Page 3
MV5 features preset voice and instrument record modes for fast, easy configuration. Features • Convenient, Compact Design: This sleek and durable microphone mounts on the Shure MV5 desktop stand or any stand with a 1/4" threaded adapter. • Plug and Play: The MV5 automatically becomes the active audio device when plugged into a USB or Lightning compatible device.
Page 4
Preset Modes Three selectable modes adjust settings for gain, equalization, and dynamics to bring out the best sound characteristics for your recording needs. Mode Application Characteristics Use for speech or vocals in pod- Equalization to emphasize clarity and fullness, and gentle compression to keep casting or musical applications levels consistent.
Page 5
Open the sound control panel and select the Recording tab. Sample Rate and Bit Depth settings are found in a drop down menu b. Open the Shure MV5 device. in the audio or sound control panel of your computer. You can adjust c.
Page 6
Troubleshooting Issue Solution The display does not illuminate Make sure that the MV5 is fully plugged in. Audio is too low Check the computer sound control panel settings. When first connecting the MV5 to your computer, make sure to raise the computer volume level. Audio sounds bad Check the sound control panel of the computer to ensure that the MV5 is fully plugged in and recognized.
Page 7
Specifications Certifications MFi Certified Information to the user DSP Modes (Presets) This equipment has been tested and found to comply with the limits for Voice/Instrument/Flat a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful Cartridge Type interference in a residential installation.
Page 8
Caractéristiques • Conception pratique et compacte : Ce microphone compact et robuste se monte sur le pied de table MV5 de Shure ou sur tout pied muni d’un filetage de 1/4". • Prêt à l’emploi : le MV5 devient automatiquement le dispositif audio actif lorsqu’il est branché à un appareil compatible USB ou Lightning.
Page 9
Modes préréglés Trois modes sélectionnables règlent les paramètres de gain, d’égalisation et de plage dynamique pour offrir les meilleures caractéristiques sonores requises pour l’enregistrement. Mode Application Caractéristiques À utiliser pour la voix (discours et Égalisation pour plus de clarté et d’amplitude, et légère compression pour main- chants) dans des applications de tenir des niveaux cohérents.
Page 10
Ouvrir le Panneau de configuration Son et sélectionner l’onglet Enregistrement. b. Ouvrir le périphérique Shure MV5. Les paramètres de fréquence d’échantillonnage et de résolution se c. Sur l’onglet Niveaux, régler le niveau de gain avec le curseur. trouvent dans un menu déroulant du Panneau de configuration Audio ou Son de l’ordinateur.
Page 11
Dépannage Problème Solution L’affichage ne s’allume pas S’assurer que le MV5 est correctement branché. Le son est trop faible Vérifier les paramètres du Panneau de configuration Son de l’ordinateur. Lors du premier raccordement du MV5 à l’ordinateur, veiller à augmenter le volume de l’ordinateur. Son de mauvaise qualité...
Page 12
Caractéristiques Homologations Homologué par MFi Information à l'utilisateur Modes de ressources de traitement numérique (préréglés) Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour les ap- Vocal/instrumental/uniforme pareils numériques de classe B, selon la section 15 des règlements de la FCC.
Page 13
Instrumentenaufnahmemodi zur schnellen und einfachen Konfiguration. Technische Eigenschaften • Praktisches, kompaktes Design: Dieses elegante und robuste Mikrofon wird auf dem Tischstativ für das Shure MV5 oder auf einem beliebigen Stativ mit einem 6,3-mm-Gewindeadapter montiert. • Plug & Play: Das MV5 wird automatisch als Audiogerät aktiviert, wenn es in ein USB- oder Lightning-kompatibles Gerät eingesteckt wird.
Page 14
Preset-Modi Drei wählbare Modi passen die Einstellungen für Gain, Entzerrung und Dynamik an, um die besten Klangeigenschaften für Ihre Aufnahmezwecke zu erzielen. Modus Verwendungszweck Merkmale Für Sprecher oder Sänger Entzerrung um eine hohe Sprachverständlichkeit zu erzielen und eine leichte bei Podcasting- oder Komprimierung, um einen gleichmäßigen Pegel zu erhalten.
Page 15
Öffnen Sie das Fenster Audio-Midi-Einstellungen. Tipp: Um eine hohe Audioqualität bei geringer Dateigröße zu erzielen, b. Wählen Sie das Gerät Shure MV5 aus. empfehlen wir die Aufnahme mit hoher Abtastrate und Bittiefe und spätere Konvertierung in das mp3 Format.
Page 16
Störungssuche Problem Abhilfe Anzeige leuchtet nicht auf Sicherstellen, dass das MV5 vollständig eingesteckt ist. Audiopegel ist zu niedrig Die Einstellungen in der Sound-Systemsteuerung des Computers prüfen. Beim Anschließen des MV5 an den Computer zunächst darauf achten, dass der Lautstärkepegel des Computers erhöht wird. Schlechte Audioqualität Die Sound-Systemsteuerung des Computers prüfen, um sicherzustellen, dass das MV5 vollständig einges- teckt ist und erkannt wird.
Page 17
Technische Daten Zulassungen MFi-zertifiziert Informationen für den Benutzer DSP-Modi (Presets) Dieses Gerät wurde geprüft und entspricht den Grenzwerten für ein Gesang/Instrument/Flat-Modus digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der Richtlinien der US- Fernmeldebehörde (FCC). Diese Grenzwerte sollen einen angemes- Kapseltyp senen Schutz gegen störende Interferenzen in Wohngebieten bieten.
Page 18
Micrófono USB El micrófono Shure MV5 se conecta directamente a una computadora o dispositivo móvil por medio de un conector USB o Lightning . Ideal para ® grabaciones caseras o podcast, el MV5 destaca modos preajustados de grabación de voz y de instrumentos para una configuración rápida y fácil.
Page 19
Modos preajustados Los tres modos seleccionables ajustan los parámetros de ganancia, ecualización y dinámica para resaltar las características sonoras más adecua- das para la grabación. Modo Características Se usa para captar la voz hablada La ecualización resalta la claridad y llenura, con una compresión leve para man- o cantada para situaciones de tener la consistencia de la intensidad.
Page 20
Abra el panel de control de sonido y seleccione la ficha Grabación. b. Abra el dispositivo Shure MV5. c. Bajo la ficha Niveles, ajuste el nivel de ganancia con el control deslizante. Los parámetros de frecuencia de muestreo y profundidad de bits se hallan en un menú...
Page 21
Localización de averías Problema Solución La pantalla no se enciende. Asegúrese de que el MV5 esté bien enchufado. La señal de audio es demasiado Revise los parámetros del panel de control de sonido de la computadora. Al conectar el MV5 a la computa- baja.
Page 22
Especificaciones Certificaciones Certificado por MFi Información para el usuario Sí Modos DSP (preajustados) Este equipo ha sido probado y hallado en cumplimiento con los límites Voz/instrumento/uniforme establecidos para un dispositivo digital categoría B, según la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para Tipo de cápsula proporcionar una protección razonable contra las interferencias per- Condensador de electreto (16 mm)
Page 23
Caratteristiche • Design comodo e compatto: questo microfono elegante e durevole si fissa sul supporto da tavolo per Shure MV5 o su qualsiasi supporto dota- to di un adattatore con filettatura da 1/4 di pollice. • Plug and Play: l'MV5 diventa automaticamente il dispositivo audio attivo quando viene collegato ad un dispositivo USB o compatibile con Lightning.
Page 24
Modalità preimpostate Tre modalità selezionabili regolano le impostazioni di guadagno, equalizzazione e dinamica per produrre le migliori caratteristiche sonore per le vostre esigenze di registrazione. Modalità Applicazione Caratteristiche Utilizzata per parlato o voce in ap- L'equalizzazione enfatizza nitidezza e ampiezza, la tenue compressione man- plicazioni musicali o podcast tiene uniformi i livelli.
Page 25
Aprite il pannello di controllo del suono e selezionate la scheda Recording. b. Aprite il dispositivo Shure MV5. c. Nella scheda Levels, regolate il livello del guadagno agendo sul comando Le impostazioni di frequenza di campionamento e di attenuazione bit a slitta.
Page 26
Soluzione dei problemi Problema Soluzione Il display non si accende Verificate che il cavo dell'MV5 sia completamente inserito. L'audio è troppo basso Controllate le impostazioni nel pannello di controllo del suono del computer. Quando collegate l'MV5 al computer per la prima volta, assicuratevi di aumentare il livello del volume del computer. L'audio suona male Controllate il pannello di controllo del suono del computer per assicurarvi che l'MV5 sia completamente in- serito e sia stato riconosciuto.
Page 27
Specifiche tecniche Omologazioni Con certificazione MFi Avviso per gli utenti Sì Modalità DSP (preimpostate) in base alle prove su di esso eseguite, si è determinata la conformità ai Voce/strumento/piatta limiti relativi ai dispositivi digitali di Classe B, secondo la Parte 15 delle norme FCC.
Page 28
MV5 tem modos predefinidos de gravação de voz e instrumentos para uma configuração fácil e rápida. Recursos • Design Compacto e Conveniente: Este microfone discreto e durável é instalado no suporte de mesa Shure MV5 ou em qualquer suporte com adaptador roscado de 1/4".
Page 29
Modos Predefinidos Três modos selecionáveis ajustam configurações de ganho, equalização e dinâmica para garantir as melhores características de som para as suas necessidades de gravação. Modo Aplicação Características Use para fala ou vocais em apli- Equalização para destacar nitidez e volume, e compressão suave para manter cações de podcast ou música os níveis consistentes.
Page 30
Bits a. Abra o painel de controle de som e selecione a guia Gravação. b. Abra o dispositivo Shure MV5. c. Na guia Níveis, ajuste o nível de ganho usando o controle deslizante. As configurações Taxa de Amostragem e Intensidade de Bits são encontradas em um menu suspenso no painel de controle de áudio...
Page 31
Resolução de Problemas Problema Solução O mostrador não acende Certifique-se que o MV5 esteja totalmente conectado. O áudio é muito baixo Verifique as configurações no painel de controle de som do computador. Ao conectar o MV5 ao seu com- putador pela primeira vez, certifique-se de aumentar o nível de volume do computador. O som do áudio é...
Page 32
Especificações Certificações Certificação MFi Informações para o usuário Modos DSP (Predefinições) Este equipamento foi testado e está de acordo com os limites para um Voice/Instrument/Flat dispositivo digital Classe B, segundo a Parte 15 das Normas do FCC. Estes limites foram projetados para fornecer razoável proteção contra Tipo de cápsula interferência prejudicial em uma instalação residencial.
Page 33
режимами записи голоса и инструментов для быстрой и простой настройки. Основные особенности • Удобная компактная конструкция. Этот изящный и надежный микрофон устанавливается на настольную стойку Shure MV5 или на любую стойку через адаптер с резьбой 1/4 дюйма. • Режим автоматического конфигурирования. Микрофон MV5 автоматически становится активным аудиоустройством при...
Page 34
Режимы предварительной настройки Три режима предварительной настройки усиления, частотной коррекции и динамического диапазона позволяют выбрать наилучшие характеристики звука для удовлетворения требований к записи. Режим Назначение Характеристики Используется для записи речи Частотная коррекция для усиления чистоты и полноты и умеренное сжатие или...
Page 35
Частота дискретизации и битовая глубина настраиваются через вкладку Recording (Запись). раскрывающееся меню в аудиосистеме или на панели управления b. Откройте устройство Shure MV5. звуком компьютера. Эти переменные можно изменить требуемым c. На вкладке Levels (Уровни) отрегулируйте уровень усиления образом. Выберите пониженную частоту дискретизации для записи...
Page 36
Поиск и устранение неисправностей Проблема Решение Дисплей не светится Убедитесь, что MV5 вставлен полностью. Слишком слабый звук Проверьте настройки панели управления звуком компьютера. При первом подключении MV5 к компьютеру обязательно поднимите уровень громкости компьютера. Плохой звук Проверьте панель управления звуком компьютера и убедитесь, что MV5 полностью вставлен и распознан.
Page 37
Технические характеристики Сертификация Информация для пользователя Сертификат MFi Да Данное оборудование прошло испытания, и было установлено, что Режимы DSP (предварительные настройки) оно соответствует пределам для цифрового устройства класса В Голос/инструмент/без обработки согласно части 15 Правил FCC. Эти пределы определены исходя Тип...
Page 38
Instrumentenaufnahmemodi zur schnellen und einfachen Konfiguration. Technische Eigenschaften • Praktisches, kompaktes Design: Dieses elegante und robuste Mikrofon wird auf dem Tischstativ für das Shure MV5 oder auf einem beliebigen Stativ mit einem 6,3-mm-Gewindeadapter montiert. • Plug & Play: Das MV5 wird automatisch als Audiogerät aktiviert, wenn es in ein USB- oder Lightning-kompatibles Gerät eingesteckt wird.
Page 39
Preset-Modi Drei wählbare Modi passen die Einstellungen für Gain, Entzerrung und Dynamik an, um die besten Klangeigenschaften für Ihre Aufnahmezwecke zu erzielen. Modus Verwendungszweck Merkmale Für Sprecher oder Sänger Entzerrung um eine hohe Sprachverständlichkeit zu erzielen und eine leichte bei Podcasting- oder Komprimierung, um einen gleichmäßigen Pegel zu erhalten.
Page 40
Öffnen Sie das Fenster Audio-Midi-Einstellungen. Tipp: Um eine hohe Audioqualität bei geringer Dateigröße zu erzielen, b. Wählen Sie das Gerät Shure MV5 aus. empfehlen wir die Aufnahme mit hoher Abtastrate und Bittiefe und spätere Konvertierung in das mp3 Format.
Page 41
Störungssuche Problem Abhilfe Anzeige leuchtet nicht auf Sicherstellen, dass das MV5 vollständig eingesteckt ist. Audiopegel ist zu niedrig Die Einstellungen in der Sound-Systemsteuerung des Computers prüfen. Beim Anschließen des MV5 an den Computer zunächst darauf achten, dass der Lautstärkepegel des Computers erhöht wird. Schlechte Audioqualität Die Sound-Systemsteuerung des Computers prüfen, um sicherzustellen, dass das MV5 vollständig einges- teckt ist und erkannt wird.
Page 42
Technische Daten Zulassungen MFi-gecertificeerd Informationen für den Benutzer DSP-modi (voorinstellingen) Dieses Gerät wurde geprüft und entspricht den Grenzwerten für ein Vocaal/instrument/vlak digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der Richtlinien der US- Fernmeldebehörde (FCC). Diese Grenzwerte sollen einen angemes- Type capsule senen Schutz gegen störende Interferenzen in Wohngebieten bieten.
Page 48
르고 간편한 구성의 프리셋 음성 및 악기 녹음 모드를 지원합니다. 기능 • 편리한 컴팩트 디자인: Shure MV5 데스크탑 스탠드 또는 1/4" 스레드 어댑터로 어느 스탠드에나 설치할 수 있는 세련되고 튼튼한 마이크 마운트. • 플러그 앤 플레이: MV5는 USB 또는 Lightning 호환 기기에 꽂으면 자동으로 활성화되는 오디오 장치입니다.
Page 49
프리셋 모드 세 가지 선택 모드로 게인, 이퀄라이제이션, 다이내믹 모드에 대한 설정을 조절하여 레코딩 요구에 가장 적합한 사운드 특성을 전달합니다. 모드 적용 특성 방송 또는 뮤지컬의 대사 또는 보 이퀄라이제이션은 명료도와 풍만함을 강조하고 일정한 레벨이 유지되도록 가볍 컬에 사용 게 압축합니다. 디에서는 치찰음을 줄입니다("스"와 같은 단어를 말할 때 발생하 는...
Page 50
사운드 제어판을 열고 Recording 탭을 선택합니다. 샘플링 레이트 및 비트 깊이 설정은 컴퓨터의 오디오 또는 사운드 제어판 b. Shure MV5 장치를 엽니다. 의 드롭다운 메뉴에 있습니다. 필요에 따라 이 설정을 조절할 수 있습니 c. Levels 탭 아래에서 슬라이더를 사용하여 게인 레벨을 조절합니다.
Page 51
문제 해결 문제점 해결책 디스플레이가 점등되지 않음 MV5가 완전히 연결되어있는지 확인하십시오. 오디오가 너무 낮음 컴퓨터의 사운드 제어판 설정을 확인하십시오. MV5를 컴퓨터에 처음 연결하는 경우, 컴퓨터 볼륨 레벨이 올 라가는지 확인하십시오. 오디오 사운드 불량 컴퓨터의 사운드 제어판에서 MV5가 완전히 연결되어있고 인식되는지 확인하십시오. 오디오...
Page 52
사양 인증 MFi 인증 사용자 정보 예 DSP 모드(사전 설정) 본 장비는 FCC 규정 Part 15에 따른 Class B 디지털 장치에 대한 제한사 음성/악기/플랫 항 준수 시험을 거쳤으며 해당 제한사항을 준수하는 것으로 인정되었습 니다. 이러한 제한은 주택에서 설치할 때 유해한 간섭으로부터 적절한 보 카트리지...
Page 63
Fitur • Desain Nyaman dan Ringkas: Mikrofon yang apik dan awet ini dapat dipasang di penyangga Shure MV5 desktop atau di sembarang penyang- ga dengan adaptor yang berukuran ulir 1/4". • Pasang dan Pakai: MV5 otomatis menjadi perangkat audio aktif ketika dimasukkan ke perangkat yang kompatibel dengan port USB atau port Lightning.
Page 64
Mode Terprogram Tersedia tiga mode pilihan pengaturan penguatan, ekualisasi, dan dinamika untuk menghasilkan karakteristik suara terbaik bagi keperluan pereka- man Anda. Mode Aplikasi Karakteristik Digunakan untuk ucapan atau Ekualisasi untuk menonjolkan kejernihan dan keutuhan, serta kompresi yang vokal untuk keperluan podcasting halus untuk menjaga konsistensi.
Page 65
Buka panel kontrol suara dan pilih tab Recording (Perekaman). Pengaturan Sample Rate (Laju Sampel) dan Bit Depth (Kedalaman Bit) b. Buka perangkat Shure MV5. ada di menu tarik-turun pada panel kontrol audio atau suara di komput- c. Di bagian Levels (Level), atur level penguatan menggunakan panel geser er Anda.
Page 66
Mengatasi Gangguan Masalah Solusi Tampilan tidak menyala Pastikan MV5 dicolokkan sepenuhnya. Audio terlalu pelan Periksa pengaturan panel kontrol suara komputer. Saat pertama kali menghubungkan MV5 ke komputer Anda, pastikan untuk menaikkan level volume komputer. Audio menghasilkan suara buruk Periksa panel kontrol suara komputer untuk memastikan bahwa MV5 dicolokkan sepenuhnya dan dikenali. Audio terdistorsi Gunakan meter audio untuk memastikan bahwa puncak volume berada dalam rentang sasaran.
Page 67
Spesifikasi Sertifikasi Bersertifikasi MFi Informasi bagi pengguna Mode DSP (Terprogram) Peralatan ini telah diuji dan dibuat sesuai batas alat digital Kelas B, se- Suara/Instrumen/Datar suai dengan bagian 15 dari Peraturan FCC. Batasan ini di design untuk memberikan perlindungan yang layak terhadap gangguan berbahaya Jenis Kartrid dalam pemasangan dilingkungan tempat tinggal.