Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

TRONÇONNEUSE THERMIQUE
HTRT45H45- 2
ATTENTION : Lisez attentivement cette notice d'instructions avant utilisation.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hyundai power products HTRT45H45-2

  • Page 1 TRONÇONNEUSE THERMIQUE HTRT45H45- 2 ATTENTION : Lisez attentivement cette notice d’instructions avant utilisation.
  • Page 2 SOMMAIRE 1. CONSIGNES DE SECURITE......................3 2. VOTRE PRODUIT..........................9 3. ASSEMBLAGE..........................11 4. REMPLISSAGE EN CARBURANT....................12 5. OPÉRATION............................13 6. MAINTENANCE ET RANGEMENT....................18 7. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ....................21 8. GARANTIE............................22 9. PANNE PRODUIT..........................23 10. EXCLUSIONS DE GARANTIE..................... 24...
  • Page 3 1. CONSIGNES DE SECURITE  ATTENTION! Lorsque vous utilisez ce type d’outils, des précautions de base doivent toujours être suivies pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution et de blessures.  Lisez attentivement toutes ces instructions avant d'essayer d'utiliser ce produit et conservez ces instructions.
  • Page 4 endroits humides.  N’utilisez pas l’outil en présence de liquides ou gaz inflammables.  Attention: La machine libère des gaz lors de son utilisation. Evitez d'entrer en contact avec ces gaz.  Gardez la zone de travail claire. Avant de travailler, inspectez la zone de travail et enlevez tous les matériaux et objets qui pourraient causer des accidents.
  • Page 5 après avoir heurté un objet étranger; A chaque fois que le produit commence à vibrer anormalement.  Faites attention aux blessures aux pieds et aux lors de la coupe. Inspectez et entretenez régulièrement le produit. Les réparations devront être portées ...
  • Page 6 Effectuez un contrôle fonctionnel régulier de l'embrayage. Il ne devrait pas y avoir de  mouvement de la chaîne au ralenti. Lors de l'utilisation de l'outil, faites attention à l'émission de gaz d'échappement, de brouillard  d'huile de lubrification et de poussière de scie; évitez d'être exposé à ceux-ci et portez un équipement de protection.
  • Page 7 brutalement le guide chaîne vers l’opérateur.  L’une ou l’autre de ces réactions peut provoquer une perte de contrôle de la scie susceptible d’entraîner un accident corporel grave. Ne pas compter exclusivement que sur les dispositifs de sécurité intégrés dans votre scie. En tant qu’utilisateur de scie à chaîne, il convient de prendre toutes mesures pour éliminer le risque d’accident ou de blessure lors de vos travaux de coupe.
  • Page 8 Explications des symboles Symbole d’avertissement . Lire le manuel d’instructions. Porter un eauipement de securite comprenant casque, protection auditive et protection oculaire. Le contact de la fin de la barre avec un objet doit être évité. Ne pas faire fonctionner l’outil avec une seule main. Toujours utiliser les deux mains.
  • Page 9 2. VOTRE PRODUIT a. Description...
  • Page 10 1- Chaine 11-Protection du guide chaine 2- Guide chaine 12-Griffe d’abattage 3- Protection 13-Vis 4- Poignée principale 14-Bouteille de mélange du carburant 5- Gâchette de sécurité 15-Kit d’assemblage 6- Gâchette accélérateur 16-Compartiment du filtre a air 7- Poignée arrière 17-Ecrou de fixation 8- Réservoir d’essence 18-Vis de fixation 9- Câble de démarrage...
  • Page 11 3. ASSEMBLAGE a. Assemblage du guide chaine IMPORTANT: La machine ne doit pas être démarrée lors du montage. Portez des gants de protection lors de la manipulation de la lame. 1. Tirez la protection en direction de la poigné avant pour vérifier que le frein de chaine n’est pas enclenché.
  • Page 12 Tout en soulevant le guide chaine, tournez le vis du teneur pour appliquer une tension correcte a la chaine. Ensuite bloquez les écrous du carter. Faites tourner la chaine avec la main pour vérifier qu’elle tourne sans résistance excessive et qu’elle soit convenablement tendue.
  • Page 13 Versez l'huile dans le récipient. Versez l'essence dans le réservoir. Mélangez la mixture suffisamment longtemps (plus d'une minute) pour avoir une bonne combinaison. b) Remplissage du réservoir de carburant Dévissez le bouchon du réservoir de carburant et retirez-le. Remplissez lentement le réservoir avec le mélange. Ne dépassez pas la capacité maximale (remplissez à...
  • Page 14 c. Tenez fermement la tronçonneuse plaquée au sol. Mettez la tronçonneuse: Soit sur le côté gauche de votre corps en maintenant la poignée fermement de la main gauche. Utilisez votre main droite pour tirer la corde de démarrage Soit sur le côté droite de votre corps en maintenant la poignée fermement de la main droite. Utilisez votre main gauche pour tirer sur la corde de démarrage.
  • Page 15 3. Principaux réglages a. Réglage du carburateur Le carburateur est préréglé en usine. Afin d’éviter un mauvais fonctionnement, il est recommandé de ne pas régler les vis de réglages. Si ces vis ont besoin d’un réajustement, confiez la machine à votre service après-vente pour effectuer cette opération. Arrêtez l’outil et vissez l’aiguille L jusqu’à...
  • Page 16 Lorsque le frein fonctionne et que la chaine est arrêtée, retirez la main de la manette des gaz. Desserrez le frein. c. Libération du frein de chaine Pour pouvoir utiliser la tronçonneuse à nouveau, il faut libérer le frein de chaine. Ceci doit être fait machine éteinte et refroidi.
  • Page 17 a. Abattage des arbres Examinez la zone de travail et estimez à quel endroit l’arbre va tomber. Démarrez la machine comme expliqué ci-dessus. Commencez par faire une entaille dans le sens de chute choisie. Lorsque l’arbre va tomber, criez ou émettez un signal sonore pour alarmer les éventuels personnes aux alentours.
  • Page 18 6. MAINTENANCE ET RANGEMENT A. Maintenance Avant tout travaux de maintenance, la machine devra être éteinte et complètement refroidie. Effectuez les travaux de maintenance conformément aux instructions qui vont suivre et effectuez-les régulièrement. Une machine propre et bien entretenue augmente son niveau de vie et son efficacité.
  • Page 19 e. Guide bar Nettoyage: Démontez le guide bar pour enlever les saletés se trouvant dans les rainures et l’arrivée d’huile. Graissez régulièrement le pignon Vérification: Inversez la barre de temps en temps pour éviter les effets de l’usure. Le rail du bar devra toujours être en place.
  • Page 20 h. Scie à chaine Vérifiez à chaque fois si le coupeur et les angles de coupe sont comme illustrés ci-dessous : i. Affutage de la chaine Pour des meilleures performances, nous vous recommandons vivement d’aiguiser régulièrement la chaine. La chaine peut, soit être aiguisée par un professionnel ou par vous-même en vous procurant un guide d’affutage (assurez-vous de savoir l’utiliser).
  • Page 21 7. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ BUILDER SAS ZI, 32 rue Aristide Bergès – 31270 Cugnaux - France Déclare que la machine désignée ci-dessous : TRONÇONNEUSE THERMIQUE Modèle: HTRT45H45- 2 Numéro de série: 20231107332-20231107531 Satisfait à l’ensemble des dispositions pertinentes des directives européennes Suivantes : A la directive «...
  • Page 22 8. GARANTIE GARANTIE Le fabricant garantit le produit contre les défauts de matériel et de main-d’œuvre pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat originelle. La garantie s’applique si le produit est à usage domestique. La garantie ne s’étend pas pour des pannes dues à...
  • Page 23 9. PANNE PRODUIT QUE FAIRE SI MA MACHINE TOMBE EN PANNE? Si vous avez acheté votre produit en magasin : a) Videz le réservoir d’essence si votre produit en a un. b) Veillez à ce que votre machine soit complète ( accessoires fournis ) et propre ! Si ce n’est pas le cas réparateur refusera la machine.
  • Page 24 10. EXCLUSIONS DE GARANTIE LA GARANTIE NE COUVRE PAS : • La mise en route et les réglages du produit. • Les dommages consécutifs à une usure normale du produit. • Les dommages consécutifs à une utilisation non conforme du produit. •...