Page 1
BLENDER/LICUADORA/MIXEUR WITH SENSIMAX TECHNOLOGY CON TECNOLOGÍA SENSIMAX AVEC TECHNOLOGIE SENSIMAX BL7019 Series / Serie BL7019 / Série BL7019 Use & Care Manual / Manual de uso y cuidado / Guide d’utilisation et d’entretien BL7019Series_BL_30374_ESF_IB_A.indd 1 BL7019Series_BL_30374_ESF_IB_A.indd 1 7/9/24 3:15 PM 7/9/24 3:15 PM...
Page 2
Table of Contents IMPORTANT SAFEGUARDS ............3 Getting to Know Your Blender ..........5 Instructions for Use .............7 Troubleshooting ............... 11 Care and Cleaning ............12 Recipes ................13 Appliance Specifications Model Rated Number Power BL7019-0MP 120V 60Hz 1500W BL7019-0MPLA 120V 60Hz 1500W BL7019Series_BL_30374_ESF_IB_A.indd 2 BL7019Series_BL_30374_ESF_IB_A.indd 2 7/9/24 3:15 PM...
Page 3
Please Read and Save this Use and Care Book. IMPORTANT SAFEGUARDS. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: • Read all instructions. • Always operate blender with cover in place. • To protect against risk of electrical shock do not •...
Page 4
POLARIZED PLUG (120V models only) This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug.
Page 5
Getting to Know Your Blender Blender lid Blade assembly Pour spout Appliance base Ingredient slot Touch screen Large blending jar Personal blending jar with lid Product may vary slightly from what is illustrated. BL7019Series_BL_30374_ESF_IB_A.indd 5 BL7019Series_BL_30374_ESF_IB_A.indd 5 7/9/24 3:15 PM 7/9/24 3:15 PM...
Page 6
Touch screen Power On/Off Stop Sensing Light Bar Start Pulse Speed Slider with – and + Smart Sensing Functions LCD Display POWER: MANUAL MODE: The power symbol ( ) illuminates when To manually choose a desired speed, press the + or – buttons on the speed the unit is plugged in and in standby mode.
Page 7
Instructions for use Controls chart FUNCTION Used for crushing ice and frozen food. Chops up to 2 CRUSH (SMART SENSING) cups frozen food or ice. Add liquid for larger volume ice crushing. SMOOTHIE (SMART SENSING) Used for making fruit smoothies and protein drinks. Used to chop fruits and vegetables, cooked meats, and CHOP (SMART SENSING) nuts, coarse-to-fine.
Page 8
• Remove all packing material, any stickers from the product, and the plastic band around the plug. • Please go to www.prodprotect.com/powerxl to register your warranty. • Remove and save literature. • Wash all removable parts as instructed in Care & Cleaning Section of this manual.
Page 9
Instructions for Use You may drop ingredients through the ingredient slot while the blender is running. Important: Do not remove the lid while the blender is running. Make sure blades have completely stopped before attempting to remove the jar from the base. To remove the jar, rotate counterclockwise, grasp the handle, and lift up.
Page 10
Instructions for Use Blending tips and tricks • Cut food into pieces no larger than 3⁄4” for use in the blender. • When preparing foods that have several different kinds of ingredients, always add liquid ingredients first. • When ingredients splatter onto the sides of the jar or the mixture is very thick, press Stop ( ) to turn appliance off.
Page 11
Troubleshooting ERROR MESSAGES “AL”: The screen will display “AL” for “add liquid”. This means the recipe is too thick and there is an air bubble over the blades. To resolve, add liquid and/or stir and mix. Continue by entering Smart Functions, or choose a manual speed. “H”: The screen will display “H”...
Page 12
Care and Cleaning This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service personnel. Cleaning 1. Before cleaning, turn off and unplug the appliance. 2. Lift the blending jar by the handle off the base. 3. Remove jar base by turning it counterclockwise until loose. 4.
Page 13
Recipes Classic Smoothie This easy-to-blend classic smoothie is a great way to refresh at any time of day! Ingredients: 1 cup (250ml) apple juice 32 oz (900g) bananas 12 1/2 oz (350g) whole strawberries, frozen Directions: Place all ingredients in blender jar in order shown above. Cover and blend for 30 seconds or until smooth.
Page 14
Tabla de contenidos INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD .......... 15 Conozca a su licuadora ............17 Instrucciones de uso ............19 Resolución de problemas ..........24 Cuidado y limpieza ............25 Recetas ................26 Especificaciones Número Potencia de modelo BL7019-0MP 120V 60Hz 1500W BL7019-0MPLA 120V 60Hz 1500W BL7019Series_BL_30374_ESF_IB_A.indd 14...
Page 15
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se deben respetar las precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones personales, incluyendo las siguientes: •...
Page 16
ENCHUFE POLARIZADO (Sólo modelos de 120V) Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en un tomacorriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra en el tomacorriente, inviértalo y si aun así no encaja, consulte con un electricista.
Page 17
Conozca a su licuadora Tapa Montaje de cuchillas Boquilla vertedora Base de la licuadora Ranura para ingredientes Pantalla táctil Jarra grande para licuar Jarra de licuadora personal con tapa El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado aquí. BL7019Series_BL_30374_ESF_IB_A.indd 17 BL7019Series_BL_30374_ESF_IB_A.indd 17 7/9/24 3:15 PM 7/9/24 3:15 PM...
Page 18
Pantalla táctil Encendido/apagado Iniciar Barra de Detección de Luz Control deslizador de velocidad con ajustes – y + Pulso Pantalla LCD Funciones de Detección Inteligente Detener MODO MANUAL: ENCENDIDO: Para elegir manualmente la velocidad El símbolo de encendido ( ) se ilumina deseada, presione los botones + o –...
Page 19
Intrucciones de uso Tabla de funciones FUNCIÓN Tritura hielo y alimentos congelados. Pica hasta 2 tazas TRITURAR (DETECCIÓN INTELIGENTE) de alimentos congelados o hielo. Agregue líquido para triturar hielo en mayor volumen. LICUAR (DETECCIÓN INTELIGENTE) Para Batidos de frutas y bebidas de proteínas. Se utiliza para picar frutas y vegetales, carnes cocinadas y PICAR (DETECCIÓN INTELIGENTE) frutos secos, de grueso a fino.
Page 20
• Retire todo el material de embalaje, calcomanía adherida al producto, y la banda de plástico alrededor de la clavija. • Vaya a www.prodprotect.com/powerxl para registrar su garantía. • Retire y conserve la literatura. • Lave todas las piezas removibles de acuerdo a las instrucciones en la sección de Cuidado y Limpieza.
Page 21
Intrucciones de uso Usando la licuadora Importante: El aparato siempre debe tener la tapa colocada en su lugar cuando esté uso. Precaución: No coloque la jarra de la licuadora en la base cuando el motor. Asegúrese de que el aparato esté apagado (OFF). Coloque los alimentos a licuar en la jarra.
Page 22
Intrucciones de uso Uso de la jarra de licuado personal Precaución: No licue ingredientes calientes en el vaso personal. Asegúrese de que el aparato esté apagado. Coloque el vaso personal sobre una superficie plana con el extremo abierto mirando hacia arriba. Llene el vaso con los ingredientes. No llene de ingredientes pasado de la marca “MAX.”.
Page 23
Intrucciones de uso Consejos y trucos para licuar • Corte los alimentos en trozos de no más de 3⁄4 pulgada antes de introducirlos en la licuadora. • A la hora de preparar alimentos con diferentes tipos de ingredientes, vierta siempre los ingredientes líquidos en primer lugar. •...
Page 24
Resolución de problemas MENSAJES DE ERROR “AL”: La pantalla mostrará “AL” para “añadir líquido”. Esto significa que la receta está demasiado espesa y hay una burbuja de aire sobre las cuchillas. Para solucionarlo, añada líquido y/o revuelva y mezcle. Continúe utilizando la funciones inteligentes o elija una velocidad manual.
Page 25
Cuidado y limpieza Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio, por favor consulte con personal calificado. Limpieza 1. Antes de limpiar, apague y desenchufe el aparato. 2. Alce la jarra por el asa para sacar de la base. 3.
Page 26
Recetas Batido de frutas clásico Este batido, fácil de licuar, es una gran manera de refrescarse ¡a cualquier hora del dia! Ingredientes: 2 tazas de jugo de manzana 2 plátanos medianos, cortados a la mitad 2 tazas de fresas enteras, congeladas Dirección: Coloque todos los ingredientes en la jarra de la licuadora en el orden mostrado.
Page 27
Table des Matières IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ......28 Familiarisation avec la mélangeur ........30 Utilisation ................ 32 Dépannage ..............36 Entretien et nettoyage ............37 Recettes ................38 Caractéristiques techniques de l’appareil Numéro de Puissance modèle BL7019-0MP 120V 60Hz 1500W BL7019-0MPLA 120V 60Hz 1500W BL7019Series_BL_30374_ESF_IB_A.indd 27...
Page 28
Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation. IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez des appareils électriques, des précautions de base doivent toujours être observées, y compris ce qui suit : • Lisez toutes les instructions. • Les lames sont tranchantes. Manipuler avec •...
Page 29
CONSERVER CES MESURES. Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement. FICHE POLARISÉE (Modéles 120V Seulement) L’appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame plus large que l’autre). Afin de minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n’entre que d’une façon dans une prise polarisée.
Page 30
Familiarisation avec la mélangeur Couvercle du mélangeur Assemblage des lames Bec verseur Base de l’appareil Fente pour les aliments Écran tactile Récipient Récipient individuel avec couvercle Le produit peut différer légèrement de celui qui est illustré. BL7019Series_BL_30374_ESF_IB_A.indd 30 BL7019Series_BL_30374_ESF_IB_A.indd 30 7/9/24 3:15 PM 7/9/24 3:15 PM...
Page 31
Écran tactile Bouton marche/arrêt Arrêt Barre de détection lumineuse Marche Fonction d’impulsion Curseur de vitesse de – à + Fonctions de détection intelligente Écran ACL ALIMENTATION : MODE MANUEL : Pour choisir manuellement la vitesse Le symbole d’alimentation ( ) apparaît souhaitée, appuyer sur les boutons lorsque l’appareil est branché...
Page 32
Utilisation Tableau des Contrôles FONCTION UTILISATION Utilisée pour broyer la glace et les aliments surgelés. Hache jusqu’à 2 tasses d’aliments surgelés ou de CRUSH (DÉTECTION INTELLIGENTE) glace. Ajoutez du liquide pour broyer un plus grand volume de glace. Utilisée pour préparer des frappés aux fruits et des SMOOTHIE (DÉTECTION INTELLIGENTE) boissons protéinées.
Page 33
• Retirer tout matériau d’emballage, tout autocollant apposé sur le produit, et la bande de plastique entourant la fiche. • Visiter le www.prodprotect.com/powerxl pour enregistrer la garantie. • Enregistrez la littérature. • Laver toutes les pièces amovibles en suivant les directives de la section Entretien et nettoyage du présent guide.
Page 34
Utilisation Mettre le couvercle sur le récipient; s’assurer que le capuchon du couvercle est en place. Remarque : Ne pas laisser le mélangeur sans surveillance pendant qu’il fonctionne. Pour garder le mélangeur en place lorsque l’on concasse des aliments durs, tels que de la glace ou du fromage, placer la main sur le couvercle.
Page 35
Utilisation Séparer le récipient individuel de sa base en tournant dans le sens antihoraire, puis retirer délicatement l’assemblage des lames. Placer le couvercle sur le récipient individuel, puis déguster vos délicieuses boissons pendant vos déplacements. Mise en garde : Les lames sont tranchantes. Les manipuler avec soin. Remarque : La capacité...
Page 36
Dépannage MESSAGES D’ERREUR “AL”: L’écran affiche « AL » pour « add liquid » (ajouter du liquide). La recette est trop épaisse et il y a une bulle d’air au-dessus des lames. Pour résoudre le problème, ajouter du liquide et/ou remuer le mélange. Poursuivre en sélectionnant les fonctions intelligentes ou choisir manuellement une vitesse.
Page 37
Entretien et nettoyage Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Confier la réparation à un technicien qualifié. Nettoyage 1. Avant de nettoyer l’appareil, l’arrêter et le débrancher. 2. Retirer le récipient de la base en utilisant la poignée. 3.
Page 38
Recettes Frappé aux Fruits Classique Ce frappé aux fruits classique et facile à préparer est une excellente façon de se rafraîchir à toute heure de la journée! Ingrédients : 250 ml (1 tasse) de jus de pomme 900g (32 onces) bananes 350g (12 1/2 onces) de fraises entières surgelées Directives : Placer tous les ingrédients dans le récipient du mélangeur dans l’ordre indiqué.
Page 39
Please do not throw this product away with normal household waste. If possible, take it to an official collection point in your area that recycles this type of product. Thank you for considering the environment. No deseche este producto junto con los residuos domésticos. Si es possible, llévalo a un lugar oficial para su correcto reciclaje, ayúdanos a preservar elmedio ambiente.
Page 40
BLENDER/LICUADORA/MIXEUR WITH SMART SENSING TECHNOLOGY CON TECNOLOGÍA SENSITIVA INTELIGENTE AVEC TECHNOLOGIE DE DÉTECTION INTELLIGENTE www.powerxlproducts.com www.powerxllatam.com Dist. by : Empower Brands, LLC, Middleton, WI 53562 Dist. par : Empower Brands Canada, Inc., 1460 The Queensway, Etobicoke, Ontario, M8Z 1S4, Suite 223 ®registered trademark and trademark of Empower Brands, LLC.