FONCTIONNEMENT
Directives de fonctionnement
La Wheel Base d'OZ Lifting Products, LLC
a une capacité de charge de fonctionnement maximale basée sur la capacité
®
de la grue qui y est montée.
La Wheel Base d'OZ Lifting Products, LLC
est capable de générer des forces supérieures à cette charge maximale, mais
®
il ne faut pas essayer de le faire.
REMARQUE : Il incombe à l'utilisateur de s'assurer que les charges levées respectent les limites de fonctionnement de la
Wheel Base d'OZ Lifting Products, LLC
en tout temps. Les charges de choc doivent être minimisées vu qu'elles peuvent
®
exiger des puissances au-delà de la capacité de charge de la Wheel Base d'OZ Lifting Products, LLC
.
®
Un tableau des charges nominales est fourni dans le manuel de la grue Davit d'OZ Lifting Products, LLC
et sur la grue
®
Davit d'OZ Lifting Products, LLC
elle-même. Ce tableau de charges est calculé en fonction de l'extension de la flèche de
®
la grue, ainsi que de la quantité de câble enroulé autour du tambour d'extrémité du treuil. La quantité de câble enroulé sur
le treuil durant un levage va changer (surtout un levage long) et aura un impact sur la capacité de charge.
Cette Wheel Base d'OZ Lifting Products, LLC
est composée d'une structure principale en acier. La grue ne doit jamais
®
émettre de bruits anormaux en cours d'utilisation. Si vous entendez des bruits anormaux, retirer la charge et faire une
inspection. Les sources de bruits anormaux sont nombreuses, dont :
• Le câble n'est pas bien enroulé, sous tension, lorsque la charge est levée.
• La grue est beaucoup trop chargée.
• La grue a été sévèrement endommagée après abus ou mauvaise utilisation.
ligne centrale
ligne centrale
BONNE POSITION DE LA FLÈCHE
MAUVAISE POSITION DE LA FLÈCHE
Figure 10
REMARQUE : Cette liste n'est pas exhaustive et ne couvre pas toutes les possibilités.
Attacher la charge
Veiller à consulter le manuel de l'opérateur de la grue pour l'assemblage de la grue.
22
Wheel Base Operator's Manual • OZ Lifting Products, LLC
• 6/2024
®