Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

USB MICROPHONE
MV5
USER GUIDE
Le Guide de l'Utilisateur
Bedienungsanleitung
Guia del Usuario
Guida dell'Utente
Manual do Usuário
Руководство пользователя
日本語
사용자 가이드
繁體中文
用戶指南
Panduan Pengguna
Gebruikershandleiding
© 2015 Shure Incorporated
27A29739 (Rev. 1)
Printed in U.S.A.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Shure MV5-LTG

  • Page 1 USB MICROPHONE USER GUIDE Le Guide de l’Utilisateur Bedienungsanleitung Guia del Usuario Guida dell’Utente Manual do Usuário Руководство пользователя 日本語 사용자 가이드 繁體中文 用戶指南 Panduan Pengguna Gebruikershandleiding © 2015 Shure Incorporated 27A29739 (Rev. 1) Printed in U.S.A.
  • Page 3 MV5 features preset voice and instrument record modes for fast, easy configuration. Features • Convenient, Compact Design: This sleek and durable microphone mounts on the Shure MV5 desktop stand or any stand with a 1/4" threaded adapter. • Plug and Play: The MV5 automatically becomes the active audio device when plugged into a USB or Lightning compatible device.
  • Page 4 Preset Modes Three selectable modes adjust settings for gain, equalization, and dynamics to bring out the best sound characteristics for your recording needs. Mode Application Characteristics Use for speech or vocals in pod- Equalization to emphasize clarity and fullness, and gentle compression to keep casting or musical applications levels consistent.
  • Page 5 Open the sound control panel and select the Recording tab. Sample Rate and Bit Depth settings are found in a drop down menu b. Open the Shure MV5 device. in the audio or sound control panel of your computer. You can adjust c.
  • Page 6 Troubleshooting Issue Solution The display does not illuminate Make sure that the MV5 is fully plugged in. Audio is too low Check the computer sound control panel settings. When first connecting the MV5 to your computer, make sure to raise the computer volume level. Audio sounds bad Check the sound control panel of the computer to ensure that the MV5 is fully plugged in and recognized.
  • Page 7 Specifications Certifications MFi Certified Information to the user DSP Modes (Presets) This equipment has been tested and found to comply with the limits for Voice/Instrument/Flat a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful Cartridge Type interference in a residential installation.
  • Page 8 Caractéristiques • Conception pratique et compacte : Ce microphone compact et robuste se monte sur le pied de table MV5 de Shure ou sur tout pied muni d’un filetage de 1/4". • Prêt à l’emploi : le MV5 devient automatiquement le dispositif audio actif lorsqu’il est branché à un appareil compatible USB ou Lightning.
  • Page 9 Modes préréglés Trois modes sélectionnables règlent les paramètres de gain, d’égalisation et de plage dynamique pour offrir les meilleures caractéristiques sonores requises pour l’enregistrement. Mode Application Caractéristiques À utiliser pour la voix (discours et Égalisation pour plus de clarté et d’amplitude, et légère compression pour main- chants) dans des applications de tenir des niveaux cohérents.
  • Page 10 Ouvrir le Panneau de configuration Son et sélectionner l’onglet Enregistrement. b. Ouvrir le périphérique Shure MV5. Les paramètres de fréquence d’échantillonnage et de résolution se c. Sur l’onglet Niveaux, régler le niveau de gain avec le curseur. trouvent dans un menu déroulant du Panneau de configuration Audio ou Son de l’ordinateur.
  • Page 11 Dépannage Problème Solution L’affichage ne s’allume pas S’assurer que le MV5 est correctement branché. Le son est trop faible Vérifier les paramètres du Panneau de configuration Son de l’ordinateur. Lors du premier raccordement du MV5 à l’ordinateur, veiller à augmenter le volume de l’ordinateur. Son de mauvaise qualité...
  • Page 12 Caractéristiques Homologations Homologué par MFi Information à l'utilisateur Modes de ressources de traitement numérique (préréglés) Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour les ap- Vocal/instrumental/uniforme pareils numériques de classe B, selon la section 15 des règlements de la FCC.
  • Page 13 Instrumentenaufnahmemodi zur schnellen und einfachen Konfiguration. Technische Eigenschaften • Praktisches, kompaktes Design: Dieses elegante und robuste Mikrofon wird auf dem Tischstativ für das Shure MV5 oder auf einem beliebigen Stativ mit einem 6,3-mm-Gewindeadapter montiert. • Plug & Play: Das MV5 wird automatisch als Audiogerät aktiviert, wenn es in ein USB- oder Lightning-kompatibles Gerät eingesteckt wird.
  • Page 14 Preset-Modi Drei wählbare Modi passen die Einstellungen für Gain, Entzerrung und Dynamik an, um die besten Klangeigenschaften für Ihre Aufnahmezwecke zu erzielen. Modus Verwendungszweck Merkmale Für Sprecher oder Sänger Entzerrung um eine hohe Sprachverständlichkeit zu erzielen und eine leichte bei Podcasting- oder Komprimierung, um einen gleichmäßigen Pegel zu erhalten.
  • Page 15 Öffnen Sie das Fenster Audio-Midi-Einstellungen. Tipp: Um eine hohe Audioqualität bei geringer Dateigröße zu erzielen, b. Wählen Sie das Gerät Shure MV5 aus. empfehlen wir die Aufnahme mit hoher Abtastrate und Bittiefe und spätere Konvertierung in das mp3 Format.
  • Page 16 Störungssuche Problem Abhilfe Anzeige leuchtet nicht auf Sicherstellen, dass das MV5 vollständig eingesteckt ist. Audiopegel ist zu niedrig Die Einstellungen in der Sound-Systemsteuerung des Computers prüfen. Beim Anschließen des MV5 an den Computer zunächst darauf achten, dass der Lautstärkepegel des Computers erhöht wird. Schlechte Audioqualität Die Sound-Systemsteuerung des Computers prüfen, um sicherzustellen, dass das MV5 vollständig einges- teckt ist und erkannt wird.
  • Page 17 Technische Daten Zulassungen MFi-zertifiziert Informationen für den Benutzer DSP-Modi (Presets) Dieses Gerät wurde geprüft und entspricht den Grenzwerten für ein Gesang/Instrument/Flat-Modus digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der Richtlinien der US- Fernmeldebehörde (FCC). Diese Grenzwerte sollen einen angemes- Kapseltyp senen Schutz gegen störende Interferenzen in Wohngebieten bieten.
  • Page 18 Micrófono USB El micrófono Shure MV5 se conecta directamente a una computadora o dispositivo móvil por medio de un conector USB o Lightning . Ideal para ® grabaciones caseras o podcast, el MV5 destaca modos preajustados de grabación de voz y de instrumentos para una configuración rápida y fácil.
  • Page 19 Modos preajustados Los tres modos seleccionables ajustan los parámetros de ganancia, ecualización y dinámica para resaltar las características sonoras más adecua- das para la grabación. Modo Características Se usa para captar la voz hablada La ecualización resalta la claridad y llenura, con una compresión leve para man- o cantada para situaciones de tener la consistencia de la intensidad.
  • Page 20 Abra el panel de control de sonido y seleccione la ficha Grabación. b. Abra el dispositivo Shure MV5. c. Bajo la ficha Niveles, ajuste el nivel de ganancia con el control deslizante. Los parámetros de frecuencia de muestreo y profundidad de bits se hallan en un menú...
  • Page 21 Localización de averías Problema Solución La pantalla no se enciende. Asegúrese de que el MV5 esté bien enchufado. La señal de audio es demasiado Revise los parámetros del panel de control de sonido de la computadora. Al conectar el MV5 a la computa- baja.
  • Page 22 Especificaciones Certificaciones Certificado por MFi Información para el usuario Sí Modos DSP (preajustados) Este equipo ha sido probado y hallado en cumplimiento con los límites Voz/instrumento/uniforme establecidos para un dispositivo digital categoría B, según la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para Tipo de cápsula proporcionar una protección razonable contra las interferencias per- Condensador de electreto (16 mm)
  • Page 23 Caratteristiche • Design comodo e compatto: questo microfono elegante e durevole si fissa sul supporto da tavolo per Shure MV5 o su qualsiasi supporto dota- to di un adattatore con filettatura da 1/4 di pollice. • Plug and Play: l'MV5 diventa automaticamente il dispositivo audio attivo quando viene collegato ad un dispositivo USB o compatibile con Lightning.
  • Page 24 Modalità preimpostate Tre modalità selezionabili regolano le impostazioni di guadagno, equalizzazione e dinamica per produrre le migliori caratteristiche sonore per le vostre esigenze di registrazione. Modalità Applicazione Caratteristiche Utilizzata per parlato o voce in ap- L'equalizzazione enfatizza nitidezza e ampiezza, la tenue compressione man- plicazioni musicali o podcast tiene uniformi i livelli.
  • Page 25 Aprite il pannello di controllo del suono e selezionate la scheda Recording. b. Aprite il dispositivo Shure MV5. c. Nella scheda Levels, regolate il livello del guadagno agendo sul comando Le impostazioni di frequenza di campionamento e di attenuazione bit a slitta.
  • Page 26 Soluzione dei problemi Problema Soluzione Il display non si accende Verificate che il cavo dell'MV5 sia completamente inserito. L'audio è troppo basso Controllate le impostazioni nel pannello di controllo del suono del computer. Quando collegate l'MV5 al computer per la prima volta, assicuratevi di aumentare il livello del volume del computer. L'audio suona male Controllate il pannello di controllo del suono del computer per assicurarvi che l'MV5 sia completamente in- serito e sia stato riconosciuto.
  • Page 27 Specifiche tecniche Omologazioni Con certificazione MFi Avviso per gli utenti Sì Modalità DSP (preimpostate) in base alle prove su di esso eseguite, si è determinata la conformità ai Voce/strumento/piatta limiti relativi ai dispositivi digitali di Classe B, secondo la Parte 15 delle norme FCC.
  • Page 28 MV5 tem modos predefinidos de gravação de voz e instrumentos para uma configuração fácil e rápida. Recursos • Design Compacto e Conveniente: Este microfone discreto e durável é instalado no suporte de mesa Shure MV5 ou em qualquer suporte com adaptador roscado de 1/4".
  • Page 29 Modos Predefinidos Três modos selecionáveis ajustam configurações de ganho, equalização e dinâmica para garantir as melhores características de som para as suas necessidades de gravação. Modo Aplicação Características Use para fala ou vocais em apli- Equalização para destacar nitidez e volume, e compressão suave para manter cações de podcast ou música os níveis consistentes.
  • Page 30 Bits a. Abra o painel de controle de som e selecione a guia Gravação. b. Abra o dispositivo Shure MV5. c. Na guia Níveis, ajuste o nível de ganho usando o controle deslizante. As configurações Taxa de Amostragem e Intensidade de Bits são encontradas em um menu suspenso no painel de controle de áudio...
  • Page 31 Resolução de Problemas Problema Solução O mostrador não acende Certifique-se que o MV5 esteja totalmente conectado. O áudio é muito baixo Verifique as configurações no painel de controle de som do computador. Ao conectar o MV5 ao seu com- putador pela primeira vez, certifique-se de aumentar o nível de volume do computador. O som do áudio é...
  • Page 32 Especificações Certificações Certificação MFi Informações para o usuário Modos DSP (Predefinições) Este equipamento foi testado e está de acordo com os limites para um Voice/Instrument/Flat dispositivo digital Classe B, segundo a Parte 15 das Normas do FCC. Estes limites foram projetados para fornecer razoável proteção contra Tipo de cápsula interferência prejudicial em uma instalação residencial.
  • Page 33 режимами записи голоса и инструментов для быстрой и простой настройки. Основные особенности • Удобная компактная конструкция. Этот изящный и надежный микрофон устанавливается на настольную стойку Shure MV5 или на любую стойку через адаптер с резьбой 1/4 дюйма. • Режим автоматического конфигурирования. Микрофон MV5 автоматически становится активным аудиоустройством при...
  • Page 34 Режимы предварительной настройки Три режима предварительной настройки усиления, частотной коррекции и динамического диапазона позволяют выбрать наилучшие характеристики звука для удовлетворения требований к записи. Режим Назначение Характеристики Используется для записи речи Частотная коррекция для усиления чистоты и полноты и умеренное сжатие или...
  • Page 35 Частота дискретизации и битовая глубина настраиваются через вкладку Recording (Запись). раскрывающееся меню в аудиосистеме или на панели управления b. Откройте устройство Shure MV5. звуком компьютера. Эти переменные можно изменить требуемым c. На вкладке Levels (Уровни) отрегулируйте уровень усиления образом. Выберите пониженную частоту дискретизации для записи...
  • Page 36 Поиск и устранение неисправностей Проблема Решение Дисплей не светится Убедитесь, что MV5 вставлен полностью. Слишком слабый звук Проверьте настройки панели управления звуком компьютера. При первом подключении MV5 к компьютеру обязательно поднимите уровень громкости компьютера. Плохой звук Проверьте панель управления звуком компьютера и убедитесь, что MV5 полностью вставлен и распознан.
  • Page 37 Технические характеристики Сертификация Информация для пользователя Сертификат MFi Да Данное оборудование прошло испытания, и было установлено, что Режимы DSP (предварительные настройки) оно соответствует пределам для цифрового устройства класса В Голос/инструмент/без обработки согласно части 15 Правил FCC. Эти пределы определены исходя Тип...
  • Page 38 Instrumentenaufnahmemodi zur schnellen und einfachen Konfiguration. Technische Eigenschaften • Praktisches, kompaktes Design: Dieses elegante und robuste Mikrofon wird auf dem Tischstativ für das Shure MV5 oder auf einem beliebigen Stativ mit einem 6,3-mm-Gewindeadapter montiert. • Plug & Play: Das MV5 wird automatisch als Audiogerät aktiviert, wenn es in ein USB- oder Lightning-kompatibles Gerät eingesteckt wird.
  • Page 39 Preset-Modi Drei wählbare Modi passen die Einstellungen für Gain, Entzerrung und Dynamik an, um die besten Klangeigenschaften für Ihre Aufnahmezwecke zu erzielen. Modus Verwendungszweck Merkmale Für Sprecher oder Sänger Entzerrung um eine hohe Sprachverständlichkeit zu erzielen und eine leichte bei Podcasting- oder Komprimierung, um einen gleichmäßigen Pegel zu erhalten.
  • Page 40 Öffnen Sie das Fenster Audio-Midi-Einstellungen. Tipp: Um eine hohe Audioqualität bei geringer Dateigröße zu erzielen, b. Wählen Sie das Gerät Shure MV5 aus. empfehlen wir die Aufnahme mit hoher Abtastrate und Bittiefe und spätere Konvertierung in das mp3 Format.
  • Page 41 Störungssuche Problem Abhilfe Anzeige leuchtet nicht auf Sicherstellen, dass das MV5 vollständig eingesteckt ist. Audiopegel ist zu niedrig Die Einstellungen in der Sound-Systemsteuerung des Computers prüfen. Beim Anschließen des MV5 an den Computer zunächst darauf achten, dass der Lautstärkepegel des Computers erhöht wird. Schlechte Audioqualität Die Sound-Systemsteuerung des Computers prüfen, um sicherzustellen, dass das MV5 vollständig einges- teckt ist und erkannt wird.
  • Page 42 Technische Daten Zulassungen MFi-gecertificeerd Informationen für den Benutzer DSP-modi (voorinstellingen) Dieses Gerät wurde geprüft und entspricht den Grenzwerten für ein Vocaal/instrument/vlak digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der Richtlinien der US- Fernmeldebehörde (FCC). Diese Grenzwerte sollen einen angemes- Type capsule senen Schutz gegen störende Interferenzen in Wohngebieten bieten.
  • Page 43 ® 適なMV5は、 プリ セッ トされた音声用と楽器用の録音モー ドによ り素早く簡単に設定することができます。 特長 • コンパク トで使いやすいデザイ ン : スマー トで耐久性の高いマイ クロホンは、 Shure MV5デスク ト ップスタン ド、 あるいは1/4イ ンチねじアダプターを使用するこ とでいずれのスタン ドにも取り付け可能です。 • プラグアンドプレイ : MV5をUSBまたはLightning対応デバイスに接続すると、 自動的にアクティ ブなオーディオデバイスとなり ます。 • プリ セッ トモー ド : さまざまな用途向けにデザイ ンされたプリ セッ トモー ドを使ってセッ トアップ時間を短縮できます。 入力モー ド とゲイ ンを選択するだけで、 イ...
  • Page 44 プリセ ッ トモー ド 3種類から選べるモー ドによ り、 ゲイ ン、 イ コライザー、 ダイナミ クスの設定が調整され、 ユーザーの録音ニーズに最適なサウン ド特性が得られます。 モー ド 用途 特性 スピーチやボーカル用と してポッ ドキ 明瞭度と豊かさを増すイ コライジング、 さ らに穏やかなコ ンプレッサーがレベルを一定に ャスティ ングや音楽に使用します 保ちます。 ディ エッサーによ り歯擦音 ( 「S」 を含む語句を発音するときに生じる耳障りな 音) を低減します。 ボイス アコースティ ッ ク楽器やライブ音楽用 素直なコ...
  • Page 45 サンプリ ングレー トおよびビッ ト深度 Windows a. サウン ドのコ ン トロールパネルを開き、 [録音] タブを選択します。 サンプルレー トと ビッ ト深度は、 お使いのコ ンピュータのオーディオとサウン ド b. [Shure MV5] デバイスを開きます。 のコ ン トロールパネルのメニューで設定できます。 これらの値は、 ユーザーの c. [レベル] タブで、 スライダーを使用してゲイ ン量を調節します。 ニーズに合わせて調節が可能です。 ポッ ドキャス ト録音で、 容易にダウンロー ドできるよう ファイルを小さ く することが重要である場合には、 サンプルレー ト...
  • Page 46 トラブルシューティ ング 問題 解決策 ディ スプレイが点灯しない MV5にケーブルがしっかり と接続されていることを確認します。 音量が低すぎる コ ンピューターのサウン ド コ ン トロールパネルの設定を確認します。 MV5をコ ンピューターに初めて接続するときは、 必 ずコ ンピューターの音量レベルを上げてください。 音質が悪い コ ンピューターのサウン ド コ ン トロールパネルをチェ ッ ク し、 MV5が正常に接続されて認識されていることを確認しま す。 音が歪む オーディオメ ーターを見て、 音量のピークが適切な範囲内にあることを確認します。 入力メ ーターのレベルが赤のピー クイ ンジケーターに達している場合は、 ゲイ ンを下げます。 音声が不自然またはジッター感...
  • Page 47 仕様 認証 MFi認証取得済 ユーザーへのお知らせ はい DSPモー ド (プリ セッ ト) 本機器はテス トされFCC規定パー ト15に則り クラスBデジタル機器に限定的 音声/楽器/フラ ッ ト に適合します。 この制限は、 住宅地域において設置する場合に有害な電波干 渉から保護するためのものです。 本機器は電磁波を発生 ・ 使用し、 放射するこ カー ト リ ッジタイプ とがあり ます。 取扱説明書に従って設置、 使用しないと無線通信に電波干渉 エレク ト レッ トコ ンデンサー (16 mm) が起こす可能性があり ます。 あるいは設置状況に関わらず障害を引き起こす 指向特性...
  • Page 48 르고 간편한 구성의 프리셋 음성 및 악기 녹음 모드를 지원합니다. 기능 • 편리한 컴팩트 디자인: Shure MV5 데스크탑 스탠드 또는 1/4" 스레드 어댑터로 어느 스탠드에나 설치할 수 있는 세련되고 튼튼한 마이크 마운트. • 플러그 앤 플레이: MV5는 USB 또는 Lightning 호환 기기에 꽂으면 자동으로 활성화되는 오디오 장치입니다.
  • Page 49 프리셋 모드 세 가지 선택 모드로 게인, 이퀄라이제이션, 다이내믹 모드에 대한 설정을 조절하여 레코딩 요구에 가장 적합한 사운드 특성을 전달합니다. 모드 적용 특성 방송 또는 뮤지컬의 대사 또는 보 이퀄라이제이션은 명료도와 풍만함을 강조하고 일정한 레벨이 유지되도록 가볍 컬에 사용 게 압축합니다. 디에서는 치찰음을 줄입니다("스"와 같은 단어를 말할 때 발생하 는...
  • Page 50 사운드 제어판을 열고 Recording 탭을 선택합니다. 샘플링 레이트 및 비트 깊이 설정은 컴퓨터의 오디오 또는 사운드 제어판 b. Shure MV5 장치를 엽니다. 의 드롭다운 메뉴에 있습니다. 필요에 따라 이 설정을 조절할 수 있습니 c. Levels 탭 아래에서 슬라이더를 사용하여 게인 레벨을 조절합니다.
  • Page 51 문제 해결 문제점 해결책 디스플레이가 점등되지 않음 MV5가 완전히 연결되어있는지 확인하십시오. 오디오가 너무 낮음 컴퓨터의 사운드 제어판 설정을 확인하십시오. MV5를 컴퓨터에 처음 연결하는 경우, 컴퓨터 볼륨 레벨이 올 라가는지 확인하십시오. 오디오 사운드 불량 컴퓨터의 사운드 제어판에서 MV5가 완전히 연결되어있고 인식되는지 확인하십시오. 오디오...
  • Page 52 사양 인증 MFi 인증 사용자 정보 예 DSP 모드(사전 설정) 본 장비는 FCC 규정 Part 15에 따른 Class B 디지털 장치에 대한 제한사 음성/악기/플랫 항 준수 시험을 거쳤으며 해당 제한사항을 준수하는 것으로 인정되었습 니다. 이러한 제한은 주택에서 설치할 때 유해한 간섭으로부터 적절한 보 카트리지...
  • Page 53 SB 话筒 Shure MV5 话筒通过 USB 或 Lightning 连接直接连接到计算机或移动设备。MV5 具备预先调好的话音和乐器记录模式,便于快速、轻松地配置, ® 非常适合家庭录音或播客。 特点 • 便捷、紧凑的设计:这款圆滑、耐用的话筒安装在 Shure MV5 桌面支架或任何具有 1/4 英寸螺纹接头的支架上。 • 即插即用:当插入 USB 或 Lightning 兼容设备时,MV5 自动成为活跃音频设备。 • 预设模式:利用专为各种应用设计的模式最大限度减少设置时间。您选择输入模式,增益、均衡和压缩都设置好,以便帮助您实现高质量声音。 快速设置 1. 将话筒连接到计算机或移动设备。使用适合的缆线(USB 或 Lightning)。 绿色状态 LED 指明成功连接。 注意:当使用 Voice Memo 等应用时,在开始录音之前,LED 将不会点亮。...
  • Page 54 预设模式 三种可选择的模式用于调节增益、均衡和动态设置,为您的录音需求产生最佳声音特性。 Mode(模式) 应用场合 特性 用于播客或音乐应用中的讲话或 利用均衡来强调清晰度和丰满度,以及使用温和压缩以使电平保持一致。去咝声功 人声 能可减少嘶嘶声(说出带有“S”的词语时产生的刺耳声音)。 话音 最适合原声乐器现场音乐应用 透明的压缩使音量峰值变平滑及提供安静的通路。均衡化可强调细节并产生总体 自然的声音。 乐器 降音 适合任何应用 完全未经处理的信号(未使用均衡或压缩设置)。在录音后处理音频时增加了灵 活性。 放置 乐队和更大声的音源 此节为典型使用情况下的话筒摆放提供建议。请记住,有许多有效方式 来记录给定的音源。试验不同的话筒摆放和设置,找到最适合的设置。 若要录制带有鼓声、放大乐器声或任何其他更大声音源的乐队声音,请 从乐器模式开始,以便获得最佳效果。请将话筒朝向乐队,距离为 6 至 播客和录音 15 英尺(1.83 至 4.6 米)。话筒的摆放取决于房间的大小、人数和乐器 音量。如有可能,在房间内四处走动并聆听,找出声音效果的最好的位 将话筒设置为话音模式。直接在话筒前方讲话,距离 2-12 英寸(5-30 厘 置。如有需要,进行额外的增益调节。 米)远。更靠近话筒讲话可产生更低频的响应,类似于无线电广播中的 声音。如有需要,进行额外的增益调节。 2-12 in (5-30 cm) 6-15 ft...
  • Page 55 话筒直接信号调节回放音频的音量,请使用计算机或 DAW 混音器设置。 提示:第一次将话筒连接到计算机时,确保在计算机声音控制面板中提 高音量水平,以获得强大的音频信号。然后调节耳机电平以实现舒适地 计算机音量电平 监听。 话筒电平 访问控制面板 采样率和位深度 Windows a. 打开声音控制面板并选择录音选项卡。 采样率和位深度设置可在计算机上的“音频”或“声音”控制面板中的下拉菜 b. 打开 Shure MV5 设备。 单中找到。您可调节这些变量以适合您的需求。当需要获得较小的文件 c. 在电平选项卡下面,使用滑块调节增益水平。 以方便下载时,为播客录音选择较低的采样率。对于音乐和更有活力的 录音,选择较高的采样率。 ® a. 打开音频 Midi 设置面板。 提示:在较高的采样率录制,然后降低到 M4A,文件会得到最好的音 质,且大小可控。 b. 选择 Shure MV5 设备。 c. 单击输入以使用滑块调节增益。 PC 用户提示:确保在计算机声音控制面板中找到的话筒采样率和位深度...
  • Page 56 故障排除 问题 解决方法 显示屏未亮起 确保 MV5 完全插入。 声音太低 检查计算机声音控制面板设置。当第一次将 MV5 连接到计算机时,确保提高计算机音量水平。 声音难听 检查计算机的声音控制面板,确保 MV5 完全插入并被计算机识别。 声音失真 使用音频电平表以确保音量峰值处于目标范围内。如果电平达到输入电平表的红色峰值指示符,则降低增 益。 声音听起来不自然或抖动 确保在计算机声音控制面板中找到的话筒采样率和位深度设置与软件中所选的采样率和位深度一致。 MV5 已插入,但音量计未显示 在 iOS 设备的以下菜单中编辑隐私设置 SETTINGS > PRIVACY > MICROPHONE 以便授予应用程序使用话筒的 信号。 权限。 设备不可连接到 USB 集线器上 MV5 需要每个端口的电流达到 250 毫安。查看 USB 集线器文档,了解每个端口的电流规格。 使用。...
  • Page 57 规格 认证 MFi 认证 用户信息 是 DSP 模式(预设) 本设备已经过测试,符合 FCC 法规第 15 章有关 B 类数字设备的限制。 话音/乐器/平坦 这些限制专适用于在住宅内安装此设备,能够为用户提供免受有害干扰 影响的足够保护。本设备产生、使用并可能发射无线电频率能量,如果 话筒头类型 没有按照要求安装和使用设备,可能会对无线电通讯产生有害干扰。但 驻极体电容器 (16 毫米) 是,并不保证本设备在特定的安装情况下不产生干扰。如果本设备确实 指向性形状 对收音机或电视机的接收产生有害干扰,可以通过关闭本设备然后再打 单向(心形) 开的方法来确定干扰,建议用户通过以下一种或多种方法自行排除此干 位深度 扰。 16 位/24 位 • 调整接收天线的方向或位置。 采样率 44.1/48 千赫茲 • 增大设备和接收机之间的距离。 频率响应...
  • Page 58 USB 話筒 Shure MV5 話筒透過 USB 或 Lightning 連接直接連接到電腦或移動裝置。MV5 具備預先調好的話音和樂器記錄模式,便於快速、輕鬆地配置,非 ® 常適合家庭錄音或播客。 特性 • 便捷、緊湊的設計:這款圓滑、耐用的話筒安裝在 Shure MV5 桌面支架或任何具有 1/4 英吋螺紋接頭的支架上。 • 即插即用:當插入 USB 或 Lightning 相容裝置時,MV5 自動成為活躍音訊裝置。 • 預設模式:利用專為各種應用設計的模式最大限度減少設定時間。您選擇輸入模式,增益、均衡和壓縮都設定好,以便幫助您實現高品質聲音。 快速設定 1. 將話筒連接到電腦或移動裝置。使用適合的纜線(USB 或 Lightning)。 綠色狀態 LED 指明成功連接。 注意:當使用 Voice Memo 等應用時,在開始錄音之前,LED 將不會點亮。...
  • Page 59 預設模式 三種可選擇的模式用於調節增益、均衡和動態設定,為您的錄音需求產生最佳聲音特性。 模式 應用場合 特性 用於播客或音樂應用中的講話或 利用均衡來強調清晰度和豐滿度,以及使用溫和壓縮以使電平保持一致。去噝聲功 人聲 能可減少嘶嘶聲(說出帶有「S」的詞語時產生的刺耳聲音)。 話音 最適合原聲樂器現場音樂應用 透明的壓縮使音量峰值變平滑及提供安靜的通路。均衡化可強調細節並產生總體 自然的聲音。 樂器 降音 適合任何應用 完全未經處理的信號(未使用均衡或壓縮設定)。在錄音後處理音訊時增加了靈 活性。 擺放 樂隊和更大聲的音源 此節為典型使用情況下的話筒擺放提供建議。請記住,有許多有效方式 來記錄給定的音源。試驗不同的話筒擺放和設定,找到最適合的設定。 若要錄製帶有鼓聲、放大樂器聲或任何其他更大聲音源的樂隊聲音,請 從樂器模式開始,以便獲得最佳效果。請將話筒朝向樂隊,距離為 6 至 播客和錄音 15 英尺(1.83 至 4.6 公尺)。話筒的擺放取決於房間的大小、人數和樂 器音量。如有可能,在房間內四處走動並聆聽,找出聲音效果的最好的 將話筒設定為話音模式。直接在話筒前方講話,距離 2-12 英吋(5-30 公 位置。如有需要,進行額外的增益調節。 釐)遠。更靠近話筒講話可產生更低頻的響應,類似於無線電廣播中的 聲音。如有需要,進行額外的增益調節。 2-12 in (5-30 cm) 6-15 ft...
  • Page 60 直接信號調節重播音訊的音量,請使用電腦或 DAW 混音器設定。 技巧:第一次將話筒連接到電腦時,確保在電腦聲音控制面板中提高音 量水平,以獲得強大的音頻信號。然後調節耳機電平以實現舒適地監 電腦音量電平 聽。 話筒電平 存取控制面板 採樣率和位深度 Windows a. 開啟聲音控制面板並選擇錄音標籤。 採樣率和位深度設定可在電腦上的「音訊」或「聲音」控制面板中的下 b. 開啟 Shure MV5 裝置。 拉功能表中找到。您可調節這些變數以適合您的需求。當需要獲得較小 c. 在電平標籤下面,使用滑塊調節增益水平。 的檔案以方便下載時,為播客錄音選擇較低的採樣率。對於音樂和更有 活力的錄音,選擇較高的採樣率。 ® a. 開啟音訊 Midi 設定面板。 技巧:在較高採樣率下錄音,然後轉換為 M4A,獲得具有最高音質且大 小可控的檔案。 b. 選取 Shure MV5 裝置。 c. 按一下輸入以使用滑塊調節增益。 PC 使用者提示:確保在電腦聲音控制面板中找到的話筒採樣率和位深度...
  • Page 61 故障排除 問題 解決方法 顯示幕未亮起 確保 MV5 完全插入。 聲音太低 檢查電腦聲音控制面板設定。當第一次將 MV5 連接到電腦時,確保提高電腦音量電平。 聲音難聽 檢查電腦的聲音控制面板,確保 MV5 完全插入並被電腦識別。 聲音失真 使用音訊電平表以確保音量峰值處於目標範圍內。如果電平達到輸入電平表的紅色峰值指示符,則降低增 益。 聲音聽起來不自然或抖動 確保在電腦聲音控制面板中找到的話筒採樣率和位深度設定,與軟體中所選的採樣率和位深度一致。 MV5 已插入,但音量計未顯示 在 iOS 裝置的以下功能表中編輯隱私設定 SETTINGS > PRIVACY > MICROPHONE 以便授予應用程式使用話筒 信號。 的權限。 裝置不可連接到 USB 集線器上 MV5 需要每個埠的電流達到 250 毫安培。查看 USB 集線器文件,瞭解電流/埠規格。 使用。...
  • Page 62 規格 認證 MFi 認證 用戶資訊 是 DSP 模式(預設) 本設備已經過測試,符合 FCC 法規第 15 章有關 B 類數位設備的限制。 話音/樂器/平坦 這些限制專適用於在住宅內安裝此設備,能夠為用戶提供免受有害幹擾 影響的足夠保護。本設備產生、使用並可能發射無線電頻率能量,如果 話筒頭類型 沒有按照要求安裝和使用設備,可能會對無線電通訊產生有害幹擾。但 駐極體電容器 (16 毫米) 是,並不保證本設備在特定的安裝情況下不產生幹擾。如果本設備確實 指向性形狀 對收音機或電視機的接收產生有害幹擾,可以通過關閉本設備然後再打 單向(心形) 開的方法來確定幹擾,建議用戶通過以下一種或多種方法自行排除此幹 位深度 擾。 16 位/24 位 • 調整接收天線的方向或位置。 採樣率 44.1/48 千赫 • 增大設備和接收機之間的距離。 頻率響應...
  • Page 63 Fitur • Desain Nyaman dan Ringkas: Mikrofon yang apik dan awet ini dapat dipasang di penyangga Shure MV5 desktop atau di sembarang penyang- ga dengan adaptor yang berukuran ulir 1/4". • Pasang dan Pakai: MV5 otomatis menjadi perangkat audio aktif ketika dimasukkan ke perangkat yang kompatibel dengan port USB atau port Lightning.
  • Page 64 Mode Terprogram Tersedia tiga mode pilihan pengaturan penguatan, ekualisasi, dan dinamika untuk menghasilkan karakteristik suara terbaik bagi keperluan pereka- man Anda. Mode Aplikasi Karakteristik Digunakan untuk ucapan atau Ekualisasi untuk menonjolkan kejernihan dan keutuhan, serta kompresi yang vokal untuk keperluan podcasting halus untuk menjaga konsistensi.
  • Page 65 Buka panel kontrol suara dan pilih tab Recording (Perekaman). Pengaturan Sample Rate (Laju Sampel) dan Bit Depth (Kedalaman Bit) b. Buka perangkat Shure MV5. ada di menu tarik-turun pada panel kontrol audio atau suara di komput- c. Di bagian Levels (Level), atur level penguatan menggunakan panel geser er Anda.
  • Page 66 Mengatasi Gangguan Masalah Solusi Tampilan tidak menyala Pastikan MV5 dicolokkan sepenuhnya. Audio terlalu pelan Periksa pengaturan panel kontrol suara komputer. Saat pertama kali menghubungkan MV5 ke komputer Anda, pastikan untuk menaikkan level volume komputer. Audio menghasilkan suara buruk Periksa panel kontrol suara komputer untuk memastikan bahwa MV5 dicolokkan sepenuhnya dan dikenali. Audio terdistorsi Gunakan meter audio untuk memastikan bahwa puncak volume berada dalam rentang sasaran.
  • Page 67 Spesifikasi Sertifikasi Bersertifikasi MFi Informasi bagi pengguna Mode DSP (Terprogram) Peralatan ini telah diuji dan dibuat sesuai batas alat digital Kelas B, se- Suara/Instrumen/Datar suai dengan bagian 15 dari Peraturan FCC. Batasan ini di design untuk memberikan perlindungan yang layak terhadap gangguan berbahaya Jenis Kartrid dalam pemasangan dilingkungan tempat tinggal.

Ce manuel est également adapté pour:

Mv5Mv5-b-ltg