Télécharger Imprimer la page

ABOUTWATER AC/ECLIPSE L665U Instructions De Montage page 6

Publicité

determinare il danneggiamento della treccia ed il
INSTALLATION
- INSTALLATION - INSTALACIÓN
INSTALLAZIONE
INSTALLAZIONE
INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO
INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO
bile in caso di piccole perdite.
Si consiglia l'installazione di rubinetti sottolavabo
INSTALLAZIONE DEI FLESSIBILI (FORNI-
INSTALLAZIONE DEI FLESSIBILI (FORNI-
IT
IT
TI): avvertenze
TI): avvertenze
INSTALLING THE FLEXIBLE HOSES (SUP-
EN
dell'installazione controllare la presenza e l'inte-
dell'installazione controllare la presenza e l'inte-
PLIED): warning
Avvitare i raccordi con tenuta O.R. a mano (coppia
Avvitare i raccordi con tenuta O.R. a mano (coppia
presence and perfect condition of the seaming
massima di serraggio 3 Nm). Avvitare i raccordi
massima di serraggio 3 Nm). Avvitare i raccordi
con tenuta a guarnizione (dadi) a mano più 1/4 di
con tenuta a guarnizione (dadi) a mano più 1/4 di
lation. Screw on the connectors with an OR seal
giro con chiave appropriata. Il contatto prolunga-
giro con chiave appropriata. Il contatto prolunga-
by hand (maximum tightening torque of 3 Nm).
to con sostanze, pur blandamente aggressive, può
to con sostanze, pur blandamente aggressive, può
Screw on the connectors with a gasket seal (nuts)
determinare il danneggiamento della treccia ed il
determinare il danneggiamento della treccia ed il
by hand and next tighten by a quarter of a turn
with an appropriate spanner. Prolonged contact
with substances, even blandly aggressive, may
damage the braid and consequently cause the
bile in caso di piccole perdite.
bile in caso di piccole perdite.
Si consiglia l'installazione di rubinetti sottolavabo
Si consiglia l'installazione di rubinetti sottolavabo
hose in the event of small leaks. We recommend
INSTALLING THE FLEXIBLE HOSES (SUP-
INSTALLING THE FLEXIBLE HOSES (SUP-
EN
EN
PLIED): warning
PLIED): warning
INSTALLATION DES FLEXIBLES (FOURNIS) : recommandations
FR
presence and perfect condition of the seaming
presence and perfect condition of the seaming
intactes des deux côtés. Visser les raccords avec joint d' é tanchéité O.R. à la main (couple de serrage maximum 3 Nm).
lation. Screw on the connectors with an OR seal
lation. Screw on the connectors with an OR seal
Visser les raccords avec joint d' é tanchéité (écrous) à la main, plus un 1/4 de tour avec une clé appropriée. Le contact
by hand (maximum tightening torque of 3 Nm).
by hand (maximum tightening torque of 3 Nm).
prolongé avec des substances, même si peu agressives, peut endommager la tresse avec conséquente rupture du
Screw on the connectors with a gasket seal (nuts)
Screw on the connectors with a gasket seal (nuts)
by hand and next tighten by a quarter of a turn
by hand and next tighten by a quarter of a turn
with an appropriate spanner. Prolonged contact
with an appropriate spanner. Prolonged contact
with substances, even blandly aggressive, may
with substances, even blandly aggressive, may
damage the braid and consequently cause the
damage the braid and consequently cause the
hose in the event of small leaks. We recommend
hose in the event of small leaks. We recommend
INSTALLATION DES FLEXIBLES (FOURNIS) : recommandations
INSTALLATION DES FLEXIBLES (FOURNIS) : recommandations
FR
FR
intactes des deux côtés. Visser les raccords avec joint d' é tanchéité O.R. à la main (couple de serrage maximum 3 Nm).
intactes des deux côtés. Visser les raccords avec joint d' é tanchéité O.R. à la main (couple de serrage maximum 3 Nm).
Visser les raccords avec joint d' é tanchéité (écrous) à la main, plus un 1/4 de tour avec une clé appropriée. Le contact
Visser les raccords avec joint d' é tanchéité (écrous) à la main, plus un 1/4 de tour avec une clé appropriée. Le contact
prolongé avec des substances, même si peu agressives, peut endommager la tresse avec conséquente rupture du
prolongé avec des substances, même si peu agressives, peut endommager la tresse avec conséquente rupture du
INSTALLATION INSTALLATION
INSTALLATION INSTALLATION
-
DIN6 = 25mm - 1"
DIN6 = 25mm - 1"
DIN8 = 30mm - 1 1/8"
DIN8 = 30mm - 1 1/8"
DIN10 = 35mm -
DIN10 = 35mm -
-
DIN13 = 45mm -
DIN13 = 45mm -
-
-
-
-
OK
ø x 2
OK
1
1
3/8"
3/8"
1
1
3/4"
3/4"
OK
OK
ø x 2
ø x 2
OK
OK
11
6

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ac/eclipse l667u