Télécharger Imprimer la page
Electrolux UG0985RE Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour UG0985RE:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FR Notice d'utilisation | Congélateur
2
IT
Istruzioni per l'uso | Congelatore
19
UG0985RE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux UG0985RE

  • Page 1 FR Notice d'utilisation | Congélateur Istruzioni per l’uso | Congelatore UG0985RE...
  • Page 2 Bienvenue chez Electrolux ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..............2 2.
  • Page 3 comprennent les risques encourus. Les enfants de 3 à 8 ans et les personnes atteintes de handicaps graves ou très lourds peuvent charger et décharger l’appareil à condition qu’ils aient reçu des instructions appropriées. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à...
  • Page 4 • AVERTISSEMENT : N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur des compartiments de conservation des aliments de l’appareil, sauf s’ils sont du type recommandé par le fabricant. • Ne pulvérisez pas d’eau ni de vapeur pour nettoyer l’appareil. • Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux et humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres.
  • Page 5 • Lorsque vous déplacez l’appareil, veillez à niveau élevé de compatibilité le soulever par l’avant pour éviter d’érafler environnementale. Veillez à ne pas le sol. endommager le circuit frigorifique contenant de l'isobutane. 2.2 Branchement électrique • Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil.
  • Page 6 • Avant toute opération d'entretien, éteignez disponibles qu’auprès de réparateurs l'appareil et débranchez la fiche de la prise professionnels et que toutes les pièces secteur. détachées ne sont pas adaptées à tous • Cet appareil contient des hydrocarbures les modèles. dans son circuit de réfrigération.
  • Page 7 3.1 Dimensions minimal permettant le retrait de tous les équipements internes Dimensions hors-tout ¹ 3.2 Emplacement Pour garantir le bon fonctionnement de l'appareil, il ne faut pas l'installer dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil. N'installez pas l'appareil à proximité d'un ¹...
  • Page 8 3.4 Exigences en matière de ventilation L’appareil doit pouvoir être débranché de l’alimentation électrique. C’est pourquoi ATTENTION! la prise électrique doit être facilement L’appareil doit être installé conformément accessible après l’installation. aux instructions afin d’assurer la ventilation requise. 3.3 Branchement électrique 3.5 Inversion du sens d'ouverture •...
  • Page 9 4.3 Réglage de la température fonction FastFreeze. Le voyant FastFreeze s’allume. La température se règle automatiquement. 2. Placez les aliments dans le compartiment Vous pouvez toutefois régler vous-même la de congélation et maintenez la fonction température intérieure. FastFreeze activée pendant 24 heures Choisissez le réglage en tenant compte du supplémentaires.
  • Page 10 Conservez les aliments frais répartis celui du bas qui doit rester en place pour uniformément dans le premier compartiment assurer une bonne circulation de l’air. ou le premier bac en partant du haut. Les aliments ne doivent pas être placés à La quantité...
  • Page 11 carbone : elles pourraient exploser • Laissez suffisamment d’espace autour des pendant la congélation. aliments pour permettre à l’air de circuler • Ne placez pas d’aliments chauds dans le librement. compartiment congélateur. Laissez-les • Pour une conservation adéquate, refroidir à température ambiante avant de consultez l’étiquette de l’emballage des les placer dans le compartiment.
  • Page 12 Type d’aliment Durée de conservation (mois) Fruits de mer : Poisson gras (p. ex., saumon, maquereau) 2 - 3 Poisson maigre (p. ex., cabillaud, limande) 4 - 6 Crevettes Palourdes et moules décortiquées 3 - 4 Poisson cuit 1 - 2 Viande : Volaille 9 - 12...
  • Page 13 2. Sortez les denrées congelées et conservez-les dans un endroit frais. ATTENTION! Une élévation de la température des denrées congelées, pendant le dégivrage, peut réduire leur durée de conservation. Ne touchez pas les produits surgelés avec les mains humides. Risque de gelures de la peau des mains au contact avec les produits.
  • Page 14 8.1 Que faire si... Problème Cause probable Solution L’appareil ne fonctionne pas. L’appareil est à l’arrêt. Mettez l’appareil en fonctionnement. La fiche d’alimentation n’est pas Branchez la fiche secteur sur la pri‐ correctement branchée à la prise de se de courant. courant.
  • Page 15 Problème Cause probable Solution Les aliments ne sont pas correcte‐ Emballez mieux les aliments. ment emballés. La température est mal réglée. Reportez-vous au chapitre « Ban‐ deau de commande ». L’appareil est complètement chargé Sélectionnez une température plus et réglé sur la température la plus élevée.
  • Page 16 9. BRUITS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DONNÉES TECHNIQUES Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique située sur à l’intérieur Tension 230 - 240 V de l’appareil et sur l’étiquette énergétique. Fréquence 50 Hz 11. INFORMATIONS POUR LES LABORATOIRES D’ESSAIS L’installation et la préparation de l’appareil correspondre aux indications du pour une vérification EcoDesign doivent être...
  • Page 17 GARANTIE Service-clientèle Points de Service Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Points de vente de rechange frais de mains d’œuvres et de déplacement, Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel.
  • Page 18 Pour la Suisse: Où aller avec les appareils usagés ? Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.erecycling.ch Concerne la France uniquement : FRANÇAIS...
  • Page 19 Ti diamo il benvenuto in Electrolux! Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto. Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza e la riparazione: www.electrolux.com/support Con riserva di modifiche. INDICE 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA..............19 2.
  • Page 20 scaricare l’apparecchiatura a condizione che siano stati istruiti adeguatamente. Tenere i bambini al di sotto dei 3 anni lontani dall’apparecchiatura, a meno che non vi sia una supervisione continua. • Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l’apparecchiatura. •...
  • Page 21 • AVVERTENZA: Non utilizzare apparecchiature elettriche all’interno dei comparti di conservazione degli alimenti, ad eccezione di quelli consigliati dal costruttore. • Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire l’apparecchiatura. • Pulire l’apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici.
  • Page 22 2.2 Collegamento elettrico danneggiare il circuito refrigerante che contiene isobutano. AVVERTENZA! • Non modificare le specifiche tecniche dell'apparecchiatura. Rischio di incendio e scossa elettrica. • È severamente vietato qualsiasi uso del prodotto a incasso come libera AVVERTENZA! installazione. In fase di posizionamento •...
  • Page 23 L’unità deve essere ricaricata ed pezzi di ricambio sono rilevanti per tutti i ispezionata esclusivamente da personale modelli. qualificato. • Le guarnizioni per porte saranno • Controllare regolarmente lo scarico disponibili per 10 anni dopo l’interruzione dell'apparecchiatura e, se necessario, del modello.
  • Page 24 3.1 Dimensioni spazio necessario per consentire l’apertura della porta con l’angolazione minima che Dimensioni complessive ¹ permette la rimozione di tutte le apparecchiature interne 3.2 Posizione Per garantire la migliore funzionalità dell’apparecchiatura, non installarla in un ¹ l’altezza, la larghezza e la profondità luogo esposto alla luce diretta del sole.
  • Page 25 l’apparecchiatura a una messa a terra separata in conformità alle normative vigenti, consultando un elettricista In caso di dubbi sul luogo di installazione qualificato. dell’apparecchiatura, contattare il • Il produttore declina ogni responsabilità venditore, il nostro Centro di Assistenza qualora non vengono rispettate le o il Centro di Assistenza Autorizzato più...
  • Page 26 adeguato per la conservazione sicura del Per attivare la funzione: cibo congelato. 1. Premere l’interruttore FastFreeze per 2-3 secondi per attivare la funzione 4.2 Spegnimento FastFreeze. Si accende la spia FastFreeze. 1. Ruotare il regolatore della temperatura in 2. Posizionare il cibo all’interno del vano posizione “O”.
  • Page 27 5. USO QUOTIDIANO 5.1 Congelamento di alimenti Se occorre conservare grandi quantità di freschi cibo, si consiglia di rimuovere tutti i cassetti ad eccezione del cassetto inferiore, la cui Lo scomparto congelatore è adatto al presenza è necessaria per assicurare la congelamento di alimenti freschi e alla buona circolazione dell’aria.
  • Page 28 6.2 Consigli per il congelamento • L’impostazione della temperatura media garantisce una buona conservazione dei • Attivare la funzione FastFreeze almeno 24 cibi congelati. ore prima di inserire gli alimenti nel vano L’impostazione di una temperatura più congelatore. elevata all’interno dell’apparecchiatura •...
  • Page 29 6.5 Periodo di conservazione Tipo di cibo Periodo di conserva‐ zione (mesi) Pane Frutta (a eccezione degli agrumi) 6 - 12 Verdure 8 - 10 Avanzi senza carne 1 - 2 Latticini: Burro 6 - 9 Formaggio a pasta molle (ad es. mozzarella) 3 - 4 Formaggio a pasta dura (ad es.
  • Page 30 7.3 Scongelamento del congelatore 6. Accendere l’elettrodomestico e chiudere lo sportello. 7. Impostare il regolatore di temperatura al ATTENZIONE! livello massimo di raffreddamento e Non usare mai utensili metallici appuntiti lasciare in funzione l'apparecchiatura per per rimuovere la brina dall’evaporatore, almeno tre ore.
  • Page 31 8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 8.1 Cosa fare se… Problema Causa possibile Soluzione L’apparecchiatura non funziona. L’apparecchiatura è spenta. Accendere l’apparecchiatura. La spina non è collegata corretta‐ Collegare correttamente la spina al‐ mente alla presa elettrica. la presa elettrica.
  • Page 32 Problema Causa possibile Soluzione C’è una quantità eccessiva di brina La porta non è chiusa correttamen‐ Vedere la sezione “Chiusura della e ghiaccio. porta”. La guarnizione è deformata o spor‐ Vedere la sezione “Chiusura della porta”. Gli alimenti non sono stati avvolti in Avvolgere meglio gli alimenti.
  • Page 33 2. Se necessario, regolare la porta. Fare riferimento alle istruzioni di installazione. 3. Se necessario, sostituire le guarnizioni Se il suggerimento non da i risultati difettose della porta. Contattare il Centro auspicati, contattare il Centro di Assistenza Autorizzato. Assistenza Autorizzato più vicino. 8.2 Chiusura della porta 1.
  • Page 34 11. INFORMAZIONI PER GLI ISTITUTI DI TEST L’installazione e la preparazione conformi a quanto indicato nel presente dell’apparecchiatura per qualsiasi verifica di manuale d’uso sotto “Installazione”. Si prega EcoDesign devono essere conformi a EN di contattare il produttore per qualsiasi altra 62552 (EU).
  • Page 35 Per la Svizzera: Dove portare gli apparecchi fuori uso? In qualsiasi negozio che vende apparecchi nuovi oppure si restituiscono ai centri di raccolta ufficiali della SENS oppure ai riciclatori ufficiali della SENS. La lista dei centri di raccolta ufficiali della SENS è...
  • Page 36 211629413-A-362023...