Page 1
MARQUE : SAGEM REFERENCE : ITD 62 FTA CODIC : 1965409 FONCTION : 2 Péritel (TV et Auxiliaire)
Page 2
RECEPTEUR DE TELEVISION NUMERIQUE TERRESTRE ITD 65 ITD 62 ITD 6 1 ITD 59 MODE D’EMPLOI FRANÇAIS...
Page 3
Conseil Européen relative aux équipements radio et équipements de télécommunications, pour la sécurité et la santé des utilisateurs, pour les interférences électromagnétiques. La déclaration de conformité CE peut être visualisée sur le site Sagem www.sagem.com, section support, ou peut être obtenu à l'adresse suivante: SAGEM SA Département Service client...
Page 4
INSTALLATION RAPIDE Diagramme de connexion • ITD 59 ET TV SANS PERITEL • ITD59 ET TV AVEC PERITEL • ITD61 / ITD62 / ITD65...
Page 5
TABLE DES MATIERES INSTALLATION RAPIDE ....................I 1. CONSIGNES GENERALES..................1 1-1 Sécurité......................1 1-2 Réception......................1 1-3 Kit de livraison ....................1 1-4 Raccordement au secteur ................. 1 2. DESCRIPTION GENERALE..................2 2-1 Description de la face avant ................2 2-2 Description de la face arrière ................
Page 6
TABLE DES MATIERES 5-3 Configuration Audio / Vidéo ................9 5-4 Réinitialisation.....................9 6. PARAMETRES UTILISATEUR ................... 10 6-1 Sélection de la langue ..................10 6-2 Préférences utilisateur ..................11 6-3 Installation des listes favorites (non disponible sur ITD 59 / ITD61)....12 6-4 Verrouillage (non disponible sur ITD 59 / ITD61) ..........13 6-5 Changement du code installation ..............14 7.
Page 7
1. CONSIGNES GENERALES 1-1 SECURITE Interférences – Ne placez pas le récepteur à proximité d’appareils susceptibles de provoquer des interférences électromagnétiques (par exemple des haut-parleurs). Cela peut perturber le fonctionnement du récepteur et provoquer une perturbation de l’image et du son. Boîtier –...
Page 8
2. DESCRIPTION GENERALE 2-1 DESCRIPTION DE LA FACE AVANT Vert / Rouge Capteur IR Voyant rouge Standby (mode veille) Voyant vert Réception d’un signal de la télécommande 2-2 DESCRIPTION DE LA FACE ARRIERE A – Connecteur pour adaptateur secteur externe B –...
Page 9
2. DESCRIPTION GENERALE 2-3-2 Utilisation de la télécommande TOUCHE FONCTION Veille/Marche Télétexte Sous-titres TV/AUX Touches numériques Touche silence Langue audio Mode radio Gel d’image (*) Liste favorite suivante (*) Guide de programme (*) Rouge Touche de fonction couleur Vert Touche de fonction couleur Jaune Touche de fonction couleur Bleu...
Page 10
3. RACCORDEMENTS 3-1 INTRODUCTION Il existe plusieurs façons de raccorder votre récepteur à votre système audio/TV. Certaines configurations vous permettent d’écouter de la musique en stéréo en qualité CD (ITD65 seulement). Contactez votre vendeur spécialisé pour installer la configuration audio/vidéo qui répond le mieux à...
Page 11
4. INSTALLATION 4-1 INFORMATIONS GENERALES Après avoir correctement raccordé le récepteur, vous devez exécuter une première installation. Au cours de ce processus, des informations utiles apparaissent dans la partie inférieure de l’écran. Remarque : La touche vous permet à chaque fois de confirmer une sélection dans ces menus. Le fait d’appuyer sur la touche vous permet d’accéder à...
Page 12
4. INSTALLATION 4-3 PAYS • Choisissez le pays de votre choix à l’aide des touches . La gestion de l’heure du récepteur sera alors correctement effectuée. 4-4 RECHERCHE DE PROGRAMMES Ce menu s’affiche lorsque le récepteur recherche des programmes de télévision et de radio. Attention : le processus de recherche peut durer quelques minutes.
Page 13
5. PARAMETRAGES AVANCES 5-1 PREPARATION / CODE D’INSTALLATION Votre récepteur est livré prêt à l’emploi dans une configuration standard. : format 4/3, RVB AUX : PAL (pas de sortie Péritel AUX sur ITD59) L’accès aux menus d’installation présentés ci-après vous permettra de paramétrer votre récepteur. En règle générale, l’accès au réglage du menu principal s’effectue en appuyant sur la touche MENU.
Page 14
5. PARAMETRAGES AVANCES 5-2 RECHERCHE DE PROGRAMMES Au cours de cette installation, la liste A est construite par chaque programme trouvé pendant l’exploration de toutes les fréquences. Cette liste offre un aperçu de tous les programmes et n’est pas modifiable. Il est possible toutefois de créer des listes personnelles depuis cette liste de référence (voir chapitre 6.3).
Page 15
5. PARAMETRAGES AVANCES 5-3 CONFIGURATION AUDIO / VIDEO Sélectionnez « Installation TV et AUX » et appuyez sur pour accéder à ce menu. Plusieurs choix vous sont proposés. Faites défiler les différents choix à l’aide des touches • Format d’écran TV (rapport de dimension) : 4/3 Panscan, 4/3 Letter box ou 16/9.
Page 16
6. PARAMETRES UTILISATEUR 6-1 SELECTION DE LA LANGUE Appuyez sur pour accéder aux différentes configurations. Choisissez SELECTION DE LA LANGUE, puis appuyez sur pour confirmer. • LANGUE DES MENUS Vous pouvez choisir la langue d’affichage des menus. • LANGUES AUDIO PREFEREE ET SECONDAIRE Lorsque plusieurs langues audio sont diffusées, vous pouvez choisir une langue préférée et une langue secondaire.
Page 17
6. PARAMETRES UTILISATEUR 6-2 PREFERENCES UTILISATEUR • SURVEILLANCE RESEAU Choisissez « NON » si vous ne voulez pas que le récepteur recherche automatiquement de nouvelles chaînes. • DUREE AFFICHAGE BANDEAU Lorsque vous changez de chaîne, un bandeau d’information s’affiche pendant quelques secondes. Vous pouvez choisir la durée d’affichage du bandeau (0 à...
Page 18
6. PARAMETRES UTILISATEUR 6-3 INSTALLATION DES LISTES FAVORITES (non disponible sur ITD59 / ITD61) Cette fonction vous permet de créer des LISTES FAVORITES comprenant les programmes de télévision ou de radio de votre choix à partir de la liste de référence A, établie lors de la recherche des programmes.
Page 19
6. PARAMETRES UTILISATEUR 6-4 VERROUILLAGE (non disponible sur ITD59 / ITD61) Vous disposez de 3 types de verrouillage : • Choisissez VERROUILLAGE RECEPTEUR (Oui/Non) pour appliquer un verrouillage général. Ce verrouillage représente le niveau de verrouillage le plus élevé du récepteur. A chaque fois que vous allumez votre récepteur, vous êtes invité...
Page 20
6. PARAMETRES UTILISATEUR 6-5 CHANGEMENT DU CODE INSTALLATION Entrez votre nouveau code. Le premier segment clignote jusqu’à que sa valeur soit entrée, puis le second segment clignote, etc. Dès que la valeur est entrée, un caractère * apparaît à la place du segment. Utilisez la touche de la télécommande pour revenir à...
Page 21
7. UTILISATION DU RECEPTEUR 7-1 CHOIX DES PROGRAMMES Le récepteur vous offre plusieurs possibilités pour changer les programmes : • Touches de la télécommande : Le récepteur passe au programme suivant ( ) ou revient au programme précédent • La sélection directe d’une chaîne s’effectue en saisissant le numéro du programme correspondant sur les chiffres de la télécommande.
Page 22
7. UTILISATION DU RECEPTEUR 7-3 INFORMATIONS DETAILLEES SUR LES PROGRAMMES Le récepteur peut afficher des informations sur les programmes en cours de diffusion, ainsi que sur le programme qui sera diffusé par la suite. Pendant que vous regardez la télévision, si vous appuyez sur la touche INFO, le bandeau « Informations sur les programmes »...
Page 23
7. UTILISATION DU RECEPTEUR 7-4 LISTE DES PROGRAMMES DE TELEVISION • Lorsque vous regardez des programmes de télévision, si vous appuyez sur , la liste des chaînes de la liste favorite courante s’affiche. • Pour vous déplacer dans la liste, utilisez les touches et choisissez une chaîne en appuyant sur .
Page 24
7. UTILISATION DU RECEPTEUR 7-5-2 Langue des sous-titres Le cas échéant, vous pouvez choisir entre différentes langues pour les sous-titres : • A chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous changez de langue. • Ce menu est automatiquement fermé après un certain temps. •...
Page 25
7. UTILISATION DU RECEPTEUR 7-9 GUIDE DES PROGRAMMES (non disponible sur ITD59 / ITD61) Pour afficher d’autres informations détaillées concernant un programme sélectionné, appuyez sur la touche . Pour cacher ces informations, appuyez sur la touche EXIT. A Une image apparaît dans une fenêtre. Cette image correspond au programme joué.
Page 26
7. UTILISATION DU RECEPTEUR F Appuyez sur la touche rouge pour pouvoir modifier la date. Utilisez ensuite les touches pour choisir la date (7 jours sont disponibles en fonction des données envoyées par le diffuseur). (Une journée seulement et les événements suivants sur ITD62).
Page 27
7. UTILISATION DU RECEPTEUR 7-12 PROGRAMMATION TIMERS (non disponible sur ITD59 / ITD61) La fonction PROGRAMMATION TIMERS vous permet : • d’éteindre le récepteur à une heure déterminée (Programmation arrêt) • de passer automatiquement à vos programmes présélectionnés à heures prédéfinies (Programmation événements) 7-12-1 Programmation arrêt...
Page 28
7. UTILISATION DU RECEPTEUR 7-12-2 Programmation événements Vous pouvez régler votre récepteur de façon à ce qu’il s’allume et s’éteigne à une heure prédéfinie. La fonction de programmation est très utile lorsque vous souhaitez enregistrer un programme, mais que vous ne pouvez pas démarrer et arrêter vous-même l’enregistrement, ou lorsque vous souhaitez être averti du début d’un programme que vous ne souhaitez pas manquer.
Page 29
7. UTILISATION DU RECEPTEUR 7-13 MISE A JOUR DU LOGICIEL Le récepteur passe dans ce mode lorsqu’une nouvelle version logicielle est mise à disposition sur le réseau après le démarrage. • Le voyant rouge clignote. • L’image de bienvenue s’affiche. L’écran «...
Page 30
7. UTILISATION DU RECEPTEUR Erreur Cause éventuelle Remède 1, 2 ou 3 Erreur de réception Quittez le message en appuyant sur < OK > clignotements Réitérez votre demande. 4, 5 ou 6 Erreur de validité Quittez le message en appuyant sur < OK > clignotements Réitérez votre demande.
Page 31
7. UTILISATION DU RECEPTEUR 7-15 DONNEES TECHNIQUES Standards de Transmission Démultiplexage/Désembrouillage Face avant DVB-T, MPEG 2, OFDM Conforme norme ISO/IEC 13818-1 1 diode Led Récepteur IR : 38 KHz Tuner (Entrée RF) Récepteur Vidéo Lecteur de cartes mémoires photo Connecteur d’entrée : IEC 169-2 MPEG-2 (ISO/IEC 13818-2) Face arrière femelle...
Page 32
Nous vous recommandons donc de garder très précieusement votre facture d'achat ou ticket de caisse comme preuve de date d'achat. 2) Les matériels ayant fait l'objet d'une réparation pendant la période de garantie visée ci dessus sont garantis ( pièces et Main d’œuvre )* par SAGEM SA jusqu'à la dernière de ces deux dates : expiration de la durée de garantie visée ci-dessus ou trois (3) mois à...