Carbolite Gero RHF 14/3 Instructions D'installation, D'utilisation Et De Maintenance

Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Instructions d'installation, d'utilisation et de
maintenance
Four à chauffage rapide 1 400 °C – Modèle RHF : 3 litres
Régulateur 301
RHF 14/3 + Régulateur 301
MFR-RHF1403-001_301
01-11-2018
(
)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Carbolite Gero RHF 14/3

  • Page 1 Instructions d'installation, d'utilisation et de maintenance Four à chauffage rapide 1 400 °C – Modèle RHF : 3 litres Régulateur 301 RHF 14/3 + Régulateur 301 MFR-RHF1403-001_301 01-11-2018...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Ce manuel indique comment utiliser le produit Carbolite Gero spécifié sur la couverture. Lisez-le attentivement avant de déballer et d'utiliser le four ou l'étuve. Les détails et le numéro de série du modèle sont indiqués au dos de ce manuel. N'utilisez pas ce produit pour un usage autre que celui prévu.
  • Page 3 3.5.2 Vérification du temps restant 3.5.3 Mise en pause du minuteur 3.5.4 Réinitialisation du minuteur 3.5.5 Description des fonctions de minuteur 3.5.6 Plage de températures du minuteur 3.5.7 Tableau des fonctions du minuteur Programmation de la rampe d'arrêt 3.6.1 Configuration d'un programme de rampe d'arrêt Réglage de sortie maximale Étalonnage client 3.8.1...
  • Page 4 Maintenance générale Programme de maintenance Programme de maintenance Programme de maintenance 5.4.1 Nettoyage 5.4.2 Interrupteur de sécurité Étalonnage Service après-vente Pièces détachées et kits de pièces détachées recommandés Vieillissement des éléments Réglage de la puissance 6.0 Réparations et remplacements Avertissement de sécurité – Déconnexion de l'alimentation Avertissement de sécurité...
  • Page 5: Symboles Et Avertissements

    1.0 Symboles et avertissements Interrupteurs et témoins Interrupteur d'instrument : en l'actionnant, le circuit de régulation de la température est mis sous tension. Témoin de chauffage : le voyant adjacent s'allume ou clignote pour indiquer que les éléments sont sous tension. Avertissements généraux DANGER : décharge électrique.
  • Page 6: Installation

    2.0 Installation Déballage et manipulation Lorsque vous déballez et manipulez le produit, soulevez-le toujours à partir de sa base. Si vous devez le déplacer, ne vous servez pas de la porte ou de tout autre panneau/composant saillant en guise de support. Sollicitez l'aide d'au moins deux personnes pour transporter le produit si possible.
  • Page 7: Cheminée

    Selon l'application choisie, il peut être judicieux de placer le produit sous un système d'extraction. Le cas échéant, veillez à l'allumer lors du fonctionnement. Veillez à ce que le produit soit placé de manière à être rapidement arrêté ou débranché. Vous ne devez en aucun cas poser des objets sur le dessus du produit.
  • Page 8: Éléments Chauffants

    Touche Conduit (diamètre 75 mm-150 mm) L'air ambiant est aspiré dans le conduit Cheminée Espace vertical de 25 mm entre la cheminée et le conduit Éléments chauffants Les éléments en carbure de silicium sont TRÈS FRAGILES et sont emballés séparément. Suivez les instructions de la section 6.0 pour savoir comment les mettre en place et les remplacer.
  • Page 9 Les produits non livrés avec un câble d'alimentation monté en usine nécessitent une connexion permanente à une alimentation à fusible isolée. Le panneau d'accès électrique du produit doit être retiré temporairement pour permettre d'établir les connexions aux bornes internes. Si le produit doit être connecté à une fiche secteur polarisée : veillez à ce que l'opérateur puisse accéder à...
  • Page 10: Notes Techniques

    (A) à partir de la puissance (W). Des fusibles à haut pouvoir de coupure doivent être utilisés. Évitez les fusibles rapides et les disjoncteurs à déclenchement magnétique. Consultez Carbolite Gero en cas de doute. Les modèles à deux phases utilisent le neutre et deux des phases de l'alimentation triphasée.
  • Page 11: Régulateur 301

    3.0 Régulateur 301 Le four ou l'étuve ne sont pas nécessairement simples d'utilisation. L'emploi de termes techniques est donc inévitable dans ce manuel. L'explication de ces termes se trouve dans le "Glossaire". Régulateur PID Ce régulateur utilise un contrôle de la température PID (Dérivée intégrale proportionnelle).
  • Page 12: Système De Menus

    Indicateur du Cet indicateur permet de savoir si le minuteur est actif. minuteur Indicateur de L'indicateur de sortie permet de savoir si le régulateur sortie active les éléments chauffants. 3.2.1 Système de menus Le Régulateur 301 est constitué de deux menus : le menu d'accueil et le menu des paramètres.
  • Page 13 Noir = Menu d'accueil Touche Page Progression Menu des paramètres Maintenir pendant 1,5 s Blanc = Retour OTHM Menu d'accueil de la surchauffe Maintenir enfoncée Menu de configuration de la sur- Appuyez sur la touche Page plusieurs OTSM chauffe fois...
  • Page 14: Guide Des Fonctions De Base

    Notez bien que le menu de surchauffe n'est disponible que si l'option de contre la surchauffe est présente. 3.2.3 Guide des fonctions de base Permet de mettre en pause le programme en cours et de HOLd définir de nouveaux paramètres. Permet de régler la température souhaitée (point de consigne SP"C en °C) du produit.
  • Page 15: Écran D'accueil

    activée. S'affiche avant la température actuelle lors du contrôle de la température du capteur de surchauffe. 3.2.4 Écran d'accueil L'écran d'accueil apparaît en premier lorsque vous allumez le régulateur. Il indique la température réelle du produit. Lorsque vous accédez aux différents menus et qu'aucune touche n'est activée pendant 30 s, le régulateur revient automatiquement à...
  • Page 16: Vérification De La Température De Consigne À Partir De L'écran D'accueil

    Pour passer en mode « Hold » (Pause) : Affichez l'écran d'accueil. Appuyez simultanément sur les touches fléchées pendant 1,5 s. Le message HOLd (Pause) clignote pour indiquer que ce mode est actif. Pour quitter le mode « Hold » (Pause) : Affichez l'écran d'accueil. Appuyez simultanément sur les touches fléchées pendant 1,5 s OU démarrez le minuteur (voir la section "Minuteur").
  • Page 17: Modification Du Taux De Rampe De Consigne De La Température

    3.2.8 Modification du taux de rampe de consigne de la température Affichez l'écran d'accueil. Appuyez plusieurs fois sur la touche Page pour parcourir les options du menu d'accueil jusqu'à ce que SPrr s'affiche. Utilisez les touches fléchées pour désactiver ou modifier la valeur.
  • Page 18: Modification Du Type De Minuteur

    3.3.2 Modification du type de minuteur Affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s pour accéder au menu des paramètres. Appuyez ensuite plusieurs fois sur la touche Page jusqu'à voir t.typ apparaître. Utilisez les touches fléchées pour modifier la valeur. Pour modifier la valeur, maintenez la touche enfoncée ou appuyez de nouveau dessus.
  • Page 19: Modification De La Puissance De Sortie Maximale

    3.3.4 Modification de la puissance de sortie maximale Remarque : le réglage de la puissance de sortie est spécifique au produit et n'est pas disponible sur tous les fours et étuves. Affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s pour accéder au menu des paramètres.
  • Page 20: Mot De Passe D'étalonnage

    3.3.6 Mot de passe d'étalonnage Une fois saisi, le mot de passe d'étalonnage reste actif pendant 30 s après avoir quitté le menu des paramètres, afin que vous puissiez le modifier si nécessaire. Notez que le mot de passe d'étalonnage de cet instrument est : 525. Taux de rampe de consigne de la température 3.4.1 Taux de rampe de consigne Le taux de rampe de consigne (SPrr) contrôle la vitesse à...
  • Page 21: Vérification Du Temps Restant

    3.5.2 Vérification du temps restant Affichez l'écran d'accueil. Appuyez une fois sur la touche Minuteur pour vérifier le temps restant. t- clignote 3 fois sur l'interface. L'écran d'accueil réapparaît ensuite automatiquement. 3.5.3 Mise en pause du minuteur Affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche Minuteur pendant 1,5 s.
  • Page 22: Plage De Températures Du Minuteur

    Minuteur de type t1 Lorsque vous appuyez sur la touche Minuteur, « Timer Type 1 » (Minuteur de type 1) attend que le point de consigne soit atteint, puis commence le décompte. À la fin du décompte, le produit coupe l'alimentation des éléments. « End » (Fin) clignote sur l'écran.
  • Page 23: Tableau Des Fonctions Du Minuteur

    3.5.7 Tableau des fonctions du minuteur Lorsque la touche Lors du t.typ À la fin du décompte Minuteur est activée décompte Chauffage Activé Activé Démarre lorsque le point Réalise le Minuteur de consigne est atteint décompte Alterne entre t1 clignote 3 fois Température Affichage Température actuelle et...
  • Page 24: Programmation De La Rampe D'arrêt

    3.5.7 Tableau des fonctions du minuteur Lorsque la touche Lors du t.typ À la fin du décompte Minuteur est activée décompte Chauffage Activé Activé Activé Effectue le Minuteur Démarre immédiatement décompte Alterne entre t clignote 3 fois Température Affichage Température actuelle et actuelle Affiche le temps restant End (Fin)
  • Page 25: Configuration D'un Programme De Rampe D'arrêt

    3.6.1 Configuration d'un programme de rampe d'arrêt Réglage du régulateur sur le mode « Hold » (Pause) : Affichez l'écran d'accueil Appuyez simultanément sur les touches fléchées pen- dant 1,5 s. Le message HOLd (Pause) clignote pour indiquer que ce mode est actif. Réglez le type de minuteur sur t1. Affichez l'écran d'accueil Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s pour accéder au menu des paramètres.
  • Page 26: Réglage De Sortie Maximale

    Réglage du taux de rampe de consigne Affichez l'écran d'accueil. Appuyez plusieurs fois sur la touche Page jusqu'à ce que SPrr apparaisse à l'écran. Utilisez les touches fléchées pour modifier la valeur (°C/- min). La valeur définie est alors enregistrée automatiquement. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s pour revenir au menu d'accueil.
  • Page 27: Étalonnage Client

    Dans de nombreux modèles, le réglage de la puissance de sortie maximale dépend de la tension d'alimentation. Consultez la section Fusibles et réglages de la puissance de votre manuel (9.0). Étalonnage client Le régulateur est étalonné à vie au moment de la fabrication. Cependant, des erreurs provenant des capteurs ou d'autres systèmes peuvent affecter la précision de la température mesurée.
  • Page 28: Modification De La Compensation De L'étalonnage À Un Seul Point - Ofst28

    3.8.3 Modification de la compensation de l'étalonnage à un seul point – OFSt Affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s pour accéder au menu des paramètres. Appuyez plusieurs fois sur la touche Page jusqu'à voir CL.St apparaître. Appuyez sur les touches fléchées pour afficher la compensation actuelle de l'étalonnage.
  • Page 29: Modification De L'étalonnage, Compensation À Basse Température - Ofs.l

    La nouvelle valeur définie est alors enregistrée auto- matiquement. Une fois que la valeur C.CL2 est sélectionnée pour définir le type d'étalonnage client, il est possible, depuis l'écran d'accueil, d'accéder directement à CAL.L (ou à tout autre réglage dans C.CL2) et de saisir le mot de passe si un réglage de l'étalonnage est de nouveau nécessaire.
  • Page 30: Modification De L'étalonnage, Compensation À Température Élevée - Ofs.h

    3.8.8 Modification de l'étalonnage, compensation à température élevée – OFS.H Affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s pour accéder au menu des paramètres. Appuyez plusieurs fois sur la touche Page jusqu'à voir CL.St apparaître. Appuyez sur les touches fléchées pour afficher la compensation actuelle de l'étalonnage.
  • Page 31: Protection Contre La Surchauffe

    Protection contre la surchauffe Ce régulateur peut être équipé d'une protection contre la surchauffe. Si cette formule est choisie, l'interface du régulateur 301 comprendra une touche et un indicateur de surchauffe (comme indiqué sur le schéma ci-dessus). Un circuit de contrôle indépendant et un capteur de température empêchent alors la surchauffe.
  • Page 32: Modification De La Température Limite De Surchauffe

    3.9.2 Modification de la température limite de surchauffe Remarque : si vous devez absolument protéger l'échantillon traité, la température limite de surchauffe doit normalement être définie 15 °C au-dessus de la température de consigne du régulateur. S'il est nécessaire de protéger le four ou l'étuve, la température limite de surchauffe doit normalement être définie 15 °C au-dessus de la température de consigne maximale du four ou de l'étuve.
  • Page 33: Étalonnage De La Protection Contre La Surchauffe

    3.9.4 Étalonnage de la protection contre la surchauffe Vous pouvez étalonner le circuit de protection contre la surchauffe de la même manière que le régulateur principal. Cependant, cette opération n'est généralement pas nécessaire puisque le niveau de précision requis pour prévenir la surchauffe n'est pas aussi critique que pour la température de contrôle principale.
  • Page 34: Réinitialisation De La Protection Contre La Surchauffe

    3.9.6 Réinitialisation de la protection contre la surchauffe Affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche Surchauffe et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que Ott s'affiche. Appuyez plusieurs fois sur la touche Page jusqu'à ce que Ot apparaisse à l'écran et que l'indicateur rouge arrête de cli- gnoter.
  • Page 35: Option De Communication Rs232

    3.10 Option de communication RS232 Sur commande, votre Régulateur 301 peut communiquer avec d'autres appareils via une liaison RS232. Si tel est votre cas, le four ou l'étuve dispose alors d'une prise « D » à neuf broches permettant le raccordement à un appareil externe. Vous pouvez ainsi, par exemple, contrôler un régulateur depuis un ordinateur.
  • Page 36: Glossaire

    -ooo inférieure à la plage E - suivi Éteignez le four (ou l'étuve), puis rallumez-le (la) pour voir si Erreur du d'un code l'erreur disparaît. À défaut, contactez Carbolite Gero Service régulateur numérique – (Coordonnées disponibles au dos du manuel).
  • Page 37: Utilisation

    4.0 Utilisation Cycle de fonctionnement Ce produit est équipé d'un interrupteur d'instrument capable de couper l'alimentation du circuit de contrôle. Branchez le produit à l'alimentation électrique. Actionnez l'interrupteur de l'instrument pour activer le régulateur de température. Le régulateur s'allume et effectue un bref cycle de test. Modèles avec protection contre la surchauffe uniquement.
  • Page 38: Utilisation De Sondes

    éléments de câblage, provoquant ainsi des défaillances prématurément. Il est conseillé d'utiliser une sole de foyer. Consultez le service technique de Carbolite Gero pour en savoir plus. Utilisation de sondes Tout objet métallique utilisé...
  • Page 39: Sécurité De L'opérateur

    Sécurité de l'opérateur Ce produit est équipé d'un interrupteur de sécurité permettant d'arrêter le circuit des éléments chauffants lorsque le four est ouvert. En l'actionnant, vous empêchez l'utilisateur de toucher les éléments chauffants sous tension et interrompez le chauffage du produit si le four est ouvert.
  • Page 40: Maintenance

    5.0 Maintenance Maintenance générale Il est préférable de réaliser des opérations de maintenance préventives plutôt que réactives. La nature et la fréquence des opérations de maintenance peuvent varier en fonction de l'utilisation du produit. Les actions suivantes sont recommandées : Programme de maintenance CLIENT PERSONNEL QUALIFIÉ...
  • Page 41 Fonction Essai réalisé en utilisant l’équipement certifié. Étalonnage de la température La fréquence d'essai dépend des exigences réglementaires. Vérifier que toutes les fonctions fonctionnent Vérification opérationnelle normalement Inspection minutieuse et rapport mentionnant Vérification opérationnelle l'essai de toutes les fonctions Rendement Circuit de l’élément Mesures électriques Mesurer le courant consommé...
  • Page 42 Programme de maintenance CLIENT PERSONNEL QUALIFIÉ DANGER ! CHOC ÉLECTRIQUE. Danger de mort. Seul le personnel qualifié en matière d’électricité peut réaliser les présentes procédures de maintenance. Fréquence Tous Procédure Tous Toutes Tous Tous Méthode de maintenance jours semaines mois mois Sécurité...
  • Page 43 malement Inspection minutieuse et rapport mentionnant Vérification opérationnelle l'essai de toutes les fonctions Rendement Circuit de l’élément Mesures électriques Mesurer le courant consommé sur chaque Consommation d’énergie phase / circuit Contrôle visuel pour détecter la présence de Plaques de protection de l’élément grandes fissures pouvant entraîner la conta- supérieur et sole du foyer mination de l’élément...
  • Page 44: Programme De Maintenance

    Programme de maintenance CLIENT PERSONNEL QUALIFIÉ DANGER ! CHOC ÉLECTRIQUE. Danger de mort. Seul le personnel qualifié en matière d’électricité peut réaliser les présentes procédures de maintenance. Fréquence Tous Procédure Tous Toutes Tous Tous Méthode de maintenance jours semaines mois mois Sécurité...
  • Page 45 Mesurer le courant consommé sur chaque Consommation d’énergie phase / circuit Contrôle visuel de l’installation et de la présence de Foyer dommages Contrôle visuel pour détecter la présence de grandes fissures pouvant entraîner la conta- Plaques de protection de l’élément mination des éléments causant une défaillance pré- maturée.
  • Page 46: Nettoyage

    Le service après-vente de Carbolite Gero Service dispose d'une équipe d'ingénieurs de maintenance capables de réparer, d'étalonner et d'effectuer les opérations de maintenance préventive des fours et des étuves dans les ateliers de Carbolite Gero et sur les sites des clients du monde entier. Un appel téléphonique ou un e-mail...
  • Page 47: Pièces Détachées Et Kits De Pièces Détachées Recommandés

    Le numéro de série et le type de modèle sont également spécifiés au dos de ce manuel lors de la livraison du produit. Pour contacter Carbolite Gero Service ou Carbolite Gero, reportez-vous au dos de ce manuel.
  • Page 48: Réglage De La Puissance

    Réglage de la puissance Le système de régulation du produit possède un dispositif électronique limiteur de puissance. Le puissance est envoyée aux éléments par « vagues » durant environ 0,33 s. Ce fonctionnement permet d'éviter la surchauffe des éléments. La puissance limite est programmée au sein du régulateur du produit. Vous trouverez un tableau des puissances limites standards pour les nouveaux produits à...
  • Page 49: Réparations Et Remplacements

    6.0 Réparations et remplacements Avertissement de sécurité – Déconnexion de l'alimentation Éteignez immédiatement le produit en cas d'événement imprévu (par exemple, un dégagement de fumée important). Laissez le produit revenir à la température ambiante avant inspection. Veillez à ce que le produit soit toujours débranché avant d'effectuer une réparation.
  • Page 50: Remplacement Du Régulateur De Température

    Pour plus d'informations, n'hésitez pas à nous contacter. Notez que Carbolite Gero Service peut également établir un devis pour toute réparation à réaliser dans vos locaux ou dans nos usines. Remplacement du régulateur de température Reportez-vous aux instructions du régulateur pour savoir comment le remplacer.
  • Page 51 Négative Blanc Débranchez le thermocouple de son bornier et retirez-le de sa gaine, en pliant la languette métallique ou en tournant la vis. Il est également conseillé de retirer la gaine et de retirer tous les débris éventuels. Réinstallez un thermocouple neuf en respectant le code couleur. Assurez-vous de ne pas tordre le thermocouple lorsque vous l'insérez et veillez à...
  • Page 52: Mise En Place Et Remplacement Des Éléments

    Mise en place et remplacement des éléments Consultez la section 6.2. Il est nécessaire de porter un masque. Remplacements : consultez la section 5.8. Si à un moment donné, la puissance limite a été amplifiée, ajustez-la de nouveau à sa valeur d'origine (voir la section 9.0 au dos de ce manuel pour retrouver cette valeur).
  • Page 53 Si vous rencontrez des problèmes au cours de cette procédure, contactez Carbolite Gero Service. Caractéristique commune pour tous les modèles RHF : les éléments sont toujours associés par 2 en série entre 200 et 240 V (par 2 en parallèle, pour 110 V).
  • Page 54 Touche Tresses aux extré- mités Tresses centrales Triphasée + Neutre Retirez les deux tresses centrales et mettez-les soigneusement de côté. Déconnectez les quatre tresses aux extrémités et courbez-les pour éviter qu'elles ne gênent les étapes suivantes. Retirez avec précaution les anciens éléments du four. Évitez de dégrader l'isolation, car les poussières générées peuvent s'avérer dangereuses pour votre santé...
  • Page 55 Insérez avec précaution les nouveaux éléments dans le four. Positionnez les éléments de manière à ce que leur séparation sur la longueur soit verticale. Raccordez les tresses en vous aidant des notes que vous aviez prises ou à l'aide du schéma approprié...
  • Page 56: Examen Des Défaillances

    7.0 Examen des défaillances Le four ne chauffe pas Le témoin Vérifiez que le relais à semi- L'élément chauffant est conducteurs (RSC) fonctionne CHAUFFAGE défectueux correctement est ALLUMÉ Le témoin Le régulateur indique une température très Le thermocouple est défectueux ou CHAUFFAGE élevée ou un code tel présente un défaut de câblage...
  • Page 57: Produit En Surchauffe

    Produit en surchauffe Le produit ne chauffe Le régulateur que lorsque indique une l'interrupteur de Le régulateur est défectueux température très l'instrument est élevée ENCLENCHÉ Le thermocouple est peut- Le régulateur être défectueux ou a été indique une retiré de la chambre de température basse chauffe Il se peut que le...
  • Page 58: Schémas De Câblage

    8.0 Schémas de câblage WA-11-30 Les branchements ci-dessous présentent une alimentation monophasée avec un ou plusieurs interrupteurs de sécurité indirects. Touche F1, F2, F3 Fusibles Filtre R1/1, R1/2 Contacteur de relais Relais Câbles Régulateur de température Bleu Thermocouple de contrôle Rouge Relais à...
  • Page 59 WA-11-31 Les branchements ci-dessous présentent une alimentation monophasée avec des interrupteurs de sécurité et un régulateur de surchauffe. Touche F1, F2, F3 Fusibles Filtre R1/1, R1/2 Contacteur de relais Relais Régulateur de température Câbles Régulateur de surchauffe Bleu Thermocouple de surchauffe Rouge Thermocouple de contrôle GR/Y Vert + Jaune...
  • Page 60: Wa-22

    WA-22-30 Les branchements ci-dessous présentent une alimentation à deux phases + Neutre avec plusieurs interrupteurs de sécurité indirects. Touche F1, F2, F3 Fusibles Filtre R1/1, R1/2 Contacteur de relais Relais Câbles Régulateur de température Bleu Thermocouple de contrôle Rouge Relais à semi-conducteurs GR/Y Vert + Jaune Interrupteur de sécurité...
  • Page 61 WA-22-31 Les branchements ci-dessous présentent une alimentation à deux phrases + Neutre avec des interrupteurs de sécurité et un régulateur de surchauffe. Touche F1, F2, F3 Fusibles Filtre R1/1, R1/2 Contacteur de relais Relais Régulateur de température Câbles Thermocouple de contrôle Bleu Température de surchauffe Rouge...
  • Page 62: Wa-U2

    WA-U2-30 Les branchements ci-dessous présentent une alimentation à deux phases + Neutre avec plusieurs interrupteurs de sécurité. Voir ci-dessous pour d'autres configurations Connexions monophasées Connexions en triangle...
  • Page 63 380/220 V - 415/240 V Triphasée en triangle pour la plage 220 V - 240 V Monophasée pour la plage 200 V - 240 V Modèle 208 V : conversion possible entre une configuration en triangle 208 V et monophasée 208 V Contactez Carbolite Gero Service pour en savoir plus.
  • Page 64: Fusibles Et Réglages De La Puissance

    Valeur des fusibles d'alimentation RHF 14/3 Monophasée 200-240 V 32 A RHF 14/3 Deux phases + N 380/220 - 415/240 V 16 A Réglages de la puissance Les paramètres de puissance limite (OP.Hi) de ce modèle dépendent de la tension. Les chiffres représentent le pourcentage maximal de temps au cours duquel une puissance...
  • Page 65: Réglage De La Puissance Par Un Utilisateur

    Réglage de la puissance par un utilisateur Date % Puissance Commentaires Remarque : si un nouveau jeu d'éléments est installé, ajustez les paramètres de puissance à leurs valeurs d'origine. Consultez la plaque signalétique pour avoir des informations spécifiques au produit.
  • Page 66: Caractéristiques

    10.0 Caractéristiques Carbolite Gero se réserve le droit de modifier les caractéristiques du produit sans préavis. Dimensions de la Capacité Poids chambre (mm) P max. T max estimée Modèle (°C) (kW) (kg) Fours avec chambre chauffée par des éléments en carbure de silicium...
  • Page 67 Notes Fiche de service Nom de l'ingénieur Date Registre des travaux...
  • Page 68 Les produits présentés dans ce manuel ne représentent qu'une petite partie d'une vaste gamme d'étuves, de fours à chambre et de fours tubulaires de laboratoire et industriels fabriqués par Carbolite Gero. Pour plus d'informations sur nos produits standards ou sur mesure, contactez-nous à l'adresse ci-dessous ou demandez conseil auprès de votre revendeur le plus proche.

Table des Matières