Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE
: SMEG
REFERENCE : MM180B
CODIC
: 3688160

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Smeg MM180B

  • Page 1 MARQUE : SMEG REFERENCE : MM180B CODIC : 3688160...
  • Page 2 Instructions for Use Microwave Bedienungsanweisung Mikrowelle Instructions d’Utilisation Micro-ondes Gebruiksaanwijzing Magnetronoven...
  • Page 3 Index Instructions pour l’Installation Indications Importantes Description du Four à Micro-ondes Quels sont les avantages du four à micro-ondes? Comment fonctionne le four à micro-ondes?8 Pourquoi les aliments chauffent-ils? Instruction de Fonctionnement Fonction Micro-ondes Fonction Gril Fonction Micro-ondes + Gril Temps de Fonctionnement Pendant le Fonctionnement Conseils pour une bonne Utilization du Four...
  • Page 4 Instructions pour l’Installation Retirez le four de l'emballage. Retirez tous les matériaux d'emballage et les accessoires de l'intérieur du four. Vérifiez si les pièces suivantes se trouvent en bon état: - porte et charnières; - le devant du four; - la partie intérieure et extérieure du four. Si vous trouvez un défaut dans ces pièces N'UTILISEZ PAS LE FOUR, et contactez le vendeur.
  • Page 5 Indications Importantes ATTENTION: Si la porte ou le joint de la porte sont endommagés, le four doit être débranché jusqu’à ce qu’il soit réparé par un technicien dûment qualifié. ATTENTION: Il est dangereux, pour toute personne, à l’exception d’un technicien qualifié, d’effectuer toute intervention ou réparation concernant le changement de tout couvercle ou revêtement assurant la protection contre l’exposition à...
  • Page 6 Chauffer des boissons au Micro-ondes peut entraîner une ébullition éruptive retardée, par conséquent manipulez le récipient avec précaution. Les oeufs dans leur coquille ainsi que les oeufs cuits ne doivent pas être chauffés dans le four micro-ondes car ils peuvent exploser. Ne placez aucun ustensile métallique à...
  • Page 7 Description du Four à Micro-ondes Quels sont les avantages du four à micro-ondes? Dans le four conventionnel, la chaleur irradiée par les résistances ou les brûleurs à gaz pénètre lentement dans les aliments de l'extérieur vers l'intérieur. C'est pourquoi il existe une grande perte d'énergie lorsque l'air, les composants du four et les récipients sont chauffés.
  • Page 8 Comment fonctionne le four à micro-ondes? Dans le four à micro-ondes, il existe une valve de haute tension appelée magnétron qui convertit l'énergie électrique en énergie de micro-ondes. Les ondes électromagnétiques sont canalisées vers l'intérieur du four grâce à un guide d'ondes et distribuées par un répartiteur d'ondes métalliques ou à...
  • Page 9 - Les vitamines, les minéraux et les substances nutritives se conservent; - La couleur naturelle et la saveur ne changent pas. Les micro-ondes passent à travers la porcelaine, le verre, le carton ou le plastique mais ils ne traversent pas le métal. Pour cette raison, dans votre four à micro-ondes, n’utilisez pas de récipients métalliques ou composés de parties métalliques.
  • Page 10 Instruction de Fonctionnement Consultez la figure dans la notice ci-jointe et procédez de la manière suivante: 1. Branchez le four à une prise de courant appropriée (voir les instructions d'installation). 2. Ouvrez la porte en appuyant sur le bouton d'Ouverture de la Porte (7). Pour les modèles sans bouton, il suffit d’ouvrir la porte.
  • Page 11 Fonction Gril Mettez le Sélecteur de Fonctions (3) dans la position K. Le four dispose d’un limiteur de température qui contrôle les résistances électriques, les allumant et les éteignant pour maintenir la température dans certaines limites. Il est conseillé d’utiliser la grille pour rapprocher les aliments du gril et obtenir ainsi un meilleur rendement de l’appareil.
  • Page 12 Temps de Fonctionnement La Sélection du temps de fonctionnement désiré est effectuée en tournant le Bouton du Temporisateur (5). Pour des temps inférieurs à 2 minutes tournez le bouton du temporisateur en le mettant sur un temps supérieur et ensuite revenir au temps désiré. Quand le bouton du temporisateur se trouve dans une position différente de zéro, la lumière du four doit s'allumer.
  • Page 13 Vous pourrez alors, si vous le désiré: - Mélanger et retourner les aliments, afin d’améliorer l’uniformité de cuisson; - Changer le niveau de puissance des micro-ondes en intervenant sur le Régulateur de puissance (4); - Sélectionner une autre fonction,en mettant le Sélecteur de Fonctions (3) dans une autre position;...
  • Page 14 Conseils pour une bonne Utilization du Four Fonctionnement du Micro-ondes Avant d'utiliser n'importe quel récipient, vérifiez s'il est approprié aux fours à micro-ondes (VOIR CONSEILS SUR LA VAISSELLE À UTILISER). Incisez toujours la peau des aliments avant de les cuisiner. Quand vous chaufferez les liquides, mettez-les dans un récipient ayant une large ouverture pour que l’évaporisation se fasse convenablement.
  • Page 15 6. Couvrir les aliments, permet de réduire le temps de cuisson et de retenir les liquides provenant de celle-ci (les aliments ne dessèchent pas autant). Les couvercles doivent être en matériel transparent aux micro-ondes et devront avoir un petit orifice pour que la vapeur puisse sortir. Fonctionnement du gril (seulement pour les modèles avec gril) Le verre de la porte atteint de hautes températures pendant le fonctionnement du gril.
  • Page 16 Conseils sur L’utilisation de la Vaisselle Métal Dans le four à Micro-ondes, ne pas utiliser de récipients en métal (conserves, etc.), d’emballages en aluminium ni de couverts. Le métal réfléchit les micro-ondes et les aliments ne chauffent pas. Les aliments doivent être retirés des emballages en aluminium et doivent être mis dans des récipients appropriés aux micro-ondes.
  • Page 17 Porcelaine La vaisselle en porcelaine peut être utilisée dans le four à micro-ondes, mais elle ne doit pas avoir de poignées creuses. En effet, l'humidité peut s’ incruster à l'intérieur des poignées creuses et sous l'action des micro-ondes celle-ci entraînera une augmentation de la pression, suivie de la destruction de la poignée.
  • Page 18 Bois Les récipients en bois ne doivent pas être utilisés dans le four à micro-ondes. Le bois contient de l'eau qui s'évapore sous l'action des micro-ondes et le récipient peut se fendre. Test de la Vaisselle Si vous avez des doutes quant à l'utilisation de la vaisselle en verre, argile ou porcelaine dans le four à...
  • Page 19 En cas de doute, contactez le fournisseur de vaisselle et certifiez-vous qu'elle est adéquate aux Micro-ondes. Couvercles L'utilisation des couvercles en verre, en plastique ou d’une pellicule de plastique est conseillée pour: 1. Empêcher la sortie excessive de vapeur, principalement pour les cuissons longues; 2.
  • Page 20 Entretien du Four Nettoyage VÉRIFIEZ QUE LA FICHE ÉLECTRIQUE SOIT DÉBRANCHÉE DE LA PRISE DE COURANT AVANT DE NETTOYER LE FOUR. NE PAS UTILISER DE PRODUITS DE NETTOYAGE ABRASIFS. EXTÉRIEUR 1. Nettoyez la surface extérieure avec un détergent neutre, de l'eau tiède et séchez avec un chiffon humide.
  • Page 21 LA PORTE, LE JOINT DE LA PORTE ET LE DEVANT DU FOUR 1. Ces parties devront être toujours nettoyées, spécialement les surfaces de contact entre la porte et le devant du four, afin de garantir une bonne barrière aux micro-ondes. 2.
  • Page 22 Service d’Assistence Technique (S.A.T.) Résolution de Problèmes Les réparations ou les interventions effectuées par un personnel non qualifié peut donner lieu à des situations dangereuses. Toute réparation ou intervention doit être effectuée par le fabricant, les agents autorisés ou les techniciens spécialisés. Si vous détectez une anomalie quelconque dans le four, avant de contacter le S.A.T., effectuez les vérifications suivantes: 1.
  • Page 23 ¡Atención! Durante el Funcionamiento del grill, tanto la envolvente como la puerta del horno alcanzan altas MM 180 B temperaturas. MM 181 N MM 182 X Achtung! Wenn der Grill in Betrieb ist, erreichen Herdtür und –wände sehr hohe Temperaturen. Warning! Oven casing and door will get hot during grill operation.
  • Page 24 Electrical Diagram Niveles de potencia. Einstellung der leistung. Power Levels. Niveaux de puissance. Níveis de potência Vermogensstanden. Livelli di Potenza. Επίπεδα Ισχύος. ----------------------140 W -----------------------230 W ----------------------270 W -----------------------370 W ----------------------440 W -----------------------500 W -----------------------610 W -----------------------640 W ----------------------750 W -----------------------750 W Grill.