Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

COMFEE
MARQUE:
MPPD-12HRN1
REFERENCE:
4094212
CODIC:
NOTICE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Comfee MPPD-12HRN1

  • Page 1 COMFEE MARQUE: MPPD-12HRN1 REFERENCE: 4094212 CODIC: NOTICE...
  • Page 2     Manuel utilisation climatiseur LOCAL                      MP PD 09 CRDN1 ‐ MP PD 12 CRDN1  MP PD 12 HRDN1       Lisez ces instructions d’utilisation   Elles contiennent de nombreuses consignes et informations qui vous permettront d'utiliser et  d'entretenir  votre  climatiseur  correctement.  Il  suffit  de  suivre  quelques  conseils  pour  économiser de l'argent et du temps lors de l'utilisation du climatiseur. La liste de dépistage  des  erreurs  vous  fournit  de  nombreuses  réponses  pour  remédier  aux  problèmes  qui  pourraient se présenter. En lisant d'abord ces conseils de dépannage, vous n'aurez peut‐être ...
  • Page 3   PRUDENCE    Contactez un technicien autorisé à effectuer la réparation et la maintenance de l'appareil.   Contactez un monteur‐électricien pour l'installation de l'appareil.   Le climatiseur peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans ou par des personnes handicapées  uniquement sous la  surveillance d’une autre personne adulte.   Les enfants en bas âge doivent être surveillés pour éviter qu'ils ne jouent avec le climatiseur.   Le remplacement éventuel du câble d'alimentation doit uniquement être effectué par un  électricien qualifié et autorisé.   L'installation de l'appareil, à effectuer par un technicien qualifié, doit se faire en respectant les  normes techniques nationales en matière d'équipements électriques.    ...
  • Page 4 SOMMAIRE CONSIGNE DU FABRICANT Consigne du fabricant  ..........................2   CONSIGNES DE SECURITE Prescriptions de sécurité ..........................5   Conditions d'utilisation  ..........................5   Informations sur l'équipement électrique ....................6   COMPOSANTS Accessoires ...............................6   Désignation des pièces ..........................7   DESCRIPTION DU CLIMATISEUR Mode d'emploi du système de commande électronique ................7   NOTICE D'UTILISATION Panneau de commande  ..........................8   INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Lieu d'implantation .......................... 11   Installation avec adaptateur sortie fenêtre .................. 11   Installation du tuyau flexible de sortie d'air  .................. 13   Evacuation de l'eau .......................... 14   NETTOYAGE ET ENTRETIEN Nettoyage et entretien  .......................... 15   CONSEILS DE DEPANNAGE Elimination de défauts .......................... 16  ...
  • Page 5 Consigne du fabricant Si vous utilisez ce climatiseur dans un pays européen,  veuillez observer les informations  suivantes :     MISE AU REBUT : Ne pas ajouter ce produit aux déchets ménagers non triés. La collecte  séparée de ce genre de déchets est indispensable pour assurer leur revalorisation contrôlée.   Il est interdit d'éliminer cet appareil par le biais des ordures ménagères.     Pour la mise au rebut correct, il existe différents possibilités :   A) La commune a organisé un système de collecte assurant le ramassage gratuit d'appareils  électriques usagés   B) Lors de l'achat d'un produit neuf, le commerçant reprendra gratuitement l'appareil usagé    C) Le fabricant se charge de reprendre gratuitement l'appareil usagé   D) Etant donné leur teneur en matières premières précieuses, les appareils usagés peuvent  souvent être vendus à des ferrailleurs   La décharge non autorisée dans la forêt ou ailleurs dans la nature constitue un risque  sanitaire, puisque des substances nocives s'infiltrant au sol peuvent atteindre la nappe  phréatique et  se retrouver dans la chaîne alimentaire.                      ...
  • Page 6 CONSIGNES DE SECURITE Prescriptions de sécurité Respectez les suivantes consignes pour éviter tout risque de blessure ou de dommages matériels.   Les erreurs de manipulation causées par inobservation des instructions de service peuvent entraîner  des dommages corporels ou matériels.             Conditions d'utilisation  Le climatiseur doit être exploité dans les domaines de température suivants:    MODE  TEMPERATURE AMBIANTE   RAFRAICHISSEMENT  17°C (62°F) – 35°C (95°F)   DESHUMIDIFICATION  13°C (55°F) – 35°C (95°F)   CHAUFFAGE (pompe à chaleur)*  5°C (41°F) – 30°C (86°F)   CHAUFFER (chauffage électr.)*  ≤ 30°C / 86°F   (*)Pour les appareils pourvus de cette fonction  Outillage recommandé pour l'installation du kit fenêtre (en option) 1. Tournevis (taille moyenne Phillips)   2.
  • Page 7 COMPOSANTS Pour votre sécurité  Ne pas stocker de l'essence ou d'autres liquides inflammables à proximité de cet appareil.    Evitez tout risque d'incendie ou de choc électrique. N'utilisez aucun câble de rallonge, ni des  prises multiples. Ne pas modifier les contacts de la fiche du câble d'alimentation.     Informations sur l'équipement électrique  Assurez‐vous que le câble d'alimentation électrique soit de dimension correcte pour raccorder  votre climatiseur au réseau. Vous trouverez les indications nécessaires sur la plaque  signalétique, située sur le côté du carter et derrière la grille d'aspiration d'air.    Vérifier si le climatiseur est correctement mis à la terre. La protection par une correcte mise à la  terre est indispensable pour réduire au maximum le risque de choc électrique et d'incendie. Le  cordon d'alimentation et muni d'une fiche secteur à contact de protection pour éviter tout choc  électrique.    Utilisez ce climatiseur en le branchant dans une prise murale correctement mise à la terre. Si la  prise murale n'est pas mise à la terre ou si elle est protégée par un coupe‐circuit à action  retardé,  faites installer une prise appropriée, correctement mise à la terre, par un électricien.   Veillez à ce que la prise de courant reste accessible après avoir implanté l'appareil.   Accessoires PIECE :  DESIGNATION COMPOSANT :  NOMBRE :  Tuyau flexible de sortie d'air et adaptateur B  1   (version plate)    Adaptateur B (version ronde) ()  1    Adaptateur mural sortie d'air A () ...
  • Page 8 DESIGNATION DES PIECES   Face avant  1. Tableau de commande  2. Lamelles horizontales de sortie d'air  3. Roulettes  4. Poignées de transport        Face arrière  5. Filtre à air supérieur (derrière la grille)  6. Sortie d'air supérieure  7. Raccord pour tuyau flexible de sortie d'air  8. Raccord évacuation eau de condensation  (uniquement modèles pompe à chaleur)  9. Câble d'alimentation  10. Fixation câble d'alimentation  11. Bac collecteur eau de condensation  12. Attache pour fixation du câble d'alimentation  13. Filtre à air inférieur (derrière la grille)  14. Amenée d'air inférieure  15. Bouche d'égout eau de condensation   ...
  • Page 9 PANNEAU DE COMMANDE DU CLIMATISEUR     Bouton MARCHE/ARRET  Pour démarrer ou arrêter l'appareil.    Touche SLEEP  Pour lancer le mode économique (voir explications plus loin).    Touche FAN/ION (la fonction ION est une option)  Permet de régler la vitesse du ventilateur. Grâce à cette touche, réglez la vitesse du ventilateur en  quatre gradations : BASSE, MOYENNE, HAUTE et AUTO.  Le témoin lumineux qui correspond à la vitesse actuelle du ventilateur s'allume, excepté si le réglage  AUTO a été sélectionné. Si le réglage AUTO est sélectionné, aucun témoin lumineux n'est allumé.  NOTICE : Gardez la touche enfoncée pendant plus de 3 secondes pour activer la fonction d'ionisation.  L'ionisateur est chargé, il permet de purifier l'air en bloquant le pollen et autres impuretés dans le filtre  à air. Pour désactiver cette fonction d'ionisation, appuyez une nouvelle fois sur cette touche pendant  3 secondes.    Touches AUGMENTER ( + ) et ABAISSER ( – )  Ces touches permettent de modifier le réglage de la température (augmenter / abaisser)  en gradations  de 1°C, dans un domaine entre 17°C et 30°C, elles servent également à régler la minuterie TIMER entre  0 et 24 heures.  REMARQUE  :  Sur  l'écran,  la  température  peut  être  affichée  en  degrés  Celsius  ou  Fahrenheit.  Pour  changer ...
  • Page 10 En  combinaison  avec  les  touches  +  et  –,  cette  touche  permet  de  régler  le  démarrage  automatique  AUTO ON ainsi que l'arrêt automatique AUTO OFF. Selon le réglage valable, le témoin lumineux Timer  on/off correspondant est allumé sur l'écran.    Touche SWING  (Uniquement pour les modèles équipés de la fonction d'oscillation automatique)  Permet de lancer la fonction d'oscillation automatique. Si cette fonction est activée, il suffit d'appuyer  une fois sur la touche SWING pour bloquer les lamelles de sortie d'air dans la position voulue.    Ecran DEL  Indique la température en degrés "°C" ou "°F" ainsi que les réglages de minuterie TIMER.  En mode SECHER et VENTILATEUR, la température ambiante est affichée.    FOLLOW ME/FONCTION SUIVI DE TEMPERATURE (en option)  Cette  fonction  ne  peut  être  activée  que  depuis  la  télécommande.  La  télécommande  sert  de  thermostat à distance, permettant ainsi la mesure exacte de la température dans la pièce à l’endroit ...
  • Page 11 – Appuyez sur la touche "MODE" jusqu'à ce que le témoin lumineux "AUTO" et           s'allument.  Si  le  climatiseur  se  trouve  en  mode  automatique,  les  fonctions  de  refroidissement,  de  – chauffage (hormis les modèles servant uniquement au refroidissement) et le ventilateur sont  commandés  automatiquement  en  fonction  de  la  température  prédéterminée  et  de  la  température ambiante.  – Le  climatiseur  fonctionne  automatiquement  jusqu'à  obtention  de  la  température  ambiante  que vous avez sélectionnée. ...
  • Page 12       L’activation du mode Economie d’Energie est automatique et varie en  fonction du mode initial de fonctionnement.  o Mode Froid : Si la température ambiante reste inférieure à la température de  consigne le mode Economie d’Energie est activé. Le témoin          s’allume. Si la température remonte  au‐dessus du point de consigne, l’appareil quitte le mode Economie d’Energie, le témoin s’éteint  et  reprend son fonctionnement.  o Mode Chaud : Si la température ambiante reste supérieure à la température  de consigne le mode Economie d’Energie est activé. Le témoin          s’allume. Si la température  redescend au‐dessous du point de consigne, l’appareil quitte le mode Economie d’Energie, le témoin  s’éteint  et reprend son fonctionnement.    Autres caractéristiques    Redémarrage automatique (sur certains modèles)  En cas d'arrêt inattendu de l'appareil suite à une coupure de courant, il redémarre avec les réglages  sélectionnés dès que l'alimentation en courant sera rétablie.    Attendre 3 minutes avant le redémarrage    Si l'appareil est éteint, il ne peut pas être remis en marche pendant les 3 minutes qui  suivent.   Ce  délai  d'attente  sert  à  protéger  l'appareil,  qui  va  démarrer  automatiquement  3  minutes plus tard.    Régler le flux d'air   ...
  • Page 13   KIT FENETRE COULISSANTE (Non Fourni, en option             ...
  • Page 14   fig. 1 18*     Installation du tuyau flexible de sortie d'air  Selon le mode de fonctionnement choisi, le  flexible de sortie d'air doit être raccordé ou retiré :    Mode REFROIDIR  raccorder   Mode VENTILER et SECHER   retirer     1. Raccordez l'adaptateur de sortie d'air B au  tuyau flexible de sortie d'air comme le  montrent les fig. 16 o u 17. Pour le montage de  l'adaptateur de fenêtre, comparez les pages  précédentes.   2. Introduisez le flexible de sortie d'air dans  l'ouverture de sortie d'air, dans le sens des  flèches (voir fig. 18*)     Le tuyau flexible de sortie d'air peut également être passé directement à travers le mur.   (Hormis les appareils sans adaptateur A, chevilles et vis à bois fournies en accessoires).        ...
  • Page 15   1. Préparez une ouverture percée dans le mur.  fig. 19* Montez l'adaptateur de sortie d'air A sur le  côté extérieur du mur grâce aux 4 chevilles et  les vis à bois. Vissez solidement l'adaptateur   (voir fig. 19*)   2. Raccordez le flexible de sortie d'air à  fig. 21*  l'adaptateur mural A.     Remarque :   Fermez l'ouverture avec le couvercle de  l'adaptateur pendant qu'elle n'est pas utilisée.    Selon les besoins de montage, le flexible peut  être légèrement tiré ou compressé.  Néanmoins, sa longueur devrait être aussi  courte que possible.   IMPORTANT :   NE JAMAIS ALLONGER EXCESSIVEMENT LE TUYAU  FLEXIBLE (VOIR FIG. 20*)     fig. 20*   (*) Illustration peut différer selon le  modèle    Evacuation de l'eau  ‐   Si l'appareil tourne dans un des modes de  déshumidification, enlevez le bouchon du  raccord d'écoulement de l'eau de condensation  situé sur l'arrière de l'appareil, raccordez un  flexible 3/4 " (vendu dans le commerce) à  l'adaptateur d'écoulement d'eau de  condensation (5/8"). S'il s'agit d'un modèle  sans raccord, branchez le flexible directement  à l'ouverture de sortie. Positionnez l'autre bout ...
  • Page 16 Portez le climatiseur prudemment vers un  endroit où vous pouvez retirer le bouchon de  drainage et laisser s'écouler l'eau contenue  dans le bac collecteur (fig. 23*). Remettez  l'appareil en marche, le message P1 doit  disparaître. Si l'erreur persiste, veuillez  consulter le service client.      (*) Illustration peut différer selon le  modèle    NETTOYAGE ET ENTRETIEN IMPORTANT :   1)   Avant de commencer tout travail de nettoyage ou d'entretien, débranchez l'appareil du réseau.  2)   N'utilisez pas de l'essence, des agents de dilution ou autres substances chimiques pour nettoyer  l'appareil.   3)   Ne pas laver l'appareil en le plaçant directement sous le robinet ou en utilisant un tuyau d'arrosage.  Les composants électriques peuvent d'être endommagés, d’où risque de choc électrique.   4)   Si le câble d'alimentation est endommagé, sa réparation doit être confiée au fabricant ou à son  représentant autorisé.     1. Filtre à air   ‐  Nettoyez le filtre à air au moins toutes les deux  semaines, afin de prévenir une perte de puissance du  ventilateur.   ‐  Retirez les filtres  Ce climatiseur est muni de deux filtres. Retirez le filtre  supérieur dans le sens de la flèche, selon fig. 24.  Desserrez les vis (fig. 25) et retirez le filtre inférieur dans  le sens de la flèche, selon fig. 24.   Filtre supérieur   ‐  Nettoyage   ...
  • Page 17 ‐  Arrêtez l'appareil, déconnectez‐le du réseau, enroulez le  câble d'alimentation que vous allez fixer avec un ruban  adhésif. Retirez les batteries de la télécommande.   ‐  Nettoyez les filtres, replacez‐les ensuite.   ‐  Retirez le tuyau flexible de sortie d'air, stockez‐le dans un endroit sec et bouchez l'ouverture dans la  fenêtre respectivement dans le mur avec le couvercle de l'adaptateur.     CONSIGNES DE DEPANNAGE   ELIMINATION DE DEFAUTS    PROBLEME  CAUSES POSSIBLES  REMEDE   Laissez s'écouler l'eau contenue  ‐  L'écran affiche P1   dans le bac collecteur.   1.  L'appareil ne  démarre pas si vous  ‐  La température ambiante est  appuyez sur la  inférieure à la température  Sélectionnez une autre température  touche marche/arrêt   préréglée   (mode de refroidissement)  ‐  Les fenêtres et portes de la  Fermez toutes les fenêtres et portes  pièce ne sont  pas fermées  ‐  Il y a des sources de chaleur  Si possible, enlevez les sources de  dans la pièce ...
  • Page 18 Bac  collecteur  plein  –  Raccorder  le  tuyau  d'écoulement  et  videz  le  bac.  Si  l'erreur  persiste,  consultez le service client.                              Comfee by Midea       Midea France                                                Assistance téléphonique    04.37.91.00.52    www.mideagermany.de          Sous réserve de modifications techniques, ...

Ce manuel est également adapté pour:

Mp pd 12 crdn1Mp pd 12 hrdn1Mp pd 09 crdn1