Page 1
NOTICE DE MONTAGE Abri de jardin en résine brossée DOCKER 6,17m² skylight + plancher ASSEMBLY INSTRUCTIONS Brushed resin garden shed DOCKER 6,17m² skylight + floor AUFBAUANLEITUNG Gartenhaus aus Kunststoff DOCKER 6,17m² skylight + Boden INSTRUCCIONES DE MONTAJE Caseta de jardín de resina cepillada DOCKER 6,17m² claraboya + suelo ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Casetta da giardino in resina DOCKER 6,17m²...
Page 2
חL’abri est uniquement destiné à l’entreposage. Il n’est pas conçu pour être habité. חThe shed is intended for storage purposes only. It is not designed for habitation. חIl est fortement recommandé de fixer l’abri à un objet inamovible ou de l’ancrer au sol en ...
Page 3
חDas Gartenhaus ist nur für die Lagerung bestimmt. Es ist nicht zum Bewohnen vorgesehen. חLa caseta está destinada únicamente a fines de almacenamiento. No está diseñada para ser habitada. חEs wird dringend empfohlen, das Gartenhaus an einem unbeweglichen Gegenstand zu befestigen oder es im Boden zu verankern, indem Sie Löcher in den Boden des Gartenhauses ...
Page 4
חLa casetta è destinata esclusivamente ad uso deposito. Non è progettata per essere חDomek służy wyłącznie do przechowywania. Nie jest przeznaczony do celów mieszkalnych. abitabile. חZdecydowanie zaleca się przymocowanie konstrukcji do nieruchomego obiektu lub חSi consiglia vivamente di fissare la casetta ad un oggetto inamovibile o di ancorarla al suolo zakotwiczenie jej w podłożu poprzez wywiercenie otworów w podłodze konstrukcji (w praticando dei fori nel pavimento della stessa (nelle posizioni presegnate) e inserendo le oznaczonych miejscach) i wkręcenie odpowiednich śrub w podłoże (śruby nie są...
Page 5
חO abrigo destina-se apenas ao armazenamento. Não foi concebido para ser habitado. חRecomendamos vivamente que fixe o abrigo a um objeto imóvel ou que o ancore ao chão, fazendo furos no piso do abrigo (nos locais pré-marcados) e inserindo os parafusos adequados no chão (os parafusos não estão incluídos).
Page 6
Préparation du terrain | Ground preparation | Vorbereitung des Bodens| Preparación del terreno | Preparazione del terreno | Przygotowanie podłoża | Preparação do terreno Niveler le sol. | Level the ground. | Ebnen Sie den Boden ein. | Nivelar el terreno. | Livellare il terreno. | Wypoziomuj podłoże. | Nivelar o terreno. Option Option Option...
Page 7
Laisser suffisamment d’espace | Leave enough space | Les pièces sont placées après le déballage Lassen Sie ausreichend Platz | Deja suficiente espacio | Lasciare spazio sufficiente | Pozostaw wystarczająco dużo miejsca | The parts are placed after unpacking Deixar espaço suficiente Die Teile werden nach dem Auspacken platziert Un espace d’exploitation doit être réservé...
Page 8
Liste de pièces | Part list | Stückliste | Lista de piezas | Elenco dei componenti | Lista części | Lista de peças Sol | Floor | Fußboden | Suelo | Pavimento | Podłoga | Piso Sol | Floor | Fußboden | Suelo | Pavimento | Podłoga | Piso...
Page 9
Liste de pièces | Part list | Stückliste | Lista de piezas | Elenco dei componenti | Lista części | Lista de peças Mur | Wall | Wand | Muro | Parete | Ściana | Parede Mur | Wall | Wand | Muro | Parete | Ściana | Parede...
Page 10
Liste de pièces | Part list | Stückliste | Lista de piezas | Elenco dei componenti | Lista części | Lista de peças Toit | Roof | Dach | Techo | Tetto | Dach | Telhado Toit | Roof | Dach | Techo | Tetto | Dach | Telhado...
Page 11
Liste de pièces | Part list | Stückliste | Lista de piezas | Elenco dei componenti | Lista części | Lista de peças Porte | Door | Tür | Puerta | Porta | Drzwi | Porta Fenêtre | Window | Fenster | Ventana | Finestra | Okno | Janela...
Page 12
Liste de pièces | Part list | Stückliste | Lista de piezas | Elenco dei componenti | Lista części | Lista de peças Accessoires | Accessories | Zubehör | Accesorios | Accessori | Akcesoria | Acessórios FRSS 2mm*12mm x2 FRSS 2mm*5mm x2...
Page 19
Schéma éclaté (Base&Sol) | Exploded Diagram (Base&Floor) | Explosionszeichnung (Grundrahmen&Boden) | Diagrama de despiece (Base y suelo) | Schema illustrativo (Base e pavimento) | Schemat poglądowy (Podstawa i podłoga) | Perspectiva (Base e Piso)
Page 20
Installation de la base | Base installation | Montage Grundrahmen |Instalación de la base| Installazione della base | Montaż podstawy | Instalação da base ...
Page 21
Installation de la base | Base installation | Montage Grundrahmen |Instalación de la base| Installazione della base | Montaż podstawy | Instalação da base ...
Page 22
Installation murale | Wall installation | Wandmontage| Instalación de la pared | Installazione della parete | Montaż ściany | Instalação da parede Pas de bandes à l’intérieur. No strips inside. Kein Streifen an der Innenseite. Sin tiras en el interior. Nessuna striscia all’interno.
Page 23
Installation murale | Wall installation | Wandmontage| Instalación de la pared | Installazione della parete | Montaż ściany | Instalação da parede ...
Page 24
Installation murale | Wall installation | Wandmontage| Instalación de la pared | Installazione della parete | Montaż ściany | Instalação da parede Insérez le panneau mural dans le logement de la carte à un angle de 45 degrés, puis poussez le panneau dans l'autre panneau.
Page 25
Installation murale | Wall installation | Wandmontage| Instalación de la pared | Installazione della parete | Montaż ściany | Instalação da parede ...
Page 26
Installation murale | Wall installation | Wandmontage| Instalación de la pared | Installazione della parete | Montaż ściany | Instalação da parede ...
Page 27
Installation murale | Wall installation | Wandmontage| Instalación de la pared | Installazione della parete | Montaż ściany | Instalação da parede ...
Page 28
Installation murale | Wall installation | Wandmontage| Instalación de la pared | Installazione della parete | Montaż ściany | Instalação da parede ...
Page 29
Installation murale | Wall installation | Wandmontage| Instalación de la pared | Installazione della parete | Montaż ściany | Instalação da parede ...
Page 30
Installation murale | Wall installation | Wandmontage| Instalación de la pared | Installazione della parete | Montaż ściany | Instalação da parede ...
Page 31
Installation murale | Wall installation | Wandmontage| Instalación de la pared | Installazione della parete | Montaż ściany | Instalação da parede ...
Page 32
Installation murale | Wall installation | Wandmontage| Instalación de la pared | Installazione della parete | Montaż ściany | Instalação da parede ...
Page 33
Installation murale | Wall installation | Wandmontage| Instalación de la pared | Installazione della parete | Montaż ściany | Instalação da parede ...
Page 34
Installation murale | Wall installation | Wandmontage| Instalación de la pared | Installazione della parete | Montaż ściany | Instalação da parede ...
Page 35
Installation murale | Wall installation | Wandmontage| Instalación de la pared | Installazione della parete | Montaż ściany | Instalação da parede ...
Page 36
Installation murale | Wall installation | Wandmontage| Instalación de la pared | Installazione della parete | Montaż ściany | Instalação da parede ...
Page 37
Installation murale | Wall installation | Wandmontage| Instalación de la pared | Installazione della parete | Montaż ściany | Instalação da parede Installer les joints en caoutchouc. Install rubber seals. Montieren Sie die Gummidichtungen. Instale las juntas de goma. Installare le guarnizioni in gomma. Zamontuj gumowe uszczelki.
Page 38
Installation murale | Wall installation | Wandmontage| Instalación de la pared | Installazione della parete | Montaż ściany | Instalação da parede ...
Page 39
Installation murale | Wall installation | Wandmontage| Instalación de la pared | Installazione della parete | Montaż ściany | Instalação da parede Installer les joints en caoutchouc. Install rubber seals. Montieren Sie die Gummidichtungen. Instale las juntas de goma. Installare le guarnizioni in gomma. Zamontuj gumowe uszczelki.
Page 40
Installation murale | Wall installation | Wandmontage| Instalación de la pared | Installazione della parete | Montaż ściany | Instalação da parede ...
Page 41
Installation murale | Wall installation | Wandmontage| Instalación de la pared | Installazione della parete | Montaż ściany | Instalação da parede ...
Page 42
Installation murale | Wall installation | Wandmontage| Instalación de la pared | Installazione della parete | Montaż ściany | Instalação da parede ...
Page 43
Installation murale | Wall installation | Wandmontage| Instalación de la pared | Installazione della parete | Montaż ściany | Instalação da parede ...
Page 44
Installation murale | Wall installation | Wandmontage| Instalación de la pared | Installazione della parete | Montaż ściany | Instalação da parede ...
Page 45
Installation murale | Wall installation | Wandmontage| Instalación de la pared | Installazione della parete | Montaż ściany | Instalação da parede ...
Page 46
Installation murale | Wall installation | Wandmontage| Instalación de la pared | Installazione della parete | Montaż ściany | Instalação da parede ...
Page 47
Installation du toit | Roof installation | Dachmontage | Instalación de techo | Installazione del tetto | Montaż dachu | Instalação do telhado ...
Page 48
Installation du toit | Roof installation | Dachmontage | Instalación de techo | Installazione del tetto | Montaż dachu | Instalação do telhado ...
Page 49
Installation du toit | Roof installation | Dachmontage | Instalación de techo | Installazione del tetto | Montaż dachu | Instalação do telhado ...
Page 50
Installation du plancher | Floor installation | Bodeninstallation | Instalación del suelo | Installazione del pavimento | Montaż podłogi | Instalação do piso ...
Page 51
Installation du plancher | Floor installation | Bodeninstallation | Instalación del suelo | Installazione del pavimento | Montaż podłogi | Instalação do piso...
Page 52
Installation du plancher | Floor installation | Bodeninstallation | Instalación del suelo | Installazione del pavimento | Montaż podłogi | Instalação do piso ...
Page 53
Installation du plancher | Floor installation | Bodeninstallation | Instalación del suelo | Installazione del pavimento | Montaż podłogi | Instalação do piso ...
Page 54
Installation de la porte gauche | Left door installation | Einbau der linken Tür | Instalación de la puerta izquierda | Installazione della porta sinistra | Montaż lewych drzwi | Instalação da porta esquerda ...
Page 55
Installation de la porte droite | Right door installation | Einbau der rechten Tür | Instalación de la puerta derecha | Installazione della porta destra | Montaż prawych drzwi | Instalação da porta direita ...
Page 56
Installation de la porte | Door installation | Türeinbau | Instalación de puerta | Installazione della porta | Montaż drzwi | Instalação da porta ...
Page 57
Boulons d’ancrage | Anchor bolts | Verankerung | Pernos de anclaje | Bulloni di ancoraggio | Śruby kotwowe | Parafusos de ancoragem ...