruikershandleiding bevat belangrijke informatie over veiligheid en instructies die zijn bedoeld u te helpen in de bediening en het onderhoud van uw apparaat. Neem de tijd om deze gebruikershandleiding door te lezen voordat u uw apparaat in gebruik neemt en bewaar hem als naslagwerk voor de toekomst.
  • Page 51 INHOUD 1 VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN ............... 52 1.1 Algemene Veiligheidswaarschuwingen.................52 1.2 Installatie waarschuwingen...................57 1.3 Veiligheidswaarschuwingen..................57 2 DE ONDERDELEN VAN HET APPARAAT EN DE COMPARTIMENTEN ..59 3 BEDIENING VAN HET APPARAAT ..............59 3.1 Instelling Thermostaat ....................59 3.2 Waarschuwingen met betrekking tot temperatuur instellingen ........59 4 HET PLAATSEN VAN LEVENSMIDDELEN ............
  • Page 52 1 VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN 1.1 Algemene Veiligheidswaarschuwingen Lees deze instructies zorgvuldig en volledig voor u uw apparaat in gebruik neemt en bewaar deze op een handige locatie voor eventuele raadpleging in de toekomst. WAARSCHUWING: Houd de ventilatieopeningen van de koelkast vrij van obstakels. WAARSCHUWING: Gebruik geen mechanische apparaten of andere middelen om het ontdooiingsproces te versnellen.
  • Page 53 apparaat beschadigen. R600a is wel een milieuvriendelijk en natuurlijk gas. Maar omdat het explosief is, moet u de ruimte waar het apparaat wordt geplaatst een paar minuten ventileren en open vuur weg houden, voor het geval dat door beschadiging van de koelelementen gas lekt. •...
  • Page 54 gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet spelen met het apparaat. • De stroomkabel van uw koelkast is van een speciale geaarde stekker voorzien. Deze stekker dient met een speciaal geaard stopcontact worden gebruikt met een waarde van minimaal 16 ampères.
  • Page 55 (tussen de 8 en 14 jaar oud) en kwetsbare personen mogen het apparaat op veilige wijze gebruiken als ze onder geschikt toezicht staan of instructies hebben gekregen over de gebruik van het apparaat. Zeer kwetsbare personen mogen het apparaat niet gebruiken mits ze onder voortdurend toezicht staan.
  • Page 56 • Als het koelapparaat lange perioden leegstaat, schakel het dan uit, laat het ontdooien, maak het schoon en droog, en laat de deur open om te voorkomen dat er binnenin het apparaat schimmelvorming optreedt. NL - 56...
  • Page 57 • De koelkast moet tegen een wand 1.2 Installatie waarschuwingen geplaatst worden met een vrije ruimte Vóór het uitpakken en manoeuvreren van niet meer dan 75 mm. van uw koelkast adviseren wij u om de 1.3 Veiligheidswaarschuwingen volgende informatie aandachtig door te nemen: •...
  • Page 58 Afvoeren Van Uw Oude Machine Opmerkingen: Dit symbool op het product of • Lees de handleiding zorgvuldig voor u op de verpakking geeft aan dat uw apparaat installeert en gebruikt. We dit product niet mag worden zijn niet verantwoordelijk voor schade behandeld als huishoudelijk veroorzaakt door incorrect gebruik.
  • Page 59 2 DE ONDERDELEN VAN 3 BEDIENING VAN HET HET APPARAAT EN DE APPARAAT COMPARTIMENTEN 3.1 Instelling Thermostaat De thermostaat regelt automatisch de binnentemperatuur van het koelingscompartiment. Door de knop van stand 1 naar 5 te draaien wordt de temperatuur kouder. Belangrijke opmerking: Draai de knop niet voorbij stand 1 want dit zal uw toestel uitschakelen.
  • Page 60 4 HET PLAATSEN VAN 24 uur lang de gewenste temperatuur kunnen bereiken. Open de deuren LEVENSMIDDELEN van uw koelkast niet en plaats geen etenswaren in de koelkast tijdens die • Om vochtigheid en dus een toename periode. van vorst te verminderen mag u nooit •...
  • Page 61 5 SCHOONMAKEN EN Hieronder vindt u een aantal suggesties bij het plaatsen en opslaan van uw ONDERHOUD etenswaren in de koelkast. Zorg dat de koelkast van het Waar plaatsen in de Etenswaren Bewaartijd stroomnet is afgekoppeld voordat u koelkast deze schoonmaakt. Groenten 1 week Groente lade...
  • Page 62 6 TRANSPORT EN dooiwater wordt opgevangen door de verdampingslade en wordt automatisch VERANDERING VAN PLAATS verdampt. • De verdampingslade en de aftapopening 6.1 Transport en verandering van de voor het dooiwater moeten periodiek installatieplaats worden gereinigd met de ontdooi- aftapplug om te voorkomen dat op •...
  • Page 63 7 VOORDAT U EEN Indien vocht zich opbouwt in de koelkast; BEROEP DOET OP DE • Zijn de etenswaren correct verpakt? Zijn KLANTENSERVICE de houders goed afgedroogd voordat deze in de koelkast werden geplaatst? Als uw koelkast niet goed werkt, dan is dit •...
  • Page 64 8 TIPS OM ENERGIE TE • Indien u de koelkast gedurende langere tijd niet gebruikt (bijv. zomervakantie) BESPAREN trek deze uit het stopcontact. Maak uw koelkast conform hoofdstuk 4 schoon en 1 Installeer het apparaat in een koele, laat de deur open om vocht en geurtjes goed geventileerde ruimte, maar niet in tegen te gaan.
  • Page 65 PRODUCT FICHE Merk VESTEL Model VFKW6105 1 (Koelkast) Productcategorie Energieklasse 118 kWh Jaarlijks energieverbruik* Totaal brutovolume 135 l 134 l Totaal nettovolume Koelkast brutovolume 135 l 134 l Koelkast nettovolume Chiller-gedeelte netto inhoud Diepvriezer brutovolume Diepvriezer nettovolume Ster klassering STATISCH Koelingsysteem Duur temperatuurverhoging (-18°C / -9°C)
  • Page 66 NL - 66...
  • Page 67 NL - 67...
  • Page 68 52305135...