Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE:
COMFEE
REFERENCE: MPN1-12CRN1
CODIC:
4140010
NOTICE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Comfee MPN1 12 CRN1 Serie

  • Page 1 MARQUE: COMFEE REFERENCE: MPN1-12CRN1 CODIC: 4140010 NOTICE...
  • Page 2 Comfee Manuel utilisation climatiseur LOCAL SERIE MPN1 12 CRN1 Lisez ces instructions d’utilisation Elles contiennent de nombreuses consignes et informations qui vous permettront d'utiliser et d'entretenir votre climatiseur correctement. Il suffit de suivre quelques conseils pour économiser de l'argent et du temps lors de l'utilisation du climatiseur. La liste de dépistage des erreurs vous fournit de nombreuses réponses pour remédier aux problèmes qui pourraient se présenter.
  • Page 3 RECUPERATION RECYCLAGE Le directive européenne 2002/96/EC sur les déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE) exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d’optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l’impact sur la santé...
  • Page 4 SOMMAIRE Table des matières 1 - CONSIGNES DE SECURITE ........................5 DIRECTIVES GENERALES ........................5 AVERTISSEMENT ..........................5 INFORMATIONS RELATIVES A L ELECTRICITE ..................6 RECOMMANDATIONS ........................6 PLAGE D’UTILISATION ........................6 2- IDENTIFICATIONS DES ELEMENTS ...................... 6 ACCESSOIRES ............................6 DESIGNATIONS DES DIFFERENTS COMPOSANTS ................
  • Page 5 1 - CONSIGNES DE SECURITE Afin de prévenir toutes blessures causées à l’utilisateur ou à ses biens, les instructions suivantes doivent être strictement observées. Une utilisation incorrecte de cet appareil due à la non application de ces instructions peut causer des blessures et des dommages pouvant être sérieux DIRECTIVES GENERALES Ne pas raccorder cet appareil sur un réseau électrique dont la tension nominale est supérieure à...
  • Page 6 Vous pourriez vous blesser en chutant ou endommager l’appareil. Nettoyer les filtres régulièrement, au moins toute les deux semaines et vérifier qu’ils soient XXII. correctement positionnés avant d’utiliser l’appareil. Veiller à arrêter l’appareil et à le débrancher avant toute intervention. L’utilisation de cet appareil sans filtre peut l’endommager et le rendre inutilisable.
  • Page 7 PIECE : DESIGNATION COMPOSANT : NOMBRE : Tuyau flexible de sortie d'air et adaptateur C (version ronde) Adaptateur B (version ronde /version oblong) () Adaptateur mural sortie d'air A () Chevilles et vis à bois () Kit de fenêtre (en option, inclue adaptateur B oblong) Joint en mousse Télécommande et batterie...
  • Page 8 6 – Filtre supérieur (derrière la grille) 7 – Sortie d’air 8 – Sortie cordon alimentation 9 – Prise d’air 10 – Sortie vidange 11 – Prise d’air 12 – Filtre inférieur (derrière la grille) 13 – Sortie vidange bac inférieur Les vues données dans cette notice ne le sont que pour illustrer les explications données.
  • Page 9 <9> Bouton « SWING » Mise en fonction de la fonction de <8> Bouton « ION » balayage automatique par un appui long Mise en fonction de la fonction filtration de 2 secondes. Un nouvel appui court par ionisation qui permet la destruction des arrêtera le balayage dans la position du petites poussières et autres impuretés de moment.
  • Page 10 FONCTION SLEEP Un appui sur cette touche allume le témoin SLEEP et modifie dans le temps la température de consigne suivant le mode initial (voir ci-dessous) En mode RAFRAICHISSEMENT, la température de réglage sera augmentée de 1 degré pendant les 30 premières minute puis d’un autre degré ensuite. Cette nouvelle température sera maintenue pendant 7 heures avec que la fonction SLEEP ne s’annule et que la température retrouve sa valeur initiale.
  • Page 12 GAINE D’EVACUATION La gaine d’évacuation ne doit pas être utilisée quand les modes VENTILATION ou DESHUMIDIFICATION sont activés.
  • Page 13  Evacuation pour un trou dans un mur (kit fourni suivant modèle)  Percer un trou adapté au diamètre de la pièce de raccordement livrée  Fixer celle-ci avec les chevilles et les vis fournies Monter l’adaptateur adéquat en fonction de votre sortie (circulaire pour un trou ou plate avec l’utilisation du kit fenêtre) Raccorder la gaine sur la sortie de l’appareil en la faisant coulisser (voir ci- dessous)
  • Page 14 Déplacer alors précautionneusement l’unité à un endroit ou un renversement partiel d’eau ne prête pas à conséquence. Retirer alors le bouchon du bac et laisser l’eau s’évacuer Remettre le bouchon et redémarrer l’appareil. L’affichage P1 doit disparaitre. Si ce n’est pas le cas contacter le service après vente NB : Quand l’humidité...
  • Page 15  Laver le filtre avec de l’eau tiède (40°C) et du savon. Rincez et laissez sécher.  Ne pas laver le filtre au lave-vaisselle  Remettre les filtres en procédant à l’inverse du démontage.  NE PAS FAIRE FONCTIONNER CET APPAREIL SANS FILTRE ...
  • Page 16 Videz le bac ou remettez-le une mauvaise position correctement Quand plusieurs erreurs sont simultanées, l’affichage suit cet ordre : E4 – E2 – E1 – P1 Comfee by Midea Midea France Sous réserve de modifications techniques, d'erreur, omission ou faute d'impression. Etat 01/2013...