Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

AXION
LOUISE
Ref. J-11461 / J-11462
= 2h
RAPHAEL
Ref. J-11464
= 3h
JADE
Ref. J-11643 / J-11651
= 2h30
EN71-1,2,3,8
Notice de Montage : Lire les instructions avant utilisation, s'y conformer et les garder comme référence.
FR
Attention ! Réservé à un usage familial. À utiliser sous la surveillance rapprochée d'un adulte. Ancrage impératif avec le KIT SECUR'in ou du béton.
Assembly instructions : Read the instructions before use, follow them and keep them for reference.
GB
Warning ! Only for domestic use. To be used under the direct supervision of an adult. Structure must be anchored using KIT SECUR'in or concrete.
Montageanleitung : Lies die Anweisungen vor Gebrauch, befolge sie und halte sie nachschlagebereit.
DE
Achtung ! Nur für den Hausgebrauch. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen. Eine Verankerung mit dem SECUR'IN-Set oder mit Beton ist zwingend erforderlich.
Montagetip : Lees eerst de gebruiksaanwijzing en volg deze op. Bewaar deze om later te kunnen raadplegen.
NL
Waarschuwing ! Uitsluitend voor huishoudelijk gebruik. Gebruiken onder direct toezicht van een volwassene. Verplicht te verankeren met de SECUR'IN KIT of met beton.
Istruzioni di montaggio : Leggere le istruzioni prima dell'uso, attenersi ad esse e conservarle per riferimento futuro.
IT
Avvertenza ! Solo per uso domestico. Da usare sotto la diretta sorveglianza di un adulte. Ancoraggio obbligatorio con il KIT SECUR'IN o del cemento.
Instrucciones de montaje : Leer las instrucciones antes de la utilizacion, seguirlas y conservarlas como referencia.
ES
Advertencia ! Solo para uso doméstico. Utilicese bajo la vigilancia directa de un adulte. Anclaje obligatorio con el KIT SECUR'IN o con hormigón.
Instruções de Montagem : Ler as instruçôes antes de utilizar e conservá-las como informaçâo.
PT
Atençao ! Apenas para uso doméstico. A utilizar sob a vigilância directa de adultes. É obrigatório fixá-lo com o auxílio do KIT SECUR'IN ou com betão.
Instrukcja montażu : Przeczytaj instrukcje przed uzyciem, postępuj zgodnie z ich zaleceniami i zachowaj jako odniesienie.
PL
Ostrzezenie ! Wylqcznie do uzytku domowego. Do uzytku pod bezposrednim nadzorem osoby doroslej. Kotwienie obowiązkowe za pomocą zestawu KIT SECUR'IN lub w betonie.
Navodila za montažo in vzdrževanje : Pred uporabo preberite navodila, jih upostevajte in shranite kot napotek.
SI
Opozorilo ! Samo za domačo uporabo. Igrača se sme uporabljati samo pod neposrednim nadzorom odrasle osebe. Za pritrditev izdelka v tla uporabite "secur'in" ali beton.
1/29
ATTENTION - WARNING
Danger de chute - Risk of falling
ACHTUNG
Sturzgefahr - Risico op vallen
WAARSCHUWING
AVVERTENZA
ADVERTENCIA
ATENÇAO - OSTRZEZENIE
OPOZORILO
10
13
Utilisation - Use
Verwenden
Rischio di caduta
Gebruik
Riesgo de caida
Uso - Utilizar
Risco de queda
Usar
Ryzyko upadku
Posługiwać się
Tveganje padca
Uporaba
PAUL
Ref. J-11463
= 2h
LUCA
Ref. J-11644
= 2h30
Extérieur uniquement - Outdoor only
Nur im Freien - Alleen buiten
Solo all'aperto - Solo al aire libre
Somente ao ar livre - Tylko na zewnątrz
Samo na prostem
J-123129 Rev H
x 2
9 - 36
Mois - Months - Monaten
Maanden - Mesi - Meses
Miesięcy - Mesecev
123129-RevH

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Trigano AXION PAUL

  • Page 1 ATTENTION - WARNING Danger de chute - Risk of falling Utilisation - Use ACHTUNG Sturzgefahr - Risico op vallen Verwenden Extérieur uniquement - Outdoor only WAARSCHUWING Rischio di caduta Gebruik Nur im Freien - Alleen buiten AVVERTENZA Riesgo de caida Uso - Utilizar Solo all'aperto - Solo al aire libre ADVERTENCIA...
  • Page 2 2/29 123129-RevH...
  • Page 3 Intérieur uniquement - Indoor only Intérieur et extérieur - Indoor and outdoor Nur drinnen - Alleen binnen Drinnen und draußen - Binnen en buiten Solo indoor - Solo interior Interno ed esterno - Interior y exterior Apenas interior - Tylko w pomieszczeniach Interior e exterior - Wewnątrz i na zewnątrz Samo v zaprtih prostorih Notranje in zunanje...
  • Page 4 : 24 mois SAV : Il n’est pas possible de modifier le produit d’origine (par exemple l’ajout d’un accessoire). Seules, les pièces de rechange TRIGANO JARDIN doivent être utilisées. Pour toute demande de SAV, veuillez-vous connecter à l’adresse suivante : http://sav.triganojardin.com GB - WARNING : Keep the assembly instructions.
  • Page 5 Tempo médio recomendado de troca: 24 meses SPV : Não é possível modificar o produto original (por exemplo, adicionar acessórios). Devem ser utilizadas apenas as peças sobresselentes da TRIGANO JARDIN. Para qualquer questão relacionada com o serviço pós-venda, ligue-se ao seguinte endereço: http://sav.triganojardin.com NL –...
  • Page 6 Sable / Sand / Arena / Areia zone de sécurité Sabbia / Zand / Piasek / Peščena cona safety area Sicherheitsbereich rea de seguridad area di sicurezza / área de segurança veiligheidsruimte / strefa bezpieczeństwa varnostna cona Ø30cm 152 810 6/29 123129-RevH...
  • Page 7 LOUISE PAUL RAPHAEL LUCA JADE LOUISE PAUL RAPHAEL LUCA JADE 121 008 122 905 M6x35 121 011 122 906 M6x45 121 013 122 909 M6x55 121 101 150 059 88 TH M6x15 121 111 150 060 88 TH M8x25 121 120 150 061 88 TH M6x90 121 121...
  • Page 8 11462-LOUISE A - C - D - E - G - Z 11463-PAUL A - C - D - E - G - Z 11464-RAPHAEL A - C - D - E - G - H - Z 11644-LUCA B - C - D - E - F - G - Z 11643-JADE B - C - D - E - F - G - Z 8/29...
  • Page 9 TH M6x15 - 121 101 M8 - 121 512 TH M8x65 - 121 141 M6 - 121 511 Ø8 - 121 603 Ø6 - 121 602 121 512 Ø8 121 511 121 603 Ø6 121 602 150 178 406 502 Ø6 121 602 TH M6x15...
  • Page 10 TH M6x15 - 121 101 M8 - 121 512 TH M8x65 - 121 141 M6 - 121 511 Ø8 - 121 603 Ø6 - 121 602 121 512 Ø8 121 511 121 603 Ø6 121 602 150 178 406 502 Ø6 121 602 TH M6x15...
  • Page 11 M8 - 121 512 Ø8 - 121 603 TH M8x65 - 121 141 121 512 Ø8 121 603 Ø8 121 603 TH M8x65 121 141 150 061 150 062 LOUISE PAUL RAPHAEL 150 059 150 060 LUCA JADE 11/29 123129-RevH...
  • Page 12 Ø6 - 121 602 Ø8 - 121 603 M8 - 121 512 TH M8x25 - 121 111 M6 - 121 511 M6x55 - 121 013 TH M8x25 121 111 Ø8 Ø8 121 603 121 603 121 512 150 713 12/29 123129-RevH...
  • Page 13 Ø6 121 602 150 100 121 511 M6x55 121 013 Ø6 121 602 M6x55 121 013 121 511 150 712 13/29 123129-RevH...
  • Page 14 M6x35 - 121 008 M6 - 121 511 M6 - 121 507 Ø6 - 121 602 M6x45 - 121 011 M8 - 121 512 TH M8X55 - 121 121 Ø8 - 121 603 M6x90 - 121 120 122 901A 121 507 150 103 Ø6 121 602...
  • Page 15 M6x35 121 008 122 900 Ø6 121 602 Ø6 M6x45 121 602 121 011 121 511 121 511 122 830 Ø8 121 603 TH M8x55 Ø8 121 121 121 603 122 536 121 512 122 623 122 506 122 623 15/29 123129-RevH...
  • Page 16 M6x35 - 121 008 Ø6 - 121 602 M6 - 121 511 TH M8X55 - 121 121 M8 - 121 512 Ø8 - 121 603 ST 3.5x9.5 - 121 302 M6x35 121 008 121 511 Ø6 121 602 122 905 150 104 16/29 123129-RevH...
  • Page 17 Ø8 121 603 TH M8x55 121 121 Ø8 121 603 122 536 121 512 122 623 122 506 122 623 122 909 ST Ø3.5x9.5 121 302 122 906 122 906 150 138 17/29 123129-RevH...
  • Page 18 Ø8 - 121 603 M8 - 121 512 Ø8 121 603 121 512 420 005Z 122 570-1 "CLIC" 18/29 123129-RevH...
  • Page 19 19/29 123129-RevH...
  • Page 20 Si vous ne souhaitez pas réaliser un scellement en béton, Trigano Jardin vous propose son kit de fixation unique sur le marché : SECUR’in Le kit d’ancrage Secur’in est une solution de scellement sans béton adaptée aux portiques pieds bois et pieds métal. La mise en place est rapide (sans béton : pas besoin d’attendre 24h de séchage) et à...
  • Page 21 M6x55 - 121 013 M6 - 121 511 Ø6 - 121 602 21/29 123129-RevH...
  • Page 22 30cm 35cm 152 810 152 810 152 810 22/29 123129-RevH...
  • Page 23 Ø6 121 511 121 602 M6x55 121 013 152 810 23/29 123129-RevH...
  • Page 24 Ø4.8x13 - 121 301 M5 - 121 658 Ø6 - 121 602 M6x35 - 121 008 M6 - 121 511 M6x45 - 121 011 122 846 24/29 123129-RevH...
  • Page 25 151 163 151 162 M6x35 121 008 121 511 Ø6 121 602 122 536 25/29 123129-RevH...
  • Page 26 122 816-5 121 511 M6x35 121 008 Ø6 121 602 Ø6 122 536 121 602 151 164 121 511 M6x45 121 011 26/29 123129-RevH...
  • Page 27 151 164 Ø4.8x13 121 301 121 658 121 511 Ø6 121 602 151 164 M6x35 121 008 27/29 123129-RevH...
  • Page 28 FR : Les 2 structures peuvent être installées séparément ou reliées entre elles. Dans les deux cas il faudra faire une zone libre de 2m autour. GB : The 2 structures can be installed separately or connected together. In both cases it will be necessary to make a free zone of 2m around.
  • Page 29 150 105 150 105 29/29 123129-RevH...