•
Atenc;:ao aos riscos desencadeados por chamas abertas ou outras fontes de calor intenso, como os
aparelhos de aquecimento elétricos, a gás, etc. na proximidade da unidade para mudar franldas.
•
As pec;:as adicionais e sobresselentes devem ser obtidas apenas junto do fabricante.
•
Nao utilize a unidade para mudar a fralda se um elemento estiver partido, danificado ou em falta.
•
Manutenc;:ao: limpe com um pano macio e seco. Em caso de manchas maiores, esfregue cuidadosamente
com urna esponja ligeiramente húmida e nao abrasiva.
•
Dimensöes máximas do colchao a utilizar: 774 x 678 x 30 mm
•
ldade e peso máximos da crianc;:a para a qual o produto foi concebido: 12 meses, até 11 kg
•
A unidade para mudar a fralda deve ser fixada a parede para usar o produto com toda a seguranc;:a.
•
Os diferentes tipos de parede requerem diferentes tipos de ferragens. Utilize fer-ragens adequadas as
paredes da sua casa (nao incluídas). Se nao tiver a certeza do tipo de parafusos ou ferragem a usar,
consulte urna loja de ferragens.
ES- IMPORTANTE. CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS.
LEER DETENIDAMENTE.
•
ADVERTENCIA:
NO DEJE AL NINO SIN VIGILANCIA
•
Todos los elementos de montaje deben apretarse siempre correctamente, comprobarse regularmente y
volver a apretarse en caso necesario.
•
Tenga en cuenta los riesgos provocados por las llamas abiertas y otras fuentes de calor intenso, como
aparatos de calefacción eléctricos y de gas, etc. en las proximidades inmediatas del cambiador.
•
Las piezas adicionales y de repuesto solo deben adquirirse del fabricante.
•
No use la cambiador si alguna pieza está rota o dafíada, o si falta alguna pieza.
•
Cuidados: limpiar con un pafío suave y seco. En caso de manchas grandes, frotar con cuidado utilizando
una esponja húmeda no abrasiva.
•
Dimensiones máximas del colchón a utilizar: 774 x 678 x 30 mm
•
Edad y el peso máximos del nifío para el que está previsto el producto: 12 meses, hasta 11 kg
•
El cambiador debe estar fijado a la pared para usar el producto con seguridad.
•
No se incluyen los dispositivos de fijación, dado que los diversos materiales de pared requieren diferentes
tipos de herrajes de fijación. Usa herrajes adecuados para el material de las paredes de tu casa. Para saber
cuáles son los herrajes adecuados, pide consejo en tu ferretería habitual.
DE - WICHTIG. FÜR SPATERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN.
SORGFALTIG LESEN.
•
WARNHINWEIS:
DAS KIND NICHT UNBEAUFSICHTIGT LASSEN
•
Alle Befestigungselemente müssen stets ordnungsgemaB festgezogen und regelmaBig überprüft und
gegebenenfalls nachgezogen werden.
•
Vorsicht vor Gefahren durch offene Flammen oder andere starke Warmequellen wie Elektro- oder
Gasheizungen usw. in unmittelbarer Nahe der Wickelunterlage.
•
Zusatz- und Ersatzteile dürfen nur vom Hersteller bezogen werden.
•
Die Wickelunterlage nicht benutzen, wenn ein Teil gebrochen oder beschadigtist oder fehlt.
•
Wartung: Mit einem weichen, trockenen Tuch reinigen. Bei gröBeren Flecken vorsichtig mit einem leicht
feuchten, nicht scheuernden Schwamm abreiben.
•
Maximale Abmessungen der zu verwendenden Matratze: 774 x 678 x 30 mm
Page 6