Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

6. Control Panel
Panel de control
Panneau de commande
ES
FR
Remote Control Sensor
a
Sensor de control remoto
Capteur de la télécommande
Ambient Light Sensor
b
Sensor de luz ambiental
Capteur de lumière ambiante
Power On/Standby Indicator
c
Indicador de encendido
Voyant d'alimentation
Adjusts the Volume
d
Ajusta el volumen
Règler le volume
Selects a Channel
e
Selecciona un canal
Sélectionner une chaîne
Opens the Main On-screen Menu
f
Abre el menú principal en pantalla.
Ouvrir le menu principal à l'écran
Selects Connected Devices
g
a
b
c
Selecciona los dispositivos conectados.
Sélectionner les appareils connectés
Turns the TV On and Off
h
Enciende o apaga la televisión
Allumer et éteindre le téléviseur
7. Initial Setup
Confi guración inicial
Première confi guration
ES
FR
Initial setup
Initial setup
Please insert batteries
Retail
Location Home is recommended for normal home use
and is ENERGY STAR qualified.
Home
In the Retail store mode, all settings are fixed.
Remote Control
Batteries
e S
e l
t c
o y
r u
m
n e
l u
n a
u g
g a
. e
n E
i l g
h s
Seleccione el idioma para el menú.
Español
Sélectionnez la langue du menu.
Français
Select
OK
Skip
Select
OK
Follow the On-screen Instructions to Complete your
Selecting Location to Retail will display E-sticker (Electronic
TV Initial Setup.
POP) on the Screen. Refer to Step "8. Using the Remote Control"
Siga las instrucciones en pantalla para realizar la confi guración
and see "To turn Off the E-sticker feature" on the next page.
de la TV.
Seleccionar Ubicación en Tienda. mostrará una etiqueta electrónica (POP
Suivez les instructions apparaissant à l'écran pour terminer la
eléctrica) en la pantalla. Consulte "Para desactivar la característica Pegatina
confi guration de votre téléviseur.
elect. " en El paso "8. Uso del mando a distancia" en la siguiente página.
La sélection de Région à Magasin affi chera la vignette électronique
(POP électrique) à l'écran. Reportez-vous à l'étape « 8. Utilisez la
télécommande » à la page suivante et voir « Coupure de l'Étiquette E » .
For further assistance, call the customer support service in your country.
- To obtain assistance, contact Philips Customer Care Center;
In the U.S.A., Canada, Puerto Rico, or the U.S. Virgin Islands 1 866 309 8147
México D.F. and Área Metropolitana; 58 87 97 36, Interior de la Republica; 01 800 839 19 89
Enter below the model and serial numbers located on the back and right side of the TV cabinet.
Para obtener más información, llame al servicio de soporte al cliente de su país.
- Para obtener asistencia, comuníquese con Centro de atención al cliente de Philips;
En los Estados Unidos, en Canadá, Puerto Rico o en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos; 1 866 309 8147
México D.F. y Área Metropolitana; 58 87 97 36, Interior de la Republica; 01 800 839 19 89
Escriba a continuación el modelo y número de serie que estan localizados en lado derecho y parte posterior de el gabinete de el televisor.
Pour obtenir de l'aide supplémentaire, communiquez avec le centre de service à la clientèle de votre pays.
- Pour obtenir de l'aide, communiquez avec le centre de service à la clientèle Philips au;
Dans le États-Unis, au Canada, à Puerto Rico ou aux Îles Vierges américaines; 1 866 309 8147
México D.F. et Área Metropolitana; 58 87 97 36, Interior de la Republica; 01 800 839 19 89
Entrer ci dessous le modèle et le numéro de série situés dérrière à droite sur le dos du téléviseur.
Model / Modelo / Modèle :
Serial / Serie / Série :
For complete instructions, please visit www.philips.com/support to download the full version of the User Manual.
Philips and Philips Shield are used under license of
Koninklijke Philips N.V.
Printed in Thailand
www.philips.com/support
* 2 E M N 0 0 1 7 1 *
2EMN00171
8. Using the Remote Control
h
SLEEP
Sets Sleep Timer.
g
ES
Ajusta el temporizador de apagado automático.
f
FR
Règle le minuteur de mise en veille.
e
SAP
Selects Audio mode (MONO / STEREO / SAP) / Audio language.
Selecciona el modo de Audio (MONO / ESTÉREO / SAP) / Idioma de audio.
d
ES
FR
Sélectionne le mode audio (MONO / STÉRÉO / SAP) / la langue audio.
INFO
Displays Information about the Current Program.
ES
Muestra información sobre el programa actual.
FR
Affi che les renseignements sur l'émission en cours.
(MENU button
boton de MENU
ES
Opens the Main On-screen Menu.
ES
Abre el menú principal en pantalla.
Ouvre le menu principal à l'écran.
FR
To turn Off the E-sticker feature
Para desactivar la característica
ES
Pegatina elect.
Coupure de l'Étiquette E
FR
SOURCE
Selects Connected Devices.
ES
Selecciona los dispositivos conectados.
FR
Sélectionne les appareils connectés.
FORMAT
Adjusts the Picture Size on the TV screen.
ES
Ajusta el tamaño de imagen en la pantalla de televisión.
Règle la taille de l'image sur l'écran du téléviseur.
FR
CC
Displays the Audio portion of programming as text superimposed over the video.
ES
Muestra la parte del audio de la programación como texto superpuesto sobre el video.
FR
Affi che la partie audio de l'émission en texte superposé sur l'image.
Imprimido en Thailand
Imprimé en Thailand
Uso del mando a distancia
ES
Utilisez la télécommande
FR
Sleep timer 30min.
11
SAP
/ STEREO
SAP
A Day of Memories
KABC
11.1
Rating information:
US TV: TV-MA
US Movie: X
English 1/2
US TV: TV-14
US Movie: NC-17
US TV: TV-PC
US Movie: R
1080i
HD
16:9
US TV: TV-G
US Movie: PG-13
Rating
CC
bouton de MENU)
FR
Picture
Settings assistant
Sound
Auto picture
Personal
Setup
Backlight
18
Features
Contrast
50
Language
Brightness
30
USB
Color
30
Tint
0
Sharpness
2
Advanced settings
Picture
Caption settings
Sound
Child lock
Setup
PC settings
Features
EasyLink
Home
E-sticker
Language
Location
Retail
USB
E-sticker
Top
Pegatina elect.
Software upgrade
Étiquette E
Source
TV
TV
HDMI1
HDMI2
HDMI3
Video
PC
On
If you have any Questions or need a detailed Manual,
please visit our Support Website at
Si tiene cualquier pregunta o necesita un manual detallado, por
favor visite nuestro sitio web de soporte en
Si vous avez des questions ou avez besoin d'un manuel détaillé,
veuillez visiter notre site de soutien au
www.philips.com/support
Sleep timer 60min.
Sleep timer 90min.
Quick
11
11.1
11.1
/ MONO
English 1/3
Spanish 2/3
Start
Inicio Rápido
ES
1. What's in the Box
Picture
Caption settings
Sound
Child lock
Or
Setup
PC settings
Features
EasyLink
O
Off
Language
Location
Retail
USB
E-sticker
Top
Ou
Casa
Apagado
Software upgrade
Maison
Arrêt
Source
Source
TV
TV
HDMI1
HDMI1
HDMI2
HDMI2
HDMI3
HDMI3
Video
Video
PC
PC
CC w/mute
Off
40PFL4709
Démarrage Rapide
FR
Qué hay en la caja
Contenu de la boîte
ES
FR
User Manual and Quick Start Guide
manual del usuario y inicio rápido
manuel d'utilisation et démarrage rapide
M4 x 0.393" (10mm)
M4 x 0.787" (20mm)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Philips 40PFL4709/F7

  • Page 1 Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez avec le centre de service à la clientèle de votre pays. - Pour obtenir de l’aide, communiquez avec le centre de service à la clientèle Philips au; Ajusta el tamaño de imagen en la pantalla de televisión.
  • Page 2 Video cable Video cable Philips continuously tries to improve its products and it wants you to benefi t from that even after your purchase. Software updates may be Good available for your TV. Please refer to the full user manual for directions on how to complete the update or visit www.philips.com/support cable de Vídeo...

Ce manuel est également adapté pour:

40pfl47094000 serie