Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Instructions d'installation, d'utilisation et de
maintenance
Étuves de laboratoire de 250 ºC à convection forcée - Gamme
Apex : 60 litres
Régulateur R38
AX 60 + Régulateur R38
MFR-AX060-001_R38
01-11-2018
(
)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Carbolite Gero AX 60

  • Page 1 Instructions d'installation, d'utilisation et de maintenance Étuves de laboratoire de 250 ºC à convection forcée - Gamme Apex : 60 litres Régulateur R38 AX 60 + Régulateur R38 MFR-AX060-001_R38 01-11-2018...
  • Page 2 Sommaire Ce manuel indique comment utiliser le produit Carbolite Gero spécifié sur la couverture. Lisez-le attentivement avant de déballer et d'utiliser le four ou l'étuve. Les détails et le numéro de série du modèle sont indiqués au dos de ce manuel. N'utilisez pas ce produit pour un usage autre que celui prévu.
  • Page 3 Retrait du panneau Remplacement du régulateur de température Remplacement du capteur de régulation Solid-state Relay Replacement Remplacement des fusibles Remplacement des éléments 7.0 Analyse des défauts L’étuve ne chauffe pas Surchauffe étuve Minuteur de procédé 8.0 Schémas de câblage WV-11-00 WV-11-01 9.0 Fusibles et réglages de la puissance Fusibles...
  • Page 4 1.0 Symboles et avertissements Interrupteurs et témoins Interrupteur d'instrument : en l'actionnant, le circuit de régulation de la température est mis sous tension. Avertissements généraux DANGER : décharge électrique. Lisez tout avertissement accompagnant ce symbole. AVERTISSEMENT : danger de mort. DANGER – Surface chaude. Lisez tout avertissement accompagnant ce symbole.
  • Page 5 2.0 Installation Déballage et manipulation Retirez les clayettes, les accrocheurs et les porte-clayettes de l’emballage avant d’installer l’équipement. Lorsque vous déballez et manipulez le produit, soulevez-le toujours à partir de sa base. Si vous devez le déplacer, ne vous servez pas de la porte ou de tout autre panneau/composant saillant en guise de support.
  • Page 6 Veillez à ce que le produit soit placé de manière à être rapidement arrêté ou débranché. Vous ne devez en aucun cas poser des objets sur le dessus du produit. Assurez-vous systématiquement que les évents situés sur le dessus du produit sont dégagés.
  • Page 7 Les deux portes-clayettes doivent être installés dans les crans prévus sur le côté gauche de la chambre. Les parties verticales des accrocheurs doivent être insérées dans les trous dans les portes-clayettes (à gauche) ou sur le protecteur du ventilateur (à droite), l’avant et l’arrière simultanément.
  • Page 8 Si le produit doit être connecté à une fiche secteur polarisée : veillez à ce que l'opérateur puisse accéder à la fiche et la retirer facilement. Si vous connectez le produit à un interrupteur d'isolement, assurez-vous que les conducteurs (monophasés) ou tous les conducteurs sous tension (triphasés) sont à portée de l'opérateur.
  • Page 9 3.0 Régulateur R38 Régulateur PID Ce régulateur utilise un contrôle de la température PID (Dérivée intégrale proportionnelle). Ce type de contrôle utilise un système mathématique complexe pour régler la puissance de chauffage et atteindre la température désirée. Fonctionnement du régulateur Lorsqu'il est mis sous tension, le régulateur s'allume, exécute un bref essai courant, puis affiche la température mesurée et commence la régulation.
  • Page 10 Alarme de surchauffe Si une alarme de surchauffe se déclenche, les témoins « OUT2 » et « AL » s'allument dans le coin en bas à droite du régulateur. Réinitialisation de la surchauffe Pour réinitialiser le régulateur de surchauffe, coupez puis rétablissez la tension du produit en éteignant puis rallumant l’instrument.
  • Page 11 Si le procédé exige l'affichage précis de la température, il est possible d’étalonner le régulateur en entrant une valeur de compensation de la température comme suit : Veuillez contacter Carbolite Gero Service pour recevoir des instructions détaillées sur l’entrée d’une valeur de compensation dans le Régulateur R38.
  • Page 12 4.0 Utilisation Cycle de fonctionnement Ce produit est équipé d'un interrupteur d'instrument capable de couper l'alimentation du circuit de contrôle. Branchez le produit à l'alimentation électrique. Ce produit possède une circulation à convection forcée. Le ventilateur fonctionne lorsque l’instrument est allumé. Actionnez l'interrupteur de l'instrument pour activer le régulateur de température.
  • Page 13 à l'arrière de l’étuve. Normalement, le débit d’air avec évent ouvert est de 1 850 litres/heure à 100 ºC, donnant dans la chambre des échanges en volume par heure de 65 (AX 30), 28 (AX 60) ou 14 (AX 120).
  • Page 14 Ce modèle n’est pas adapté aux applications de traitement thermique ou de séchage où des vapeurs inflammables ou pouvant former des mélanges explosifs avec l’air sont libérées, sauf si votre produit est équipé de l’option étuvage et séchage. Carbolite Gero fabrique d’autres produits adaptés à ces applications.
  • Page 15 5.0 Maintenance Maintenance générale Il est préférable de réaliser des opérations de maintenance préventives plutôt que réactives. La nature et la fréquence des opérations de maintenance peuvent varier en fonction de l'utilisation du produit. Les actions suivantes sont recommandées : Programme de maintenance CLIENT PERSONNEL QUALIFIÉ...
  • Page 16 Inspection minutieuse et rapport mentionnant Vérification opérationnelle l'essai de toutes les fonctions Rendement Ventilateurs de refroidissement (si pré- Vérifier le fonctionnement des ventilateurs de sents) refroidissement Ventilateur de circulation Contrôle visuel pour voir s’il fonctionne (si présent) Ventilateur de circulation Vérifier les paliers et les remplacer si besoin (si présent) Circuit de l’élément...
  • Page 17 Le service après-vente de Carbolite Gero Service dispose d'une équipe d'ingénieurs de maintenance capables de réparer, d'étalonner et d'effectuer les opérations de maintenance préventive des fours et des étuves dans les ateliers de Carbolite Gero et sur les sites des clients du monde entier. Un appel téléphonique ou un e-mail permettent souvent de diagnostiquer une panne et de déterminer la pièce détachée à...
  • Page 18 6.0 Réparations et remplacements Avertissement de sécurité – Déconnexion de l'alimentation Éteignez immédiatement le produit en cas d'événement imprévu (par exemple, un dégagement de fumée important). Laissez le produit revenir à la température ambiante avant inspection. Veillez à ce que le produit soit toujours débranché avant d'effectuer une réparation.
  • Page 19 Vérifiez la bonne régulation du produit, en vous assurant que le défaut à l’origine concernait le capteur de température.
  • Page 20 Si un fusible a sauté, il est préférable qu'un électricien vérifie les circuits internes. Remplacez les fusibles concernés par des fusibles adaptés. Pour des raisons de sécurité, n'installez pas des fusibles de valeur supérieure sans consulter Carbolite Gero au préalable.
  • Page 21 7.0 Analyse des défauts L’étuve ne chauffe pas Le régulateur Aucune puissance Vérifiez les fusible de la ligne température de l’alimentation d’alimentation est désactivé Le régulateur Le régulateur indique une Le capteur de température est température très défectueux ou présente un défaut de température élevée ou un code câblage...
  • Page 22 Surchauffe étuve L’étuve ne chauffe que lorsque Le régulateur l'interrupteur indique une Le régulateur est défectueux température très l'instrument élevée est ON (activé) Le régulateur Il est possible le capteur de indique une température ne soit pas positionné température basse correctement dans l’étuve.
  • Page 23 Minuteur de procédé Le four Le régulateur de Le minuteur de procédé n’a pas température ne s'allume chauffe été réinitialisé Le minuteur de procédé est La réinitialisation du défectueux (relais bloqué en minuteur n’a pas d’effet position ouverte) L’étuve continue à...
  • Page 24 8.0 Schémas de câblage WV-11-00 Les branchements ci-dessous présentent une alimentation Touche monophasée avec un ou plusieurs interrupteurs de l’instrument. F1, F2 Fusibles Filtre Interrupteur l'instrument Régulateur de température Thermocouple Relais à semi- conducteurs Élément(s) si présent Phase Neutre Terre (vert et PE (GR/Y) jaune)
  • Page 25 WV-11-01 Touche F1, F2 Fusibles Filtre Interrupteur de l'instrument Relais (bobine) R1/1, R1/2 Contacteur de relais Régulateur de température Régulateur de surchauffe Thermocouple Relais à semi-conducteurs Élément(s) If Fitted Phase Neutre Terre PE (GR/Y) (vert et jaune)
  • Page 26 Consultez le tableau ci-dessous fourni. pour choisir la valeur du fusible. Modèle Volts Valeur des fusibles d'alimentation Fusible de contrôle AX 60 110-120 V 16 A AX 60 220-240 V 10 A Réglages de la puissance Les paramètres de puissance limite (OP.Hi) de ce modèle dépendent de la tension. Les chiffres représentent le pourcentage maximal de temps au cours duquel une puissance...
  • Page 27 10.0 Caractéristiques Carbolite Gero se réserve le droit de modifier les caractéristiques du produit sans préavis. Gamme Apex d’étuves de laboratoire à convection forcée. Dimensions Dimensions de la Capacité Poids d’encombrement P max chambre (mm) Modèle estimée (mm) (kW) (°C)
  • Page 29 Notes Fiche de service Nom de l'ingénieur Date Registre des travaux...
  • Page 30 Les produits présentés dans ce manuel ne représentent qu'une petite partie d'une vaste gamme d'étuves, de fours à chambre et de fours tubulaires de laboratoire et industriels fabriqués par Carbolite Gero. Pour plus d'informations sur nos produits standards ou sur mesure, contactez-nous à l'adresse ci-dessous ou demandez conseil auprès de votre revendeur le plus proche.