Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Chłodziarko - Zamrażarki
Instrukcja obsługi
Réfrigérateur - Congélateur
Notice d'utilisation
RCSA406K60XBN
DE-PL-FR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Beko RCSA406K60XBN

  • Page 1 Bedienungsanleitung Chłodziarko - Zamrażarki Instrukcja obsługi Réfrigérateur - Congélateur Notice d'utilisation RCSA406K60XBN DE-PL-FR...
  • Page 3 Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Liebe Kundin, lieber Kunde, Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird. Lesen Sie bitte die gesamte Bedienungsanleitung gründlich durch, bevor Sie das Gerät benutzen.
  • Page 4 INHALT 1 Ihr Kühlschrank 4 Vorbereitung 5 So nutzen Sie Ihren 2 Wichtige Hinweise zu Ihrer Kühlschrank Sicherheit Thermostateinstelltaste ....11 Bestimmungsgemäßer Einsatz..4 Abtauen ……………………………. 11 Allgemeine Hinweise zu Frische Lebensmittel tiefkühlen …. 12 Ihrer Sicherheit ......... 4 Türanschlag umkehren …………… 13 Bei Geräten mit einem Empfehlungen zur Wasserspender ........
  • Page 5 Ihr Kühlschrank Thermostat und Fächer zur Lagerung gefrorener Beleuchtungsarmatur Lebensmittel Verstellbare Ablagen Einstellbare Füße an der Vorderseite Weinflaschenhalter Regal für Gläser Gemüsefachabdeckung Ablage Gemüsefach Eisschale Schnelltiefkühlfach Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen. Falls Teile nicht zum Lieferumfang des erworbenen Gerätes zählen, gelten sie für andere Modelle.
  • Page 6 Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise Bei Geräten mit Tiefkühlbereich: aufmerksam durch. Bewahren Sie Getränke in Flaschen Bei Nichtbeachtung dieser Angaben kann sowie Dosen niemals im es zu Verletzungen und Sachschäden Tiefkühlbereich auf. Andernfalls kommen. können diese platzen. In diesem Fall erlöschen auch sämtliche Berühren Sie gefrorene Lebensmittel Garantie- und sonstigen Ansprüche.
  • Page 7 Sollten Fehler oder Probleme während Dieser Kühlschrank dient nur der der Wartung oder Reparaturarbeiten Aufbewahrung von Lebensmitteln. Für auftreten, so trennen Sie den andere Zwecke sollte er nicht Kühlschrank von der Stromversorgung, verwendet werden. indem Sie die entsprechende Sicherung Das Etikett mit den technischen Daten abschalten oder den Netzstecker befindet sich an der linken Innenwand ziehen.
  • Page 8 Bei Geräten mit einem Sprühen Sie keine Substanzen mit brennbaren Gasen, wie z. B. Wasserspender Propangas, in die Nähe des Kühlschranks; andernfalls bestehen Der Wasserdruck sollte mindestens 1 Brand- und Explosionsgefahr. bar und höchstens 8 bar betragen. Stellen Sie keine mit Wasser gefüllten Nur Trinkwasser verwenden.
  • Page 9 Hinweise zur Verpackung Tipps zum Energiesparen Die Verpackungsmaterialien des Halten Sie die Kühlschranktüren nur Gerätes wurden gemäß nationalen möglichst kurz geöffnet. Umweltschutzbestimmungen aus Geben Sie keine warmen Speisen oder recyclingfähigen Materialien hergestellt. Getränke in den Kühlschrank. Entsorgen Sie Verpackungsmaterialien Überladen Sie den Kühlschrank nicht; nicht mit dem regulären Hausmüll oder die Luft muss frei zirkulieren können.
  • Page 10 Installation Elektrischer Anschluss Der Hersteller haftet nicht, falls die Angaben in dieser Anleitung nicht Schließen Sie das Gerät an eine berücksichtigt werden. geerdete (Schuko-) Steckdose an. Diese Steckdose muss mit einer passenden Wenn Sie den Kühlschrank Sicherung abgesichert werden. versetzen möchten Wichtig: Der Anschluss muss gemäß...
  • Page 11 Altgeräte entsorgen Beleuchtung auswechseln Entsorgen Sie Altgeräte auf Die Innenbeleuchtung Ihres umweltfreundliche Weise. Kühlschranks sollte ausschließlich vom Bei Fragen zur richtigen Entsorgung autorisierten Kundendienst ausgetauscht wenden Sie sich bitte an Ihren Händler, werden. an eine Sammelstelle oder an Ihre Die Glühbirnen für dieses Haushaltsgerät Stadtverwaltung.
  • Page 12 Vorbereitung Ihr Kühlschrank sollte mindestens 30 cm von Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, Heizungen, Herden und ähnlichen Einrichtungen aufgestellt werden. Halten Sie mindestens 5 cm Abstand zu Elektroöfen ein, vermeiden Sie die Aufstellung im direkten Sonnenlicht. Die Zimmertemperatur des Raumes, in dem der Kühlschrank aufgestellt wird, sollte mindestens 10°C betragen.
  • Page 13 So nutzen Sie Ihren Kühlschrank Im Kühlschrank gibt es kältere und wärmere Zonen (Gemüseschublade, oberes Teil des Kühlschranks). Jedes Lebensmittel sollte den richtigen Platz bekommen, damit es lange frisch bleibt. Wir empfehlen, die Temperatur der Raumtemeperatur, der Häufigkeit mit der der Kühlschrank geöffnet wird, sowie der Thermostateinstelltaste Menge der eingelagerten Lebensmittel...
  • Page 14 B) Tiefkühlbereich Lebensmittel sollten luftdicht verpackt Dank einer speziellen sein, damit sie nicht austrocknen. Dies Tauwassersammelschale ist das gilt auch dann, wenn Sie Lebensmittel Abtauen einfach und nicht mit nur kurze Zeit lagern möchten. Verunreinigungen verbunden. Verpackungsmaterialien müssen Tauen Sie zweimal jährlich ab, oder luftdicht und gegen Kälte und wenn die Eisschicht auf etwa 7 mm Feuchtigkeit beständig sein.
  • Page 15 Türanschlag umkehren Gehen Sie der Reihe nach vor. 13 DE...
  • Page 16 Empfehlungen zur Harvest Fresh Konservierung von gefrorenen Obst und Gemüse, im Gemüsefach Lebensmitteln gelagert werden, das mit der HarvestFresh-Technologie beleuchtet Handelsübliche, verpackte Tiefkühlkost wird, bewahren ihren Vitamingehalt sollte gemäß den Hinweisen des länger dank der blauen, grünen, roten Herstellers zur Lagerung in Viersterne- Lichter und dunklen Zyklen, die einen Fächern gelagert werden.
  • Page 17 Wartung und Reinigung Kunststoffflächen schützen Verwenden Sie zu Reinigungszwecken Geben Sie keine Öle oder stark niemals Benzin oder ähnliche fetthaltige Speisen offen in Ihren Substanzen. Kühlschrank – dadurch können die Wir empfehlen, vor dem Reinigen den Kunststoffflächen angegriffen werden. Netzstecker zu ziehen. Sollten die Kunststoffoberflächen einmal mit Öl in Berührung kommen, reinigen Verwenden Sie zur Reinigung niemals...
  • Page 18 Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Dies kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfügbar. Der Kühlschrank arbeitet nicht.
  • Page 19 Der Kühlschrank arbeitet sehr intensiv oder über eine sehr lange Zeit. • Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Große Kühlgeräte arbeiten oft längere Zeit. • Die Umgebungstemperatur ist eventuell sehr hoch. >>> Bei hohen Umgebungstemperaturen arbeitet das Gerät etwas länger. •...
  • Page 20 Vibrationen oder Betriebsgeräusche. • Der Boden ist nicht eben oder nicht stabil genug. >>> Falls der Kühlschrank bei leichten Bewegungen wackelt, gleichen Sie ihn mit Hilfe seiner Füße aus. Achten Sie außerdem darauf, dass der Boden eben ist und das Gewicht des Kühlschranks problemlos tragen kann.
  • Page 21 Prosimy najpierw przeczytać tę instrukcję obsługi! Drodzy Klienci, Mamy nadzieję, że nasz wyrób, wyprodukowany w nowoczesnym zakładzie i sprawdzony według najbardziej drobiazgowych procedur kontroli jakości, będzie Wam dobrze służył. Dlatego prosimy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi chłodziarki przed jej użyciem i zachować...
  • Page 22 SPIS TREŚCI 4 Przygotowanie 1 Oto Wasza chłodziarka 5 Użytkowanie chłodziarki_ 2 Ważne zasady bezpieczeństwa Przycisk nastawiania termostatu..11 Zamierzone przeznaczenie....4 Rozmrażanie........11 Ogólne zasady bezpieczeństwa..4 Przekładanie drzwiczek...... 12 Dotyczy modeli z dozownikiem wody. 6 Zamrażanie żywności świeżej.... 13 Bezpieczeństwo dzieci......
  • Page 23 Oto chłodziarka 1. Pokrętło regulacji i oświetlenie 8. Komory do przechowywania żywności wewnętrzne mrożonej 2. Nastawialne półki komory 9. Nastawiane nóżki przednie 10. Półka na słoiki chłodziarki 3. Półka na butelki 11. Półka na butelki 4. Szyba pokrywy 5. Pojemniki na świeże warzywa 6.
  • Page 24 Ważne ostrzeżenia dot. bezpieczeństwa Prosimy przeczytać następujące Dotyczy modeli z zamrażalnikiem: Nie ostrzeżenia. wkładajcie do zamrażalnika napojów w Niestosowanie się do tej informacji może butelkach ani w puszkach. Mogą spowodować obrażenia lub szkody wybuchnąć. materialne. W takim przypadku tracą Nie dotykajcie palcami mrożonej ważność...
  • Page 25 zasilania z sieci, wyłączając odnośny Chłodziarka ta przeznaczona jest bezpiecznik albo wyjmując wtyczkę z wyłącznie do przechowywania żywności. gniazdka. Nie wolno jej używać w żadnym innym Wyjmując przewód zasilający z celu. gniazdka, należy ciągnąć za wtyczkę, nie Tabliczka z danymi technicznymi za przewód.
  • Page 26 Nie wolno rozpylać substancji Dotyczy modeli z dozownikiem zawierających łatwopalny gaz, np. wody: propan, w pobliżu chłodziarki, ponieważ grozi to pożarem i wybuchem. Ciśnienie wody w kranie powinno Nie wolno stawiać na chłodziarce wynosić przynajmniej 1 bar. Ciśnienie pojemników napełnionych wodą, wody w kranie nie powinno przekraczać...
  • Page 27 Co robić, aby oszczędzać energię Informacje opakowaniu Materiały opakowania tego wyrobu są Nie zostawiajcie drzwiczek chłodziarki wykonane z surowców wtórnych, zgodnie otwartych na dłużej. z naszymi krajowymi przepisami Nie wkładajcie do chłodziarki gorących dotyczącymi ochrony środowiska. potraw ani napojów. Materiałów opakunkowych nie wolno Nie przeładowujcie chłodziarki, ponieważ...
  • Page 28 Instalacja Połączenia elektryczne W przypadku zignorowania podanych w tej instrukcji obsługi informacji, Chłodziarkę przyłącza się do gniazdka producent nie ponosi za to żadnej z uziemieniem, zabezpieczonego odpowiedzialności. bezpiecznikiem o odpowiedniej wydajności. Na co należy zwrócić uwagę przy Ważne: przenoszeniu chłodziarki Przyłączenie chłodziarki musi być...
  • Page 29 Utylizacja starej chłodziarki Wymiana lampki oświetlenia Aby wymienić żarówkę/diodę LED Starej chłodziarki należy pozbyć się używaną do oświetlenia chłodziarki, tak, aby nie zaszkodzić środowisku należy wezwać autoryzowany serwis. naturalnemu. Lampa (lampy) wykorzystywane w tym W sprawie utylizacji chłodziarki urządzeniu nie są przeznaczone do możecie skonsultować...
  • Page 30 Przygotowanie Chłodziarkę należy zainstalować przynajmniej 30 cm od źródeł ciepła takich jak kuchenka, kaloryfer lub piec, i przynajmniej 5 cm od piecyka elektrycznego, a także należy chronić ją przez bezpośrednim działaniem słońca. Należy upewnić się, że wnętrze chłodziarki zostało dokładnie oczyszczone.
  • Page 31 Obsługa chłodziarki Osady szronu rozmraża się w drodze automatycznego rozmrażania wykonywanego co pewien czas przez system automatycznego rozmrażania ściany tylnej. Użytkownicy nie muszą zadrapywać szronu ani wycierać kropli wody. Woda z rozmrażania spływa rowkiem zbierania wody i dalej rurką ściekową do parownika, skąd sama odparowuje.
  • Page 32 Przekładanie drzwiczek Postępuj w kolejności zgodnej z numeracją. 12 PL...
  • Page 33 1. Nie należy zamrażać zbyt dużych Zamrażanie żywności świeżej ilości żywności na raz. Jakość żywności Przed włożeniem do lodówki żywność zachowuje się najlepiej zamrażając ją na świeżą należy opakować lub przykryć. wskroś najszybciej, jak to możliwe. Przed włożeniem do lodówki gorące 2.
  • Page 34 Zalecenia co do przechowywania Harvest Fresh, Owoce i warzywa przechowywane w mrożonek pojemnikach oświetlonych technologią Pakowane mrożonki ze sklepu należy Harvest Fresh dłużej zachowują witaminy. Dzieje się tak dzięki cyklom przechowywać zgodnie z instrukcjami ich niebieskiego, zielonego, czerwonego producentów dla światła oraz ciemności, które symulują...
  • Page 35 Konserwacja i czyszczenie Do czyszczenia chłodziarki nie wolno Zabezpieczenia powierzchni używać benzyny, benzenu ani plastykowych podobnych substancji. Nie należy wkładać do chłodziarki oleju Zaleca się wyjęcie wtyczki chłodziarki z ani potraw smażonych na oleju w gniazdka przed jej czyszczeniem. nieszczelnych pojemnikach, ponieważ może to uszkodzić...
  • Page 36 Usuwanie usterek Prosimy zapoznać się z tym wykazem przed wezwaniem serwisu. Może to oszczędzić Wasz czas i pieniądze. Wykaz ten zawiera częste kłopoty, które nie wynikają z wadliwego wykonania ani zastosowania wadliwych materiałów. Niektóre z opisanych tu funkcji mogą nie występować w tym modelu urządzenia. Chłodziarka nie działa.
  • Page 37 Chłodziarka pracuje często lub przez zbyt długi czas. • Nowa chłodziarka może być szersza od poprzedniej. Większe chłodziarki działają przez dłuższy czas. • Zbyt wysoka temperatura pokojowa. >>>To normalne, że w gorącym otoczeniu chłodziarka pracuje dłużej. • Chłodziarka została niedawno załączona lub jest przeładowana żywnością. >>>Gdy chłodziarka została niedawno włączona do gniazdka lub naładowana żywnością, osiągnięcie nastawionej temperatury potrwa dłużej.
  • Page 38 Drgania lub hałas. • Podłoga nie jest równa lub dość stabilna. >>> Jeśli chłodziarka kołysze się przy powolnym poruszeniu, wyrównaj jej położenie, odpowiednio nastawiając nóżki. Sprawdź także, czy podłoga jest równa i wytrzymuje ciężar chłodziarki. • Przedmioty postawione na chłodziarce mogą powodować hałas. >>>Zdejmij wszystko z chłodziarki.
  • Page 39 Gwarancja jakości Twój produkt marki BEKO posiada gwarancję jakości udzieloną przez Beko S.A z siedzibą w Warszawie ul. Puławska 366, 02-819 Warszawa (dalej Gwarant). Gwarancja jakości udzielana jest wyłącznie na produkty marki BEKO wprowadzane do obrotu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej przez Gwaranta. Termin gwarancji wynosi 24 miesiące od daty zakupu produktu.
  • Page 40 Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation ! Cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous rendra satisfaction. Veuillez donc lire attentivement l'intégralité de ce manuel avant de commencer à utiliser le produit et conservez-le manuel comme référence.
  • Page 41 TABLE DES MATIÈRES 4 Préparation 1 Votre réfrigérateur 5 Utilisation du réfrigérateur 2 Précautions de sécurité Réglage de la temperature …………….. Importantes Dégivrer………………………………….. 11 Congélation d'aliments frais …………… 12 Utilisation préconisée ......4 Réversibilité de la porte ………………… 13 Sécurité générale ........4 Recommandations concernant la Pour les appareils dotés d'une fontaine...
  • Page 42 Votre réfrigérateur Manette de réglage et éclairage 8. Compartiment de convervation des intérieur aliments congelés Clayettes réglables 9. Pieds avant réglables Clayette range-bouteilles 10. Balconnet à bocaux essus de bac a légumes 11. Balconnet range-bouteilles Bac à légumes Bacs à glaçons et support Compartiment de congélation rapide Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont schématiques et...
  • Page 43 Précautions de sécurité importantes Veuillez examiner les informations • Pour les produits équipés d'un suivantes : compartiment congélateur ; ne placez Le non respect de ces consignes peut pas de boissons en bouteilles ou en entraîner des blessures ou dommages canette dans le congélateur.
  • Page 44 • En cas de dysfonctionnement ou lors • Ce réfrigérateur est conçu seulement d'opérations d’entretien ou de pour conserver des aliments. Par réparation, débranchez l’alimentation conséquent, il ne doit pas être utilisé à électrique du réfrigérateur soit en d'autres fins. désactivant le fusible correspondant, •...
  • Page 45 • Ne pulvérisez pas de substances Pour les appareils dotés d'une contenant des gaz inflammables fontaine à eau reliée à l'eau comme du propane près du courante réfrigérateur pour éviter tout risque La pression de l'alimentation en eau d'incendie et d'explosion. doit être au minimum de 1 bar.
  • Page 46 Informations relatives à Mesures d’économie d’énergie l'emballage • Ne laissez pas les portes du réfrigérateur ouvertes pendant une Les matériaux d'emballage de cet durée prolongée. appareil sont fabriqués à partir de • N’introduisez pas de denrées ou de matériaux recyclables, conformément à boissons chaudes dans le nos Réglementations Nationales en réfrigérateur.
  • Page 47 Installation 4. Les parties antérieures du réfrigérateur Éléments à prendre en peuvent chauffer. Ce phénomène est considération lors du normal. Ces zones doivent en principe déménagement de votre être chaudes pour éviter tout risque de réfrigérateur condensation. 1. Votre réfrigérateur doit être débranché. Branchement électrique Avant le transport de votre réfrigérateur, vous devez le vider et le...
  • Page 48 Ne les jetez pas avec les déchets Ne placez pas l'appareil sur des domestiques,déposez-les dans les revêtements tels qu’un tapis ou de la centres de collecte désignés par les moquette. 4. Placez le réfrigérateur sur une surface autorités locales. L’emballage de votre appareil est plane afin qu'il soit stable.
  • Page 49 Préparation • Votre réfrigérateur doit être installé à au moins 30 cm des sources de chaleur telles que les plaques de cuisson, les fours, appareils de chauffage ou cuisinières, et à au moins 5 cm des fours électriques. De même, il ne doit pas être exposé...
  • Page 50 Utilisation du réfrigérateur Dégivrer A) Compartiment réfrigérateur Le compartiment réfrigérateur dégivre automatiquement. L’eau de dégivrage s’évacue par le tube d’écoulement et se déverse dans le bac de récupération à l'arrière de l'appareil. Pendant le dégivrage, des gouttelettes Réglage de la temperature d’eau peuvent se former à...
  • Page 51 Des récipients d’eau chaude peuvent • Les aliments congelés doivent être être placés avec précaution dans le consommés immédiatement après leur congélateur pour accélérer le dégivrage. décongélation et ils ne doivent pas être N’utilisez pas d’objets pointus ou recongelés. tranchants tels que couteaux ou •...
  • Page 52 Réversibilité de la porte Procedez suivant l’ordre numerique 13 FR...
  • Page 53 Recommandations concernant la Harvest Fresh conservation des aliments Les fruits et légumes stockés dans les bacs à légumes éclairés par une lumière congelés bleue continuent leur photosynthèse Les aliments vendus préemballés et grâce à l’effet de longueur d’onde de la surgelés doivent être conservés lumière bleue et préservent ainsi leur conformément aux instructions du...
  • Page 54 Entretien et nettoyage N’utilisez jamais d’essence, de N'utilisez jamais de produits benzène ou de matériaux similaires nettoyants ou de l'eau contenant du pour le nettoyage chlore pour le nettoyage des surfaces externes et des pièces chromées du Nous vous recommandons de produit.
  • Page 55 Dépannage Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.
  • Page 56 Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longue périodes. • Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Les grands réfrigérateurs durent plus longtemps. • La température de la pièce est probablement élevée. >>>Il est normal que l'appareil fonctionne plus longtemps quand la température ambiante est élevée.
  • Page 57 Vibrations ou bruits • Le sol n’est pas plat ou stable. >>>Si le réfrigérateur balance lorsqu'il est déplacé lentement, équilibrez-le en ajustant sa base. Assurez-vous que le sol est plat et suffisamment solide pour supporter le poids et le volume de l'appareil. •...
  • Page 60 4578339446/AA www.beko.com DE,PL,FR...