Page 1
TBV02801U Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please con- tact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260...
Page 2
Rough-In Dimensions ..................19 THANKS FOR CHOOSING TOTO! The mission of TOTO is to provide the world with healthy, hygienic and more comfortable lifestyles. We design every product with the balance of form and function as a guiding principle. Congratulations on your choice.
Page 3
PARTS INCLUDED Check to make sure that all these parts were included in your packaging: Collar Screw and Lock Washer Escutcheon* Handle Set Screw and Allen Long Screws (2) Screw Adapter Wrench * Actual product may differ in appearance from illustration depending on the model. INSTALLATION PROCEDURE 1.
Page 4
INSTALLATION PROCEDURE ill. 2 ill. 3 3. Use the screw to Finished wall mount the escutcheon to the collar (ill. 2). Collar Make sure that the TOTO logo is Valve positioned on the Adapter bottom center. Lock washer Screw Screw Escutcheon ill.
Page 5
2. TOTO’s obligations under this warranty are limited to repair, replacement or other appropriate adjustment, at TOTO’s option, of the Product or parts found to be defective in normal use, provided that such Product was properly installed, used and serviced in accordance with instructions. TOTO reserves the right to make such inspections as may be necessary in order to determine the cause of the defect.
Page 6
Dimensiones preliminaries ................19 GRACIAS POR ELEGIR A TOTO! La misión de TOTO es brindarle al mundo estilos de vida saludables, higiénicos y más cómodos. Diseñamos cada producto con el equilibrio entre forma y funcionamiento como un principio a seguir. Felicitaciones por su elección.
Page 7
INCLUÍA PARTES Asegúrese que todas estas partes estén incluidas en su empacado: Tornillo y arandala de Collar Escudete* Manija seguridad Tornillos largos (2) Tornillo Adaptador Tornillo de jación y llave Allen * El producto real puede variar en apariencia dependiendo del modelo. PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN 1.
Page 8
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN 3. Utilice un tornillo para il. 2 il. 3 montar el escudete Pared acabada (il. 2). Collar Asegúrese de que marcar TOTO esté en Válvula el centro inferior. Adaptador Arandala de seguridad Tornillo Tornillo Escudete 4. Asegure el adaptador il.
Page 9
7. Para obtener el servicio de reparación de esta garantía, debe llevar el Producto o enviarlo prepagado a un modulo de servicios TOTO junto con la prueba de compra (recibo de compra original) y una carta en la que plantee el problema, o póngase en contacto con un distribuidor TOTO o el contratista de servicio de los productos, o escriba directamente a TOTO U.S.A., INC., 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260...
Page 10
Dimensions brutes ...................19 MERCI D’AVOIR CHOISI TOTO! La mission de TOTO est d’offrir au monde entier un style de vie sain, hygiénique et plus confortable. comme principe de base, nous concevons chaque produit avec un équilibre entre la forme et la fonction. félicitations pour votre choix.
Page 11
PIÈCES INCLUSES Vérifiez que toutes les pièces sont inclues dans votre paquet : Vis et rondelle de Collier Escusson* Poignée securité Vis de réglage et Clé Vis longues (2) Adaptatuer Allen * Le produit réel pourrait varier en apparence en fonction du modèle PROCÉDURE D’INSTALLATION 1.
Page 12
3. Utilisez une vis pour ill. 2 ill. 3 monter l’écusson à la Mur fini collier (ill. 2). Collier Assurez-vous que la marque TOTO est Valve positionnée en bas Adaptateur du centre. Rondelle Ecusson 4. Fixer l’adaptateur à la ill. 5 ill.
Page 13
466-1300, si en dehors de L’Etat Unis. Si, à cause de la taille du produit ou de la nature du défaut, il n’est pas possible de renvoyer le produit à TOTO, la réception par TOTO d’un avis écrit du défaut avec preuve d’achat (reçu de caisse original) constitue livraison.
Page 14
Observe todos os códigos locais de encanamento. Verifique se o fornecimento de água está desligado. Leia atentamente estas instruções para garantir uma instalação adequada. A TOTO reserva-se o direito de atualizar o design do produto sem aviso prévio. FERRAMENTAS QUE VOCÊ PRECISARÁ...
Page 15
PEÇAS INCLUÍDAS Veri que se todas essas peças foram incluídas na embalagem: Anel Parafuso e arruela de trava Placa de proteção* Manopla Parafuso de ajuste e Parafusos longos (2) Parafuso Adaptador chave Allen * A aparência real do produto pode ser diferente da ilustração dependendo do modelo. PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO 1.
Page 16
3. Use o parafuso para Parede com Parede com acabamento acabamento instalar a placa de proteção no anel (ilustração 2). Anel Certi que-se de que o logotipo TOTO Válvula esteja posicionado Adaptador na parte inferior Arruela de pressão central. Placa de Parafuso Parafuso proteção*...
Page 17
A TOTO se reserva o direito de realizar tais inspeções conforme necessário para determinar a causa do defeito. A TOTO não cobrará pela mão de obra ou por peças relacionadas a reparos ou substitu- ições em garantia. A TOTO não é responsável pelo custo de remoção, devolução e/ou reinstalação do Produto.
Page 20
Rev A Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please con- tact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260...