Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Guia de Início Rápido
BVL-N49

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour honor BVL-N49

  • Page 1 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Guia de Início Rápido BVL-N49...
  • Page 2 Contents English................1 Français................ 8 Português..............15...
  • Page 3 English Know Your Device Before using the device, familiarize yourself with its basic operations. • To power on your device, press and hold the power button until the screen turns on. • To power off your device, press and hold the power button, and then touch •...
  • Page 4 Getting Started • Be careful not to scratch your device or hurt yourself when using the eject pin. • Store the eject pin out of the reach of children to prevent accidental swallowing or injury. • Do not use cut or modified SIM cards with your device as these may not be recognized and could damage the card tray (slot).
  • Page 5 For More Information If you encounter any problems while using your device, you can obtain help from the following resources: • Visit https://www.hihonor.com to view device information and other information. • Visit https://www.hihonor.com/global/support/ for the most up-to-date contact information for your country or region.
  • Page 6 • Observe local laws and regulations while using the device. To reduce the risk of accidents, do not use your wireless device while driving. • While flying in an aircraft or immediately before boarding, only use your device according to instructions provided.
  • Page 7 Reverse wireless charging works at maximum power when the device battery level is kept above 90% and a power adapter that supports HONOR SCP charging protocol, e.g., a HONOR 100W SuperCharge adapter or HONOR 66W SuperCharge adapter, is used with the standard HONOR charging cable.
  • Page 8 0.50 cm from your body. The highest reported SAR value: head SAR: 0.82 W/kg; body SAR: 1.25 W/kg. EU Regulatory Compliance Hereby, Honor Device Co., Ltd. declares that this device is in compliance with the Radio Equipment Directive...
  • Page 9 The Bluetooth ® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Honor Device Co., Ltd. is under license. ® Wi-Fi , the Wi-Fi CERTIFIED logo, and the Wi-Fi logo are trademarks of Wi-Fi Alliance.
  • Page 10 Copyright © Honor Device Co., Ltd. 2024. All rights reserved. ALL PICTURES AND ILLUSTRATIONS IN THIS GUIDE, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE DEVICE COLOR, SIZE, AND DISPLAY CONTENT, ARE FOR YOUR REFERENCE ONLY. THE ACTUAL DEVICE MAY VARY. NOTHING IN THIS GUIDE CONSTITUTES A WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED.
  • Page 11 Bouton du volume Bouton marche/arrêt Emplacement pour Port USB Type-C/Prise carte jack pour casque Empreinte digitale intégrée à l'écran • Lors de l'utilisation de la fonction NFC, veuillez maintenir la zone NFC à proximité des autres appareils ou objets. • Découvrez l'application préinstallée Astuces et apprenez à...
  • Page 12 Gestion des cartes SIM Sélectionnez la carte par défaut pour les données mobiles et celle par défaut pour les appels en fonction de vos besoins. Pour plus de détails, veuillez consulter l'application préinstallée Astuces. • La disponibilité des services 5G et 4G dépend d'une prise en charge par votre opérateur réseau et du déploiement de ses services correspondants.
  • Page 13 Utilisation et sécurité • Pour éviter des lésions auditives, n’utilisez pas de volumes sonores élevés pendant des périodes prolongées. • L’utilisation d’accessoires électriques (adaptateur d'alimentation, chargeur ou batterie) non approuvés ou incompatibles risque d’endommager votre appareil, de raccourcir sa durée de vie ou de provoquer un incendie, une explosion ou d’autres accidents.
  • Page 14 à proximité de l’appareil et qu’il est facilement accessible. • L'adaptateur secteur peut fournir une sortie nominale de 20 V/5 A. Le téléphone prend en charge une entrée nominale de 20 V/4 A. • Débranchez le chargeur de la prise électrique et de l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas.
  • Page 15 HONOR SCP, par exemple un adaptateur SuperCharge 100 W HONOR ou un adaptateur SuperCharge 66 W HONOR, est utilisé avec le câble de charge HONOR standard. Consignes de traitement et de recyclage La présence de ce symbole sur le produit, sur la...
  • Page 16 DAS à la tête : 0,82 W/kg ; DAS au corps : 1,25 W/kg. Conformité réglementaire UE Par la présente, Honor Device Co., Ltd. déclare que cet appareil est conforme à la directive sur les équipements radio 2014/53/UE (RED). Pour plus de détails, reportez- vous à...
  • Page 17 Le nom et les logos Bluetooth ® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Honor Device Co., Ltd. se fait sous licence. ® Wi-Fi , le logo Wi-Fi CERTIFIED et le logo Wi-Fi sont des marques commerciales de la Wi-Fi Alliance.
  • Page 18 Botão do volume Botão ligar/desligar Porta USB Tipo-C/ Ranhura de cartões Entrada para auricular Impressão digital no ecrã • Mantenha a área NFC perto de outros dispositivos ou objetos ao utilizar a função NFC. • Consulte a aplicação de Sugestões pré-instalada e fique a conhecer todas as fantásticas funcionalidades do seu dispositivo.
  • Page 19 Certifique-se de que o cartão se encontra alinhado corretamente e que o entalhe é inserido primeiro no tabuleiro de cartões. Gestão de cartões SIM Selecione o cartão de dados móveis predefinido e o cartão para chamadas como pretendido. Para obter detalhes, consulte a aplicação Sugestões pré-instalada.
  • Page 20 Informações jurídicas, Informações de segurança, Informação de autenticação, Informação regulamentar. Informações de segurança Leia toda a informação de segurança atentamente antes de utilizar o seu dispositivo para assegurar o seu funcionamento seguro e adequado e para aprender como se desfazer do seu dispositivo corretamente. Operação e segurança •...
  • Page 21 • De modo a evitar danificar o circuito interno do dispositivo ou do carregador, não utilize o dispositivo numa área poeirenta, húmida ou suja, nem junto a um campo magnético. • Ao carregar o dispositivo, certifique-se de que o adaptador de energia está ligado à tomada perto do dispositivo e de fácil acesso.
  • Page 22 HONOR SCP, por exemplo, um adaptador HONOR 100W SuperCharge ou um adaptador HONOR 66W SuperCharge, é utilizado com o cabo de carregamento padrão da HONOR. Informações sobre eliminação e reciclagem O símbolo no produto, na bateria, na literatura ou na...
  • Page 23 O valor SAR mais elevado registado: SAR na cabeça: 0,82 W/kg; SAR no corpo: 1,25 W/kg. Conformidade regulamentar da UE A Honor Device Co., Ltd. declara, deste modo, que este dispositivo está em conformidade com a Diretiva para o Equipamento de Radiocomunicações 2014/53/UE. Para obter mais detalhes, consulte a Declaração de...
  • Page 24 A palavra e logótipos da marca Bluetooth ® são marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso de tais marcas pela Honor Device Co., Ltd. é realizado sob licença. ® Wi-Fi , o logótipo Wi-Fi CERTIFIED e o logótipo Wi-Fi são marcas comerciais da Wi-Fi Alliance.