Page 2
GUIDE D'INSTALLATION & D'UTILISATION O PERATING AND INSTALLATION INSTRUCTIONS GEBRUIKS - EN INSTALLATIEHANDLEIDING Réfrigérateur-Congélateur Fridge-Freezer Ijskast - Diepvrieskast...
Page 3
à vos besoins. Innovant, performant, nous l’avons conçu pour qu’il soit aussi toujours facile à utiliser. Vous trouverez également dans la gamme des produits BRANDT, un vaste choix de lave-vaiselle, lave-linge et sèche-linge, congélateurs, cuisinières et fours, table de...
Page 4
Sommaire Sécurité et environnement • Consignes de sécurité..................• Respect de l’environnement et économies d’énergie .......... • BIOCARE - Les parois anti-bactéries..............Description de votre appareil • NO FROST: signification et fonctionnement ............Comment effectuer votre première installation • Inversion du sens d'ouverture des portes ............•...
Page 5
Consignes de sécurité Cet appareil, destiné à un usage exclusivement domestique, a été conçu pour conserver et conge- ler des aliments. Respectez impérativement les consignes suivantes. Nous déclinons toute respon- sabilité et toute garantie en cas de non-respect de ces recommandations pouvant entraîner des dégâts matériels ou corporels.
Page 6
Respect de l’environnement et économies d’énergie Pour limiter la consommation électrique de vo- contient pas de C.F.C., mais un gaz réfrigérant tre appareil: appelé R600a. Le type exact de gaz réfrigérant utilisé dans votre appareil est d’ailleurs indiqué • Installez-le dans un endroit approprié clairement sur la plaque signalétique qui se (voir chapitre «Installation de votre ap- trouve à...
Page 7
Description de votre appareil Speed Freezer Balconnet freezer Clayette avec réserve à glaçons Balconnet beurre Eclairage avec volet vitrine Clayettes sortantes Thermostat Balconnet Système de ventilation* Parois anti-bactéries Maxi-Fresh* Balconnet bouteilles Bac à légumes Plinthe * en fonction des modèles Ce guide d'installation et d'utilisation de votre réfrigé- rateur-congélateur est valable...
Page 8
NO FROST: signification et fonctionnement Cet appareil a été projeté et construit pour éviter l’accumulation de givre à l’intérieur. Automatiquement un dispositif fait fondre le givre, et l’eau ainsi obtenue, coule à travers un petit tuyau dans le récipient prévu à cet effet d’où elle s’évapore. Aucune interventation de dégivrage de votre part.
Page 9
Inversion du sens d'ouverture des portes Les portes s'ouvrent normalement vers la gauche (charnière à droite); si vous voulez ouvrir la porte vers la droi- te, vous pouvez modifier le sens d'ouverture en suivant les indications données ci-dessous. Pour une installation correcte, nous vous invitons à...
Page 10
Inversion du sens d'ouverture des portes 11. La charnière supérieure de gauche L est placée à l'in- Dessin R6 térieur de la plinthe (R6). Enlevez-la puis introduisez- la dans le logement situé à gauche sur le bandeau M. Fixez-la avec les 2 vis (R7). 12.
Page 11
Installation de votre appareil Seule une installation correcte de votre appareil respectant les prescriptions qui vous sont données dans ce «guide d’installation et d’utilisation» vous permettra de conserver vos aliments dans de bonnes conditions, et avec une consommation d’énergie optimisée. •...
Page 12
Raccordement électrique Pour votre sécurité, il est impératif que vous vous conformiez aux indications don- nées ci-dessous. L’installation électrique doit être conforme à la Conseils pour l’installation électri- Norme NF C 15-100, en particulier pour la que de votre appareil : prise de terre.
Page 13
Réglage de la température de votre réfrigerateur Réglage de la température • A la mise en service de votre appareil, placez le thermostat sur une position moyenne. • 4 heures après la mise en service de votre ap- pareil ou après tout changement de réglage du thermostat, observez l'indicateur de tem- pérature (Dessin 1): •...
Page 14
Froid brassé ou régulé (en fonction des modèles) Ce guide est valable pour plusieurs modèles. Votre appareil est équipé de l'une ou l'autre de ces fonctions. Vous pouvez le vérifier très rapide- ment en comparant votre réfrigéra- teur avec les illustrations de cette page.
Page 15
Préparation des aliments à mettre au réfrigérateur Avant d'introduire des aliments dans votre appareil : Emballez bien les aliments frais : ils garderont Laissez refroidir les plats et boissons chauds à ainsi arôme, couleur, teneur en humidité et l'extérieur de l'appareil. fraîcheur.
Page 16
Rangement des aliments dans votre réfrigérateur Laissez un espace entre les aliments pour que Signalétique “Zone Froide” l'air puisse circuler librement et pour éviter La zone la plus froide, signalée toute contamination entre les différents pro- par le logo ci-contre, est desti- duits alimentaires.
Page 17
Produits congelés / produits surgelés Votre appareil domestique vous permet de La surgélation est un processus industriel congeler des aliments : il en abaisse la tem- plus rapide et plus intense que la congélation pérature rapidement à cœur et vous pouvez domestique.
Page 18
Guide de congélation des aliments Viande fraîche Produit Validité Agneau petits morceaux 8 mois Porc rôti 5 mois Porc côtes 4 mois Boeuf bouilli, rosbif 10 mois Boeuf biftecks, entrecôtes, en sauce, Veau rôti 8 mois Veau biftecks, côtelettes 10 mois Viande hachée 4 mois Abats...
Page 19
Guide de congélation des aliments Aliments cuisinés La durée de conservation des plats cuisinés diminue si vous vous servez de lard ou de bacon pour relever les plats. Produit Validité Cuisson de préparation Sauce au jus de viande mi-cuisson 3 mois Sauce à...
Page 20
Guide de congélation des aliments Fruits Les fruits devront être recouverts de sucre ou de sirop, suivant les cas. La quantité de sucre à utiliser pour la conservation est d’environ 250 gr. pour 1 kilo de fruits. Les sirops sont utilisés dans des pour- centages variables;...
Page 21
Rangement des aliments dans votre congélateur Ne mettez pas les aliments frais à côté de ceux Le poids maximum d'aliments que qui sont déjà congelés afin d'éviter de provo- vous pouvez congeler par 24 heu- quer une augmentation de la température de res est indiqué...
Page 22
Entretien courant de votre appareil Vérifiez périodiquement que l'orifice d'évacua- Avant toute opération d'entretien, tion des eaux de dégivrage n'est pas obstrué, débranchez votre appareil. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation, et nettoyez-le à l'aide d'un bâtonnet comme mais saisissez directement la fiche. indiqué...
Page 23
Entretien courant de votre appareil Changement de l'ampoule Clearit Débranchez votre appareil Pour préserver votre appareil, nous vous recommandos d’utiliser les produits d’entretien réseau électrique. Clearit. Enlevez le cache transparent en le déclippant. Remplacez l'ampoule par une autre ampoule L’expertise des professionels du même modèle (15 WATT max.) remettez au service des particuliers le cache en place et re-vissez la vis qui le...
Page 24
Bruits, désagréments ou petites pannes Bruits de fonctionnement normaux Afin que la température choisie reste constante, votre appareil déclenche régulièrement son mo- teur. Les bruits qui en résultent sont des bruits de fonctionnement tout à fait normaux, ils dimi- nuent automatiquement dès que votre réfrigérateur a atteint la température souhaitée. Ces bruits sont les suivants: BRUIT CAUSE...
Page 25
Bruits, désagréments ou petites pannes INCIDENT CONSEIL -veillez à ne pas ouvrir trop souvent la porte de votre appareil ou Du givre se forme à l'intérieur à ne pas la laisser ouverte de votre appareil -c'est tout à fait normal, cela permet d'éviter que de la buée ne se Les parois extérieures sont chaudes forme à...
Page 26
1er avril 2004 * Service fourni par Brandt Customer Services, société par actions simplifiée au capital de 2.500.000 euros - 5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l'Aumône - RCS Pontoise 440 303 303.