Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26

Liens rapides

Návod k použití
Noaton 16050 Atria
Pečlivě si přečtěte a uložte tento návod
Více informací a aktuální verzi návodu
naleznete na stránkách výrobce.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Noaton 16050 Atria

  • Page 1 Návod k použití Noaton 16050 Atria Pečlivě si přečtěte a uložte tento návod Více informací a aktuální verzi návodu naleznete na stránkách výrobce.
  • Page 2 Obsah Obsah balení ............................3 Parametry ............................3 Pokyny ohledně bezpečnosti .......................3 Montáž ...............................4 Dálkové ovládání..........................4 Správné umístění ..........................5 Údržba produktu..........................5 Likvidace .............................5 Ujištění o shodě ..........................5 Odstraňování problémů ........................6 Informace o reklamaci ........................6 Informace o výrobci ..........................6 Změna parametrů vyhrazena. Aktuální verzi návodu naleznete na stránkách výrobce.
  • Page 3 Obsah balení Stropní ventilátor Dalkové ovládání + baterie Parametry Model Atria Jmenovité napětí a frekvence 220-240 V ~ AC 50/60 Hz Příkon motoru max. (W) 16 W Příkon osvětlení 75 W Svítivost 6750 lm Barvy světla teplá bílá / denní bílá / studená bílá (3000K/4500K/6000K) Index podání...
  • Page 4 • Výměna osvětlení tohoto ventilátoru může být provedena pouze výrobcem, specializovaným servisním střediskem nebo jiným kvalifikovaným certifikovaným servisem, aby se předešlo případným poruchám nebo ohrožení na zdraví. Poznámka: Důležitá upozornění a pokyny v tomto návodu nezahrnují všechny možné podmínky a situace, které mohou nastat.
  • Page 5 Dálkové ovládání nevyžaduje speciální párování a můžete jej tak používat hned po namontování ventilátoru. Vzhledem k povaze infračerveného signálu je třeba, aby ovládaný ventilátor byl od ovladače vzdálen ideálně do 4 m, na delších vzdálenostech již může docházet k zeslabení a případně ztrátám signálu. Dále je třeba zajistit, aby mezi ovladačem a ventilátorem nebyly žádné...
  • Page 6 V případě reklamace jsou aktuální informace uvedeny na webových stránkách prodejce v dané zemi. Informace o výrobci Máte-li jakékoli dotazy nebo obavy týkající se vašeho nového produktu, kontaktujte náš tým zákaznické podpory. Gavri s.r.o. Slunečná 481/6, Brno 63400 Česká republika Email: obchod@gavri.cz info@noaton.de...
  • Page 7 Gebrauchsanweisung Noaton 16050 Atria Lesen und speichern Sie diese Anleitung sorgfältig Weitere Informationen und die neueste Version des Handbuchs finden Sie auf der Website des Herstellers.
  • Page 8 Inhaltsverzeichnis Inhalt der Packung ..........................9 Parameter............................9 Sicherheitshinweise ..........................9 Installation ............................10 Fernsteuerung ..........................10 Korrekte Platzierung ......................... 11 Produktpflege ........................... 11 Entsorgung ............................11 Zusicherung der Konformität ......................11 Fehlersuche ............................12 Informationen über die Beschwerde ....................12 Informationen über den Hersteller....................12 Die Parameter können sich ändern.
  • Page 9 Inhalt des Pakets Deckenventilator Fernbedienung + Batterien Parameter Modell Atria Nennspannung und Frequenz 220-240 V ~ AC 50/60 Hz Motorleistung max (W) 16 W Lichtleistung 75 W Leuchtkraft 6750 lm Farben des Lichts Warmweiß / Tageslichtweiß / Kaltweiß (3000K/4500K/6000K) Farbwiedergabe-Index Ra >85 Klasse des Schutzes Klasse II...
  • Page 10 • Prüfen Sie nach dem Zusammenbau den festen Sitz der einzelnen Schrauben. Lose Schrauben sind eine der Ursachen für einen lauten Ventilator. • Aufgrund der Drehbewegung des Ventilators können sich einige Verbindungen mit der Zeit lockern. Überprüfen Sie daher alle Schrauben und anderen Verbindungen mindestens zweimal im Jahr und ziehen Sie sie bei Bedarf nach.
  • Page 11 Die Fernbedienung erfordert keine spezielle Kopplung und kann verwendet werden, sobald der Ventilator installiert ist. Aufgrund der Beschaffenheit des Infrarotsignals sollte sich der gesteuerte Ventilator idealerweise nicht weiter als 4 m vom Steuergerät entfernt befinden, bei größeren Entfernungen kann es zu einer Signalabschwächung und einem möglichen Verlust kommen.
  • Page 12 Im Schadensfall finden Sie die neuesten Informationen auf der Website des Händlers in dem betreffenden Land. Informationen über den Hersteller Wenn Sie Fragen oder Bedenken zu Ihrem neuen Produkt haben, wenden Sie sich bitte an unser Kundendienstteam. Gavri s.r.o. E-Mail: Slunečná 481/6, Brünn obchod@gavri.cz 63400 info@noaton.de Tschechische Republik...
  • Page 13 Instructions for use Noaton 16050 Atria Read and save these instructions carefully More information and the latest version of the manual can be found on the manufacturer's website.
  • Page 14 Table of contents Contents of the package ........................15 Specifications ............................ 15 Safety instructions ..........................15 Installation ............................16 Remote control ..........................16 Correct placement ..........................17 Product maintenance........................17 Disposal ............................17 Assurance of conformity ........................17 Troubleshooting ..........................18 Complaint information ........................
  • Page 15 Contents of the package Ceiling fan Remote control + batteries Specifications Model Atria Rated voltage and frequency 220-240 V ~ AC 50/60 Hz Motor power max (W) 16 W Lighting power 75 W Luminosity 6750 lm Colours of light warm white / day white / cold white (3000K/4500K/6000K) Colour rendering index Ra >85 Class of protection...
  • Page 16 • Do not connect the fan power supply to any dimmers, potentiometers, wall switches or similar devices as this may cause the fan to malfunction or damage its motor. It is essential that the electrical wiring includes a circuit breaker in accordance with the Wiring Ordinance that will provide a single phase interrupt directly connected to the domestic fuse and must have gaps between all conductors, which will provide total disconnection under Category II surge conditions.
  • Page 17 The remote control requires no special pairing and can be used as soon as the fan is installed. Due to the nature of the infrared signal, the fan to be controlled should ideally be within 4 m of the remote control, longer distances can cause signal attenuation and possible loss.
  • Page 18 In the event of a claim, up-to-date information is available on the seller's website in the country concerned. Information about the manufacturer If you have any questions or concerns about your new product, please contact our customer support team. Gavri s.r.o. Slunečná 481/6, Brno 63400 Česká republika Email: obchod@gavri.cz info@noaton.de...
  • Page 19 Instrucciones de uso Noaton 16050 Atria Lea y guarde cuidadosamente estas instrucciones Más información y la última versión del manual...
  • Page 20 en la página web del fabricante. Índice Contenido del paquete ........................21 Parámetros ............................21 Instrucciones de seguridad ....................... 21 Instalación ............................22 Mando a distancia ..........................21 Colocación correcta .......................... 23 Mantenimiento del producto ......................23 Eliminación ............................24 Garantía de conformidad ........................
  • Page 21 Contenido del paquete Ventilador de techo Mando a distancia + pilas Parámetros Modelo Atria Tensión y frecuencia nominales 220-240 V ~ CA 50/60 Hz Potencia máxima del motor (W) 16 W Potencia de iluminación 75 W Luminosidad 6750 lm blanco cálido / blanco luz diurna / blanco frío Colores de luz (3000K/4500K/6000K) Índice de reproducción cromática Ra...
  • Page 22 • La instalación del ventilador de techo debe realizarla un electricista cualificado de acuerdo con las ordenanzas eléctricas locales. • Cualquier trabajo en el cableado eléctrico sólo debe realizarse después de haber desconectado la corriente del ventilador mediante el disyuntor o los fusibles domésticos. •...
  • Page 23 Mando a distancia Apaga el ventilador Apaga la luz Luz nocturna Timer 2h Luminosidad + Cambiar la temperatura de color - Cambiar la temperatura de color + Luminosidad - Sentido de giro hacia delante Sentido de giro hacia atrás forward Apaga el ventilador Deflector de viento (este modelo no Velocidades 1-6...
  • Page 24 Advertencia:  No sumerja el ventilador en agua  No utilice productos químicos como detergentes, alcohol, diluyentes o abrasivos para la limpieza  Evite que entre agua en el aparato, especialmente en los componentes electrónicos. Existe riesgo de descarga eléctrica o de daños en el aparato. Limpieza y mantenimiento El funcionamiento natural del ventilador hace que los tornillos se aflojen gradualmente.
  • Page 25 En caso de siniestro, la información más reciente está disponible en la página web del concesionario del país en cuestión. Información sobre el fabricante Si tiene alguna pregunta o duda sobre su nuevo producto, póngase en contacto con nuestro equipo de atención al cliente. Gavri s.r.o. Slunečná 481/6, Brno 63400 República Checa Correo electrónico obchod@gavri.cz info@noaton.de...
  • Page 26 Mode d'emploi Noaton 16050 Atria Lisez et conservez soigneusement ces instructions Plus d'informations et la dernière version du manuel peut être consultée sur le site web du fabricant.
  • Page 27 Table des matières Contenu de l'emballage ........................28 Paramètres ............................28 Consignes de sécurité ........................28 Installation ............................29 Télécommande ..........................30 Placement correct..........................30 Maintenance des produits ........................ 30 Élimination ............................31 Assurance de la conformité ....................... 31 Dépannage ............................31 Informations sur la plainte ........................
  • Page 28 Contenu du paquet Ventilateur de plafond Télécommande + piles Paramètres Modèle Atria Tension et fréquence nominales 220-240 V ~ AC 50/60 Hz Puissance maximale du moteur (W) 16 W Puissance d'éclairage 75 W Luminosité 6750 lm Couleurs de la lumière blanc chaud / blanc lumière du jour / blanc froid (3000K/4500K/6000K) Indice de rendu des couleurs Ra...
  • Page 29 moins qu'elles n'aient été supervisées ou instruites dans l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. • L'installation du ventilateur de plafond doit être effectuée par un électricien qualifié, conformément aux normes électriques locales. • Toute intervention sur le câblage électrique ne doit être effectuée qu'après avoir coupé l'alimentation du ventilateur à...
  • Page 30 Télécommande Éteindre le ventilateur Éteindre la lumière Veilleuse Timer 2h Luminosité + Modifier la température de couleur - Modifier la température de couleur + Luminosité - Sens de rotation vers l'avant Sens de rotation vers l'arrière forward Éteindre le ventilateur Vitesses 1-6 Déflecteur de vent (ce modèle n'a pas cette fonction)
  • Page 31 Avertissement :  N'immergez pas le ventilateur dans l'eau  N'utilisez pas de produits chimiques tels que des détergents, de l'alcool, des diluants ou des abrasifs pour le nettoyage.  empêchez l'eau de pénétrer dans l'appareil, en particulier sur les composants électroniques. Il y a un risque d'électrocution ou de détérioration de l'appareil.
  • Page 32 En cas de réclamation, les dernières informations sont disponibles sur le site web du concessionnaire dans le pays concerné. Informations sur le fabricant Si vous avez des questions ou des inquiétudes concernant votre nouveau produit, veuillez contacter notre équipe d'assistance à la clientèle. Gavri s.r.o. Slunečná 481/6, Brno 63400 République Tchèque Courriel : obchod@gavri.cz info@noaton.de...
  • Page 33 Istruzioni per l'uso Noaton 16050 Atria Legga e conservi attentamente queste istruzioni Maggiori informazioni e l'ultima versione del manuale si possono trovare sul sito web del produttore.
  • Page 34 Indice dei contenuti Contenuto della confezione ......................35 Parametri............................35 Istruzioni di sicurezza ........................35 Installazione............................36 Telecomando ............................ 37 Posizionamento corretto ........................37 Manutenzione del prodotto ......................37 Smaltimento ............................. 38 Garanzia di conformità........................38 Risoluzione dei problemi ........................38 Informazioni sul reclamo ........................
  • Page 35 Contenuto della confezione Ventilatore da soffitto Telecomando + batterie Parametri Modello Atria Tensione e frequenza nominale 220-240 V ~ AC 50/60 Hz Potenza del motore max (W) 16 W Potenza di illuminazione 75 W Luminosità 6750 lm I colori della luce bianco caldo / bianco luce diurna / bianco freddo (3000K/4500K/6000K) Indice di resa cromatica Ra...
  • Page 36 • L'installazione del ventilatore da soffitto deve essere eseguita da un elettricista qualificato, in conformità alle ordinanze elettriche locali. • Qualsiasi intervento sul cablaggio elettrico deve essere eseguito solo dopo aver scollegato l'alimentazione dal ventilatore utilizzando l'interruttore automatico o i fusibili domestici. •...
  • Page 37 Telecomando Spegnere tutto Spegnere la luce Luce notturna Timer 2h Luminosità + Cambia la temperatura del colore - Cambia la temperatura del colore + Luminosità - Senso di rotazione in avanti Senso di rotazione posteriore Spegni la ventola Deflettore del vento (questo modello Vitesses 1-6 non ha questa funzione) Il telecomando non richiede un'accoppiata speciale e può...
  • Page 38  Non immerga il ventilatore nell'acqua  Non utilizzi prodotti chimici come detergenti, alcol, diluenti o abrasivi per la pulizia.  evitare che l'acqua penetri nel dispositivo, soprattutto sui componenti elettronici. C'è il rischio di scosse elettriche o di danni allo strumento. Pulizia e manutenzione Il funzionamento naturale del ventilatore fa sì...
  • Page 39 In caso di reclamo, le informazioni più recenti sono disponibili sul sito web del concessionario nel Paese interessato. Informazioni sul produttore Se ha domande o dubbi sul nuovo prodotto, contatti il nostro team di assistenza clienti. Gavri s.r.o. Slunečná 481/6, Brno 63400 Repubblica Ceca Email: obchod@gavri.cz info@noaton.de...
  • Page 40 Gebruiksaanwijzing Noaton 16050 Atria Lees en bewaar deze instructies zorgvuldig Meer informatie en de laatste versie van de handleiding vindt u op de website van de fabrikant.
  • Page 41 Inhoudsopgave Inhoud van het pakket ........................42 Parameters ............................42 Veiligheidsinstructies ........................42 Installatie ............................43 Afstandsbediening ..........................44 Correcte plaatsing ..........................44 Product onderhoud........................... 44 Verwijdering ............................. 45 Zekerheid van overeenstemming ...................... 45 Problemen oplossen ......................... 45 Informatie over de klacht ........................46 Informatie over de fabrikant ......................
  • Page 42 Inhoud van het pakket Plafondventilator Afstandsbediening + batterijen Parameters Model Atria Nominale spanning en frequentie 220-240 V ~ AC 50/60 Hz Maximaal motorvermogen (W) 16 W Verlichting 75 W Helderheid 6750 lm Kleuren van licht warm wit / daglicht wit / koel wit (3000K/4500K/6000K) Kleurweergave-index Ra >85 Beschermingsklasse...
  • Page 43 • De installatie van de plafondventilator moet worden uitgevoerd door een gekwalificeerde elektricien in overeenstemming met de plaatselijke elektrische voorschriften. • Werkzaamheden aan de elektrische bedrading mogen alleen worden uitgevoerd nadat de stroom van de ventilator is uitgeschakeld met behulp van een stroomonderbreker of huishoudelijke zekeringen. •...
  • Page 44 Afstandsbediening Schakel alles uit Het licht uitdoen Nachtlampje Timer 2h Helderheid + Verander de temperatuur van de kleur - Verander de temperatuur van de kleur + Helderheid - Voorwaartse draairichting Draairichting achteraan Zet de ventilator uit Winddeflector (dit model heeft deze Snelheden 1-6 functie niet) De afstandsbediening vereist geen speciale koppeling en kan worden gebruikt zodra de ventilator is geïnstalleerd.
  • Page 45  Dompel de ventilator niet onder in water  Gebruik voor het reinigen geen chemicaliën zoals schoonmaakmiddelen, alcohol, verdunners of schuurmiddelen.  voorkom dat er water in het apparaat komt, vooral op elektronische componenten. Er bestaat gevaar voor elektrische schokken of schade aan het instrument. Reiniging en onderhoud De natuurlijke werking van de ventilator zorgt ervoor dat de schroeven geleidelijk loskomen.
  • Page 46 In geval van schade is de meest recente informatie beschikbaar op de website van de dealer in het betreffende land. Informatie over de fabrikant Als u vragen of zorgen hebt over uw nieuwe product, neem dan contact op met onze klantenservice. Gavri s.r.o. Slunečná 481/6, Brno 63400 Tsjechische Republiek Email: obchod@gavri.cz info@noaton.de...
  • Page 47 Instrukcja użytkowania Noaton 16050 Atria Należy uważnie przeczytać i zapisać niniejszą instrukcję. Więcej informacji i najnowsza wersja podręcznika można znaleźć na stronie internetowej producenta.
  • Page 48 Spis treści Zawartość opakowania ........................49 Parametry ............................49 Instrukcje bezpieczeństwa ........................ 50 Instalacja ............................50 Pilot zdalnego sterowania ......................... 51 Prawidłowe umieszczenie ......................... 51 Konserwacja produktu ........................51 Utylizacja ............................52 Zapewnienie zgodności ........................52 Rozwiązywanie problemów....................... 52 Informacje o reklamacji ........................53 Informacje o producencie .........................
  • Page 49 Zawartość opakowania Wentylator sufitowy Pilot zdalnego sterowania + baterie Parametry Model Atria Napięcie i częstotliwość znamionowa 220-240 V ~ AC 50/60 Hz Moc silnika maks. (W) 16 W Moc oświetlenia 75 W Luminosity 6750 lm Kolory światła ciepły biały / biały dzienny / chłodny biały (3000K/4500K/6000K) Wskaźnik oddawania barw Ra >85...
  • Page 50 Wskazówki bezpieczeństwa • Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, lub osoby o niewystarczającym doświadczeniu i wiedzy, chyba że były one nadzorowane lub poinstruowane w zakresie użytkowania urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
  • Page 51 Pilot zdalnego sterowania Wyłącz wszystko Wyłączanie światła Światło nocne Timer 2h Jasność + Zmień temperaturę koloru - Zmień temperaturę koloru + Jasność - Kierunek obrotu do przodu Kierunek obrotów z tyłu Wyłącz wentylator Prędkości 1-6 Osłona przeciwwiatrowa (ten model nie posiada tej funkcji) Pilot nie wymaga specjalnego sparowania i można go używać...
  • Page 52  Do czyszczenia nie należy używać środków chemicznych takich jak detergenty, alkohol, rozcieńczalniki lub materiały ścierne  zapobiegać przedostawaniu się wody do urządzenia, zwłaszcza na elementy elektroniczne. Istnieje ryzyko porażenia prądem lub uszkodzenia urządzenia. Czyszczenie i konserwacja Naturalna praca wentylatora powoduje stopniowe poluzowanie śrub. Należy sprawdzić ich dokręcenie co najmniej dwa razy w roku.
  • Page 53 W przypadku reklamacji najnowsze informacje są dostępne na stronie internetowej dealera w danym kraju. Informacje o producencie Jeśli mają Państwo pytania lub wątpliwości dotyczące nowego produktu, prosimy o kontakt z naszym zespołem obsługi klienta. Gavri s.r.o. Slunečná 481/6, Brno 63400 Republika Czeska Email: obchod@gavri.cz info@noaton.de...
  • Page 54 Instrucțiuni de utilizare Noaton 16050 Atria Citiți și păstrați cu atenție aceste instrucțiuni Mai multe informații și cea mai recentă versiune a manualului pot fi găsite pe site-ul web al producătorului.
  • Page 55 Cuprins Conținutul pachetului ........................56 Parametrii ............................56 Instrucțiuni de siguranță ........................56 Instalare ............................57 Telecomandă ............................ 58 Plasarea corectă ..........................58 Întreținerea produselor........................58 Eliminare ............................59 Asigurarea conformității ........................59 Depanare ............................59 Informații despre plângere........................ 60 Informații despre producător ......................
  • Page 56 Conținutul pachetului Ventilator de tavan Telecomandă + baterii Parametrii Model Atria Tensiunea și frecvența nominală 220-240 V ~ AC 50/60 Hz Puterea maximă a motorului (W) 16 W Puterea de iluminare 75 W Luminozitate 6750 lm Culori de lumină alb cald / alb lumina zilei / alb rece (3000K/4500K/6000K) Indice de redare a culorilor Ra >85 Clasa de protecție...
  • Page 57 • Instalarea ventilatorului de tavan trebuie efectuată de un electrician calificat, în conformitate cu normele locale de electricitate. • Orice lucrare asupra cablajului electric trebuie efectuată numai după ce a fost deconectată de la ventilator cu ajutorul unui întrerupător de circuit sau al unor siguranțe de uz casnic. •...
  • Page 58 Telecomandă Opriți totul Stingerea luminii Lumina de noapte Timer 2h Luminozitate + Modificați temperatura de culoare - Modificați temperatura de culoare + Luminozitate - Direcția de rotație înainte Direcția de rotație din spate Opriți ventilatorul Protecție împotriva vântului (acest Viteze 1-6 model nu are această...
  • Page 59  Nu scufundați ventilatorul în apă  Nu folosiți substanțe chimice precum detergenți, alcool, diluanți sau abrazivi pentru curățare  împiedicați pătrunderea apei în dispozitiv, în special pe componentele electronice. Există riscul de șoc electric sau de deteriorare a instrumentului. Curățare și întreținere Funcționarea naturală...
  • Page 60 În cazul unei reclamații, cele mai recente informații sunt disponibile pe site-ul web al dealerului din țara respectivă. Informații despre producător Dacă aveți întrebări sau nelămuriri cu privire la noul dumneavoastră produs, vă rugăm să contactați echipa noastră de asistență pentru clienți. Gavri s.r.o. Slunečná 481/6, Brno 63400 Republica Cehă Email: obchod@gavri.cz info@noaton.de...
  • Page 61 Návod na použitie Noaton 16050 Atria Pozorne si prečítajte a uložte tieto pokyny Ďalšie informácie a najnovšia verzia príručky nájdete na webovej stránke výrobcu.
  • Page 62 Obsah Obsah balení ............................. 63 Parametry ............................63 Pokyny ohledně bezpečnosti ......................63 Montáž ............................. 64 Dálkové ovládání..........................65 Správné umístění ..........................65 Údržba produktu..........................65 Likvidace ............................66 Ujištění o shodě ..........................66 Odstraňování problémů ........................66 Informace o reklamaci ........................67 Informace o výrobci ..........................
  • Page 63 Obsah balení Stropný ventilátor Diaľkové ovládanie + batéria Parametry Model Atria Menovité napätie a frekvencia 220-240 V ~ AC 50/60 Hz Maximálny výkon motora (W) 16 W Výkon osvetlenia 75 W Svietivosť 6750 lm Farby svetla teplá biela / denná biela / studená biela (3000K/4500K/6000K) Index podania farieb Ra >85...
  • Page 64 • Inštaláciu stropného ventilátora musí vykonať kvalifikovaný elektrikár v súlade s miestnymi elektrickými predpismi. • Akékoľvek zásahy do elektrického vedenia sa musia vykonať až po odpojení napájania od ventilátora pomocou ističa alebo poistiek pre domácnosť. • Ventilátor musí byť namontovaný tak, aby jeho lopatky boli vo výške najmenej 230 cm od zeme a ich konce najmenej 30 cm od najbližšej možnej prekážky alebo steny (čím väčšia vzdialenosť, tým lepší...
  • Page 65 Diaľkové ovládanie Vypnutie všetkého Vypnutie svetla Nočné svetlo Časovač 2h Svietivosť + Zmena teploty farieb - Zmena teploty farieb + Svietivosť - Smer otáčania dopredu Smer otáčania zadnej časti Vypnutie ventilátor Ochrana proti vetru (tento model Rýchlosť 1-6 nemá túto funkciu) Diaľkové...
  • Page 66  Ventilátor neponárajte do vody  Na čistenie nepoužívajte chemikálie, ako sú čistiace prostriedky, alkohol, riedidlá alebo abrazívne prostriedky  Zabráňte vniknutiu vody do jednotky, najmä na elektronické komponenty. Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom alebo poškodenia prístroja. Čistenie a údržba Prirodzený...
  • Page 67 V prípade reklamácie sú najnovšie informácie k dispozícii na webovej stránke predajcu v príslušnej krajine. Informácie o výrobcovi Ak máte akékoľvek otázky alebo obavy týkajúce sa vášho nového produktu, kontaktujte náš tím zákazníckej podpory. Gavri s.r.o. Slunečná 481/6, Brno 63400 Česká republika Email: obchod@gavri.cz info@noaton.de...
  • Page 68 Bruksanvisningar Noaton 16050 Atria Läs och spara dessa anvisningar noggrant Mer information och den senaste versionen av handboken finns på tillverkarens webbplats.
  • Page 69 Innehållsförteckning Innehållet i paketet ........................... 70 Parametrar ............................70 Säkerhetsanvisningar ........................70 Installation ............................71 Fjärrkontroll ............................72 Korrekt placering ..........................72 Produktunderhåll ..........................72 Bortskaffande ........................... 73 Försäkring om överensstämmelse ..................... 73 Felsökning ............................73 Information om klagomålet ......................74 Information om tillverkaren ......................
  • Page 70 Innehållet i paketet Takfläkt Fjärrkontroll + batterier Parametrar Modell Atria Nominell spänning och frekvens 220-240 V ~ AC 50/60 Hz Max motoreffekt (W) 16 W Belysningsstyrka 75 W Luminositet 6750 lm Ljusets färger varmvitt / dagsljusvitt / kallvitt (3000K/4500K/6000K) Färgåtergivningsindex Ra >85 Skyddsklass Klass II...
  • Page 71 • Arbete på de elektriska ledningarna får endast utföras efter att strömmen har kopplats bort från fläkten med hjälp av en strömbrytare eller hushållssäkringar. • Fläkten ska monteras så att dess blad är minst 230 cm från marken och dess ändar minst 30 cm från närmaste möjliga hinder eller vägg (ju större avstånd desto bättre luftflöde).
  • Page 72 Fjärrkontroll Stänga av allting Släckning av ljuset Nattlampa Timer 2h Luminositet + Ändring av färgtemperaturen - Ändring av färgtemperaturen + Luminositet - Vändningsriktning framåt Rotationsriktning bakåt Stänga av fläkten Vindskydd (denna modell har inte Hastighet 1-6 denna funktion) Fjärrkontrollen kräver ingen speciell parning och kan användas så snart fläkten är installerad. På...
  • Page 73  förhindra att vatten tränger in i enheten, särskilt på elektroniska komponenter. Det finns risk för elektrisk stöt eller skador på instrumentet. Rengöring och underhåll Fläktens naturliga gång gör att skruvarna lossnar gradvis. Kontrollera att de är åtdragna minst två gånger om året. Rengör fläkten regelbundet för att bevara dess ursprungliga utseende.
  • Page 74 Om en skada uppstår finns den senaste informationen tillgänglig på återförsäljarens webbplats i det berörda landet. Information om tillverkaren Om du har några frågor eller funderingar om din nya produkt kan du kontakta vår kundtjänst. Gavri s.r.o. Slunečná 481/6, Brno 63400 Tjeckien E-post: obchod@gavri.cz info@noaton.de...
  • Page 75 Kullanım Talimatları Noaton 16050 Atria Bu talimatları dikkatlice okuyun ve saklayın Daha fazla bilgi ve kılavuzun en son sürümü üreticinin web sitesinde bulunabilir.
  • Page 76 İçindekiler Paket içeriği ............................77 Parametreler ............................ 77 Güvenlik talimatları ........................... 77 Kurulum ............................78 Uzaktan kumanda ..........................79 Doğru yerleştirme ..........................79 Ürün bakımı ............................79 Bertaraf ............................80 Uygunluk güvencesi .......................... 80 Sorun Giderme..........................80 Şikayet hakkında bilgi ........................81 Üretici hakkında bilgi ........................
  • Page 77 Paket içeriği Tavan vantilatörü Uzaktan kumanda + pil Parametreler Model Atria Nominal gerilim ve frekans 220-240 V ~ AC 50/60 Hz Maksimum motor gücü (W) 16 W Aydınlatma gücü 75 W Parlaklık 6750 lm Işığın renkleri sıcak beyaz / gündüz beyazı / soğuk beyaz (3000K/4500K/6000K) Renksel geriverim indeksi Ra >85...
  • Page 78 • Tavan vantilatörünün montajı, yerel elektrik yönetmeliklerine uygun olarak kalifiye bir elektrikçi tarafından yapılmalıdır. • Elektrik tesisatına yapılacak her türlü müdahale, ancak bir devre kesici veya ev tipi sigortalar kullanılarak vantilatörün elektrik bağlantısı kesildikten sonra yapılmalıdır. • Fan, kanatları yerden en az 230 cm ve uçları mümkün olan en yakın engelden veya duvardan en az 30 cm uzakta olacak şekilde monte edilmelidir (mesafe ne kadar büyük olursa fanın sağlayacağı...
  • Page 79 Uzaktan kumanda Her şeyi kapatmak Işığı kapatma Gece lambası Zamanlayıcı 2h Parlaklık + Renk sıcaklığının değiştirilmesi - Renk sıcaklığının değiştirilmesi + Parlaklık - İleri hareket yönü Geriye doğru dönüş yönü Fanın kapatılması Hız 1-6 Ön cam (bu modelde bu fonksiyon yoktur) Uzaktan kumanda özel bir eşleştirme gerektirmez ve fan kurulur kurulmaz kullanılabilir.
  • Page 80  Üniteye, özellikle elektronik bileşenlere su girmesini önleyin. Elektrik çarpması veya cihazın hasar görmesi riski vardır. Temizlik ve bakım Vantilatörün doğal çalışması vidaların yavaş yavaş gevşemesine neden olur. Yılda en az iki kez sıkılığını kontrol edin. Orijinal görünümünü korumak için fanı düzenli olarak temizleyin. Temizlik için su kullanmayınız, çünkü su motora veya malzemelere zarar verebilir ve hatta elektrik çarpmasına neden olabilir.
  • Page 81 Bir hak talebinde bulunulması durumunda, en güncel bilgiler ilgili ülkedeki bayinin web sitesinde mevcuttur. Üretici hakkında bilgi Yeni ürününüz hakkında herhangi bir sorunuz veya endişeniz varsa, lütfen müşteri destek ekibimizle iletişime geçin. Gavri s.r.o. Slunečná 481/6, Brno 63400 Česká republika Email: obchod@gavri.cz info@noaton.de...