Sommaire des Matières pour Hyundai power products HTRT4140-1
Page 1
TRONÇONNEUSE THERMIQUE HTRT4140-1 Avertissement: lisez les instructions suivantes avant d'utiliser la machine.
Page 2
SOMMAIRE 1. CONSIGNES DE SECURITE......................3 2. VOTRE PRODUIT..........................8 3. ASSEMBLAGE..........................10 4. REMPLISSAGE EN CARBURANT....................11 5. OPÉRATION............................12 6. MAINTENANCE ET RANGEMENT....................17 7. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ....................20 8. GARANTIE............................21 9. PANNE PRODUIT..........................22 10. EXCLUSIONS DE GARANTIE..................... 23...
Page 3
1. CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION! Lorsque vous utilisez ce type d’outils, des précautions de base doivent toujours être suivies pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution et de blessures. Lisez attentivement toutes ces instructions avant d'essayer d'utiliser ce produit et conservez ces instructions.
Page 4
endroits humides. N’utilisez pas l’outil en présence de liquides ou gaz inflammables. Attention: La machine libère des gaz lors de son utilisation. Evitez d'entrer en contact avec ces gaz. Gardez la zone de travail claire. Avant de travailler, inspectez la zone de travail et enlevez tous les matériaux et objets qui pourraient causer des accidents.
Page 5
après avoir heurté un objet étranger; A chaque fois que le produit commence à vibrer anormalement. Faites attention aux blessures aux pieds et aux lors de la coupe. Inspectez et entretenez régulièrement le produit. Les réparations devront être portées ...
Page 6
Effectuez un contrôle fonctionnel régulier de l'embrayage. Il ne devrait pas y avoir de mouvement de la chaîne au ralenti. Lors de l'utilisation de l'outil, faites attention à l'émission de gaz d'échappement, de brouillard d'huile de lubrification et de poussière de scie; évitez d'être exposé à ceux-ci et portez un équipement de protection.
Page 7
brutalement le guide chaîne vers l’opérateur. L’une ou l’autre de ces réactions peut provoquer une perte de contrôle de la scie susceptible d’entraîner un accident corporel grave. Ne pas compter exclusivement que sur les dispositifs de sécurité intégrés dans votre scie. En tant qu’utilisateur de scie à chaîne, il convient de prendre toutes mesures pour éliminer le risque d’accident ou de blessure lors de vos travaux de coupe.
Page 8
Explications des symboles Symbole d’avertissement . Lire le manuel d’instructions. Porter un eauipement de securite comprenant casque, protection auditive et protection oculaire. Le contact de la fin de la barre avec un objet doit être évité. Ne pas faire fonctionner l’outil avec une seule main. Toujours utiliser les deux mains.
Page 9
4. guidon 10. écrous de serrage de tension de chaine 5. sécurité frein de chaine 11. guide chaine 6. chaine de coupe b. Spécifications techniques Modèle HTRT4140-1 Moteur RY1E4 Volume du réservoir de carburant 260cm³ Volume du réservoir d’huile 210cm³...
Page 10
3. ASSEMBLAGE a. Assemblage du guide chaine IMPORTANT: La machine ne doit pas être démarrée lors du montage. Portez des gants de protection lors de la manipulation de la lame. 1) Installez le guide et Montez la chaine sur le pignon; suivez la direction montrée comme ci- dessous: 2) Installez le support et vissez-le en place.
Page 11
4. REMPLISSAGE EN CARBURANT ET HUILE a) Remplissage en carburant AVERTISSEMENT: Lors du remplissage du réservoir: La tronçonneuse doit toujours être arrêtée et refroidie. Ne fumez jamais lors du ravitaillement. Il ne doit pas avoir de flammes ou d'étincelles près du carburant. Avant de faire le plein, laissez la tronçonneuse complètement refroidir.
Page 12
Remarque: Pour éviter les dommages et accidents, N’UTILISEZ PAS D’AUTRES MÉLANGES ET D’AUTRES type d'huile / ESSENCE d) Rangement de carburant Le carburant doit être conservé dans un récipient propre et sûr et toujours fermé. Si vous n’utilisez pas le produit pendant une longue période, retirez le mélange de carburant et ajoutez-le dans un récipient.
Page 13
Mettez l’interrupteur sur la position I. Appuyez sur la pompe à essence plusieurs fois (environ 10 fois). Tirez le levier de démarrage. L’accélérateur va se mettre en position de démarrage. Tenez fermement la tronçonneuse plaquée au sol. Mettez la tronçonneuse: ...
Page 14
Poussez gentiment le verrouillage de l’accélérateur puis l’accélérateur pour commencer le travail (2). b. Stopping the engine Laissez la tronçonneuse tourner quelques minutes. Eteignez ensuite la machine en mettant l’interrupteur sur la position OFF (O). 1. Principaux réglages a. Réglage du carburateur Le carburateur est préréglé...
Page 15
c. Libération du frein de chaine Pour pouvoir utiliser la tronçonneuse à nouveau, il faut libérer le frein de chaine. Ceci doit être fait machine éteinte et refroidi. Tirez le bouclier jusqu’à ce qu’il reprenne sa position initiale. d. Affutage de la chaine Pour des meilleures performances, nous vous recommandons vivement d’aiguiser régulièrement la chaine.
Page 16
Lorsque l’arbre va tomber, criez ou émettez un signal sonore pour alarmer les éventuels personnes aux alentours. Lorsque l’arbre va tomber, éloignez-vous de la zone de coupe. b. Tronc reposant sur le sol Coupez la moitié du tronc, retournez-le et finissez la coupe de l’autre cote. c.
Page 17
6. MAINTENANCE ET RANGEMENT A. Maintenance Avant tout travaux de maintenance, la machine devra être éteinte et complètement refroidie. Effectuez les travaux de maintenance conformément aux instructions qui vont suivre et effectuez- les régulièrement. Une machine propre et bien entretenue augmente son niveau de vie et son efficacité.
Page 18
e. Guide bar Nettoyage: Démontez le guide bar pour enlever les saletés se trouvant dans les rainures et l’arrivée d’huile. Graissez régulièrement le pignon Vérification: Inversez la barre de temps en temps pour éviter les effets de l’usure. Le rail du bar devra toujours être en place.
Page 19
h. Scie à chaine Vérifiez à chaque fois si le coupeur et les angles de coupe sont comme illustrés ci-dessous : i. Affutage de la chaine Pour des meilleures performances, nous vous recommandons vivement d’aiguiser régulièrement la chaine. La chaine peut, soit être aiguisée par un professionnel ou par vous-même en vous procurant un guide d’affutage (assurez-vous de savoir l’utiliser).
Page 20
BUILDER SAS 32 rue Aristide Bergès - Z.I. du Casque - 31270 Cugnaux - France Déclare que la machine désignée ci-dessous : TRONÇONNEUSE THERMIQUE Modèle: HTRT4140-1 Numéro de série: 20240701236-20240701485 Satisfait à l’ensemble des dispositions pertinentes des directives européennes Suivantes : A la directive «...
Page 21
8. GARANTIE GARANTIE Le fabricant garantit le produit contre les défauts de matériel et de main-d’œuvre pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat originelle. La garantie s’applique si le produit est à usage domestique. La garantie ne s’étend pas pour des pannes dues à...
Page 22
9. PANNE PRODUIT QUE FAIRE SI MA MACHINE TOMBE EN PANNE? Si vous avez acheté votre produit en magasin : a) Videz le réservoir d’essence si votre produit en a un. b) Veillez à ce que votre machine soit complète ( accessoires fournis ) et propre ! Si ce n’est pas le cas réparateur refusera la machine.
Page 23
10. EXCLUSIONS DE GARANTIE LA GARANTIE NE COUVRE PAS : • La mise en route et les réglages du produit. • Les dommages consécutifs à une usure normale du produit. • Les dommages consécutifs à une utilisation non conforme du produit. •...