Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

RCSA365K31DS
Refrigerator / Freezer
Congélateur / Réfrigérateur
Kühlschrank / Gefrierschrank

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beko RCSA365K31DS

  • Page 1 RCSA365K31DS Refrigerator / Freezer Congélateur / Réfrigérateur Kühlschrank / Gefrierschrank...
  • Page 3 Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
  • Page 4: Table Des Matières

    CONTENTS 1 Your refrigerator 4 Preparation 2 Important Safety Warnings 5 Using your refrigerator Thermostat setting button....Defrost………………......Intended use......... Using the water dispenser ……………. General safety........Freezing fresh food......For products with a water dispenser..Recommendations for preservation of Child safety..........
  • Page 5: Your Refrigerator

    Your refrigerator 1. Setting knob and interior light 9. Compartments for frozen foods 2. Fresh Food fan keeping 3. Wine rack 10. Adjustable front feet 4. Adjustable Cabinet shelves 11. Dairy Compartment 5. Cover glass 12. Water dispenser reservoir 6. Salad crispers 13.
  • Page 6: Important Safety Warnings

    Important Safety Warnings Please review the following information. For products with a freezer  Failure to observe this information may compartment; Do not put bottled and cause injuries or material damage. canned liquid beverages in the freezer Otherwise, all warranty and reliability compartment.
  • Page 7 In case of any failure or during This refrigerator is intended for only   a maintenance or repair work, storing food items. It must not be disconnect your refrigerator’s mains used for any other purpose. supply by either turning off the Label of technical specifications is relevant fuse or unplugging your ...
  • Page 8: For Products With A Water Dispenser

    Do not spray substances containing For products with a water  inflammable gases such as propane dispenser; gas near the refrigerator to avoid fire and explosion risk. Pressure of water mains should be minimum 1 bar. Pressure of water Never place containers filled with ...
  • Page 9: Package Information

    Package information Things to be done for energy Saving Packaging materials of the product are manufactured from recyclable Do not leave the doors of your  materials in accordance with our refrigerator open for a long time. National Environment Regulations. Do Do not put hot food or drinks in your ...
  • Page 10: Installation

    Installation In case the information which are given in the user manual are not taken into account, manufacturer will not assume any liability for this. Points to be paid attention to when the relocation of the refrigerator 1. Your refrigerator should be unplugged.Before transportation of 2.
  • Page 11: Electrical Connection

    Electrical connection Disposing of your old Refrigerator Connect your product to a grounded socket which is being protected by a Dispose of your old refrigerator without fuse with the appropriate capacity. giving any harm to the environment. Important: You may consult your authorized ...
  • Page 12: Changing The Illumination Lamp

    Changing the illumination Adjusting the legs Lamp If your refrigerator is unbalanced; To change the Bulb/LED used for You can balance your refrigerator by illumination of your refrigerator, call your turning its front legs as illustrated in the Authorized Service. figure.
  • Page 13: Preparation

    Preparation Your refrigerator should be installed at  least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight. Please make sure that the interior ...
  • Page 14: Using Your Refrigerator

    Using your refrigerator Thermostat setting button The interior temperature of your refrigerator changes for the following reasons; • Seasonal temperatures, • Frequent opening of the door and leaving the door open for long periods, • Food put into the refrigerator without cooling down to the room temperature, •...
  • Page 15: Defrost

    Defrost B) Freezer compartment A) Fridge compartment Defrost twice a year or when a frost layer Fridge compartment performs full- of around 7 (1/4”) mm has formed. To automatic defrosting. Water drops and a start the defrosting procedure, switch off frosting up to 7-8 mm can occur on the the appliance at the socket outlet and inner rear wall of the fridge compartment...
  • Page 16: Using The Water Dispenser

    Using the water dispenser *optional It is normal for the first few glasses of water taken from the dispenser to be warm. If the water dispenser is not used for a long period of time, dispose of first few glasses of water to obtain fresh water. 1.
  • Page 17 Capacity of the water tank is 3 liters; do not overfill. Cleaning the water tank 1. Remove the water filling reservoir inside the door rack. 2. Remove the door rack by holding from both sides. 3. Grab the water tank from both sides and remove it with an angle of 45°C.
  • Page 18: Freezing Fresh Food

    Freezing fresh food • It must be preferred to wrap or cover • Hot food and beverages must cool down to the room temperature before the food before placing them in the puttıng them in the refrigerator. refrigerator. • Maximum frozen food storage volume •...
  • Page 19: Recommendations For Preservation Of Frozen Food

    Recommendations for Recommendations for the preservation of frozen food fresh food compartment *optional Prepacked commercially frozen food should be stored in accordance Do not allow the food to touch the  with the frozen food manufacturer's temperature sensor in fresh food instructions for a ( 4 star) compartment.
  • Page 20: Reversing The Doors

    Reversing the doors Proceed in numerical order...
  • Page 21: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Avoiding bad odours Never use gasoline, benzene or Materials that may cause odour are not similar substances for cleaning used in the production of our purposes. refrigerators. We recommend that you unplug the However, due to inappropriate food ppliance before cleaning.
  • Page 22: Troubleshooting

    Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate.
  • Page 23 The refrigerator is running frequently or for a long time. • New product may be wider than the previous one. Larger refrigerators operate for a longer period of time. • The room temperature may be high. >>>It is normal that the product operates for longer periods in hot ambient.
  • Page 24 Temperature in the fridge or freezer is very high. • The fridge temperature is adjusted to a very high value. >>>Fridge compartment temperature setting has an effect on the temperature of the freezer. Change the temperatures of the fridge or freezer and wait until the relevant compartments attain a sufficient temperature.
  • Page 25 Bad odour inside the refrigerator. • No regular cleaning is performed. >>>Clean the inside of the refrigerator regularly with a sponge, lukewarm water or carbonate dissolved in water. • Some containers or package materials may cause the smell. >>>Use a different container or different brand packaging material.
  • Page 26 Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation ! Cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous rendra satisfaction. Veuillez donc lire attentivement l'intégralité de ce manuel avant de commencer à utiliser le produit et conservez-le manuel comme référence.
  • Page 27 TABLE DES MATIÈRES 4 Preparation 1 Votre réfrigerateur 5 Utilisation du réfrigérateur Réglage de la température....2 Précautions de sécurité Utilisation des compartiments importantes intérieurs..........Utilisation préconisée......Distributeur d’eau……………………….. Sécurité générale........Congélation d'aliments frais....Pour les appareils dotés d'une fontaine Recommandations concernant la à...
  • Page 28: Votre Réfrigerateur

    Votre réfrigérateur 1. Manette de réglage et éclairage 9. Compartiment de convervation des intérieur aliments congelés Ventilateur 10. Pieds avant réglables 3. Clayette range-bouteilles 11. Compartiment des produits laitiers 12. Réservoir du distributeur d’eau 4. Clayettes réglables 5. Couvercle 13. Clayette 6.
  • Page 29: Précautions De Sécurité

    Précautions de sécurité importantes Veuillez examiner les informations Pour les produits équipés d'un  suivantes : compartiment congélateur ; ne placez pas Le non respect de ces consignes peut de boissons en bouteilles ou en canette entraîner des blessures ou dommages dans le congélateur.
  • Page 30 En cas de dysfonctionnement ou lors Ce réfrigérateur est conçu seulement pour   d'opérations d’entretien ou de réparation, conserver des aliments. Par conséquent, il débranchez l’alimentation électrique du ne doit pas être utilisé à d'autres fins. réfrigérateur soit en désactivant le fusible L'étiquette avec les caractéristiques ...
  • Page 31: Pour Les Appareils Dotés D'une Fontaine À Eau Reliée À L'eau Courante

    Ne pulvérisez pas de substances Pour les appareils dotés d'une  contenant des gaz inflammables comme fontaine à eau reliée à l'eau du propane près du réfrigérateur pour courante éviter tout risque d'incendie et d'explosion. Ne placez jamais de récipients contenant La pression de l'alimentation en eau doit ...
  • Page 32: Informations Relatives À L'emballage

    Mesures d’économie d’énergie Informations relatives à l'emballage Les matériaux d'emballage de cet appareil Vous pouvez bénéficier de la capacité sont fabriqués à partir de matériaux maximale de stockage des denrées en recyclables, conformément à nos vous servant uniquement des clayettes Réglementations Nationales en du haut et du milieu du réfrigérateur Environnement.
  • Page 33: Installation

    Installation Dans l'hypothèse ou l'information contenue dans ce manuel n'a pas été prise en compte par l'utilisateur, le fabricant ne sera aucunement responsable en cas de problèmes. Éléments à prendre en considération lors du déménagement de votre réfrigérateur 2. Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur tel 1.
  • Page 34: Branchement Électrique

    Branchement électrique Mise au rebut de votre ancien réfrigérateur Branchez votre réfrigérateur à une prise de courant protégée par un fusible ayant une Débarrassez-vous de votre ancien capacité appropriée. réfrigérateur sans nuire à l’environnement. Important : Vous pouvez consulter le service après- •...
  • Page 35: Remplacement De L'ampoule

    Remplacement de l'ampoule Réglage des pieds intérieure Si le réfrigérateur n’est pas stable. Pour remplacer l’ampoule LED du Vous pouvez équilibrer le réfrigérateur en réfrigérateur, veuillez contacter le service tournant les pieds avant, tel qu’illustré sur le après-vente agréé. schéma. Le côté où se trouve le pied L’ampoule (s) utilisée dans cet appareil ne s’abaisse lorsque vous tournez dans le sens convient pas pour l'éclairage de la cuisine.
  • Page 36: Preparation

    Preparation Votre réfrigérateur doit être installé à  au moins 30 cm des sources de chaleur telles que les plaques de cuisson, les fours, appareils de chauffage ou cuisinières, et à au moins 5 cm des fours électriques. De même, il ne doit pas être exposé...
  • Page 37: Utilisation Du Réfrigérateur

    Utilisation du réfrigérateur Réglage de la température Utilisation des La commande du thermostat se trouve compartiments intérieurs sur le bandeau supérieur du réfrigérateur. Etagères : L'écart entre les étagères peut être réglé si nécessaire. Important: Bac à légumes : Les fruits et légumes Lorsque vous ajustez la température peuvent être conservés dans ce définie sur la touche congélation rapide,...
  • Page 38: Distributeur D'eau *En Option

    Distributeur d’eau Remplir le réservoir d'eau de la fontaine frigorifique *en option Le réservoir d'approvisionnement en eau Cette fontaine est très important pour se trouve dans le balconnet de la porte. obtenir de l’eau fraîche sans avoir à Vous pouvez ouvrir le couvercle du ouvrir la porte de votre réfrigérateur.
  • Page 39: Important

     Utilisez uniquement de l'eau potable propre.  La capacité du réservoir est de 3 litres; ne dépassez pas la limite.  Appuyez sur le bouton de la fontaine avec votre verre. Si vous utilisez une tasse jetable, poussez le bouton avec vos doigts à...
  • Page 40: Congélation D'aliments Frais

    Congélation d'aliments frais • Enveloppez ou couvrez vos aliments Veuillez respecter les instructions  suivantes afin d’obtenir les meilleurs avant de les placer au réfrigérateur. résultats. • Laissez refroidir les aliments à la 1. Ne congelez pas une quantité trop température ambiante avant de les importante à...
  • Page 41: Recommandations Concernant La Conservation Des Aliments Congelés

    Recommandations concernant la Recommandations relatives au conservation des aliments Compartiment 0/3 degré congelés *en option Les aliments vendus préemballés et  surgelés doivent être conservés • Faites attention à ce que les aliments conformément aux instructions du ne touchent pas le capteur de fabricant de produits congelés, dans le température dans le Compartiment 0/3 compartiment destiné...
  • Page 42: Réversibilité Des Portes

    Réversibilité des portes Procédez dans l’ordre numérique...
  • Page 43: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Protection des surfaces en N’utilisez jamais d’essence, de benzène plastique ou de matériaux similaires pour le nettoyage. Ne placez pas d’huiles ou de plats Nous vous recommandons de huileux dans le congélateur / débrancher l’appareil avant de procéder réfrigérateur dans des récipients non au nettoyage.
  • Page 44: Dépannage

    Dépannage Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.
  • Page 45 Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longue périodes. • Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Les grands réfrigérateurs durent plus longtemps. • La température de la pièce est probablement élevée. >>>Il est normal que l'appareil fonctionne plus longtemps quand la température ambiante est élevée. •...
  • Page 46 La température dans le réfrigérateur ou le congélateur est très élevée. • La température du réfrigérateur est réglée à une température très élevée. >>>Le réglage du compartiment réfrigérant a un effet sur la température du congélateur. Changez les températures du réfrigérateur ou du congélateur et attendez que les compartiments atteignent une température suffisante.
  • Page 47 Présence d’une mauvaise odeur dans le réfrigérateur. •Il n'y a pas de nettoyage régulier effectué. >>>Nettoyez régulièrement l’intérieur du réfrigérateur avec une éponge, de l’eau tiède ou du carbonate dissout dans l'eau. • Certains récipients ou matériaux d’emballage peuvent provoquer ces odeurs. >>>Utilisez un autre récipient ou changez de marque de matériau d‘emballage.
  • Page 48 Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Lieber Kunde, Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und den strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird. Wir empfehlen Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamte Handbuch durchzulesen und es anschließend aufzubewahren.
  • Page 49 INHALT 1 Ihr Kühlschrank/Gefrierschrank 4 Vorbereitung 5 Nutzung des Kühlschrank 2 Wichtige Sicherheitshinweise Thermostateinstelltaste……....Bestimmungsgemäßer Einsatz………… Wasserspender ……………………… Allgemeine Hinweise zu Ihrer Abtauen………………......Sicherheit……........Frische Lebensmittel tiefkühlen.... Bei Produkten mit einem Empfehlungen zur Konservierung von Wasserspender…………………..…..gefrorenen Lebensmitteln..... Kinder – Sicherheit....... Empfehlungen zum Erfüllung von WEEEVorgaben Kühlbereich…........
  • Page 50: Ihr Kühlschrank/Gefrierschrank

    Ihr Kühlschrank/Gefrierschrank 1. Thermostat und 9. Fächer zur Aufbewahrung Beleuchtungsarmatur gefrorener Lebensmittel 2. Frischlebensmittellüfter 10. Einstellbare Füße an der 3. Weinablage Vorderseite 4. Verstellbare Ablagen 11. Bereich für Milchprodukte 5. Abdeckung 12. Wasserspender-Tank 6. Gemüsefächer 13. Ablage 7. Eisschale 8. Schnellgefrierfach Optional Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Gerät abweichen.
  • Page 51: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise • Bei Geräten mit Tiefkühlbereich: Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch. Bei Bewahren Sie Getränke in Flaschen sowie Nichtbeachtung dieser Angaben kann Dosen niemals im Tiefkühlbereich auf. es zu Verletzungen und Sachschäden Diese platzen. kommen. In diesem Fall erlöschen auch •...
  • Page 52 • Sollten Fehler oder Probleme • Dieser Kühlschrank / während der Wartung oder Reparaturarbeiten Gefrierschrankdient nur der auftreten, so trennen Sie den Kühlschrank Aufbewahrung von Lebensmitteln. / Gefrierschrankvon der Für andere Zwecke sollte er nicht Stromversorgung, indem Sie die verwendet werden. •...
  • Page 53: Bei Produkten Mit Einem Wasserspender

    • Sprühen Sie keine Substanzen mit Bei Produkten mit einem brennbaren Gasen, wie z. B. Propangas, in Wasserspender die Nähe des Kühlschranks; andernfalls bestehen Brand- und Explosionsgefahr. Der Wasserdruck sollte mindestens 1 bar • Platzieren Sie keine mit Wasser gefüllten und höchstens 8 bar betragen.
  • Page 54: Hinweise Zur Verpackung

    Hinweise zur Verpackung Tipps zum Energiesparen Die Verpackungsmaterialien des Achten Sie darauf, die Türen nur  Gerätes wurden gemäß nationalen möglichst kurzzeitig zu öffnen; Umweltschutzbestimmungen aus lassen Sie die Türen nicht längere recyclingfähigen Materialien hergestellt. Zeit offen stehen. Bei geöffneten Entsorgen Sie Verpackungsmaterialien Türen dringt warme Luft in den nicht mit dem regulären Hausmüll...
  • Page 55: Installation

    Installation Der Hersteller haftet nicht, falls die Angaben in dieser Anleitung nicht berücksichtigt werden. Wenn Sie den Kühlschrank versetzen möchten: 1. Ziehen Sie zuvor den Netzstecker. Der Kühlschrank sollte geleert und gesäubert werden, bevor Sie ihn transportieren oder versetzen. 2. Sichern Sie die beweglichen Teile 2.
  • Page 56: Elektrischer Anschluss

    Elektrischer Anschluss Altgeräte entsorgen Schließen Sie das Gerät an eine Entsorgen Sie Altgeräte auf geerdete (Schuko-) Steckdose an. umweltfreundliche Weise. Diese Steckdose muss mit einer Bei Fragen zur richtigen Entsorgung  passenden Sicherung abgesichert wenden Sie sich bitte an Ihren werden.
  • Page 57: Auswechseln Der Beleuchtung

    Auswechseln der Beleuchtung Füße einstellen Die Innenbeleuchtung Ihres Wenn Ihr Kühlschrank nicht absolut Kühlschrank /Gefrierschranks sollte gerade steht: ausschließlich vom autorisierten Sie können den Kühlschrank – wie Kundendienst ausgetauscht werden. in der Abbildung gezeigt – durch Die Glühbirnen für dieses Haushaltsgerät Drehen der Frontfüße ausbalancieren.
  • Page 58: Vorbereitung

    Vorbereitung Ihr Kühlschrank / Gefrierschrank  sollte mindestens 30 cm von Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, Heizungen, Herden und ähnlichen Einrichtungen aufgestellt werden. Halten Sie mindestens 5 cm Abstand zu Elektroöfen ein, vermeiden Sie die Aufstellung im direkten Sonnenlicht. Sorgen Sie dafür, dass das Innere ...
  • Page 59: Nutzung Des Kühlschrank

    Nutzung des Kühlschrank Thermostateinstelltaste Die Innentemperatur Ihres Kühlschranks Im Kühlschrank gibt es kältere und hängt teilweise von folgenden Einflüssen wärmere Zonen (Gemüseschublade, oberes Teil des Kühlschranks). Jedes • Umgebungstemperatur Lebensmittel sollte den richtigen Platz • Häufigkeit der Türöffnungen, bekommen, damit es lange frisch bleibt. Offenstehen der Tür über längere Zeit Wir empfehlen, die Temperatur der •...
  • Page 60: Wasserspender

    Wasserbehälter füllen Wasserspender (bei bestimmten Der Wassertank befindet sich an der Modellen) Innenseite der Türablage. Öffnen Sie die Abdeckung des Behälters, füllen Sie Der Wasserspender ist eine praktische Trinkwasser ein. Schließen Sie Einrichtung, mit der Sie kühles Wasser anschließend den Deckel. zapfen können, ohne dabei die Tür Ihres Kühlschranks öffnen zu müssen.
  • Page 61 Wassertank reinigen • Entfernen Sie den Füllbehälter auf der Innenseite der Türablage. • Entfernen Sie die Türablage, indem Sie diese an beiden Seiten greifen. • Greifen Sie den Wassertank an beiden Seiten und entfernen ihn in einem Winkel von 45 °C. •...
  • Page 62: Abtauen

    Abtauen B) Tiefkühlbereich A) Kühlbereich Tauen Sie zweimal jährlich ab, oder Der Kühlbereich taut vollautomatisch wenn die Eisschicht auf etwa 7 mm ab. Im Betrieb können sich angewachsen ist. Um den Abtauprozess Wassertropfen und eine 7 – 8 mm starke zu starten, schalten Sie das Gerät am Eisschicht an der Innenwand des Steckdosenschalter aus und ziehen...
  • Page 63: Frische Lebensmittel Tiefkühlen

    Frische Lebensmittel tiefkühlen • Es ist ratsam, die Lebensmittel 2. Wenn Sie noch warme Speisen in das Tiefkühlfach stellen, bewirken Sie damit, einzuwickeln oder abzudecken, bevor sie dass das Kühlsystem ununterbrochen im Kühlschrank gelagert werden. • Heiße Spiesen müssen auf arbeitet, bis die Speisen komplett Raumtemperatur abgekühlt sein, ehe sie tiefgekühlt sind.
  • Page 64: Empfehlungen Zur Konservierung Von Gefrorenen Lebensmitteln

    Empfehlungen zur Empfehlungen zum Konservierung von gefrorenen Kühlbereich Lebensmitteln *optional Achten Sie darauf, dass der Handelsübliche, verpackte Tiefkühlkost  Temperatursensor im Kühlbereich sollte gemäß den Hinweisen des nicht mit Lebensmitteln in Berührung Herstellers zur Lagerung in Viersterne- kommt. Damit die optimale Fächern gelagert werden.
  • Page 65: Türanschlag Umkehren

    Türanschlag umkehren Gehen Sie der Reihe nach vor.
  • Page 66: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung Unangenehme Gerüche Verwenden Sie zu verhindern Reinigungszwecken niemals Benzin Bei der Herstellung Ihres Kühlschrank/ oder ähnliche Substanzen. Gefrierschranks wurde darauf geachtet, Wir empfehlen, vor dem Reinigen dass keine Materialien verwendet wurden, den Netzstecker zu ziehen. die unangenehme Gerüche verursachen können.
  • Page 67: Empfehlungen Zur Problemlösung

    Empfehlungen zur Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfügbar.
  • Page 68 Der Kühlschrank / Gefrierschrank arbeitet sehr intensiv oder über eine sehr lange Zeit. • Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Dies ist völlig normal. Große Kühlgeräte arbeiten oft längere Zeit. • Die Umgebungstemperatur ist eventuell sehr hoch. Dies ist völlig normal. •...
  • Page 69 Die Temperatur im Kühl- oder Tiefkühlbereich ist sehr hoch. • Die Temperatur des Kühlbereichs ist eventuell sehr hoch eingestellt. Die Einstellung des Kühlbereichs beeinflusst die Temperatur im Tiefkühlbereich. Stellen Sie den Kühl- oder Tiefkühlbereich auf die gewünschte Temperatur ein. • Türen wurden häufig geöffnet oder längere Zeit nicht richtig geschlossen; weniger häufig öffnen.
  • Page 70 Unangenehmer Geruch im Kühlschrank / Gefrierschrankinnenraum. • Das Innere des Kühlschrank / Gefrierschranks muss gereinigt werden. Reinigen Sie das Innere des Kühlschrank / Gefrierschranks mit einem Schwamm, den Sie mit lauwarmem oder kohlensäurehaltigem Wasser angefeuchtet haben. • Bestimmte Behälter oder Verpackungsmaterialien verursachen den Geruch. Verwenden Sie andere Behälter oder Verpackungsmaterial einer anderen Marke.
  • Page 72 4578336025/AD EN-FR-D...

Table des Matières