Publicité

Liens rapides

notice d'utilisation
Table de cuisson vitro-
céramique à induction
AHD 60125 S

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux AHD 60125 S

  • Page 1 Table de cuisson vitro- céramique à induction AHD 60125 S...
  • Page 2 Nous avons pensé à vous lors de la conception de ce produit...
  • Page 3 Au travers d’une large gamme de produits de qua- lité, la volonté d’Electrolux est de vous rendre la vie plus agréable. Vous pouvez en voir quelques exemples sur la cou- verture de cette notice. Nous vous invi- tons à...
  • Page 4: Table Des Matières

    4 electrolux sommaire Sommaire Avertissements importants Description de l'appareil Utilisation de l’appareil Conseils de cuisson Nettoyage et entretien Que faire si … Protection de l’environnement Instructions d'installation Montage Garantie/Si vous devez nous contacter Service après-vente Les symboles suivants sont utilisés dans ce guide d'utilisateur : Attention ! A lire impérativement ! Remarques importantes relatives à...
  • Page 5: Avertissements Importants

    5 Sécurité enfants • Eviter systématiquement que les en- fants en bas âge s’approchent de l’appareil. Avertissements importants • Les enfants plus âgés ne doivent être autorisés à utiliser l’appareil qu’accompagnés et sous surveillan- Pour ne pas perdre le bénéfice de la ga- rantie en cas de panne, veuillez obser- •...
  • Page 6 6 electrolux avertissements importants Précautions d’utilisation. Comment éviter d’endommager l’appareil • Retirer les étiquettes et les films pro- tecteurs de la vitrocéramique. • Des objets peuvent endommager la vitrocéramque en tombant. • Attention aux risques de brûlures lors de l’utilisation de l’appareil.
  • Page 7: Description De L'appareil

    7 Description de l'appareil Equipement du plan de cuisson Zone de cuisson à induction 1400 W Cercle intérieur de la zone de cuisson à avec fonction Puissance 2500 W induction 1800 W avec puissance 2800 W Puissance des cercles intérieurs et extérieurs...
  • Page 8 8 electrolux description de l'appareil Touche sensitive “Touch Control” Les touches sensitives Touch Control permettent de commander l’appareil. Une pression sur les touches sensitives permet d’activer les fonctions et le fonc- tionnement de ces dernières est confir- mé par des voyants ou par des signaux sonores.
  • Page 9 9 Voyants Voyant Description Chaleur résiduelle La zone de cuisson est encore chaude + nbre Erreur La fontion Erreur s’est enclenchée Détection des plats de Les plats de cuisson ne sont pas adap- cuisson tés ou trop petits ou bien il n’y a pas de plat de cuisson sur la zone de cuisson.
  • Page 10 10 electrolux description de l'appareil Bandeau de commande Le niveau de cuisson et la fonction Puis- sance se règlent à partir du bandeau de commande. L’indicateur du niveau de cuisson consiste en une chaîne d’élé- ments lumineux. Voyant Prêt à fonctionner...
  • Page 11 11 Table de cuisson vitrocéramique Ne faites pas chauffer des réci- pients à vide sur votre table de cuis- son. La cuisson à vides des récipients ou la surchauffe des zo- nes de cuisson peuvent entraîner des décolorations permanentes de...
  • Page 12: Utilisation De L'appareil

    12 electrolux utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Utilisez des plats de cuisson adap- tés aux zones de cuisson à induc- tion. Mettre l’appareil sous/hors tension Bandeau de commande Affichage Mise en Effleurer pendant 1 seconde Le voyant s'allume. fonctionnement...
  • Page 13 13 Sélectionner le niveau de cuisson Appuyez sur la touche correspondant au niveau de cuisson souhaité. Le niveau de cuisson s’affiche. Corri- gez-le au besoin en effleurant une autre position, à droite ou à gauche. Ne relâchez pas la pression tant que le niveau de cuisson souhaité...
  • Page 14 14 electrolux utilisation de l’appareil Activer/désactiver la fonction STOP+GO La fonction STOP+GO active la fonction de maintien au chaud pour toutes les zones de cuisson actives en même temps, et les fait repasser ensuite au ni- veau de cuisson initial.
  • Page 15 15 Utilisation de la commande de démarrage automatique de la cuisson Tous les foyers sont équipés du démar- rage automatique de la cuisson. La cuisson automatique s'effectue en deux temps : le démarrage de la cuisson automatique se fait à...
  • Page 16 16 electrolux utilisation de l’appareil Utilisation de la sécurité enfants La sécurité enfants évite toute activation non souhaitée de l’appareil. Activer la sécurité enfants Étape Bandeau de commande Voyant de contrôle Mettre l’appareil en fonctionnement Le voyant s'allume. Les (ne pas sélectionner de niveau de...
  • Page 17 17 Brider la sécurité enfant La sécurité enfant peut être désactivée le temps d'une cuisson seulement, elle reste active ensuite. Étape Bandeau de commande Voyant de contrôle Mettre l’appareil en fonctionnement s’allume effleurer pendant 4 secondes s’éteint.
  • Page 18 18 electrolux utilisation de l’appareil Activer/désactiver la fonction Puissance La fonction Puissance augmente la per- formance des zones de cuisson, com- me par exemple la possibilité de faire bouillir rapidement une quantité impor- tante d’eau. Bandeau de commande Affichage Mise en Effleurer Les éléments lumineux...
  • Page 19 19 Fonction puissance de la grande zone de cuisson La grande zone de cuisson combine les fonctions des zones de cuisson à dou- ble circuit à induction. La fonction puis- sance permet d’obtenir une performance élevée même avec de pe- tites casseroles.
  • Page 20 20 electrolux utilisation de l’appareil Gestion de la puissance Les zones de cuisson de la table de cuisson disposent d’un niveau de puis- sance maximum. Deux zones de cuisson forment une pai- re (voir illustration). Afin qu’il soit toujours possible d’activer la fonction Puissance, le dispositif de gestion de la puissance réduit, dans...
  • Page 21 21 Utilisation du minuteur Fonction Condition de mise en Résultat après oeuvre écoulement du délai Désactivation d’une zone de cuisson le signal sonore automatique sélectionnée clignote La zone de cuisson se désactive Minuteur pour zones de cuisson non le signal sonore utilisées...
  • Page 22 22 electrolux utilisation de l’appareil Sélection de la zone de cuisson Étape Bandeau de Affichage commande effleurer 1 x Le voyant de contrôle de la première zone de cuisson clignote. effleurer 1 x Le voyant de contrôle de la deuxième zone de cuisson clignote.
  • Page 23 23 Régler l’heure Etape Bandeau de Voyant commande Sélectionner une Le voyant de contrôle de la zone de cuisson zone de cuisson sélectionnée clignote effleurer à minutes Au bout de quelques secondes, le voyant de contrôle clignote plus lentement.
  • Page 24 24 electrolux utilisation de l’appareil Affichage du temps restant d’une zone de cuisson Etape Bandeau de Affichage commande sélection d’une zone Le voyant de contrôle de la zone de cuisson de cuisson sélectionnée clignote plus rapidement Le temps restant s’affiche Après quelques secondes, le clignotement du voyant de contrôle ralentit...
  • Page 25 25 Arrêt automatique Zones de cuisson à induction • En cas de surchauffe (par ex. lors- Table de cuisson qu’une casserole chauffée ne con- • Si, après activation de la table de tient pas d’aliments), le foyer de cuisson, une zone de cuisson ou un cuisson s’éteint automatiquement...
  • Page 26: Conseils De Cuisson

    26 electrolux conseils de cuisson Conseils de cuisson Plats pour cuisson sur zones de cuisson à induction Vaisselle vaisselle adéquate acier, émail d’acier fonte acier inoxydable si le fabricant l’a désigné aluminium, cuivre, laiton verre, céramique, porcelaine La vaisselle à feu pour les plaques de cuisson à...
  • Page 27 27 Taille des casseroles Les plaques de cuisson à induction s’adaptent automatiquement à la taille du fond de la vaisselle jusqu’à une cer- taine limite. Cependant, la partie ma- gnétique du fond de la vaisselle a un diamètre minimal en fonction de la taille...
  • Page 28 28 electrolux conseils de cuisson Conseils d’économie d’energie Placez votre plat de cuisson sur la zone de cuisson avant d’activer cet- te dernière. Dans la mesure du possible, cou- vrez toujours votre plat de cuisson avec un couvercle.
  • Page 29 29 Exemples d’utilisation pour la cuisson Les valeurs indiquées dans le tableau suivant sont indicatives. Niveau Type de adapté à Durée Remarques/conseils cuisson cuisson en position Conser- Conserver des plats cuits au si nécessai- ver au...
  • Page 30 30 electrolux conseils de cuisson Niveau Type de adapté à Durée Remarques/conseils cuisson cuisson Faire cuire des beignets de pommes de 5-15 min Retournez de temps en à tempé- terre, des rognons, des poêle pro temps rature steaks, des galettes élevée...
  • Page 31: Nettoyage Et Entretien

    31 Nettoyage et entretien Attention ! Risque de brûlure dû à la chaleur résiduelle. Attention ! Les produits de nettoya- ge agressifs ou abrasifs endomma- gent l’appareil. Nettoyez l’appareil avec de l’eau et de la lessive.
  • Page 32 32 electrolux nettoyage et entretien Enlever les salissures 1. Placez le grattoir de nettoyage obli- quement par rapport à la surface de la vitrocéramique. 2. Enlevez les salissures en faisant glis- ser la lame. 3. Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chif- fon humide et un peu de produit de nettoyage.
  • Page 33: Que Faire Si

    … electrolux 33 Que faire si … Symptôme Cause possible Solution La zone de cuisson ne s’allu- Plus de 10 secondes se sont Remettre l’appareil en fonc- me pas ou ne fonctionne pas écoulées depuis la mise sous tionnement.
  • Page 34 34 electrolux que faire si … Symptôme Cause possible Solution s’allume Vaisselle de cuisson non adap- Utiliser de la vaisselle adaptée tée Ne pas placer de vaisselle de Placer la vaisselle de cuisson cuisson sur le foyer de cuisson Le diamètre du fond du plat de...
  • Page 35 … electrolux 35 Table de cuisson vitrocéramique Ne faites pas chauffer des réci- pients à vide sur votre table de cuis- son. La cuisson à vides des récipients ou la surchauffe des zo- nes de cuisson peuvent entraîner des décolorations permanentes de...
  • Page 36: Protection De L'environnement

    36 electrolux protection de l’environnement Protection de l’environnement Elimination du matériel d’emballage Les matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les ma- tières plastiques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Déposez les matériaux d’emballage en fonction de leur signe distinctif dans les containeurs prévus à...
  • Page 37: Instructions D'installation

    37 Instructions d'installation Risque de blessure par courant électrique. • La borne de raccordement au ré- seau est sous tension. • Mettre la borne de raccordement au réseau hors tension. Conseils de sécurité • Respecter le schéma de raccorde- Attention! A lire impérativement!
  • Page 38 38 electrolux instructions d'installation Au niveau de l'installation électrique, prévoir un dispositif qui permette de couper cet appareil du secteur sur tous les pôles avec une ouverture des con- tacts d'au moins 3 mm. Des dispositifs de protection appropriés sont par exemple les disjoncteurs, les fusibles (les fusibles vissés doivent être...
  • Page 39: Montage

    39 Montage...
  • Page 40 40 electrolux montage...
  • Page 41 41...
  • Page 42 42 electrolux Plaque signalétique AHD60125S 949 592 960 55GADD8AU 230 V 50 Hz Induction 6,9 kW 6,9 kW ELECTROLUX - ARTHUR MARTIN...
  • Page 43: Garantie/Si Vous Devez Nous Contacter

    Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la Electrolux Home Products France S.A.S. au capi- marque et ses Consommateurs. Il assure en per- tal de 67 500 000 h - 552 042 285 RCS SENLIS manence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité...
  • Page 44 44 electrolux garantie/si vous devez nous contacter www.electrolux.com Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/ +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Belgien Èeská republika +420 2 61 12 61 12 Budìjovická 3, Praha 4, 140 21...
  • Page 45 45 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, Sverige +46 (0)771 76 76 76 S-105 45 Stockholm Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim Türkiye +90 21 22 93 10 25 Istanbul 129090 Ìîñêâà, Îëèìïèéñêèé ïðîñïåêò, 16, Ðîññèÿ...
  • Page 46: Service Après-Vente

    46 electrolux service après-vente Service après-vente En cas d’anomalie de fonctionnemet vé- rifiez d’abord si vous ne pouvez pas re- médier vous-même au dysfonctionnement à l’aide de la notice d’utilisation (chapitre “Que faire, si...“). Si vous ne parvenez pas à remédier au dysfonctionnement, veuillez contacter votre vendeur ou à...
  • Page 48 867 201 048-M-120308-01...

Table des Matières