Sommaire des Matières pour Electrolux Arthur Martin AHD 60160 P
Page 1
MARQUE : ELECTROUX REFERENCE : AHD 60160 P CODIC: 2476142...
Page 2
notice d’utilisation Table de cuisson vitro- céramique à induction AHD 60160 P...
Page 3
Nous avons pensé à vous lors de la conception de ce produit...
Page 4
Au travers d’une large gamme de produits de qua- lité, la volonté d’Electrolux est de vous rendre la vie plus agréable. Vous pouvez en voir quelques exemples sur la cou- verture de cette notice. Nous vous invi- tons à...
Page 5
4 electrolux sommaire Sommaire Avertissements importants Description de l'appareil Utilisation de l’appareil Conseils de cuisson Nettoyage et entretien Que faire si … Protection de l’environnement Instructions d'installation Montage Garantie/Si vous devez nous contacter Service après-vente Les symboles suivants sont utilisés dans ce guide d'utilisateur : Attention ! A lire impérativement ! Remarques importantes relatives à...
Page 6
5 Avertissements importants • Ne pas placer de liquides suscepti- bles de brûler, de matériaux facile- ment inflammables ou d’objets Pour ne pas perdre le bénéfice de la ga- susceptibles de fondre (par ex. du rantie en cas de panne, veuillez obser- papier aluminium, des matières syn-...
Page 7
6 electrolux avertissements importants Consignes générales de sécurité Précautions de nettoyage • Mettre l’appareil hors fonctionne- • Le montage et le branchement de l’appareil sont du ressort exclusif de ment et le laisser refroidir avant de le spécialistes agréés. nettoyer.
Page 8
7 Description de l'appareil Equipement du plan de cuisson Zone de cuisson à Zone de cuisson à induction 1400 W induction 2300 W Zone de cuisson à induction 1850 W avec fonction Zone de cuisson à...
Page 9
8 electrolux description de l'appareil Bandeau de commande Côté gauche Voyant du Voyant de con- niveau de trôle Fonction Voyant du ni- Voyant de con- Voyant de con- veau de cuis- trôle sécurité en- trôle Fonction Sélection du ni- Fonction...
Page 10
9 Touche sensitive “Touch Control” Les touches sensitives Touch Control permettent de commander l’appareil. Une pression sur les touches sensitives permet d’activer les fonctions et le fonc- tionnement de ces dernières est confir- mé par des voyants ou par des signaux sonores.
Page 11
10 electrolux description de l'appareil Indicateur de chaleur résiduelle Avertissement ! Danger de brûlures dû à la chaleur résiduelle ! Les zo- nes de cuisson mettent un peu de temps à se refroidir après avoir été désactivées. Surveillez le voyant in- diquant la chaleur résiduelle...
Page 12
11 Table de cuisson vitrocéramique Ne faites pas chauffer des réci- pients à vide sur votre table de cuis- son. La cuisson à vides des récipients ou la surchauffe des zo- nes de cuisson peuvent entraîner des décolorations permanentes de...
Page 13
12 electrolux utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Utilisez des plats de cuisson adap- tés aux zones de cuisson à induc- tion. Mettre l’appareil sous/hors tension Bandeau de comman- Affichage Voyant de contrôle Activer Appuyez sur pendant 2 s’allume secondes Désactiver...
Page 14
13 Fonction de saisie automatique et fonction de puissance La touche sensitive commande la fonction de puissance et la fonction de saisie automatique. Ces deux fonctions permettent de générer plus de puissan- ce sur les foyers de cuisson pendant une courte période de temps.
Page 15
14 electrolux utilisation de l’appareil Si, au cours du démarrage automa- tique de la cuisson à pleine puissan- ce, un niveau de cuisson supérieur est sélectionné, par ex. lors du pas- sage de à , la durée de démar- rage automatique de la cuisson s’adapte en conséquence.
Page 16
15 Activer/désactiver la fonction Puissance La fonction Puissance augmente la performance des zones de cuisson, comme par exemple la possibilité de fai- re bouillir rapidement une quantité im- portante d’eau. La fonction Puissance est active pen- dant 10 minutes.
Page 17
16 electrolux utilisation de l’appareil Gestion de la puissance Les zones de cuisson de la table de cuisson disposent d’un niveau de puis- sance maximum. Deux zones de cuisson forment une pai- re (voir illustration). Afin qu’il soit toujours possible d’activer la fonction Puissance, le dispositif de gestion de la puissance réduit, dans...
Page 18
17 Utilisation de la sécurité enfants La sécurité enfants évite toute activation non souhaitée de l’appareil. La sécurité enfants peut unique- ment être activée et désactivée lorsque l’appareil est en marche, mais qu’aucun foyer de cuisson n’est réglé...
Page 19
18 electrolux utilisation de l’appareil Brider la sécurité enfants La sécurité enfants peut ainsi être étein- te lors d’une cuisson, mais elle reste ac- tive. Etape Champ de commande Affichage/signal Mettez l’appareil sous tension activez en même temps la zone...
Page 20
19 Arrêt automatique Table de cuisson • Si, après activation de la table de cuisson, une zone de cuisson ou un niveau de cuisson n’est pas sélec- tionné dans les 10 secondes environ qui suivent, la table de cuisson se désactive automatiquement.
Page 21
20 electrolux utilisation de l’appareil Bandeau de commande L’humidité (par ex. un chiffon humi- de) ou le débordement d’un liquide sur le bandeau de commande pro- voque l’arrêt immédiat des zones de cuisson. Zones de cuisson à induction • En cas de surchauffe (par ex. lors- qu’une casserole chauffée ne con-...
Page 22
21 Conseils de cuisson Plats pour cuisson sur zones de cuisson à induction Vaisselle vaisselle adéquate acier, émail d’acier fonte acier inoxydable si le fabricant l’a désigné aluminium, cuivre, laiton verre, céramique, porcelaine La vaisselle à feu pour les plaques de cuisson à...
Page 23
22 electrolux conseils de cuisson Taille des casseroles Les plaques de cuisson à induction s’adaptent automatiquement à la taille du fond de la vaisselle jusqu’à une cer- taine limite. Cependant, la partie ma- gnétique du fond de la vaisselle a un diamètre minimal en fonction de la taille...
Page 24
23 Conseils d’économie d’energie Placez votre plat de cuisson sur la zone de cuisson avant d’activer cet- te dernière. Dans la mesure du possible, cou- vrez toujours votre plat de cuisson avec un couvercle.
Page 25
24 electrolux conseils de cuisson Exemples d’utilisation pour la cuisson Les valeurs indiquées dans le tableau suivant sont indicatives. Niveau de Type de adapté à Durée Remarques/conseils cuisson cuisson en position Conserver Conserver des plats cuits au si néces- les recouvrir...
Page 26
25 Nettoyage et entretien Attention ! Risque de brûlure dû à la chaleur résiduelle. Attention ! Les produits de nettoya- ge agressifs ou abrasifs endomma- gent l’appareil. Nettoyez l’appareil avec de l’eau et de la lessive.
Page 27
26 electrolux nettoyage et entretien Enlever les salissures 1. Placez le grattoir de nettoyage obli- quement par rapport à la surface de la vitrocéramique. 2. Enlevez les salissures en faisant glis- ser la lame. 3. Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chif- fon humide et un peu de produit de nettoyage.
Page 28
… electrolux 27 Que faire si … Symptôme Cause possible Solution Il est impossible d’activer Plus de 10 minutes se sont Remettez l’appareil sous tension. les zones de cuisson ou ces écoulées depuis que l’appareil dernières ne fonctionnent est sous tension La sécurité...
Page 29
28 electrolux que faire si … Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au pro- blème, veuillez vous adresser au service après-vente de votre maga- sin vendeur. Avertissement ! L'installation, le branchement et les réparations doi- vent être effectuées uniquement par des professionnels qualifiés.
Page 30
… electrolux 29 Table de cuisson vitrocéramique Ne faites pas chauffer des réci- pients à vide sur votre table de cuis- son. La cuisson à vides des récipients ou la surchauffe des zo- nes de cuisson peuvent entraîner des décolorations permanentes de...
Page 31
30 electrolux protection de l’environnement Protection de l’environnement Elimination du matériel d’emballage Les matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les ma- tières plastiques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Déposez les matériaux d’emballage en fonction de leur signe distinctif dans les containeurs prévus à...
Page 32
31 Instructions d'installation Conseils de sécurité Attention! A lire impérativement! L’utilisateur est tenu de respecter la lé- gislation, la réglementation, les directi- ves et les normes en vigueur dans le pays de destination de l’appareil (dispo- sitions réglementaires en matière de sé- curité, de recyclage, etc.)
Page 33
32 electrolux instructions d'installation Risque de blessure par courant électrique. • La borne de raccordement au ré- seau est sous tension. • Mettre la borne de raccordement au réseau hors tension. • Respecter le schéma de raccorde- ment. • Respecter les consignes de sécurité...
Page 34
33 Au niveau de l'installation électrique, prévoir un dispositif qui permette de couper cet appareil du secteur sur tous les pôles avec une ouverture des con- tacts d'au moins 3 mm. Des dispositifs de protection appropriés sont par exemple les disjoncteurs, les fusibles (les fusibles vissés doivent être...
Page 40
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la Electrolux Home Products France S.A.S. au capi- tal de 67 500 000 h - 552 042 285 RCS SENLIS marque et ses Consommateurs. Il assure en per- manence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité...
Page 42
41 Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce Slovensko +421 2 43 33 43 22 spotrebièe SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava Suomi www.electrolux.fi Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, Sverige +46 (0)771 76 76 76 S-105 45 Stockholm Tarlabaþý...
Page 43
42 electrolux service après-vente Service après-vente En cas d’anomalie de fonctionnemet vé- rifiez d’abord si vous ne pouvez pas re- médier vous-même au dysfonctionnement à l’aide de la notice d’utilisation (chapitre “Que faire, si...“). Si vous ne parvenez pas à remédier au dysfonctionnement, veuillez contacter votre vendeur ou à...