Page 6
Utilisation de IJ Scan Utility............280 Qu'est-ce que IJ Scan Utility (logiciel du scanner) ?.
Page 7
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la configuration du réseau sans fil (Windows) - Vérification des paramètres de réseau sans fil de l'imprimante............. . 355 Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la configuration du réseau sans fil (Windows) - Vérification de l'environnement du réseau sans fil .
Page 8
Le scanner ne fonctionne pas........... . 404 Le pilote du scanner ne démarre pas.
Page 10
Utilisation de ce manuel en ligne Symboles utilisés dans ce document Utilisateurs d'appareils tactiles (Windows) Symboles utilisés dans ce document Avertissement Instructions dont le non-respect peut entraîner la mort ou des blessures graves provoquées par un fonctionnement incorrect du matériel. Ces instructions doivent être respectées afin de garantir un fonctionnement sûr.
Page 11
Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. • Bluetooth est une marque de Bluetooth SIG, Inc., aux États-Unis et sous licence de Canon Inc. • Autodesk et AutoCAD sont des marques déposées ou commerciales d'Autodesk, Inc. et/ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Page 12
Apache License Version 2.0, January 2004 http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.
Page 13
copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form. 3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such...
Page 14
limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License. 8.
Page 15
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * Neither the name of the Networks Associates Technology, Inc nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
Page 16
This distribution may include materials developed by third parties. Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
Page 17
---- Part 6: Cisco/BUPTNIC copyright notice (BSD) ----- Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network Center of Beijing University of Posts and Telecommunications. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
Page 18
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. LEADTOOLS Copyright (C) 1991-2009 LEAD Technologies, Inc. CMap Resources ----------------------------------------------------------- Copyright 1990-2009 Adobe Systems Incorporated.
Page 19
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:...
Page 20
Fonctionnement élémentaire Impression de photos à partir d'un ordinateur Copie Impression de photos Impression de l'étiquette d'un disque à partir d'un ordinateur Copie d'une étiquette de disque...
Page 21
Impression de photos à partir d'un ordinateur Cette section explique comment imprimer des photos avec My Image Garden. 1. Ouvrez le couvercle du réceptacle arrière (A), puis tirez le support papier (B) vers le haut. 2. Ouvrez le couvercle de la fente d'alimentation (C). 3.
Page 22
5. Fermez le couvercle de la fente d'alimentation (E) avec précaution. Une fois que vous avez fermé le couvercle de la fente d'alimentation, l'écran d'enregistrement des informations sur le papier pour le réceptacle arrière s'affiche sur l'écran tactile. 6. Sélectionnez la taille et le type du papier chargé dans le réceptacle arrière dans Form. p. et Type, puis sélectionnez Enregistrer.
Page 23
7. Cliquez sur l'icône My Image Garden (F) dans Quick Menu. L'écran Menu Guide s'affiche. Remarque • Le nombre et le type des icônes affichées dépendent de la région, de l'imprimante ou du scanner enregistré et des applications installées. 8. Cliquez sur l'icône Impression photo (G). 9.
Page 24
Pour Mac OS : Pour sélectionner deux photos (ou plus) en même temps, cliquez dessus tout en appuyant sur la touche Commande. 11. Cliquez sur Imprimer (J). 12. Spécifiez le nombre de copies, le nom de votre machine, le type de support, etc. (K). 13.
Page 25
• Pour Windows : Guide My Image Garden • Pour Mac OS : Guide My Image Garden...
Page 26
Copie Cette section explique comment placer des documents originaux et les copier sur du papier ordinaire chargé dans la cassette. 1. Retirez la cassette (A) de l'imprimante. 2. Retirez le couvercle de la cassette (B). 3. Chargez le papier en pile AVEC LA FACE À IMPRIMER ORIENTÉE VERS LE BAS.
Page 27
Remarque • Pour charger du papier au format A4 ou Lettre dans la cassette, déployez la cassette. 4. Alignez les guides papier (C) avec la longueur et la largeur du papier. 5. Montez le couvercle de la cassette, puis insérez la cassette dans l'imprimante.
Page 28
Une fois que vous avez inséré la cassette dans l'imprimante, l'écran d'enregistrement des informations sur le papier pour la cassette s'affiche sur l'écran tactile. 6. Sélectionnez la taille du papier chargé dans la cassette dans Form. p., puis sélectionnez Enregistrer. 7.
Page 29
11. Fermez le capot du scanner. 12. Validez les paramètres du papier, puis appuyez sur le bouton Noir (Black) ou Couleur (Color) (G). Le panneau de contrôle est ouvert et le bac de sortie papier est tiré automatiquement, puis la copie démarre.
Page 30
Impression de photos Cette section explique comment imprimer des photos sur une carte mémoire. 1. Ouvrez le couvercle du réceptacle arrière (A), puis tirez le support papier (B) vers le haut. 2. Ouvrez le couvercle de la fente d'alimentation (C). 3.
Page 31
5. Fermez le couvercle de la fente d'alimentation (E) avec précaution. Une fois que vous avez fermé le couvercle de la fente d'alimentation, l'écran d'enregistrement des informations sur le papier pour le réceptacle arrière s'affiche sur l'écran LCD. 6. Sélectionnez la taille et le type du papier chargé dans le réceptacle arrière dans Form. p. et Type, puis sélectionnez Enregistrer.
Page 32
7. Insérez la carte mémoire. * La figure ci-dessous présente la carte mémoire SD/SDHC comme exemple. Remarque • Pour plus d'informations sur l'insertion de cartes mémoires autres que la carte de type SD/SDHC, reportez-vous à la section ci-dessous. Insertion de la carte mémoire 8.
Page 34
Impression de l'étiquette d'un disque à partir d'un ordinateur Cette section explique comment imprimer des photos sur un disque imprimable avec My Image Garden. Important • Ne fixez pas le bac disque tant que le message vous invitant à charger le disque imprimable ne s'est pas affiché.
Page 35
4. Cliquez sur OK (D). 5. Lorsqu'un écran de dialogue, cliquez sur OK. 6. Cliquez sur Ajouter une image (E), puis sélectionnez les photos à imprimer sur l'étiquette du disque. Remarque • En fonction des informations relatives à la photo ou des résultats d'analyse des images sélectionnées, il se peut que la mise en page ne corresponde pas à...
Page 36
9. Spécifiez le nombre de copies à imprimer, le nom de votre machine, etc. (H). 10. Cliquez sur le bouton de démarrage (I). Pour Mac OS, cliquez sur OK lorsque le message de confirmation apparaît, puis cliquez sur Imprimer. Lorsque le message de confirmation apparaît à nouveau, cliquez sur OK. 11.
Page 37
12. Insérez le disque imprimable dans le bac disque avec la surface imprimable orientée vers le haut. 13. Insérez le bac disque dans le guide bac disque. Insérez le bac disque tout droit jusqu'à ce que la ligne blanche située sur le guide bac disque soit presque alignée avec la flèche ( ) située sur le bac disque.
Page 38
Remarque • My Image Garden vous permet d'imprimer des photos sur l'étiquette du disque avec différentes mises en page. • Pour Windows : Guide My Image Garden • Pour Mac OS : Guide My Image Garden...
Page 39
Copie d'une étiquette de disque Cette section décrit comment copier l'étiquette d'un disque existant (BD/DVD/CD, etc.) et l'imprimer sur un disque imprimable. 1. Sélectionnez Copie (A) dans l'écran ACCUEIL. 2. Sélectionnez Etiquette disque (B). 3. Spécifiez la zone d'impression du disque imprimable selon vos besoins. Touchez Cercle extér.
Page 40
4. Spécifiez la quantité d'encre (E). Si le résultat de l'impression est floue, sélectionnez Anti-bavure. Le bavures peuvent être réduites en imprimant avec moins d'encre. 5. Ouvrez le capot du scanner (F). 6. Chargez la source de la copie (BD/DVD/CD/etc.) FACE ÉTIQUETTE ORIENTÉE VERS LE BAS sur la vitre d'exposition.
Page 41
10. Lorsque le message vous invitant à charger le disque imprimable s'affiche, ouvrez le panneau de contrôle (H), puis sélectionnez le bac disque du compartiment de stockage du bac disque (I). 11. Insérez le disque imprimable dans le bac disque avec la surface imprimable orientée vers le haut.
Page 42
13. Sélectionnez OK sur l'écran tactile. Le bac disque se rétracte dans l'imprimante, puis la copie démarre. Une fois la copie terminée, extrayez le bac disque de l'imprimante. Important • N'ouvrez pas le capot du scanner tant que la copie n'est pas terminée. Remarque •...
Page 43
Gestion du papier, des originaux, des cartouches d'encre, des disques imprimables, des cartes mémoire, etc. Chargement du papier Insertion d'un disque imprimable Chargement des originaux Insertion de la carte mémoire Remplacement des cartouches d'encre...
Page 44
Chargement du papier Sources de papier Chargement du papier dans le réceptacle arrière Chargement du papier dans la cassette Chargement des enveloppes...
Page 45
Sources de papier L'imprimante dispose de deux sources d'alimentation papier : un réceptacle arrière (A) et une cassette (B). L'alimentation papier utilisée dépend du format de page et du type de support. Types de support pris en charge Remarque • Lors de l'impression, sélectionnez le format de page et le type de support appropriés. Si vous ne sélectionnez pas le format de page ou le type de support approprié, l'imprimante risque d'utiliser une autre source d'alimentation papier ou de ne pas imprimer avec la qualité...
Page 46
Types de support pris en charge. • Vous pouvez utiliser du papier pour copies classique ou du papier Canon Red Label Superior WOP111/ Canon Océ Office Colour SAT213. Pour le format et le grammage à utiliser avec l'imprimante, reportez-vous à la section...
Page 47
2. Ouvrez le couvercle de la fente d'alimentation (C). 3. Faites glisser les guides papier pour les ouvrir et chargez le papier au centre du réceptacle arrière AVEC LA FACE À IMPRIMER VERS LE HAUT. 4. Faites glisser les guides papier (D) pour les aligner sur les deux côtés de la pile de papier. Ne faites pas glisser les guides papier avec trop de force contre le papier.
Page 48
Important • Disposez toujours le papier en orientation portrait (E). Le chargement du papier en orientation paysage (F) peut entraîner des bourrages. Remarque • Vérifiez que la pile de papier chargée ne dépasse pas le repère de la limite de chargement (G). 5.
Page 49
Une fois que vous avez fermé le couvercle de la fente d'alimentation, l'écran d'enregistrement des informations sur le papier pour le réceptacle arrière s'affiche sur l'écran tactile. 6. Sélectionnez la taille et le type du papier chargé dans le réceptacle arrière dans Form. p. et Type, puis sélectionnez Enregistrer.
Page 50
Remarque • Dans la cassette, veillez à charger uniquement du papier ordinaire. • Vous pouvez utiliser du papier pour copies classique ou du papier Canon Red Label Superior WOP111/ Canon Océ Office Colour SAT213. Pour le format et le grammage à utiliser avec l'imprimante, reportez-vous à la section...
Page 51
3. Retirez le couvercle de la cassette (B). 4. Faites glisser le guide papier (C) vers l'avant et (D) vers la droite pour ouvrir les guides. 5. Chargez la pile de papier AVEC LA FACE À IMPRIMER ORIENTÉE VERS LE BAS et placez-la au centre de la cassette.
Page 52
• Pour charger du papier au format A4 ou Lettre dans la cassette, appuyez sur le verrouillage (H) de la cassette, puis déployez la cassette. 6. Alignez le guide papier (I) à l'avant avec la pile de papier. Alignez le guide papier (I) jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 7.
Page 53
8. Montez le couvercle de la cassette, puis insérez la cassette dans l'imprimante. Poussez la cassette dans l'imprimante jusqu'à ce qu'elle se bloque. Une fois que vous avez inséré la cassette dans l'imprimante, l'écran d'enregistrement des informations sur le papier pour la cassette s'affiche sur l'écran tactile. 9.
Page 54
Chargement des enveloppes Vous pouvez charger des enveloppes de format DL et Com 10 sur le réceptacle arrière. L'adresse subit une rotation automatique et s'imprime dans le sens de l'enveloppe, les paramètres du pilote d'imprimante étant correctement définis. Important • L'impression des enveloppes à partir du panneau de contrôle ou d'un périphérique compatible PictBridge (Réseau sans fil) n'est pas prise en charge.
Page 55
1. Ouvrez le couvercle du réceptacle arrière (A), puis tirez le support papier (B) vers le haut. 2. Ouvrez le couvercle de la fente d'alimentation (C). 3. Faites glisser les guides papier pour les ouvrir et chargez les enveloppes au centre du réceptacle arrière AVEC LE CÔTÉ...
Page 56
Remarque • Ne chargez pas d'enveloppes au-delà du repère de la limite de chargement (E). 5. Fermez le couvercle de la fente d'alimentation (F) avec précaution. Important • Si le couvercle de la fente d'alimentation est ouvert, l'imprimante n'est pas alimentée en papier. Fermez bien le couvercle de la fente d'alimentation.
Page 57
Une fois que vous avez fermé le couvercle de la fente d'alimentation, l'écran d'enregistrement des informations sur le papier pour le réceptacle arrière s'affiche sur l'écran tactile. 6. Sélectionnez la taille et le type des enveloppes chargées dans le réceptacle arrière dans Form.
Page 58
Insertion d'un disque imprimable Précautions à prendre lors d'une impression sur un disque imprimable Avant d'insérer un disque imprimable Insertion d'un disque imprimable Retrait d'un disque imprimable...
Page 59
Précautions à prendre lors d'une impression sur un disque imprimable • Veillez à bien utiliser le bac disque fourni avec cette imprimante. La lettre « M » figure sur la face supérieure. • N'utilisez pas de disques imprimables non compatibles avec l'impression à jet d'encre. L'encre ne sécherait pas et pourrait entraîner des problèmes au niveau du disque lui-même ou des périphériques dans lesquels le disque est chargé.
Page 60
Avant d'insérer un disque imprimable Il est nécessaire d'imprimer les éléments suivants sur le disque imprimable : • bac disque (fourni avec l'imprimante) * Utilisez le bac disque avec la lettre « M » sur la surface. Le bac disque peut être stocké dans le compartiment de stockage du bac disque du bac de sortie papier.
Page 61
Insertion d'un disque imprimable Pour imprimer sur un disque imprimable, insérez-le dans le bac disque fourni avec l' imprimante avant de l'insérer dans l'imprimante. Cette procédure concerne également l'impression depuis un ordinateur. Important • Ne fixez pas le bac disque tant que le message vous invitant à charger le disque imprimable ne s'est pas affiché.
Page 62
3. Insérez le bac disque dans le guide bac disque. Remarque • Le bac disque peut être éjecté après une période définie. Dans ce cas, suivez les instructions à l'écran pour remettre en place le bac disque. 4. Insérez le bac disque tout droit jusqu'à ce que la ligne blanche située sur le guide bac disque soit presque alignée avec la flèche ( ) située sur le bac disque.
Page 63
Retrait d'un disque imprimable 1. Tirez le bac disque vers vous. 2. Retirez le disque imprimable du bac disque. Important • Ne touchez pas la surface d'impression en retirant le disque du bac disque. Remarque • Laissez la surface d'impression du disque sécher avant de retirer le disque. Si des traces d'impression sont visibles sur le bac disque ou sur les parties transparentes du diamètre interne ou externe du disque imprimable, essuyez-les une fois que la surface imprimable a séché.
Page 64
Chargement des originaux Chargement d'originaux sur la vitre d'exposition Chargement selon l'utilisation Originaux pris en charge Comment enlever/fixer le Capot du scanner...
Page 65
Chargement d'originaux sur la vitre d'exposition 1. Ouvrez le capot du scanner. 2. Placez l'original AVEC LA FACE À NUMÉRISER VERS LE BAS sur la vitre d'exposition. Chargement selon l'utilisation Important • Lors du chargement d'un original sur la vitre d'exposition, veillez à respecter les consignes suivantes.
Page 66
Important • Une fois l'original placé sur la vitre d'exposition, veillez à fermer le capot du scanner avant de lancer la copie ou la numérisation.
Page 67
Chargement selon l'utilisation Chargez l'original dans la position correcte selon la fonction à utiliser. Si vous ne chargez pas l'original de manière appropriée, il risque de ne pas être numérisé correctement. Chargement de l'original à aligner sur le repère d'alignement •...
Page 68
Chargement d'un seul original au centre de la vitre d'exposition • Numérisez un seul disque dans Etiquette disque du menu de copie • Numérisez un seul tirage papier dans Copie photo • Sous Numériser, ◦ sélectionnez Numérisation auto. comme Type doc pour numériser une photo imprimée, une carte postale, une carte de visite ou un disque (BD/DVD/CD) ◦...
Page 69
Remarque • La fonction Correction de l'inclinaison permet de compenser automatiquement les originaux inclinés de 10 degrés maximum. Les photos inclinées avec un bord long de 180 mm (7,1 pouces) ou plus ne peuvent pas être corrigées. • Les photos qui ne sont pas rectangulaires ou qui présentent un contour irrégulier (photos découpées, par exemple) risquent de ne pas être numérisées correctement.
Page 70
Originaux pris en charge Élément Détails Types d'originaux - Document texte, magazine ou journal - Photo imprimée, carte postale, carte de visite ou disque (BD/DVD/CD, etc.) Format (largeur x hauteur) Max. 216 x 297 mm (8,5 x 11,7 pouces) Remarque •...
Page 71
Comment enlever/fixer le Capot du scanner Retrait du capot du scanner : Maintenez le capot du scanner verticalement, puis inclinez-le vers l'arrière. Fixation du capot du scanner : Insérez les charnières (A) du capot du scanner dans le support (B), puis insérez les charnières du capot du scanner verticalement comme illustré...
Page 73
Insertion de la carte mémoire Avant d'insérer la carte mémoire Insertion de la carte mémoire Retrait de la carte mémoire...
Page 74
Avant d'insérer la carte mémoire Les types de carte mémoire et de données d'image suivants sont compatibles avec l'imprimante. Important • Si vous avez pris et enregistré des photos sur un type de carte mémoire dont l'utilisation sur votre périphérique compatible (Réseau sans fil) PictBridge, les données d'image risquent d'être illisibles sur l'imprimante ou endommagées.
Page 75
2.2/2.21/2.3). Les autres types d'image ou de vidéo, comme les images RAW, ne peuvent pas être imprimés. • L'imprimante accepte les images numérisées et enregistrées avec l'imprimante lorsque Type doc est défini sur Photo et Format sur JPEG (extension de fichier « .jpg »). Remarque •...
Page 76
Insertion de la carte mémoire Important • Lorsqu'une carte mémoire est insérée dans l'emplacement de carte, le voyant Accès (Access) est allumé. Lorsque le voyant Accès (Access) clignote, l'imprimante est en train d'accéder à la carte mémoire. Dans ce cas, ne touchez pas la zone autour de l'emplacement de carte. Remarque •...
Page 77
• Carte microSD, carte microSDHC Important • Une partie de la carte mémoire dépasse légèrement de l'emplacement de carte. Ne forcez pas pour l'insérer davantage. Vous risquez d'endommager l'imprimante ou la carte mémoire. • Vérifiez que la carte mémoire est correctement orientée avant de l'insérer dans l'emplacement de carte. Si vous introduisez la carte de force dans l'emplacement de carte alors qu'elle est mal orientée, vous risquez d'endommager la carte mémoire ou l'imprimante.
Page 78
Retrait de la carte mémoire Important • Si vous avez utilisé l'emplacement de carte en tant que lecteur de carte mémoire d'un ordinateur, vous devez effectuer une opération de « retrait en toute sécurité » sur votre ordinateur avant de retirer physiquement la carte mémoire de l'imprimante.
Page 79
Remplacement des cartouches d'encre Remplacement des cartouches d'encre Vérification du niveau d'encre sur l'écran tactile Contrôle du niveau d'encre à l'aide des voyants d'encre...
Page 80
Remplacement des cartouches d'encre Lorsque des avertissements ou des erreurs de niveau d'encre restant se produisent, un message s'affiche sur l'écran tactile pour vous en informer. Dans cet état, l'imprimantene peut pas imprimer ou numériser. Suivez la procédure adéquate décrite dans le message. En cas d'erreur Remarque •...
Page 81
Important • Ne touchez pas les autres parties à côté des cartouches d'encre. • Manipulez la cartouche d'encre avec précaution afin d'éviter de tacher vos vêtements ou la zone environnante. • Débarrassez-vous de la cartouche d'encre vide conformément à la réglementation locale sur la mise au rebut des consommables.
Page 82
• Si la bande orange reste sur le trou d'arrivée d'air en forme de Y (D), cela risque de provoquer des projections d'encre ou des résultats non satisfaisants avec l'imprimante. 5. Tenez la cartouche d'encre avec la capsule de protection orange (E) dirigée vers le haut, en veillant à...
Page 83
• Ne remettez pas en place la capsule de protection (E) une fois qu'elle a été ôtée. Jetez-la conformément à la législation en vigueur en matière de mise au rebut des consommables. 7. Insérez l'avant de la cartouche d'encre dans la tête d'impression en l'inclinant. Assurez-vous que la cartouche d'encre est positionnée comme indiqué...
Page 84
Attention • Lors de la fermeture de l'unité de numérisation / capot, veillez à ne pas vous coincer les doigts. Remarque • Si le message d'erreur s'affiche après la fermeture de l'unité de numérisation / capot, prenez les mesures appropriées. En cas d'erreur •...
Page 86
Vérification du niveau d'encre sur l'écran tactile 1. Assurez-vous que la machine est sous tension, puis affichez l'écran ACCUEIL. Si l'écran ACCUEIL n'est pas affiché, appuyez sur le bouton ACCUEIL (HOME) pour l'afficher. 2. Sélectionnez Configuration (Setup) dans l'écran ACCUEIL. Utilisation du Panneau de contrôle L'écran Menu Configuration s'affiche.
Page 87
Contrôle du niveau d'encre à l'aide des voyants d'encre 1. Assurez-vous que la machine est sous tension. 2. Fermez l'unité de numérisation / capot. Procédure de remplacement 3. Vérifiez le voyant d'encre. Refermez l'unité de numérisation / capot après avoir vérifié le voyant de la cartouche d'encre. Procédure de remplacement •...
Page 88
• Le voyant d'encre est éteint. La cartouche d'encre n'est pas correctement installée ou la fonction de détection du niveau d'encre restant est désactivée. Si la cartouche d'encre n'est pas fermement en place, assurez-vous que la capsule de protection orange a été retirée du bas de la cartouche d'encre, puis appuyez sur le haut de la cartouche d'encre jusqu'à...
Page 89
Entretien Si l'impression est pâle ou irrégulière Utilisation des fonctions d'entretien depuis votre ordinateur (Windows) Utilisation des fonctions d'entretien depuis votre ordinateur (Mac OS) Nettoyage...
Page 90
Si l'impression est pâle ou irrégulière Procédure d'entretien Impression du motif de vérification des buses Examen du motif de vérification des buses Nettoyage de la tête d'impression Nettoyage en profondeur de la tête d'impression Alignement de la Tête d'impression...
Page 91
Procédure d'entretien Si l'impression est floue, si les couleurs ne sont pas imprimées correctement ou si les résultats de l'impression ne vous donnent pas satisfaction (lignes droites mal alignées, par exemple), suivez la procédure de maintenance ci-dessous. Important • N'essayez pas de rincer, ni d'essuyer la tête d'impression et la cartouche d'encre. Cela pourrait endommager la tête d'impression et la cartouche d'encre.
Page 92
Examinez le motif de vérification des buses. Étape 2 Si le motif présente des rayures blanches horizontales ou si certaines lignes n'apparaissent pas : Nettoyez la tête d'impression. Étape 3 À partir de l'imprimante Nettoyage de la tête d'impression À partir de l'ordinateur •...
Page 93
Alignement de la Tête d'impression À partir de l'ordinateur • Pour Windows : Réglage de la position de la Tête d'impression • Pour Mac OS : Réglage de la position de la Tête d'impression...
Page 94
Impression du motif de vérification des buses Imprimez le motif de vérification des buses afin de déterminer si l'encre s'écoule correctement de la buse de tête d'impression. Remarque • Si le niveau d'encre est bas, le motif de vérification des buses ne s'imprimera pas correctement. Remplacez la cartouche d'encre dont le niveau d'encre est faible.
Page 95
L'écran de confirmation s'affiche. 6. Sélectionnez Oui. Le panneau de contrôle est ouvert et le bac de sortie papier est tiré automatiquement. Le motif de vérification des buses s'imprime et deux fenêtres de confirmation du motif s'affichent sur l'écran tactile. Examinez le motif de vérification des buses.
Page 96
Examen du motif de vérification des buses Examinez le motif de vérification des buses et nettoyez la tête d'impression si cela est nécessaire. 1. Vérifiez qu'aucune ligne ne manque dans le motif C ou qu'il n'y a pas de rayure blanche horizontale dans le motif D.
Page 97
Pour A (aucune ligne manquante ou aucune rayure blanche horizontale) dans les motifs C et D : Le nettoyage n'est pas obligatoire. Sélectionnez Tous A, vérifiez le message, puis sélectionnez OK. L'écran Entretien s'affiche de nouveau. Pour B (des lignes manquent ou des rayures blanches horizontales apparaissent) dans le motif C ou le motif D, ou dans les deux motifs : Le nettoyage est obligatoire.
Page 98
Nettoyage de la tête d'impression Nettoyez la tête d'impression si des lignes manquent ou si des rayures blanches horizontales apparaissent dans le motif de vérification des buses. Cette opération d'entretien débouche les buses et restaure l'état de la tête d'impression. Dans la mesure où le nettoyage de la tête d'impression consomme de l'encre, nettoyez la tête d'impression uniquement en cas de nécessité.
Page 99
L'écran de confirmation s'affiche. 6. Sélectionnez Oui. L'imprimante lance le nettoyage de la tête d'impression. N'effectuez aucune autre opération avant la fin du nettoyage de la tête d'impression par l'imprimante. L'opération dure environ 1 minute. L'écran de confirmation d'impression du motif s'affiche. 7.
Page 100
Nettoyage en profondeur de la tête d'impression Si le nettoyage standard de la tête d'impression ne permet pas d'améliorer la qualité d'impression, procédez à un nettoyage en profondeur de la tête d'impression. Le nettoyage en profondeur de la tête d'impression requiert une plus grande quantité...
Page 101
L'écran de confirmation s'affiche. 6. Sélectionnez Oui. L'imprimante commence le nettoyage en profondeur de la tête d'impression. N'effectuez aucune autre opération tant que l'imprimante n'a pas terminé le nettoyage en profondeur de la tête d'impression. L'opération dure entre 1 et 2 minutes. L'écran de confirmation d'impression du motif s'affiche.
Page 102
Alignement de la Tête d'impression Si des lignes droites imprimées sont mal alignées ou si les résultats de l'impression ne vous donnent pas satisfaction, vous devez régler la position de la tête d'impression. Remarque • Si le niveau d'encre est bas, la feuille d'alignement de la tête d'impression ne s'imprimera pas correctement.
Page 103
L'écran Entretien s'affiche. 5. Sélectionnez Alignement auto têtes. L'écran de confirmation s'affiche. 6. Confirmez le message, puis sélectionnez Oui. Le panneau de contrôle est ouvert et le bac de sortie papier est tiré automatiquement. La feuille d'alignement de la tête d'impression sera imprimée. Important •...
Page 104
7. Lorsque le message « Les motifs ont-ils été imprimés correctement ? » s'affiche, vérifiez si le motif a été imprimé correctement, puis sélectionnez Oui. 8. Confirmez le message, puis placez la feuille d'alignement de la tête d'impression sur la vitre d'exposition.
Page 105
• Pour Mac OS : Réglage de la position de la Tête d'impression • Pour imprimer et vérifier les valeurs de réglage actuelles de la position de la tête d'impression, sélectionnez Impr. valeur d'align. des têtes sur l'écran Entretien.
Page 106
Vous pouvez vérifier certaines informations telles que le niveau d'encre restant et le type de cartouche d'encre utilisé par votre modèle d'imprimante. Lorsque vous sélectionnez Informations de niveau d'encre à partir de la fenêtre Canon IJ Printer Utility2, une illustration affichant l'état de l'encre s'affiche.
Page 107
Nettoyage Nettoyage des surfaces extérieures Nettoyage de la vitre d'exposition et du couvercle du scanner Nettoyage des rouleaux d'entraînement du papier Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante (nettoyage de la platine inférieure) Nettoyage des zones de contact de la cassette...
Page 108
Nettoyage des rouleaux d'entraînement du papier Si le rouleau d'entraînement du papier est sale ou si des particules de papier s'y sont déposées, l'alimentation papier risque de ne pas s'effectuer correctement. Dans ce cas, nettoyez le rouleau d'entraînement du papier. Dans la mesure où ce nettoyage use le rouleau d'entraînement du papier, n'effectuez cette opération qu'en cas de nécessité.
Page 109
8. Sélectionnez OK. Le panneau de contrôle est ouvert et le bac de sortie papier est tiré automatiquement. Le rouleau d'entraînement du papier tourne pendant le nettoyage sans papier. 9. Vérifiez que le rouleau d'entraînement du papier a cessé de tourner, puis suivez les indications du message pour charger les trois feuilles de papier ordinaire de format A4 ou Lettre.
Page 110
Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante (nettoyage de la platine inférieure) Nettoyez les taches à l'intérieur de l'imprimante. Lorsque l'intérieur de l'imprimante s'encrasse, le support d'impression peut lui aussi s'encrasser. Nous vous conseillons dès lors de l'entretenir régulièrement. Vous devez préparer : une feuille de papier ordinaire de format A4 ou Lettre* * Veillez à...
Page 111
9. Chargez uniquement cette feuille de papier dans la cassette de façon que les arrêtes du pli soient orientées vers le haut et que le bord de la moitié non pliée soit orienté à l'envers. 10. Sélectionnez OK. Le panneau de contrôle est ouvert et le bac de sortie papier est tiré automatiquement. Le papier nettoie l'intérieur de l'imprimante durant son trajet dans l'imprimante.
Page 113
Aperçu Sécurité Précautions de sécurité Informations sur les réglementations WEEE (EU & EEA) Principaux composants et utilisation Principaux composants Alimentation Utilisation du Panneau de contrôle Modification des paramètres Modification des paramètres de l'imprimante depuis votre ordinateur (Windows) Modification des paramètres de l'imprimante depuis votre ordinateur (Mac OS) Modification des paramètres à...
Page 114
Garantie d'une qualité d'impression optimale Transport de votre imprimante Restrictions légales relatives à la numérisation/copie Spécifications...
Page 115
Sécurité Précautions de sécurité Informations sur les réglementations WEEE (EU&EEA)
Page 116
Précautions de sécurité Choix d'un emplacement • N'installez pas l’imprimante dans un endroit instable ou soumis à des vibrations excessives. • Évitez d'installer l'imprimante à l'extérieur ou dans un endroit exposé à l'humidité ou à la poussière, à un ensoleillement direct ou à proximité d'une source de chaleur. Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, utilisez l'imprimante dans l'environnement de fonctionnement spécifié...
Page 117
• N'essayez pas de démonter la tête d'impression, les réservoirs d'encre ou les cartouches FINE, ni d'y apporter des modifications.
Page 118
20cm between the radiator and persons body (excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles) and must not be colocated or operated with any other antenna or transmitter. Canon U.S.A., Inc. One Canon Park Melville, New York 11747...
Page 119
(1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules.
Page 120
For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, waste authority, approved WEEE scheme or your household waste disposal service. For more information regarding return and recycling of WEEE products, please visit www.canon- europe.com/weee.
Page 121
U kunt ook het schema voor de afvoer van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) raadplegen. Ga voor meer informatie over het inzamelen en recyclen van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur naar www.canon- europe.com/weee.
Page 122
Si desea más información acerca de la devolución y reciclado de RAEE, visite la web www.canon-europe.com/weee. Només per a la Unió Europea i a l’Espai Econòmic Europeu (Noruega, Islàndia i Liechtenstein) Aquest símbol indica que aquest producte no s’ha de llençar a les escombraries de la llar, d’acord amb la...
Page 123
Yderligere oplysninger om, hvor du kan bortskaffe dit elektronikaffald med henblik på genanvendelse, får du hos de kommunale renovationsmyndigheder. Yderligere oplysninger om returnering og genanvendelse af affald af elektrisk og elektronisk udstyr får du ved at besøge www.canon- europe.com/weee.
Page 124
Du kan få mer informasjon om hvor du kan avhende utrangert utstyr til resirkulering ved å kontakte lokale myndigheter, et godkjent WEEE-program eller husholdningens renovasjonsselskap. Du finner mer informasjon om retur og resirkulering av WEEE-produkter på www.canon-europe.com/weee. Vain Euroopan unionin sekä ETA:n (Norja, Islanti ja Liechtenstein) alueelle.
Page 125
úřad vaší obce, správní orgán vykonávající dozor nad likvidací odpadu, sběrny OEEZ nebo služba pro odvoz komunálního odpadu. Další informace týkající se vracení a recyklace OEEZ naleznete na adrese www.canon-europe.com/weee. Csak az Európai Unió és az EGT (Norvégia, Izland és Liechtenstein) országaiban...
Page 126
WEEE lub skontaktować się z przedsiębiorstwem zajmującym się wywozem odpadów domowych. Więcej informacji o zwracaniu i recyklingu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego znajduje się w witrynie www.canon-europe.com/weee. Platí len pre štáty Európskej únie a EHP (Nórsko, Island a Lichtenštajnsko) Tento symbol znamená, že podľa Smernice 2012/19/EÚ...
Page 127
į savo miesto valdžios institucijas, atliekų tvarkymo organizacijas, patvirtintų EEĮ atliekų sistemų arba jūsų buitinių atliekų tvarkymo įstaigų atstovus. Išsamesnės informacijos apie EEĮ atliekų grąžinimo ir perdirbimo tvarką galite rasti apsilankę tinklalapyje www.canon- europe.com/weee. Samo za Evropsko unijo in EGP (Norveška, Islandija in Lihtenštajn)
Page 128
OEEO. Če želite več informacij o vračanju in recikliranju izdelkov v skladu z direktivo OEEO, obiščite www.canon-europe.com/weee. Само за Европейския съюз и ЕИП (Норвегия, Исландия и Лихтенщайн) Този...
Page 129
şi reciclarea produselor DEEE, vizitaţi www.canon-europe.com/ weee. Samo za Europsku uniju i EEZ (Norveška, Island i Lihtenštajn) Ovaj simbol pokazuje da se ovaj proizvod ne smije odlagati s kućnim otpadom sukladno WEEE Direktivi (2012/19/EC) i vašem nacionalnom zakonu. Ovaj proizvod je potrebno predati na posebno mjesto za sakupljanje otpada, npr.
Page 130
Principaux composants et utilisation Principaux composants Alimentation Utilisation du Panneau de contrôle...
Page 131
Principaux composants Face avant Face arrière Vue de l'intérieur Panneau de contrôle...
Page 132
Face avant (1) panneau de contrôle Permet de modifier les paramètres de l'imprimante ou d'utiliser cette dernière. S'ouvre automatiquement lorsque l'imprimante commence à imprimer. Panneau de contrôle (2) capot du scanner S'ouvre pour vous permettre de placer un original sur la vitre d'exposition. (3) couvercle de la fente d'alimentation Empêche la chute d'objets dans la fente d'alimentation.
Page 133
(8) cassette Permet de charger du papier ordinaire au format A4, B5, A5 ou Lettre dans la cassette, et de l'insérer dans l'imprimante. Chargement du papier dans la cassette (9) guides papier Alignez avec les côtés droit/gauche/avant de la pile de papier. (10) couvercle de la cassette Retirez pour charger du papier dans la cassette.
Page 134
(17) vitre d'exposition Chargez un original ici.
Page 135
Face arrière (1) capot arrière Se détache pour retirer du papier coincé. (2) unité d'entraînement S'ouvre pour retirer du papier coincé. (3) connecteur du cordon d'alimentation Permet de connecter le cordon d'alimentation fourni. (4) port USB Permet de brancher le câble USB pour connecter l'imprimante à un ordinateur. Important •...
Page 136
Vue de l'intérieur (1) unité de numérisation / capot Permet de numériser des originaux. De même, soulevez-le et ouvrez-le pour remplacer une cartouche d'encre, vérifier le voyant d'encre ou retirer les bourrages papier dans l'imprimante. (2) voyants d'encre S'allume ou clignote pour indiquer l'état du réservoir d'encre. Contrôle du niveau d'encre à...
Page 137
Opérations de base de l'écran tactile (3) Symbole NFC (Near Field Communication) Passez un smartphone compatible NFC ou un autre périphérique sur lequel une application Canon compatible NFC est installée sur ce symbole pour lancer une impression et effectuer d'autres...
Page 138
Alimentation Vérification que la machine est sous tension Mise sous tension/hors tension de l'imprimante Vérification de la prise secteur et du cordon d'alimentation Débranchement de l'imprimante...
Page 139
Vérification que la machine est sous tension Le voyant ALIMENTATION (POWER) est allumé lorsque l'imprimante est sous tension. Même si l'écran tactile est éteint, si le voyant ALIMENTATION (POWER) est allumé, l'imprimante est sous tension. Remarque • Après la mise sous tension de l'imprimante, l'imprimante peut mettre un certain temps à commencer l'impression.
Page 140
Mise sous tension/hors tension de l'imprimante Mise sous tension de l'imprimante 1. Appuyez sur le bouton MARCHE (ON) pour mettre l'imprimante sous tension. Le voyant ALIMENTATION (POWER) clignote puis reste allumé. Vérification que la machine est sous tension Remarque • Après la mise sous tension de l'imprimante, l'imprimante peut mettre un certain temps à commencer l'impression.
Page 141
Important • Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation après avoir mis hors tension l'imprimante, vérifiez que le voyant ALIMENTATION (POWER) est éteint. Remarque • Vous pouvez configurer l'imprimante afin qu'elle se mette automatiquement hors tension lorsqu'aucune opération n'est exécutée ou qu'aucune donnée à imprimer n'est envoyée à l'imprimante pendant une durée spécifique.
Page 142
Vérification de la prise secteur et du cordon d'alimentation Débranchez le cordon d'alimentation une fois par mois afin de vérifier que la prise secteur et le cordon d'alimentation ne présentent aucune des anomalies décrites ci-dessous. • La prise secteur ou le cordon d'alimentation sont chauds. •...
Page 143
Débranchement de l'imprimante Pour débrancher le cordon d'alimentation, suivez la procédure ci-dessous. Important • Lorsque vous débranchez le câble d'alimentation, appuyez sur le bouton MARCHE (ON), puis vérifiez que le voyant ALIMENTATION (POWER) est éteint. Si vous débranchez le cordon d'alimentation alors que le voyant ALIMENTATION (POWER) est allumé...
Page 144
Les spécifications du cordon d'alimentation diffèrent selon le pays et la région d'utilisation.
Page 145
Utilisation du Panneau de contrôle Le panneau de contrôle se compose du bouton MARCHE (ON)(A) et de l'écran tactile (B). Appuyez sur l'écran ACCUEIL sur l'écran tactile avec votre doigt pour sélectionner des menus pour copier, numériser et accéder à d'autres fonctions. Opérations sur l'écran d'accueil A: bouton MARCHE (ON) B: écran tactile...
Page 146
Appuyer Appuyez légèrement avec votre doigt. Pour faire défiler vers l'avant (ou l'arrière) des menus ou des photos en continu, maintenez la pression sur le symbole suivant (ou précédent). Faire défiler Faites glisser rapidement votre doigt sur l'écran vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers la droite. Permet de permuter les menus ou de faire défiler des photos vers l'avant ou l'arrière.
Page 147
Opérations sur l'écran d'accueil Affichez l'écran du menu ou l'écran des paramètres à partir de l'écran d'accueil. C. Menu de base Sélectionnez pour copier ou numériser à l'aide du panneau de contrôle. Une fois qu'un menu de base a été sélectionné, les menus particuliers s'affichent. D.
Page 148
(Puissance du signal : 50 % ou moins) : un problème tel que l'impossibilité pour l'imprimante d'imprimer peut se produire. Positionnez l'imprimante près du routeur sans fil. Réseau sans fil est activé mais l'imprimante n'est pas connectée au routeur sans fil. Connexion directe sans fil est activé.
Page 149
Permet de revenir à l'écran précédent sur l'écran tactile. L. Bouton Arrêt (Stop) Permet d'annuler une tâche d'impression, de copie ou de numérisation en cours.
Page 150
Modification des paramètres Modification des paramètres de l'imprimante depuis votre ordinateur (Windows) Modification des paramètres de l'imprimante depuis votre ordinateur (Mac OS) Modification des paramètres à partir du Panneau de contrôle Modification des paramètres de l'imprimante à l'aide d'un navigateur Web...
Page 151
Modification des paramètres de l'imprimante depuis votre ordinateur (Mac OS) Enregistrement d'un profil d'impression modifié Gestion de l'alimentation de l'Imprimante Modification du mode de fonctionnement de l'Imprimante...
Page 152
Enregistrement d'un profil d'impression modifié Vous pouvez désigner et enregistrer le profil d'impression que vous avez défini dans la Boîte de dialogue Imprimer. Le profil d'impression enregistré peut être appelé à partir des Préréglages à utiliser. Le profil d'impression devenu inutile peut aussi être supprimé. Pour enregistrer un profil d'impression, procédez comme suit : Enregistrement d'un profil d'impression 1.
Page 153
Le profil d'impression dans la boîte de dialogue Imprimer sera mis à jour en fonction du profil appelé. Suppression des profils d'impression inutiles 1. Sélectionnez le profil d'impression à supprimer. Dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez Afficher les préréglages... dans la section Préréglages.
Page 154
La fonction Alim. désactivée met l'imprimante hors tension. Lorsque vous utilisez cette fonction, vous ne pouvez pas mettre l'printer sous tension à partir du pilote d'imprimante. 1. Sélectionnez Paramètres d'alimentation dans le menu déroulant de Canon IJ Printer Utility2 2. Désactivez l'alimentation.
Page 155
Alim. auto désactivée Définissez la période à partir de la liste. Si la période s'écoule sans qu'aucune opération ne soit transmise par le pilote d'imprimante ou l'imprimante, l'imprimante est automatiquement mise hors tension. 4. Appliquez les paramètres. Lorsque le message de confirmation apparaît, cliquez sur OK. Ce paramètre est désormais activé.
Page 156
Cochez cette case pour empêcher l'abrasion du papier. Aligner les têtes manuellement Généralement, la fonction Alignement tête d'impression de Impression test dans le menu contextuel de l'utilitaire Canon IJ Printer Utility2 est configurée pour l'alignement automatique des...
Page 157
têtes d'impression, mais vous pouvez sélectionner l'alignement manuel. Si les résultats d'impression ne sont pas satisfaisants après l'alignement automatique des têtes d'impression, procédez à un alignement manuel de la tête. Cochez cette case pour effectuer l'alignement manuel des têtes. Désactivez cette case à cocher pour effectuer l'alignement automatique des têtes.
Page 158
Modification des paramètres à partir du Panneau de contrôle Modification des paramètres à partir du Panneau de contrôle Configuration des éléments sur le panneau de contrôle Param. impr. Paramètres réseau Paramètres utilisateur périph. Param. impr. PictBridge Sélection de langue Mise à jour du micrologiciel Paramètres d'alimentation Réinitialiser paramètre Configuration du service Web...
Page 159
Modification des paramètres à partir du Panneau de contrôle Cette section présente la procédure à suivre pour modifier les paramètres à partir de l'écran Paramètres périphérique. L'option Niveau d'extension copie est utilisée comme exemple. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension. 2.
Page 160
Pour plus d'informations sur la configuration des éléments sur le panneau de contrôle : Configuration des éléments sur le panneau de contrôle...
Page 161
Configuration des éléments sur le panneau de contrôle Paramètres de l'imprimante Paramètres utilisateur périph. Configuration du service Web Sélection de langue Paramètres ECO Paramètres silencieux Éléments relatifs au papier/à l'impression Param. impr. Paramètres d'alimentation Param. impr. PictBridge Paramètres d'entretien/de gestion Infos système Mise à...
Page 162
Param. impr. • Empêcher abrasion papier Ce paramètre n'est utilisé que si la surface imprimée est tachée. Important • Pensez à réattribuer la valeur Désactivé à ce paramètre après l'impression, car il peut réduire la qualité ou la vitesse d'impression. •...
Page 163
• Régler position impr. horizontale Règle la position d'impression lorsque les marges gauche/droite ne sont pas alignées. Vous pouvez ajuster les marges gauche et droite par incréments de 0,1 mm/0,01 pouces entre -3 mm/-0,12 pouces et +3 mm/+0,12 pouces centrés sur le centre horizontal du papier. Important •...
Page 164
Paramètres réseau Réseau sans fil Connexion directe sans fil Paramètres communs Réseau sans fil • Réseau sans fil actif/inactif Active/désactive le réseau sans fil. • Config. du réseau sans fil Sélectionne la méthode de configuration de la connexion réseau sans fil. ◦...
Page 165
Les paramètres suivants sont affichés : (Selon les paramètres de l'imprimante, certains éléments ne sont pas affichés.) Eléments Paramètre SSID XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX (jusqu'à 32 caractères) Sécurité réseau sans fil Inactive/WEP (64 bits)/WEP (128 bits)/WPA-PSK (TKIP)/WPA-PSK (AES)/ WPA2-PSK (TKIP)/WPA2-PSK (AES) Puissance du signal (%) Adresse IPv4 XXX.
Page 166
Sélectionner Oui permet d'afficher l'écran de confirmation lorsqu'un périphérique compatible Wi-Fi Direct est connecté à l'imprimante. • Liste param. connex. dir. sans fil La liste des paramètres de connexion directe sans fil de cette imprimante est affichée sur l'écran tactile. Sélectionnez Imprim.
Page 167
Paramètres communs • Définir nom d'imprimante Permet de déterminer le nom d'imprimante. Vous pouvez saisir jusqu'à 15 caractères pour le nom. Remarque • Vous ne pouvez pas utiliser le même nom d'imprimante que celui déjà employé pour les autres périphériques connectés au réseau. •...
Page 168
Active/désactive le paramètre LPR. • Protocole RAW Active/désactive l'impression RAW. • LLMNR Active/désactive le paramètre LLMNR (Link-Local Multicast Name Resolution). Sélectionner Actif permet à l'imprimante de détecter l'adresse IP de l'imprimante à partir du nom de l'imprimante sans serveur DNS. •...
Page 169
Sélectionne le volume de l'alarme. • Param. envoi infos périph. Indique si vous allez envoyer les informations d'utilisation de l'imprimante vers le serveur Canon. Les informations envoyées à Canon seront utilisées pour développer de meilleurs produits. Cliquez sur J'accepte pour envoyer les informations d'utilisation de l'imprimante vers le serveur Canon.
Page 170
• Paramètre NFC Si vous sélectionnez Activer, vous pouvez imprimer ou numériser via NFC (Near Field Communication). • Paramètres économie d'énergie Permet de mettre automatiquement sous/hors tension l'imprimante, afin d'économiser de l'électricité. ◦ Éteindre auto. Spécifie la durée d'inactivité de l'imprimante (aucune impression ni aucun envoi de données d'impression) après laquelle l'imprimante est mise sous tension.
Page 171
Sélection de langue Permet de changer la langue des messages et des menus affichés sur l'écran tactile.
Page 172
Mise à jour du micrologiciel Vous pouvez mettre à jour le programme interne de l'imprimante, vérifier la version du programme interne ou configurer les paramètres d'un écran de notification, d'un serveur DNS et d'un serveur proxy. Remarque • Seule l'option Vérifier la version courante est disponible lorsque Inactif est sélectionnée pour Réseau sans fil actif/inactif de Réseau sans fil dans Paramètres réseau.
Page 173
Paramètres d'alimentation En enregistrant le format papier et le type de support chargé dans le réceptacle arrière ou dans la cassette, vous pouvez éviter les erreurs d'impression de l'imprimante lorsque le format papier ou le type de support du papier chargé sont différents de ceux des paramètres d'impression. Pour plus d'informations : Paramètres du papier •...
Page 174
Réinitialiser paramètre Vous pouvez restaurer les paramètres par défaut. • Configuration service Web uniq. Rétablit les valeurs par défaut des paramètres du service Web. • Paramètres réseau uniquement Définit les valeurs par défaut des paramètres du réseau. • Paramètres uniquement Rétablit les valeurs par défaut des paramètres tels que la taille du papier ou le type de support.
Page 175
Infos système Pour afficher ce menu, sélectionnez Infos système dans Configuration (Setup). • Version courante Affiche la version actuelle du programme interne. • Nom de l'imprimante Affiche le nom de l'imprimante actuellement spécifié. • Numéro de série Affiche le numéro de série d'imprimante. •...
Page 176
Paramètres ECO Ce paramètre vous permet d'utiliser l'impression recto/verso automatique comme paramètre par défaut pour économiser du papier et de mettre automatiquement l'imprimante sous/hors tension pour économiser de l'électricité. Utilisation de l'impression recto/verso Utilisation de la fonction économie d'énergie Utilisation de l'impression recto/verso Pour utiliser l'impression recto/verso, procédez comme suit.
Page 177
Remarque • Lorsque l'option d'impression recto/verso est sélectionnée, l'icône s'affiche au niveau des paramètres d'impression recto/verso sur chaque écran des paramètres d'impression. Utilisation de la fonction économie d'énergie Pour utiliser la fonction d'économie d'énergie, procédez comme suit. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension. 2.
Page 178
Connexion réseau Astuces sur la connexion réseau...
Page 179
Astuces sur la connexion réseau Paramètres de réseau par défaut Une autre imprimante portant ce nom a été trouvée Connexion à un autre ordinateur via un réseau local/Modification de la méthode de connexion (USB remplacé par réseau local) Impression des paramètres de réseau Modification de la méthode de connexion au réseau sans fil...
Page 180
XXXXXXXXXXXX Activer/désactiver IPv6 Activer Activer/désactiver WSD Activer Paramètre délai d'attente 15 minutes Activer/désactiver Bonjour Activer Nom du service Canon TS8000 series Paramètre protocole LPR Activer Protocole RAW Activer LLMNR Actif Communication PictBridge Activer (« XX » représente des caractères alphanumériques.) * La valeur par défaut dépend de l'imprimante.
Page 181
*1 « ab » est spécifié au hasard et « XX » représente les deux derniers chiffres de l'adresse MAC de l'imprimante. (Cette valeur est spécifiée lorsque l'imprimante est mise sous tension pour la première fois.) *2 Le mot de passe est spécifié automatiquement lorsque l'imprimante est mise sous tension pour la première fois.
Page 182
Une autre imprimante portant ce nom a été trouvée Lorsque l'imprimante est détectée pendant la configuration, d'autres imprimantes portant le même nom peuvent apparaître dans l'écran de résultats. Sélectionnez une imprimante en comparant les paramètres de l'imprimante avec ceux figurant sur l'écran des résultats de la détection.
Page 183
Pour connecter un nouvel ordinateur à l'imprimante sur un réseau local, ou remplacer la méthode de connexion USB par la méthode de connexion en réseau local, procédez à la configuration à l'aide du CD- ROM d'installation ou conformément aux instructions du site Web Canon. Pour Mac OS : Pour connecter un nouvel ordinateur à...
Page 184
Impression des paramètres de réseau Utilisez le panneau de contrôle pour imprimer les paramètres de réseau actuels de l'imprimante. Important • La copie imprimée des paramètres de réseau contient des informations importantes sur votre réseau. Conservez-la soigneusement. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension. Si l'écran ACCUEIL ne s'affiche pas, appuyez sur le bouton ACCUEIL.
Page 185
Encryption Méthode de cryptage None/WEP/TKIP/AES WEP Key Length Longueur de clé WEP (bits) Inactive/128/64 Authentication Méthode d'authentification None/auto/open/shared/WPA-PSK/WPA2- Signal Strength Puissance du signal 0 - 100 [%] TCP/IPv4 TCP/IPv4 Enable IP Address Adresse IP XXX.XXX.XXX.XXX Subnet Mask Masque de sous-réseau XXX.XXX.XXX.XXX Default Gateway Passerelle par défaut...
Page 186
IPsec Paramètre IPsec Active Security Protocol Méthode de sécurité ESP/ESP & AH/AH Wireless Direct Connexion directe sans fil Enable/Disable Connection État de la connexion Active/Inactive SSID SSID SSID de connexion directe sans fil Password Mot de passe Mot de passe de connexion directe sans fil (10 caractères alphanumériques) Channel Canal...
Page 187
Bonjour Service Name Nom du service Bonjour Nom du service Bonjour (52 caractères al- phanumériques maximum) LLMNR Paramètre LLMNR Enable/Disable SNMP Paramètre SNMP Enable/Disable PictBridge Commun. Communication PictBridge Enable/Disable DNS Server Obtenir l'adresse du serveur DNS Auto/Manual automatiquement Primary Server Adresse du serveur principal XXX.XXX.XXX.XXX Secondary Server...
Page 188
Suivez les instructions qui s'affichent sur votre smartphone ou votre tablette. 9. Si le message indiquant que la configuration est terminée apparaît, touchez OK. • Pour Mac OS : Suivez les instructions fournies sur le site Web Canon pour procéder à une nouvelle configuration.
Page 189
Garantie d'une qualité d'impression optimale Astuces pour l'encre Astuces pour l'impression Vérifiez les paramètres du papier avant d'imprimer Définissez les informations concernant le papier dans le réceptacle arrière ou la cassette après avoir chargé du papier Annulation de tâches d'impression Précautions de manipulation de l'imprimante Garantie d'une qualité...
Page 190
Transport de votre imprimante Si vous devez déplacer l'imprimante, tenez compte des points suivants. Important • Emballez l'imprimante dans un carton solide, en orientant la partie inférieure vers le bas et en utilisant suffisamment de matériau protecteur pour garantir un transport en toute sécurité. •...
Page 191
7. Utilisez du rouleau adhésif pour protéger tous les panneaux de l'imprimante et empêcher leur ouverture pendant le transport. Emballez ensuite l'imprimante dans du plastique résistant. 8. Fixez le matériel de protection à l'imprimante lors de l'emballage de l'imprimante dans le carton.
Page 192
Restrictions légales relatives à la numérisation/copie La numérisation, l'impression, la copie et la modification de copies des contenus suivants sont passibles de sanctions. Cette liste n'est pas exhaustive. En cas de doute, consultez un représentant juridique local. • Billets de banque •...
Page 193
Spécifications Spécifications générales Résolution de l'impression (ppp) 9600* (horizontale) x 2400 (verticale) * Les gouttelettes d'encre peuvent être placées avec un pas minimal de 1/9600 pouce. Interface Port USB : USB Hi-Speed *1 Port LAN : Réseau sans fil : IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b *2 *1 Un ordinateur conforme à...
Page 194
Environnement de fonctionne- Température : de 5 à 35 °C (de 41 à 95 °F) ment Humidité : de 10 à 90 % HR (sans condensation) * Les performances de l'imprimante peuvent être réduites en fonction de condi- tions de température et d'humidité particulières. Conditions recommandées : Température : de 15 à...
Page 195
*1 La résolution optique représente le taux d'échantillonnage maximal fondé sur la norme ISO 14473. *2 L'augmentation de la résolution de la numérisation limite la zone de numéri- sation maximale possible. Gradation (Entrée / Sortie) Gris : 16 bits/8 bits Couleur : 48 bits/24 bits (RVB de 16 bits/8 bits chacun) Spécifications réseau Protocole de communication...
Page 196
Autres systèmes d'exploitation pris en charge Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles avec tous les systèmes d'exploitation. Consultez le site Web de Canon pour plus d'informations sur le fonctionnement sous iOS, Android, Windows RT et Windows 10 Mobile. Fonctionnalité d'impression mobile...
Page 197
Informations sur le papier Types de support pris en charge Limite de chargement du papier Types de support non pris en charge Manipulation du papier Avant d'imprimer sur du papier beaux-arts Zone d'impression...
Page 198
Sélectionnez du papier adapté à votre méthode d'impression pour obtenir les meilleurs résultats possible. Canon propose de nombreux types de papier convenant aux documents, aux photos et aux illustrations. Dans la mesure du possible, utilisez du papier Canon d'origine pour imprimer vos photos importantes.
Page 199
Impression à partir d'un appareil photo numérique • Vous pouvez utiliser du papier beaux-arts d'une autre marque que Canon. Pour plus d'informations, accédez à notre site Web.
Page 200
- Taille maximale : 215,9 x 297,0 mm (8,50 x 11,69 pouces) Grammage du papier Vous utiliser des papiers compris dans la plage de grammage suivante. • Entre 64 et 105 g /m (17 et 28 livre) (papier ordinaire autre que le papier Canon d'origine)
Page 201
Réceptacle arrière Cassette papier Canon Red Label Superior <WOP111> 100 feuilles environ 100 feuilles environ 50 feuilles envi- Papier Canon Océ Office Couleur <SAT213> 80 feuilles environ 80 feuilles environ 50 feuilles envi- Papier haute résolution <HR-101N>*1 80 feuilles environ...
Page 202
10 x 15 cm (4 x 6 pouces) : 20 feuilles Papier autre que le papier Canon d'origine Bac de sortie Nom commun Réceptacle arrière Cassette papier Papier ordinaire (y compris le papier recyclé)*1 100 feuilles environ 100 feuilles environ...
Page 203
• Papier trop épais (papier ordinaire d'un grammage supérieur à 105 g /m (28 livre), à l'exception du papier de marque Canon) • Papier plus fin qu'une carte postale, y compris du papier ordinaire ou de bloc-notes petit format (si vous imprimez sur du format inférieur à...
Page 204
Manipulation du papier • Veillez à ne pas frotter ni rayer la surface de tout type de papier lors de sa manipulation. • Tenez le papier aussi près des bords que possible et essayez de ne pas toucher la surface d'impression.
Page 205
Impression depuis un ordinateur Impression depuis le logiciel d'application (pilote d'imprimante Windows) Impression depuis le logiciel d'application (pilote d'imprimante Mac OS) Impression avec des logiciels d'application Canon Impression à l'aide d'un service Web Impression à partir d'une imprimante compatible AirPrint avec Mac...
Page 206
Impression depuis le logiciel d'application (pilote d'imprimante Mac OS) Configuration d'impression élémentaire Élémentaire Les diverses méthodes d'impression Modification de la qualité d'impression et correction des données d'image Présentation du pilote d'imprimante Mise à jour du pilote d'imprimante...
Page 207
Configuration d'impression élémentaire Cette section décrit la procédure de configuration élémentaire permettant que l'imprimante imprime correctement. Vérifiez que l'imprimante est sous tension Chargez du papier dans l'imprimante 3. Sélectionnez l'imprimante Sélectionnez votre modèle dans la liste Imprimante de la Boîte de dialogue Imprimer.
Page 208
5. Dans le menu déroulant, sélectionnez Qualité et support 6. Sélectionnez le type de support Sélectionnez le type de support chargé dans l'imprimante.
Page 209
7. Sélection de la source d'alimentation en papier Pour Alimentation papier, sélectionnez Sélection automatique, Réceptacle arrière ou Cassette, en fonction de vos besoins. Important • Les paramètres d'alimentation papier pouvant être sélectionnés peuvent varier en fonction du format et du type de papier. 8.
Page 210
Important • Les options de qualité d'impression différent en fonction des paramètres d'impression que vous sélectionnez. 9. Cliquez sur Imprimer Lorsque vous lancez une impression, l'imprimante imprime le document en fonction du type de support et du format de papier. Important •...
Page 211
Remarque • Si les réglages de papier dans la boîte de dialogue d'impression sont différents des informations concernant le papier enregistrées sur l'imprimante, une erreur peut se produire. Pour plus d'informations sur la procédure à suivre en cas d'erreur, consultez la section « Paramètres du papier ».
Page 212
Canon Red Label Superior <WOP111> Papier ordinaire Papier ordin Canon Océ Office Colour Paper <SAT213> Papier ordinaire Papier ordin Papiers Canon (impression de photos) Informations sur le pa- Type de support dans le pilote d'im- Nom du support <n° du modèle>...
Page 213
Autre papier photo Autre papier photo Autre papier photo Transferts T-Shirt Transferts Tee-shirt Autres...
Page 214
Paramètres de papier dans le pilote d'imprimante et sur l'imprimante (Format de papier) Lorsque vous utilisez cette imprimante, le fait de sélectionner le format de papier correspondant au but de l'impression vous permet d'obtenir des résultats de qualité optimale. Vous pouvez utiliser les formats de papier suivants sur cette imprimante. Format papier dans le pilote d'imprimante Informations sur le papier enregistrées sur l'imprimante Lettre US Lettre...
Page 215
Les diverses méthodes d'impression Définition du nombre de copies et de l'ordre d'impression Exécution d'une impression sans bordure Impression proportionnée Impression mise en page Impression recto/verso Configuration de l'impression des enveloppes Impression sur cartes postales Définition du format de papier (format personnalisé)
Page 216
Définition du nombre de copies et de l'ordre d'impression Pages assemblées + Inversé Pages assemblées + Normal Ordre inversé Pour définir le nombre de copies et l'ordre d'impression, procédez comme suit : 1. Spécifiez le nombre de copies à imprimer. Spécifiez le nombre de copies à...
Page 217
5. Cliquez sur Imprimer Lorsque vous lancez l'impression, le nombre de copies indiqué est imprimé dans l'ordre spécifié. Important • Lorsque l'application utilisée pour créer le document comporte la même fonction, spécifiez les paramètres du pilote d'imprimante. Toutefois, si la qualité d'impression n'est pas satisfaisante, spécifiez les paramètres de la fonction de l'application.
Page 218
Exécution d'une impression sans bordure La fonction d'impression sans bordure permet d'imprimer des données sans aucune marge en agrandissant les données afin qu'elles débordent légèrement de la feuille. En mode d'impression standard, des marges sont créées autour de la zone du document. Ces marges ne seront toutefois pas créées si la fonction d'impression sans bordure est activée.
Page 219
Important • Lorsque le curseur Dépassement sans bordure est déplacé tout à droite, le verso du papier peut être maculé. 4. Cliquez sur Imprimer Lorsque vous lancez l'impression, les données sont imprimées sans marges sur le papier. Important • L'impression sans bordure prend uniquement en charge des formats de papier spécifiques. Veillez à sélectionner un format de papier comportant la mention «...
Page 220
Agrandissement de la partie du document située dans la zone imprimable Définissez une grandeur de dépassement importante pour effectuer une impression sans bordure correcte. Toutefois, la partie du document qui dépasse de la feuille ne sera pas imprimée, si bien que les sujets situés à...
Page 221
Impression proportionnée Pour imprimer un document avec des pages agrandies ou réduites pour correspondre à l'échelle du papier, procédez comme suit : 1. Sélectionnez l'imprimante Dans la Boîte de dialogue Configuration de la page, sélectionnez le nom de votre modèle dans la liste Format pour.
Page 222
Impression mise en page La fonction d'impression mise en page permet d'imprimer plus d'une image de page sur une seule feuille de papier. Pour effectuer une impression mise en page, procédez comme suit : 1. Sélectionnez Mise en page dans le menu déroulant de la Boîte de dialogue Imprimer 2.
Page 223
Retourner horizontalement Activez cette case à cocher pour inverser la gauche et la droite du document. 4. Cliquez sur Imprimer Lorsque vous lancez l'impression, le nombre de pages spécifié est disposé sur chaque feuille de papier dans l'ordre indiqué.
Page 224
Impression recto/verso Pour imprimer des données sur les deux faces d'une feuille de papier, procédez comme suit : 1. Définissez l'impression recto/verso. Cochez la case Recto verso dans la Boîte de dialogue Imprimer. 2. Sélectionnez Mise en page dans le menu déroulant de la Boîte de dialogue Imprimer...
Page 225
3. Définissez le côté d'agrafage Pour Recto verso, sélectionnez Reliure côté long ou Reliure côté court. 4. Sélectionnez Traitement de la page dans le menu déroulant de la Boîte de dialogue Imprimer 5. Définissez la marge d'agrafage. Si nécessaire, définissez la largeur de la Marge, puis, pour modifier le Côté d'agrafage, sélectionnez un paramètre dans la liste.
Page 226
• Après l'impression du recto, un délai avant l'impression du verso permet à l'encre de sécher (l'opération s'arrête temporairement). Ne touchez pas le papier pendant ce délai. Vous pouvez modifier le temps d'attente pour le séchage d'encre dans les options Paramètres personnalisés de l'utilitaire Canon IJ Printer Utility2.
Page 227
Configuration de l'impression des enveloppes Pour effectuer une impression sur une enveloppe, procédez comme suit : Chargez l'enveloppe dans l'imprimante 2. Sélectionnez le format du papier dans la boîte de dialogue Imprimer Pour le format de papier, sélectionnez Enveloppe nº 10, Enveloppe DL, Enveloppe You4 ou Enveloppe You6.
Page 228
• Paramètres de papier dans le pilote d'imprimante et sur l'imprimante (Type de support) • Paramètres de papier dans le pilote d'imprimante et sur l'imprimante (Format de papier)
Page 229
Impression sur cartes postales Cette section décrit la procédure pour imprimer une carte postale. Chargez la carte postale dans l'imprimante 2. Sélectionnez le format du papier dans la Boîte de dialogue Imprimer Sélectionnez Carte postale ou Carte postale double dans le menu Format papier. Important •...
Page 230
Important • Si vous cochez la case Ne plus afficher lorsqu'un message guide s'affiche avant le démarrage de l'impression, cela empêche l'affichage de tout autre message guide.
Page 231
Définition du niveau de Qualité d'impression (Personnalisée) Le niveau de qualité d'impression peut être défini dans Personnalisée. Pour définir le niveau de qualité d'impression, procédez comme suit : 1. Sélectionnez Qualité et support dans le menu déroulant de la Boîte de dialogue Imprimer 2.
Page 232
Présentation du pilote d'imprimante Canon IJ Pilote d'imprimante Ouverture de la fenêtre de configuration du pilote d'imprimante Boîte de dialogue Configuration de la page Boîte de dialogue Imprimer Canon IJ Printer Utility2 Affichage de l'écran d'état de l'impression Suppression d'une tâche d'impression...
Page 233
Canon IJ Pilote d'imprimante Le pilote d'imprimante Canon IJ (appelé pilote d'imprimante ci-dessous) est un logiciel installé sur votre ordinateur pour l'impression de données à l'aide de cette imprimante. Le pilote d'imprimante convertit les données d'impression créées par votre logiciel d'application en données que votre imprimante peut comprendre et envoie les données ainsi converties à...
Page 234
Ouverture de la fenêtre de configuration du pilote d'imprimante Vous pouvez afficher la fenêtre de configuration du pilote d'imprimante à partir du logiciel d'application utilisé. Ouverture de la boîte de dialogue Configuration de la page Pour définir les paramètres (papier) de la page avant l'impression, procédez comme suit. 1.
Page 235
Boîte de dialogue Configuration de la page La boîte de dialogue Configuration de la page permet de configurer les paramètres d'impression de base tels que le format de papier chargé dans l'imprimante ou le taux d'échelle. Pour ouvrir la boîte de dialogue Configuration de la page, vous sélectionnez généralement Configuration de la page…...
Page 236
Boîte de dialogue Imprimer La boîte de dialogue Imprimer permet de définir le type de papier, la source papier et la qualité d'impression pour démarrer l'impression. Pour ouvrir la boîte de dialogue Imprimer, vous sélectionnez généralement Imprimer... dans le menu Fichier de votre logiciel d'application.
Page 237
Menu contextuel Le menu contextuel permet de passer d'une page à l'autre dans la boîte de dialogue Imprimer. Le premier menu qui s'affiche diffère selon le logiciel d'application qui a permis d'ouvrir la boîte de dialogue Imprimer. Vous pouvez sélectionner l'un des éléments suivants du menu. Mise en page Vous pouvez définir une impression mise en page.
Page 238
Canon IJ Printer Utility2 L'utilitaire Canon IJ Printer Utility2 permet de procéder à l'entretien de l'imprimante ou de modifier les paramètres de l'imprimante. Fonctionnalités de Canon IJ Printer Utility2 Le menu déroulant vous permet de naviguer dans Canon IJ Printer Utility2. Vous pouvez sélectionner l'un des éléments suivants du menu.
Page 239
Affichage de l'écran d'état de l'impression Vérifiez la progression de l'impression de la manière suivante : 1. Lancement de l'écran d'état de l'impression • Si les données à imprimer ont été envoyées à l'imprimante L'écran d'état de l'impression s'ouvre automatiquement. Pour afficher l'écran d'état de l'impression, cliquez sur (icône de l'imprimante) dans le Dock.
Page 240
• Si vous installez un pilote d'imprimante Canon sur OS X El Capitan v10.11, OS X Yosemite v10.10 ou OS X Mavericks v10.9 et utilisez une connexion USB, la boîte de dialogue Ajouter peut afficher plusieurs sélections pour Utiliser.
Page 241
• Le pilote d'imprimante est disponible gratuitement. Frais de connexion à Internet applicables. Rubriques connexes Téléchargement du dernier pilote d'imprimante Suppression de l'imprimante Canon IJ inutile de la liste des imprimantes Avant l'installation du pilote d'imprimante...
Page 242
Impression directement depuis un smartphone ou une tablette Impression Android Impression à partir d'une imprimante compatible AirPrint avec périphérique iOS Impression à partir d'un périphérique équipé de Windows 10 Mobile Utilisation de l'imprimante avec la connexion directe sans fil Impression facile en plaçant votre smartphone au-dessus de l'imprimante...
Page 243
Utilisation de l'imprimante avec la connexion directe sans fil Vous pouvez connecter des périphériques (par ex. un smartphone ou une tablette) à l'imprimante en utilisant l'une des deux méthodes ci-dessous. • Connexion sans fil (connexion de périphériques via un routeur sans fil) •...
Page 244
5. Sélectionnez Paramètres réseau. 6. Sélectionnez Connexion directe sans fil. 7. Sélectionnez Connex. dir. ss fil act./inact.. 8. Sélectionnez Activé. L'écran de confirmation vous demandant si vous voulez afficher les informations de mot de passe s'affiche. 9. Sélectionnez Oui ou Non. La liste des paramètres de connexion directe sans fil est affichée.
Page 245
• Pour plus d'informations sur l'impression ou la numérisation depuis un périphérique via un réseau sans fil, reportez-vous au guide d'utilisation de votre périphérique ou de l'application. • Vous pouvez imprimer ou numériser depuis votre smartphone ou votre tablette en installant Canon PRINT Inkjet/SELPHY. Téléchargez-le depuis App Store et Google Play.
Page 246
Modification des paramètres de l'imprimante pour l'utilisation du réseau sans fil Suivez la procédure ci-dessous pour modifier la configuration de l'imprimante pour qu'elle utilise le réseau sans fil. 1. Sélectionnez Configuration (Setup) dans l'écran ACCUEIL. Utilisation du Panneau de contrôle 2.
Page 247
6. Sélectionnez Connexion directe sans fil. 7. Sélectionnez un paramètre. • Pour mettre à jour l'identifiant (SSID) et le mot de passe pour la connexion directe sans fil Touchez A pour afficher l'écran de confirmation. Pour mettre à jour l'identifiant (SSID) et le mot de passe, touchez Oui.
Page 248
Remarque • Si vous modifiez les paramètres de connexion directe sans fil de l'imprimante, modifiez également les paramètres du routeur sans fil du périphérique.
Page 249
Impression de données photo Impression de photographies sauvegardées sur une carte mémoire Menu Photo spécial Paramétrage de l'impression de photos avec le panneau de contrôle...
Page 250
Impression de photographies sauvegardées sur une carte mémoire Vous pouvez facilement imprimer les photos enregistrées sur une carte mémoire. Cette section décrit la procédure d'impression d'une photo à l'aide de l'option Sélect. impr. photo. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension. Chargez du papier photo.
Page 251
Appuyez sur le bouton Couleur (Color) pour imprimer une copie de la photo affichée. • Pour changer la méthode d'affichage, le nombre de copies ou les paramètres d'impression : Touchez au bas de la photo affichée pour faire apparaître les menus. A.
Page 252
Touchez pour afficher l'écran de sélection des photos. 2. Touchez pour spécifier le nombre de copies. Maintenez appuyé pour spécifier le nombre de copies par tranches de 10. Remarque • Vous pouvez spécifier le nombre de copies pour chaque photo. Affichez la photo à imprimer et indiquez le nombre de copies lorsque la photo de votre choix est affichée.
Page 253
Pour plus d'informations sur la méthode d'affichage : Utilisation de fonctions d'affichage utiles F. Zoom avant Touchez pour zoomer sur la photo. Pour plus d'informations : Utilisation de fonctions d'affichage utiles G. Spécifications de la date Touchez pour sélectionner la photo en indiquant la date (date de dernière modification des données).
Page 254
Pour plus d'informations sur la méthode d'affichage : Utilisation de fonctions d'affichage utiles 8. Touchez le bouton Couleur (Color). L'imprimante commence à imprimer. Remarque • Appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) pour annuler l'impression. • Lors du traitement du travail de copie, vous pouvez ajouter le travail de copie (Réservation de la copie). Ajout de la tâche d'impression Ajout de la tâche d'impression Vous pouvez ajouter la tâche d'impression (Réservation de la copie) tout en imprimant des photos.
Page 255
Remarque • Lors du traitement de la tâche d'impression, vous ne pouvez pas afficher l'écran ACCUEIL, modifier le menu d'impression, ni lancer d'impression à partir de l'ordinateur ou d'autres périphériques. • Lors du traitement du travail de copie, les photos dans un autre groupe ne sont pas sélectionnées. •...
Page 256
Paramétrage de l'impression de photos avec le panneau de contrôle Vous pouvez régler le format de page, le type de support, la correction des photos, etc. afin d'imprimer les photos enregistrées sur la carte mémoire. Écran Paramètres impression Le mode d'affichage de l'écran des paramètres d'impression varie en fonction du menu d'impression. •...
Page 257
et Infos erreur s'affichent sur l'écran tactile. Dans ce cas, touchez en haut à gauche de l'écran tactile pour vérifier le message, puis modifiez le paramètre. • Les paramètres de format de page, de type de support, etc. sont conservés même si un autre menu d'impression est sélectionné...
Page 258
Remarque • La date de prise de vue est imprimée en fonction des paramètres de Format d'affichage de la date dans Paramètres utilisateur périph. sous Paramètres périphérique sous Paramètres. Paramètres utilisateur périph.
Page 259
Impression d'étiquettes de disques Copie de la face étiquette d'un disque Impression de photos à partir d'une carte mémoire sur l'étiquette d'un disque...
Page 260
Copie de la face étiquette d'un disque Vous pouvez copier l'étiquette d'un BD/DVD/CD existant et l'imprimer sur un disque imprimable. Important • Vous ne pouvez pas imprimer sur des disques imprimables 8 cm / 3,15 pouces. • Ne fixez pas le bac disque et n'insérez pas le disque imprimable tant que le message vous invitant à les charger ne s'est pas affiché.
Page 261
6. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour charger le BD/DVD/CD sur la vitre d'exposition et sélectionnez OK. L'écran de confirmation des paramètres d'impression s'affiche. Important • Prenez soin de charger le BD/DVD/CD source de la copie au centre de la vitre d'exposition, face étiquette orientée vers le bas.
Page 262
Remarque • Pour consulter la procédure de chargement du disque imprimable, sélectionnez Guide install.. • Pour plus d'informations sur les paramètres de disque imprimable : Insertion d'un disque imprimable 9. Sélectionnez OK. L'imprimante commence la copie. Remarque • Pour annuler la copie, appuyez sur le bouton Arrêt (Stop). •...
Page 263
Impression de photos à partir d'une carte mémoire sur l'étiquette d'un disque Vous pouvez imprimer une photo enregistrée sur une carte mémoire sur l'étiquette du disque imprimable. Important • Vous ne pouvez pas imprimer sur des disques imprimables 8 cm / 3,15 pouces. •...
Page 264
A. Définissez le cercle extérieur. B. Définissez le cercle intérieur. Remarque • Mesurez les diamètres externe et interne de la surface d'impression du disque imprimable, et prenez soin de définir une valeur inférieure à la valeur mesurée pour le diamètre externe et une valeur supérieure à...
Page 265
Lorsque la zone à découper est sélectionnée, l'écran de confirmation des paramètres d'impression s'affiche. 10. Vérifiez les paramètres d'impression et touchez le bouton Couleur (Color). 11. Suivez les instructions à l'écran pour placer le disque imprimable. Remarque • Pour consulter la procédure de chargement du disque imprimable, sélectionnez Guide install.. •...
Page 266
Paramètres du papier En enregistrant le format papier et le type de support chargé dans le réceptacle arrière ou dans la cassette, vous pouvez éviter les erreurs d'impression de l'imprimante lorsque le format papier ou le type de support du papier chargé sont différents de ceux des paramètres d'impression. Remarque •...
Page 267
• Lorsque vous insérez la cassette: L'écran d'enregistrement des informations sur le papier chargé dans la cassette s'affiche. Enregistrez le format papier et le type de support en fonction du papier chargé. * Seul du papier ordinaire peut être chargé dans la cassette. Important •...
Page 268
Lorsque les paramètres de papier pour l'impression ou la copie sont différents des informations concernant le papier enregistrées sur l'imprimante : Exemple : • Paramètre de papier pour l'impression ou la copie : A5 • Informations sur le papier enregistrées sur l'imprimante : A4 Lorsque vous commencez à...
Page 269
Remarque • Selon la configuration de la machine, il est possible que les choix ci-dessous ne soient pas affichés. Imprimez avec le papier chargé. Sélectionnez si vous voulez imprimer sur le papier chargé sans modifier les paramètres de papier. Par exemple, si le réglage de papier pour l'impression ou la copie indique A5 et que les informations concernant le papier enregistrées sur l'imprimante indiquent A4, l'imprimante lance l'impression ou la copie au format A5 sur le papier chargé.
Page 270
Pour modifier le paramètre d'affichage lors de l'impression ou de la copie à l'aide du panneau de contrôle de l'imprimante : Paramètres d'alimentation • Lorsque vous imprimez à l'aide du pilote d'imprimante : Par défaut, le message qui évite les erreurs d'impression est désactivé. Pour modifier le paramètre d'affichage lorsque vous utilisez le pilote d'imprimante : ◦...
Page 271
Copie de documents Cette section décrit la procédure à suivre pour effectuer une copie avec la fonction Copie standard. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension. Chargez le papier. 3. Sélectionnez Copie dans l'écran ACCUEIL. Utilisation du Panneau de contrôle 4. Sélectionnez Copie standard.
Page 272
1. Faites défiler pour spécifier le nombre de copies. 2. Touchez pour spécifier le nombre de copies. Si vous gardez le doigt appuyé, le nombre défile par 10. C. Touchez pour afficher les paramètres d'impression. Pour plus d'informations sur les paramètres : Configuration des paramètres pour la copie D.
Page 273
7. Appuyez sur le bouton Couleur (Color) pour effectuer une copie couleur ou sur le bouton Noir (Black) pour une copie en noir et blanc. L'imprimante commence la copie. Une fois la copie terminée, retirez l'original de la vitre d'exposition. Important •...
Page 274
Remarque • Lorsque l'option Qlt. impr. (qualité d'impression) est définie Haute, vous ne pouvez pas ajouter la tâche de copie. • Lorsque vous ajoutez la tâche de copie, il n'est pas possible de modifier le nombre de copies ni les paramètres, tels que le format de page ou le type de support.
Page 275
Configuration des paramètres pour la copie Vous pouvez modifier des paramètres de copie tels que l'agrandissement ou l'intensité. Écran Paramètres impression Remarque • Pour plus d'informations sur l'écran des paramètres d'impression ou sur le paramétrage de Copie photo, reportez-vous à la section Copie de photos. Le mode d'affichage de l'écran des paramètres d'impression varie en fonction du menu de copie.
Page 276
Pour plus d'informations sur les paramètres Copie photo, reportez-vous à la section Copie de photos. • Certains paramètres ne peuvent pas être spécifiés conjointement avec un autre paramètre ou avec le Menu Copie. Si l'option qui ne peut pas être spécifiée conjointement est sélectionnée, et Infos erreur s'affichent sur l'écran tactile.
Page 277
Remarque • Lorsque Automatique est sélectionné, le papier est fourni à partir de l'alimentation papier dans laquelle le papier correspondant aux paramètres de papier (format de page et type de support) est chargé. • Qlt. impr. (Qualité d'impression) Ajustez la qualité d'impression en fonction de l'original. Important •...
Page 278
Numérisation à partir d'un ordinateur (Mac OS) Numérisation à l'aide de le pilote du scanner (pilote ICA) Utilisation de IJ Scan Utility Utilisation du pilote du scanner (pilote ICA) Numérisation à l'aide de AirPrint Utilisation de IJ Scan Utility Lite Astuces pour la numérisation Positionnement des originaux (Numérisation à...
Page 279
Numérisation à l'aide de le pilote du scanner (pilote ICA) Utilisation de IJ Scan Utility Utilisation du pilote du scanner (pilote ICA)
Page 280
Utilisation de IJ Scan Utility Qu'est-ce que IJ Scan Utility (logiciel du scanner) ? Démarrage de IJ Scan Utility Utilisation de la fonction de numérisation automatique Principes essentiels Numérisation de documents Numérisation de photos Numérisation à l'aide des paramètres favoris Numérisation d'originaux plus grands que la vitre (Image panorama) Ajustement des cadres de découpe dans la fenêtre Image panorama Numérisation de plusieurs originaux à...
Page 281
Qu'est-ce que IJ Scan Utility (logiciel du scanner) ? IJ Scan Utility est une application permettant de numériser des documents, des photos ainsi que d'autres éléments. Accédez à toutes les fonctions de numérisation pour numériser et enregistrer directement depuis les icônes de l'écran principal IJ Scan Utility.
Page 282
Important • Certaines fonctions sont uniquement disponibles lorsque My Image Garden est installé. Remarque • Pour définir les applications à intégrer, reportez-vous à la Boîte de dialogue Paramètres.
Page 283
IJ Scan Utility. Paramètres de numérisation réseau Sélectionnez Applications à partir du menu Aller de Finder, puis double-cliquez sur l'icône Canon Utilities > IJ Scan Utility > Canon IJ Scan Utility2 pour démarrer IJ Scan Utility.
Page 284
Utilisation de la fonction de numérisation automatique La numérisation automatique permet de détecter automatiquement le type d'élément. Important • Les types d'éléments suivants peuvent ne pas être numérisés correctement. Dans ce cas, ajustez les cadres de découpe (zones de sélection ; zones de numérisation) dans l'écran affiché lorsque vous cliquez sur Pilote dans l'écran principal de IJ Scan Utility et relancez la numérisation.
Page 285
Écrans IJ Scan Utility IJ Scan Utility Écran principal Boîte de dialogue Paramètres Boîte de dialogue Paramètres (Numérisation auto) Boîte de dialogue Paramètres (Numérisation document) Boîte de dialogue Paramètres (Numérisation photo) Boîte de dialogue Paramètres (Enregistrer sur PC (Auto)) Boîte de dialogue Paramètres (Paramètres généraux)
Page 286
IJ Scan Utility Écran principal Sélectionnez Applications à partir du menu Aller de Finder, puis double-cliquez sur l'icône Canon Utilities > IJ Scan Utility > Canon IJ Scan Utility2 pour démarrer IJ Scan Utility. Vous pouvez réaliser plusieurs opérations, telles que l'enregistrement, en une seule fois en cliquant simplement sur l'icône correspondante.
Page 287
Créer panor. Affiche la fenêtre Image panorama dans laquelle vous pouvez numériser la moitié gauche et la moitié droite d'un élément plus grand que la vitre, puis combiner les images numérisées en une seule image. La boîte de dialogue Paramètres (Numériser et créer un panorama) permet de spécifier les paramètres de numérisation/d'enregistrement et la réponse après la numérisation.
Page 288
Boîte de dialogue Paramètres La boîte de dialogue Paramètres contient trois onglets : (Numérisation à partir d'un ordinateur), (Numérisation à partir du panneau de contrôle) et (Paramètres généraux). Lorsque vous cliquez sur un onglet, les options disponibles dans le cadre rouge change ; définissez les options de chaque fonction sur chaque onglet le cas échéant.
Page 289
Boîte de dialogue Paramètres (Enregistrer sur PC (Document)) Boîte de dialogue Paramètres (Enregistrer sur PC (Photo)) Boîte de dialogue Paramètres (Joindre à un courrier électronique (Auto)) Boîte de dialogue Paramètres (Joindre à un courrier électronique (Document)) Boîte de dialogue Paramètres (Joindre à un courrier électronique (Photo)) Important •...
Page 290
Boîte de dialogue Paramètres (Numérisation auto) Cliquez sur Numérisation auto sous l'onglet (Numérisation à partir d'un ordinateur) pour afficher la boîte de dialogue Paramètres (Numérisation auto). Dans la boîte de dialogue Paramètres (Numérisation auto), vous pouvez définir des paramètres de numérisation avancés de manière à...
Page 291
• Photos au format A4 • Documents texte inférieurs à 2L (127 mm x 178 mm) (5 pouces x 7 pouces), tels que les livres de poche dont la reliure a été coupée • Éléments imprimés sur du papier blanc fin •...
Page 292
Important • Lorsque la boîte de dialogue Paramètres est ouverte à partir de My Image Garden, cette option n'apparaît pas. Format données Auto est sélectionné. Les formats de données suivants sont appliqués automatiquement lors de l'enregistrement, selon le type d'élément. •...
Page 293
Envoyer à une application Sélectionnez cette option pour utiliser les images numérisées telles quelles dans une application permettant de parcourir ou d'organiser des images. Vous pouvez spécifier l'application à partir du menu contextuel. Envoyer à un dossier Cochez cette case si vous souhaitez également enregistrer les images numérisées dans un dossier autre que celui indiqué...
Page 294
Boîte de dialogue Paramètres (Numérisation document) Cliquez sur Numérisation document sous l'onglet (Numérisation à partir d'un ordinateur) pour afficher la boîte de dialogue Paramètres (Numérisation document). La boîte de dialogue Paramètres (Numérisation document) vous permet de définir des paramètres de numérisation avancés de façon à...
Page 295
Mode couleur Sélectionnez le mode couleur avec lequel vous souhaitez numériser l'élément. Format papier Sélectionnez la taille de l'élément à numériser. Lorsque vous sélectionnez Personnalisé, un écran s'affiche dans lequel vous pouvez indiquer le format papier. Sélectionnez une Unité, saisissez la Largeur et la Hauteur, puis cliquez sur OK. Remarque •...
Page 296
Réduction de la transparence Améliore la netteté du texte d'un élément ou réduit la transparence des journaux, etc. Réduire le moiré Réduit les motifs de moiré. Les supports imprimés sont affichés sous la forme d'un ensemble de petits points. Le « moiré » est un phénomène qui produit un dégradé...
Page 297
Important • Seuls les documents texte rédigés dans la langue sélectionnée à partir de l'option Langue du document dans la boîte de dialogue Paramètres (Paramètres généraux) sont pris en charge. • Il se peut que l'orientation ne soit pas détectée pour les types de paramètres ou de documents suivants, car la détection du texte ne peut pas s'effectuer correctement.
Page 298
Remarque • Avec une connexion réseau, le temps de numérisation peut être plus long que d'habitude si vous définissez TIFF ou PNG dans Format données. Compression PDF Sélectionnez le type de compression pour l'enregistrement des fichiers PDF. Standard Il est généralement recommandé de sélectionner ce paramètre. Elevé...
Page 299
Important • Lorsque la boîte de dialogue Paramètres est ouverte à partir de My Image Garden, cette option n'apparaît pas. (3) Zone des paramètres de l'application Ouvrir avec une application Sélectionnez cette option si vous souhaitez améliorer ou corriger les images numérisées. Vous pouvez spécifier l'application à...
Page 300
Boîte de dialogue Paramètres (Enregistrer sur PC (Auto)) Cliquez sur Enregistrer sur PC (Auto) sous l'onglet (Numérisation à partir du panneau de contrôle) pour afficher la boîte de dialogue Paramètres (Enregistrer sur PC (Auto)). La boîte de dialogue Paramètres (Enregistrer sur PC (Auto)) vous permet de définir le mode de réponse lorsque vous enregistrez des images sur un ordinateur après les avoir numérisées à...
Page 301
Important • La tonalité des couleurs peut varier par rapport à l'image source en raison des corrections. Dans ce cas, désactivez la case à cocher, puis numérisez à nouveau. Remarque • La numérisation est plus longue que d'habitude lorsque vous activez cette fonction. (2) Zone d'enregistrement des paramètres Nom du fichier Saisissez le nom de fichier de l'image à...
Page 302
Créer un fichier PDF prenant en charge la recherche par mot clé Cochez cette case pour convertir le texte dans les images en données texte et créer des fichiers PDF qui prennent en charge la recherche par mot-clé. Remarque • Les fichiers PDF consultables dans la langue sélectionnée dans l'option Langue du document de l'onglet (Paramètres généraux) de la boîte de dialogue Paramètres sont créés.
Page 303
Boîte de dialogue Paramètres (Paramètres généraux) Cliquez sur l'onglet (Paramètres généraux) pour afficher la boîte de dialogue Paramètres (Paramètres généraux). La boîte de dialogue Paramètres (Paramètres généraux) vous permet de définir le produit à utiliser, la restriction de taille de fichier pour les pièces jointes aux e-mails, la langue de détection du texte des images et le dossier dans lequel enregistrer temporairement les images.
Page 304
Taille des pièces jointes dans l'e-mail Vous pouvez restreindre la taille des images numérisées à joindre à un courrier électronique. Vous pouvez sélectionner Petit (adapté à l'affichage 640 x 480), Moyenne (adapté à l'affichage 800 x 600), Grand (adapté à l'affichage 1024 x 768) ou Aucune modification. Langue du document Vous pouvez sélectionner la langue qui servira pour la détection de texte dans les images et pour la recherche lors de la création d'un fichier PDF prenant en charge la recherche par mot-clé.
Page 305
Écran de sélection de réseau Vous pouvez sélectionner les scanners ou les imprimantes à utiliser pour la numérisation ou l'impression sur un réseau à partir de votre ordinateur ou du panneau de contrôle. Écran de sélection de réseau Dans Nom du produit dans la boîte de dialogue Paramètres (Paramètres généraux), sélectionnez un élément pour lequel la mention «...
Page 306
• Si vous avez modifié le nom de service Bonjour après avoir sélectionné votre scanner ou imprimante par le nom de service Bonjour, rouvrez l'écran de sélection de réseau et sélectionnez le nouveau nom de service Bonjour dans la liste Scanners. Remarque •...
Page 307
Utilisation du pilote du scanner (pilote ICA) Vous pouvez numériser en ouvrant le pilote du scanner à partir de différentes applications. Pour savoir comment numériser, consultez l'Aide de Mac OS. Remarque • Pour plus d'informations sur la définition des procédures de correction d'image et de réglage des couleurs, reportez-vous à...
Page 308
Corrections d'image et réglage des couleurs Corrigez les images et ajustez les couleurs à l'aide du pilote du scanner (pilote ICA (Image Capture Architecture)). Important • Lorsque vous appliquez la correction d'image ou le réglage des couleurs aux images sans moiré, poussières/éraflures ou couleurs ternies, cela peut avoir un impact négatif sur la tonalité...
Page 309
Magazine Applique le réglage de l'image approprié aux magazines. Document Applique le réglage de l'image approprié aux documents texte. Remarque • Si l'image n'est pas correctement réglée avec Automatique, spécifiez le type d'élément. • La tonalité des couleurs peut varier par rapport à l'image source en raison de la fonction Réglage de l'image.
Page 310
Important • La correction peut ne pas être efficace si la zone numérisée est trop petite. • Sans effet si Couleur n'est pas sélectionné pour Type. Correction du grain Utilisez cette fonction pour réduire l'aspect granuleux (rugosité) des photos réalisées à l'aide d'un film à haute sensibilité, etc.
Page 311
• La correction peut ne pas être appliquée correctement en fonction de l'élément. Si l'arrière-plan de la page n'est pas blanc, des ombres peuvent ne pas être détectées correctement ou ne pas être détectées du tout. • Lors de la numérisation, appuyez sur la reliure en exerçant la même pression que pour la réalisation de l'aperçu de la numérisation.
Page 312
Important • La fonction Réduction de la transparence n'est disponible que lorsque le paramètre Document ou Magazine est sélectionné pour Réglage de l'image. Etalonner avant chaque num. Permet d'étalonner le scanner avant chaque essai de numérisation et chaque numérisation afin de reproduire les tonalités de couleurs appropriées dans les images numérisées.
Page 313
Remarques générales (pilote du scanner) Le pilote du scanner (pilote ICA (Image Capture Architecture)) est soumis aux restrictions suivantes. Gardez les points suivants à l'esprit lorsque vous utilisez le pilote du scanner. Limitations du pilote du scanner • Si l'ordinateur est partagé par plusieurs utilisateurs ou si vous vous êtes déconnecté puis reconnecté, un message indiquant que le pilote du scanner est en cours d'utilisation peut s'afficher.
Page 314
Mise à jour du pilote de scanner Obtention de la dernière version du pilote du scanner Avant l'installation du pilote du scanner Installation du pilote du scanner...
Page 315
Obtention de la dernière version du pilote du scanner La mise à niveau du pilote du scanner (pilote ICA (Image Capture Architecture)) vers la dernière version disponible permet parfois de résoudre certains problèmes rencontrés. Vous pouvez accéder à notre site Web et télécharger le pilote du scanner correspondant à votre modèle. Important •...
Page 316
Avant l'installation du pilote du scanner Vérifiez les points suivants avant d'installer le pilote du scanner (pilote ICA (Image Capture Architecture)). Procédez également à ces vérifications si vous ne parvenez pas à installer le pilote du scanner. État de la machine •...
Page 317
Installation du pilote du scanner Accédez à notre site Web via Internet pour télécharger la dernière version du pilote du scanner (pilote ICA (Image Capture Architecture)). Suivez la procédure ci-dessous pour installer le pilote du scanner téléchargé. 1. Montez le disque. Double-cliquez sur le fichier image du disque téléchargé.
Page 318
Numérisation à l'aide de AirPrint Utilisation de IJ Scan Utility Lite...
Page 319
Utilisation de IJ Scan Utility Lite Qu'est-ce que IJ Scan Utility Lite (logiciel du scanner) ? Démarrage de IJ Scan Utility Lite Numérisation de documents et de photos Principes essentiels Numérisation d'originaux plus grands que la vitre (Image panorama) Ajustement des cadres de découpe dans la fenêtre Image panorama Numérisation de plusieurs documents simultanément à...
Page 320
Qu'est-ce que IJ Scan Utility Lite (logiciel du scanner) ? IJ Scan Utility Lite est une application permettant de numériser des documents, des photos ainsi que d'autres éléments. Accédez à toutes les fonctions de numérisation pour numériser et enregistrer directement depuis les icônes de l'écran principal IJ Scan Utility Lite.
Page 321
Important • Certaines fonctions sont uniquement disponibles lorsque My Image Garden est installé. Remarque • Pour définir les applications à intégrer, reportez-vous à la Boîte de dialogue Paramètres.
Page 322
Démarrage de IJ Scan Utility Lite Sélectionnez Applications à partir du menu Aller de Finder, puis double-cliquez sur l'icône Canon Utilities > IJ Scan Utility > Canon IJ Scan Utility Lite pour démarrer IJ Scan Utility Lite. Important • Si un scanner ou une imprimante disponible n'est pas détecté(e), un message d'erreur s'affiche au bout...
Page 323
Numérisation de documents et de photos Numérisez les éléments placés sur la vitre en utilisant les paramètres appropriés aux documents ou aux photos. De plus, numérisez en ayant enregistré au préalable vos paramètres favoris. 1. Placez l'élément sur la vitre. Placez l'élément face vers le bas sur la vitre et alignez un angle supérieur de l'élément sur l'angle de la vitre au niveau de la flèche (repère d'alignement).
Page 324
Écrans IJ Scan Utility Lite Écran principal IJ Scan Utility Lite Boîte de dialogue Paramètres Boîte de dialogue Paramètres (Numérisation document) Boîte de dialogue Paramètres (Numérisation photo) Boîte de dialogue Paramètres (Paramètres généraux)
Page 325
Sélectionnez Applications à partir du menu Aller de Finder, puis double-cliquez sur l'icône Canon Utilities > IJ Scan Utility > Canon IJ Scan Utility Lite pour démarrer IJ Scan Utility Lite. Vous pouvez réaliser plusieurs opérations, telles que l'enregistrement, en une seule fois en cliquant simplement sur l'icône correspondante.
Page 326
Créer panor. Affiche la fenêtre Image panorama dans laquelle vous pouvez numériser la moitié gauche et la moitié droite d'un élément plus grand que la vitre, puis combiner les images numérisées en une seule image. La boîte de dialogue Paramètres (Numériser et créer un panorama) permet de spécifier les paramètres de numérisation/d'enregistrement et la réponse après la numérisation.
Page 327
Boîte de dialogue Paramètres La boîte de dialogue Paramètres contient deux onglets : (Numérisation à partir d'un ordinateur) et (Paramètres généraux). Lorsque vous cliquez sur un onglet, les options disponibles dans le cadre rouge change ; définissez les options de chaque fonction sur chaque onglet le cas échéant. Onglet (Numérisation à...
Page 328
Important • Lorsque la boîte de dialogue Paramètres est ouverte à partir de l'écran Numériser de My Image Garden, les boîtes de dialogue Paramètres (OCR) et Paramètres (Cour. él.) ne s'affichent pas. Onglet (Paramètres généraux) Définissez le modèle à utiliser, la limite de taille des fichiers envoyés en pièces jointes et la langue utilisée pour détecter le texte dans les images.
Page 329
Astuces pour la numérisation Positionnement des originaux (Numérisation à partir d'un ordinateur) Paramètres de numérisation réseau...
Page 330
Positionnement des originaux (Numérisation à partir d'un ordinateur) Cette section explique comment placer des documents originaux sur la vitre pour numériser. Si les éléments ne sont pas placés de manière appropriée, ils risquent de ne pas être correctement numérisés. Important •...
Page 331
Important • Pour les parties dont des éléments ne peuvent pas être numérisés, reportez-vous à la section Chargement des originaux. Important • Les éléments volumineux (par exemple les photos au format A4) qui ne peuvent pas être éloignés des bords/ flèches (repère d'alignement) de la vitre peuvent être en- registrés au format PDF.
Page 332
Dans l'écran principal IJ Scan Utility, sélectionnez votre scanner ou imprimante connectée à un réseau. Démarrez IJ Scan Utility. 2. Sélectionnez « Canon XXX series Network » (où « XXX » correspond au nom du modèle) dans Nom du produit.
Page 333
La boîte de dialogue Paramètres (Paramètres généraux) apparaît. 4. Dans Nom du produit, sélectionnez un élément pour lequel la mention « Réseau » est indiquée après le nom du produit, puis cliquez sur Sélectionner à droite de celui-ci. L'écran de sélection de réseau s'affiche.
Page 334
Numérisation à partir du panneau de contrôle Transfert des données numérisées sur un ordinateur à l'aide du panneau de contrôle Principes essentiels Envoi des données numérisées sous forme d'e-mail à partir de l'ordinateur Paramétrage de la numérisation avec le panneau de contrôle Paramétrage du panneau de contrôle avec IJ Scan Utility (Windows) Paramétrage du panneau de contrôle avec IJ Scan Utility (Mac OS)
Page 335
◦ Pour Mac OS : Boîte de dialogue Paramètres Pour Mac OS X 10.11, le démarrage de Canon IJ Scan Utility est requis pour faire suivre les données numérisées à votre ordinateur. Pour transférer des données numérisées sur l'ordinateur, procédez comme suit.
Page 336
Paramètre WSD Si vous sélectionnez Nouv. rech., l'imprimante lance une nouvelle recherche des ordinateurs connectés. • La destination et le nom du fichier sont spécifiés à l'avance dans Canon IJ Scan Utility. • Pour Windows : Boîte de dialogue Paramètres •...
Page 337
5. Définissez les paramètres selon vos besoins. A. Sélectionnez le type de document. Remarque • Lorsque vous transférez les données numérisées vers l'ordinateur utilisant le protocole WSD, vous ne pouvez pas sélectionner le type de document. Numérisation auto. L'imprimante détecte automatiquement le type des originaux et l'image est transférée dans la taille, la résolution et le format de données optimisés.
Page 338
Si vous ne souhaitez pas poursuivre la numérisation, touchez Fin. Les données numérisées sont transférées vers l'ordinateur. Les données numérisées sont transférées vers l'ordinateur selon les paramètres spécifiés dans Canon IJ Scan Utility. Une fois la numérisation terminée, retirez l' original de la vitre d'exposition.
Page 339
L'écran de sélection du programme peut s'afficher lorsque vous appuyez sur le bouton Couleur (Color) ou Noir (Black). Dans ce cas, sélectionnez Canon IJ Scan Utility et cliquez sur OK. Si vous souhaitez numériser des originaux avec des paramètres avancés, ou si vous souhaitez modifier ou imprimer les images numérisées :...
Page 340
Modifiez le paramètre en suivant les instructions affichées à l'écran. • Lorsque vous transférez les données numérisées à l'ordinateur ou joignez les données à un courrier électronique, vous pouvez spécifier la destination et le nom du fichier à l'aide de Canon IJ Scan Utility. • Pour Windows : Boîte de dialogue Paramètres...
Page 341
• Pour Windows : Numérisation de photos et de documents • Pour Mac OS : Numérisation de photos et de documents Vous pouvez définir les options suivantes. • For. num Sélectionnez la taille du document original. • Format Sélectionnez le format des données numérisées. •...
Page 342
Foire aux questions Impossible de détecter une imprimante sur le réseau Imprimante introuvable sur le réseau sans fil Clé réseau inconnue Réseau Pour tout autre question sur le réseau, cliquez ici. L'impression ne démarre pas Le papier est vierge/L'impression est floue/Les couleurs ne sont pas fidèles/Des traces blanches apparaissent Imprimer Les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants...
Page 343
Problèmes liés à la numérisation (Windows) Problèmes liés à la numérisation (Mac OS) Résultats de la numérisation non satisfaisants (Windows) Les résultats de la numérisation ne sont pas satisfaisants (Mac OS) Impossible d'imprimer/de numériser à partir d'un smartphone ou d'une tablette Configuration impossible (réseau) L'imprimante est introuvable sur l'écran Vérifier paramètres d'impression Imprimante introuvable sur le réseau sans fil...
Page 344
Paramètres réseau et problèmes courants Voici les questions fréquemment posées sur le réseau. Sélectionnez une méthode de connexion que vous utilisez, ou que vous souhaitez utiliser. Réseau sans fil Connexion directe sans Réseau sans fil Impossible de trouver l'imprimante Imprimante introuvable sur le réseau sans fil L'imprimante est introuvable sur l'écran Vérifier paramètres d'impression Impossible de continuer au-delà...
Page 345
Configuration à l'aide d'un smartphone ou d'une tablette Impossible d'imprimer/de numériser à partir d'un smartphone ou d'une tablette Téléchargement de Canon PRINT Inkjet/SELPHY Problèmes pendant l'utilisation de l'imprimante Si ce message s'affiche sur votre ordinateur au cours de la configuration L'impression est lente Niveau d'encre non indiqué...
Page 346
Connexion de l'imprimante à un réseau Méthodes de connexion disponibles Les méthodes de connexion suivantes sont disponibles sur l'imprimante. • Connexion sans fil Connectez l'imprimante et un ordinateur, un smartphone ou une tablette à l'aide d'un routeur sans fil. Si vous disposez d'un routeur sans fil, il est conseillé de l'utiliser pour la connexion sans fil. •...
Page 347
Logiciel d'application pour réseau (Windows) Pour Windows, vous pouvez utiliser IJ Network Device Setup Utility pour configurer les paramètres réseau. Cela permet à un administrateur de réseau ou d'imprimante de gérer des imprimantes sur le réseau. Paramètres réseau (IJ Network Device Setup Utility) (Windows) Dépannage Reportez-vous à...
Page 348
Restrictions Lorsque vous connectez un périphérique alors qu'un autre périphérique (par exemple, un smartphone) est déjà connecté à l'imprimante, utilisez la même méthode de connexion. Si vous utilisez une méthode différente, la connexion du périphérique en cours d'utilisation sera désactivée. Connecter via un routeur sans fil •...
Page 349
• Si vous connectez un périphérique et l'imprimante via Connexion directe sans fil, la connexion Internet peut devenir non disponible en fonction de votre environnement. Dans ce cas, il est impossible d'utiliser les services Web de l'imprimante. • En mode Connexion directe sans fil, vous pouvez connecter jusqu'à cinq périphériques simultanément.
Page 350
Problèmes de communication réseau Impossible de détecter une imprimante sur le réseau Problèmes de connexion réseau Autres problèmes liés au réseau...
Page 351
Impossible de détecter une imprimante sur le réseau Pendant la configuration de l'imprimante : Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant de la configuration (Windows) Impossible de continuer au-delà de l'écran Connexion de l'imprimante/ Connecter un câble Pendant l'utilisation de l'imprimante : Imprimante introuvable sur le réseau sans fil...
Page 352
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant de la configuration (Windows) Si l'imprimante est introuvable et que l'écran Vérifier paramètres d'impression apparaît après que vous avez lancé la recherche de l'imprimante par l'intermédiaire de Recherche automatique sur l'écran Recherche des imprimantes, cliquez sur Redétecter et cherchez à...
Page 353
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la configuration du réseau sans fil (Windows) - Vérification de l'état de l'alimentation L'imprimante et le périphérique réseau (routeur, etc.) sont-ils sous tension ? Assurez-vous que l'imprimante est sous tension. Vérification que la machine est sous tension Assurez-vous que le périphérique réseau (routeur, etc.) est sous tension.
Page 354
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la configuration du réseau sans fil (Windows) - Vérification de la connexion réseau PC Pouvez-vous visualiser des pages Web sur votre ordinateur ? Assurez-vous que l'ordinateur et le périphérique réseau (routeur, etc.) sont configurés et que l'ordinateur peut se connecter au réseau.
Page 355
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la configuration du réseau sans fil (Windows) - Vérification des paramètres de réseau sans fil de l'imprimante L'imprimante est-elle définie pour autoriser la communication sans fil ? Assurez-vous que l'icône apparaît sur l'écran tactile.
Page 356
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la configuration du réseau sans fil (Windows) - Vérification de l'environnement du réseau sans fil L'imprimante est-elle connectée au routeur sans fil ? À l'aide de l'icône de l'écran tactile, assurez-vous que l'imprimante est connectée au routeur sans fil. Si l'icône est affichée : •...
Page 357
L'imprimante et le routeur sans fil devraient être connectés sur la bande des 2,4 GHz. Vérifiez que le routeur sans fil de l'imprimante de destination est configuré pour utiliser la bande des 2,4 GHz. Important • En fonction du routeur sans fil, notez qu'un SSID différent est affecté pour une bande passante (2,4 GHz ou 5 GHz) ou son utilisation (PC ou machine de jeux), via l'utilisation de caractères alphanumériques à...
Page 358
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la configuration du réseau sans fil (Windows) - Vérification de l'adresse IP de l'imprimante L'adresse IP de l'imprimante est-elle spécifiée correctement ? Si l'adresse IP de l'imprimante n'est pas spécifiée correctement, l'imprimante ne peut pas être détectée. Assurez-vous que l'adresse IP de l'imprimante n'est pas utilisée pour un autre périphérique.
Page 359
En cas d'interférence du pare-feu lors de la configuration : • Si un message s'affiche : Si un message s'affiche en indiquant que le logiciel Canon tente d'accéder au réseau, définissez le logiciel de sécurité de manière à autoriser l'accès.
Page 360
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la configuration du réseau sans fil (Windows) - Vérification des paramètres du routeur sans fil Vérifiez les paramètres du routeur sans fil. Vérifiez les paramètres du routeur sans fil de la connexion réseau, tels que le filtrage des adresses IP, le filtrage des adresses MAC, la clé...
Page 361
Impossible de continuer au-delà de l'écran Connexion de l'imprimante/Connecter un câble Si vous ne pouvez pas continuer au-delà de l'écran Connexion de l'imprimante ou Connecter un câble, vérifiez les éléments suivants. Assurez-vous que le câble USB est correctement connecté à l'imprimante et Contrôle 1 à...
Page 362
3. Mettez l'imprimante hors tension. 4. Redémarrez l'ordinateur. 5. Assurez-vous d'avoir fermé toutes les applications ouvertes. 6. Procédez à nouveau à la configuration conformément aux instructions du site Web Canon. Remarque • Vous pouvez utiliser le CD-ROM d'installation pour procéder à une nouvelle configuration.
Page 363
Si ce n'est pas le cas, procédez à la configuration. • Pour Windows : Utilisez le CD-ROM d'installation ou suivez les instructions fournies sur le site Web Canon. • Pour Mac OS : Suivez les instructions fournies sur le site Web Canon.
Page 364
Contrôle 10 Si le pare-feu de votre logiciel de sécurité est activé, un message peut apparaître pour vous avertir que le logiciel Canon essaie d'accéder au réseau. Dans ce cas, paramétrez le logiciel de sécurité pour qu'il autorise toujours l'accès.
Page 365
Problèmes de connexion réseau L'imprimante devient subitement inutilisable Clé réseau inconnue Impossible d'utiliser l'imprimante après le remplacement du routeur sans fil ou la modification de ses paramètres...
Page 366
L'imprimante devient subitement inutilisable Impossible de communiquer avec l'imprimante après la modification des paramètres réseau Impossible de communiquer avec l'imprimante via le réseau sans fil Impossible de communiquer avec l'imprimante via la connexion directe sans fil Impossible d'imprimer ou de numériser à partir d'un ordinateur connecté au réseau Impossible de communiquer avec l'imprimante après la modification des paramètres réseau L'ordinateur peut mettre un certain temps à...
Page 367
Contrôle 9 Si le pare-feu de votre logiciel de sécurité est activé, un message peut apparaître pour vous avertir que le logiciel Canon essaie d'accéder au réseau. Dans ce cas, paramétrez le logiciel de sécurité pour qu'il autorise toujours l'accès.
Page 368
Si le problème persiste, procédez à une nouvelle configuration. • Pour Windows : Utilisez le CD-ROM d'installation ou suivez les instructions fournies sur le site Web Canon. • Pour Mac OS : Suivez les instructions fournies sur le site Web Canon.
Page 369
Pour vérifier l'identifiant de connexion directe sans fil (SSID) spécifié pour l'imprimante, affichez-le à l'aide du panneau de contrôle de l'imprimante ou imprimez les informations de configuration réseau de l'imprimante. • Affichez sur l'écran tactile. Paramètres réseau • Imprimez les paramètres de réseau. Impression des paramètres de réseau Avez-vous entré...
Page 370
Installez les pilotes MP Drivers à l'aide du CD-ROM d'installation ou depuis le site Web Canon. • Pour Mac OS : Installez les pilotes MP Drivers à partir du site Web Canon. Assurez-vous que l'accès au routeur sans fil par les ordinateurs n'est pas Contrôle 3...
Page 371
Clé réseau inconnue La clé WPA/WPA2 ou WEP définie pour le routeur sans fil est inconnue, connexion impossible Définition d'une clé de cryptage La clé WPA/WPA2 ou WEP définie pour le routeur sans fil est inconnue, connexion impossible Pour plus de détails sur le paramétrage d'un routeur sans fil, reportez-vous au guide d'utilisation fourni avec le routeur sans fil ou contactez le fabricant.
Page 372
Remarque • Cette imprimante prend en charge WPA/WPA2-PSK (WPA/WPA2 Personnel) et WPA2-PSK (WPA2 Personnel). • Utilisation de WEP La longueur de clé, le format de clé, la clé à utiliser (entre 1 et 4) ainsi que la méthode d'authentification doivent être identiques entre le routeur sans fil, l'imprimante et l'ordinateur. Pour communiquer avec un routeur sans fil qui utilise des clés WEP générées automatiquement, vous devez configurer l'imprimante afin qu'elle utilise la clé...
Page 373
Lorsque vous remplacez un routeur sans fil, effectuez à nouveau la configuration réseau de l'imprimante. • Pour Windows : Utilisez le CD-ROM d'installation ou suivez les instructions fournies sur le site Web Canon. • Pour Mac OS : Suivez les instructions fournies sur le site Web Canon.
Page 374
Lorsque le cryptage est activé, impossible de communiquer avec l'imprimante après la modification du type de cryptage sur le routeur sans Si l'imprimante ne peut plus communiquer avec l'ordinateur après la modification du type de cryptage, assurez-vous que les types de cryptage de l'ordinateur et du routeur sans fil correspondent à celui défini pour l'imprimante.
Page 375
Autres problèmes liés au réseau Vérification des informations de réseau Restauration des réglages par défaut Si ce message s'affiche sur votre ordinateur au cours de la configuration Envoi de paquets constant (Windows)
Page 376
Vérification des informations de réseau Vérification de l'adresse IP ou MAC de l'imprimante Vérification de l'adresse IP ou MAC de l'ordinateur Vérification de la communication entre l'ordinateur, l'imprimante et le routeur sans fil Vérification des informations de configuration réseau Vérification de l'adresse IP ou MAC de l'imprimante Pour vérifier l'adresse IP ou MAC de l'imprimante, imprimez les informations de configuration réseau ou affichez-les à...
Page 377
• Pour Mac OS : 1. Sélectionnez Préférences système dans le menu Apple et cliquez sur Réseau. 2. Assurez-vous que l'interface réseau utilisée par l'ordinateur est sélectionnée, puis cliquez sur Avancé. Assurez-vous que Wi-Fi est sélectionné comme interface réseau. 3. Vérifiez l'adresse IP ou l'adresse MAC. Cliquez sur TCP/IP pour vérifier l'adresse IP.
Page 378
3. Assurez-vous que l'option N'envoyer que XX pings (XX sont des chiffres) est sélectionnée. 4. Saisissez l'adresse IP de l'imprimante cible ou du routeur sans fil cible dans Saisissez l'adresse réseau à laquelle envoyer un ping. 5. Cliquez sur Ping. «...
Page 379
à partir d'un ordinateur sur le réseau deviennent impossibles. Pour utiliser à nouveau l'imprimante sur un réseau après avoir restauré les réglages par défaut, procédez à une nouvelle configuration en suivant les instructions fournies sur le site Web Canon. Initialisez le paramètre de réseau à l'aide du panneau de contrôle de l'imprimante.
Page 380
Problèmes liés à l'impression L'impression ne démarre pas L'encre ne s'écoule pas L'alimentation du papier ne se fait pas normalement/Erreur « Pas de papier » Impression impossible sur l'étiquette d'un disque Les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants...
Page 381
L'impression ne démarre pas Vérifiez que l'imprimante est bien branchée et appuyez sur le bouton Contrôle 1 MARCHE (ON) pour la mettre sous tension. Le témoin ALIMENTATION (POWER) clignote pendant l'initialisation de l'imprimante. Attendez que le voyant ALIMENTATION (POWER) cesse de clignoter et reste allumé. Remarque •...
Page 382
Contrôle 6 ils corrects ? Lorsque vous utilisez du papier spécial d'une marque autre que Canon, assurez-vous de sélectionner correctement le type de support ou le format de la page approprié dans le pilote d'imprimante. Vérifiez les paramètres en procédant comme suit, puis relancez l'impression.
Page 383
L'imprimante risque de ne pas imprimer correctement si vous utilisez un pilote destiné à une autre imprimante. • Pour Windows : Vérifiez que « Canon XXX series » (où « XXX » correspond au nom de votre imprimante) est sélectionné dans la boîte de dialogue Imprimer.
Page 384
L'encre ne s'écoule pas L'encre est-elle épuisée ? Contrôle 1 Ouvrez l'unité de numérisation / capot et vérifiez l'état du voyant d'encre. Contrôle du niveau d'encre à l'aide des voyants d'encre La bande orange ou le film protecteur est-il toujours en place sur la Contrôle 2 cartouche d'encre ? Vérifiez que tous les films protecteurs sont retirés et que le trou d'arrivée d'air en forme de Y n'est pas obstrué,...
Page 385
• Si le problème persiste après deux nettoyages en profondeur de la tête d'impression : Si le problème persiste après le nettoyage en profondeur de la tête d'impression, cette dernière est peut- être endommagée. Contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation.
Page 386
L'alimentation du papier ne se fait pas normalement/Erreur « Pas de papier » Vérifiez que du papier est chargé. Contrôle 1 Chargement du papier Procédez comme suit lorsque vous chargez du papier. Contrôle 2 • Lorsque vous placez deux feuilles ou plus, alignez les bords des feuilles avant de charger le papier. •...
Page 387
Vérifiez que les paramètres définissant le format de page et le type de Contrôle 5 support correspondent au papier chargé. Vérifiez qu'aucun objet ne se trouve dans le réceptacle arrière. Contrôle 6 Si le papier se déchire dans le réceptacle arrière, reportez-vous à la section Liste des codes support d'erreur (bourrages papier) pour savoir comment le retirer.
Page 388
Face arrière pour plus d'informations sur les positions du capot de l'unité d'entraînement et du capot arrière. Si les mesures ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation.
Page 389
Impression impossible sur l'étiquette d'un disque L'impression sur l'étiquette d'un disque ne démarre pas Le bac disque n'est pas alimenté correctement Bac disque bloqué L'impression sur l'étiquette d'un disque ne démarre pas Le bac disque est-il positionné correctement ? Contrôle 1 Positionnez à...
Page 390
Un disque imprimable non reconnu a peut-être été inséré. Contrôle 2 Canon recommande d'utiliser des disques imprimables spécialement traités pour être imprimés à l'aide d'une imprimante à jet d'encre. Bac disque bloqué Tirez délicatement le bac disque vers vous. Si vous ne parvenez pas à retirer le bac disque, mettez l'imprimante hors tension, puis à nouveau sous tension.
Page 391
Les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants Si les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants (traces blanches, lignes mal alignées, couleurs inégales, etc.), vérifiez les paramètres de qualité du papier et de l'impression. Les paramètres définissant le format de page et le type de support Contrôle 1 correspondent-ils au format et au type du papier chargé...
Page 392
Sélectionnez une qualité d'impression adaptée au papier choisi et à ce que vous imprimez. Si vous remarquez des bavures ou des couleurs irrégulières, affinez le paramètre de qualité de l'impression et recommencez l'impression. Remarque • Lorsque vous effectuez une impression à partir d'un périphérique compatible PictBridge (réseau sans fil), définissez le paramètre de qualité...
Page 393
Le papier est vierge/L'impression est floue/Les couleurs ne sont pas fidèles/Des traces blanches apparaissent L'impression est floue Les couleurs ne sont pas fidèles...
Page 394
Des traces blanches apparaissent Vérifiez les paramètres de qualité d'impression et de papier. Contrôle 1 Les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants Vérifiez le niveau des cartouches d'encre. Si la cartouche d'encre est vide, Contrôle 2 remplacez-la. Remplacement des cartouches d'encre La bande orange ou le film protecteur est-il toujours en place sur la Contrôle 3 cartouche d'encre ?
Page 395
Si le problème persiste après le nettoyage en profondeur de la tête d'impression, cette dernière est peut- être endommagée. Contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation. Lorsque vous utilisez du papier dont une seule face est imprimable, vérifiez Contrôle 5...
Page 396
Les lignes ne sont pas alignées Vérifiez les paramètres de qualité d'impression et de papier. Contrôle 1 Les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants Effectuez l'alignement de la tête d'impression. Contrôle 2 Si des lignes imprimées sont mal alignées ou si les résultats de l'impression ne vous donnent pas satisfaction, vous devez régler la position de la tête d'impression.
Page 397
Le papier est taché / La surface imprimée est rayée Le papier est taché Contours tachés Surface tachée La surface imprimée est rayée Vérifiez les paramètres de qualité d'impression et de papier. Contrôle 1 Les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants Vérifiez le type de papier.
Page 398
1. Roulez le papier dans le sens opposé au gondolage, comme illustré ci-dessous. 2. Assurez-vous que le papier est désormais bien plat. Lorsque le papier est gondolé, il est conseillé d'imprimer une seule feuille à la fois. Remarque • Selon le type de papier, il est possible que le papier soit taché ou ne soit pas entraîné correctement, et ce, même s'il n'est pas gondolé...
Page 399
Dans Canon IJ Printer Utility2, sélectionnez Paramètres personnalisés dans le menu déroulant, puis sélectionnez la case Empêcher l'abrasion du papier et cliquez sur Appliquer. Pour ouvrir Canon IJ Printer Utility2, reportez-vous à la section Ouverture de Canon IJ Printer Utility2. Si l'intensité définie est élevée, réduisez la valeur du paramètre Intensité, Contrôle 5...
Page 400
5. Vérifiez le message et cliquez sur OK. • Pour Mac OS : 1. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension. 2. Ouvrez Canon IJ Printer Utility2. Ouverture de Canon IJ Printer Utility2 3. Sélectionnez Paramètres personnalisés dans le menu contextuel.
Page 401
Ligne verticale près de l'image Le format de papier est-il correct ? Contrôle Une ligne verticale peut s'imprimer dans la marge si la taille du papier chargé est supérieure à celle que vous avez spécifiée. Définissez le format de papier en fonction du papier chargé. Les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants Remarque •...
Page 402
Problèmes liés à la numérisation (Mac OS) Problèmes liés à la numérisation Messages d'erreur IJ Scan Utility Messages d'erreur IJ Scan Utility Lite Messages d'erreur liés au pilote du scanner (pilote ICA)
Page 403
Problèmes liés à la numérisation Le scanner ne fonctionne pas Le pilote du scanner ne démarre pas...
Page 404
Le scanner ne fonctionne pas Assurez-vous que votre scanner ou imprimante est sous tension. Contrôle 1 Connectez le câble USB à un autre port USB de l'ordinateur. Contrôle 2 Si le câble USB est raccordé à un concentrateur USB, débranchez-le du Contrôle 3 concentrateur USB et connectez-le à...
Page 405
Le pilote du scanner ne démarre pas Vérifiez que le pilote du scanner (pilote ICA (Image Capture Architecture)) Contrôle 1 est installé. Si nécessaire, installez le pilote du scanner depuis notre site Web. Sélectionnez votre scanner ou imprimante dans le menu de l'application. Contrôle 2 Remarque •...
Page 406
Messages d'erreur IJ Scan Utility Lite Si un message d'erreur IJ Scan Utility Lite s'affiche, vérifiez le code d'erreur et suivez la procédure de résolution correspondante. Code d'erreur Messages d'erreur Solution Mémoire insuffisante. Quittez les autres applications pour augmen- • La mémoire requise pour ter la mémoire disponible.
Page 407
puis relancez la numéri- sation. Impossible de terminer la numérisation. L'espace disque est insuffi- • Annulez la protection en sant. écriture sur le disque. Cette fonction de numérisation n'est pas prise en charge par le mo- • Sélectionnez une fonc- dèle sélectionné.
Page 408
Problèmes mécaniques L'alimentation ne fonctionne pas Mise hors tension automatique Problèmes de connexion USB Impossible de communiquer avec l'imprimante via USB L'écran tactile n'affiche pas la langue correcte...
Page 409
Contrôle 2 remettez-la sous tension. Débranchez l'imprimante, attendez au moins 2 minutes, rebranchez le câble Contrôle 3 d'alimentation et remettez la machine sous tension. Si le problème persiste, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation.
Page 410
• Si vous utilisez Mac OS et ne souhaitez pas que l'imprimante se mette automatiquement hors tension : Ouvrez Canon IJ Printer Utility2, sélectionnez Paramètres d'alimentation dans le menu déroulant, puis sélectionnez Désactiver pour Alim. auto désactivée sur Alim. auto.
Page 411
Problèmes de connexion USB L'impression ou la numérisation est lente/La connexion USB Hi-Speed ne fonctionne pas/Le message « Cet appareil peut fonctionner plus rapidement » s'affiche (Windows) Si votre environnement système ne prend pas en charge la connexion Hi-Speed USB, l'imprimante fonctionne à...
Page 412
Impossible de communiquer avec l'imprimante via USB Assurez-vous que l'imprimante est sous tension. Contrôle 1 Connectez le câble USB correctement. Contrôle 2 Comme le montre l'illustration ci-dessous, le port USB se situe à l'arrière de l'imprimante. Assurez-vous que Activer le support bidirectionnel est sélectionné dans la Contrôle 3 feuille Ports de la boîte de dialogue des propriétés du pilote d'imprimante.
Page 413
Problèmes liés à l'installation et au téléchargement Impossible d'installer les pilotes MP Drivers Easy-WebPrint EX ne démarre pas ou le menu Easy-WebPrint EX ne s'affiche pas (Windows)
Page 414
• Retirez le CD-ROM du lecteur, puis réintroduisez-le. • Redémarrez l'ordinateur. Si le problème persiste, insérez un autre disque. Si l'icône apparaît, cela signifie qu'il y a un problème avec le CD-ROM d'installation. Contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation.
Page 415
MP Drivers. Suppression des MP Drivers inutiles Réinstallez les pilotes MP Drivers à l'aide du CD-ROM d'installation ou depuis le site Web Canon. Remarque • Si le programme d'installation a été interrompu en raison d'une erreur Windows, le fonctionnement de Windows risque d'être instable et vous ne pourrez peut-être pas installer les...
Page 416
(Windows) Téléchargez les derniers MP Drivers. Les derniers MP Drivers pour votre modèle peuvent être téléchargés à partir du site Web Canon. Désinstallez les MP Drivers existants et suivez les instructions pour installer les derniers MP Drivers que vous avez téléchargés. Sur l'écran de sélection de la méthode de connexion, sélectionnez Utiliser l'imprimante avec une connexion réseau sans fil.
Page 417
Erreurs et messages En cas d'erreur Un message apparaît...
Page 418
En cas d'erreur Si une erreur se produit pendant l'impression, par exemple lorsque l'imprimante vient à manquer de papier ou en cas de bourrage papier, un message de dépannage s'affiche automatiquement. Suivez la procédure adéquate décrite dans le message. Lorsqu'une erreur se produit, un message d'erreur s'affiche sur l'écran de l'ordinateur ou sur l'écran tactile. Selon l'erreur, un code de support (numéro de l'erreur) s'affiche sur l'écran de l'ordinateur ou sur l'écran tactile.
Page 419
Lorsqu'un code de support et un message s'affichent sur l'écran tactile : Pour plus d'informations sur la résolution des erreurs, reportez-vous à la section Liste des codes de support d'erreur. Remarque • Pour plus d'informations sur la résolution des erreurs sans aucun code de support, reportez-vous à la section Un message apparaît.
Page 420
Un message apparaît Cette section décrit certaines erreurs ou certains messages pouvant apparaître. Remarque • Un code de support (numéro de l'erreur) s'affiche sur l'écran de l'ordinateur ou sur l'écran tactile pour certaines erreurs. Pour plus d'informations sur les erreurs contenant des codes de support, reportez- vous à...
Page 421
• Périphérique incorrectement mis hors tension la dernière fois. Appuyez sur le bouton lors de la mise hors tension. Le cordon d'alimentation a peut-être été débranché alors que l'imprimante était encore sous tension. Touchez OK sur l'écran tactile. Remarque • Reportez-vous à la section Débranchement de l'imprimante pour débrancher l'imprimante correctement.
Page 422
Désinstallez les pilotes MP Drivers en suivant la procédure décrite dans la section Suppression des MP Drivers inutiles, puis réinstallez les pilotes à partir du CD-ROM d'installation ou du site Web Canon. Si l'imprimante est connectée à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB, vérifiez Contrôle 4...
Page 423
Désinstallez les pilotes MP Drivers en suivant la procédure décrite dans la section Suppression des MP Drivers inutiles, puis réinstallez les pilotes à partir du CD-ROM d'installation ou du site Web Canon. • « Impossible d'imprimer Nom de l'application - Nom du fichier »...
Page 424
Si vous êtes connecté avec un compte disposant des privilèges d'administrateur, suivez les instructions à l'écran. 2. Sélectionnez le programme Canon Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program. 3. Sélectionnez Modifier. Si vous sélectionnez Oui après avoir suivi les instructions affichées, l'écran de confirmation s'affichera lors de la prochaine enquête.
Page 425
Remarque • Si vous sélectionnez Désinstaller, le programme Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program est désinstallé. Suivez les instructions affichées à l'écran. L'icône Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program s'affiche (Mac OS) Si le programme Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program est installé, les informations d'utilisation de l'imprimante et du logiciel d'application sont envoyées chaque mois pendant environ dix ans.
Page 426
1. Arrêtez le programme Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program. Modification du paramètre : 2. Sélectionnez Applications dans le menu Aller de Finder, cliquez deux fois sur le dossier Canon Utilities et sur le dossier Inkjet Extended Survey Program. 3. Déplacez le fichier Canon Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program.app vers la Corbeille.
Page 427
Si cette case est activée, les informations seront envoyées automatiquement. Si vous désactivez cette case à cocher, l'icône du programme Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program apparaîtra dans le Dock lors de la prochaine enquête. Cliquez sur l'icône et suivez les instructions à l'écran. ◦...
Page 428
Liste des codes support d'erreur Le code de support apparaît sur l'écran tactile et sur l'écran de l'ordinateur lorsque l'erreur se produit. Un « code support » est un numéro d'erreur. Il apparaît accompagné d'un message d'erreur. Lorsqu'une erreur se produit, vérifiez le code de support affiché sur l'écran tactile et sur l'écran de l'ordinateur et adoptez les mesures appropriées.
Page 430
Liste des codes support d'erreur (bourrages papier) Si le papier est coincé, retirez-le en suivant la procédure indiquée ci-dessous. • Le papier coincé se trouve dans la fente d'éjection du papier ou le réceptacle arrière : ◦ Si le papier fourni par le réceptacle arrière est coincé : 1300 •...
Page 431
1300 Cause Bourrage papier lors de l'alimentation du papier à partir du réceptacle arrière. Que dois-je faire ? Si le papier fourni par le réceptacle arrière est coincé, retirez le papier coincé de la fente d'éjection du papier ou du réceptacle arrière en suivant les instructions ci-dessous. 1.
Page 432
Le papier A5 peut onduler ou se coincer en quittant l'imprimante. Si les mesures ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation.
Page 433
1303 Cause Bourrage papier lors de l'alimentation du papier à partir de la cassette. Que dois-je faire ? Si le papier fourni par la cassette est coincé, essayez de retirer le papier à partir des emplacements suivants. • Fente d'éjection du papier 1300 •...
Page 434
2. Ouvrez le couvercle du réceptacle arrière, puis tirez le support papier vers le haut. 3. Retirez le capot arrière. Tirez le capot arrière. 4. Retirez doucement le papier. Remarque • Ne touchez pas les parties internes de l'imprimante. Si vous n'êtes pas parvenu à retirer le papier au cours de cette étape, détachez le capot de l'unité d'entraînement et retirez le papier en suivant les étapes ci-dessous.
Page 435
2. Retirez doucement le papier. Remarque • Ne touchez pas les parties internes de l'imprimante. 3. Assurez-vous que tout le papier coincé est retiré. 4. Replacez le capot de l'unité d'entraînement. Insérez doucement le capot de l'unité d'entraînement en totalité dans l'imprimante, puis enlevez le capot de l'unité...
Page 436
Si les mesures ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation.
Page 437
1304 Cause Le bourrage papier se produit lors de l'impression recto/verso automatique. Que dois-je faire ? En cas de bourrage papier lors de l'impression recto/verso automatique, essayez de retirer le papier des emplacements suivants. • Fente d'éjection du papier 1300 •...
Page 438
4. Retirez doucement le papier. Remarque • Ne touchez pas les parties internes de l'imprimante. Si vous n'êtes pas parvenu à retirer le papier au cours de cette étape, détachez le capot de l'unité d'entraînement et retirez le papier en suivant les étapes ci-dessous. 1.
Page 439
Insérez les projections du côté droit du capot arrière dans l'imprimante, puis poussez sur le côté gauche du capot arrière jusqu'à ce qu'il se ferme complètement. Si les mesures ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation.
Page 440
1313 Cause Un bourrage papier s'est produit lorsque le papier imprimé s'est introduit à l'intérieur de l'imprimante. Que dois-je faire ? Si un bourrage papier se produit lorsque le papier imprimé s'introduit à l'intérieur de l'imprimante, essayez de retirer le papier des emplacements suivants. •...
Page 441
4. Retirez doucement le papier. Remarque • Ne touchez pas les parties internes de l'imprimante. Si vous n'êtes pas parvenu à retirer le papier au cours de cette étape, détachez le capot de l'unité d'entraînement et retirez le papier en suivant les étapes ci-dessous. 1.
Page 442
Insérez les projections du côté droit du capot arrière dans l'imprimante, puis poussez sur le côté gauche du capot arrière jusqu'à ce qu'il se ferme complètement. Si les mesures ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation.
Page 443
Bourrage papier à l'intérieur de l'imprimante Si le papier coincé se déchire et si vous ne parvenez pas à le retirer de la fente d'éjection du papier ou de l'unité d'entraînement, ou si le papier coincé est toujours à l'intérieur de l'imprimante, retirez le papier en suivant les instructions indiquées ci-dessous.
Page 444
4. Saisissez le papier coincé avec vos deux mains. Si le papier est enroulé sur lui-même, retirez-le. 5. Dégagez le papier coincé avec précaution pour ne pas le déchirer. Retirez le papier avec un angle de 45 degrés environ. 6. Assurez-vous que tout le papier coincé est retiré.
Page 445
à l'intérieur de l'imprimante. Recherchez encore une fois tout morceau de papier qui pourrait rester dans l'imprimante. Si les mesures ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation.
Page 446
1000 Cause Les causes possibles peuvent être les suivantes. • Pas de papier dans le réceptacle arrière. • Le papier n'est pas chargé correctement dans le réceptacle arrière. Que dois-je faire ? Procédez comme suit. • Chargez du papier dans le réceptacle arrière. •...
Page 447
1003 Cause Les causes possibles peuvent être les suivantes. • Il n'y a pas de papier dans la cassette. • Le papier n'est pas chargé correctement dans la cassette. Que dois-je faire ? Procédez comme suit. • Chargez du papier dans la cassette. •...
Page 448
1200 Cause L'unité de numérisation/capot est ouvert(e). Que dois-je faire ? Fermez l'unité de numérisation / capot, puis patientez quelques instants. Cette opération ne doit pas être effectuée pendant le remplacement d'une cartouche d'encre.
Page 449
1401 Cause La tête d'impression est peut-être endommagée. Que dois-je faire ? Contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation.
Page 450
1600 Cause Si le voyant du réservoir d'encre clignote, cela peut signifier qu'il n'y a plus d'encre. Que dois-je faire ? Il est conseillé de remplacer le réservoir d'encre. Si une impression est en cours et que vous souhaitez la continuer, sélectionnez OK sur l'imprimante avec la cartouche d'encre installée.
Page 451
1660 Cause Une cartouche d'encre n'est pas installée. Que dois-je faire ? Installez la cartouche d'encre.
Page 452
5 secondes minimum, puis relâchez-le. La désactivation de la fonction de détection du niveau restant d'encre est ainsi mémorisée. Notez que Canon ne sera pas tenu pour responsable de tout dysfonctionnement ou problème dû à la poursuite de l'impression dans des conditions d'encre épuisée.
Page 453
La désactivation de la fonction de détection du niveau restant d'encre est ainsi mémorisée. Notez que Canon ne sera en aucun cas responsable des dysfonctionnements ou problèmes liés à la poursuite de l'impression avec un niveau d'encre insuffisant ou des cartouches d'encre rechargées.
Page 454
Cause L'absorbeur d'encre est presque plein. Que dois-je faire ? Sélectionnez OK sur l'écran tactile pour poursuivre l'impression. Contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation. Remarque • En cas d'avertissements ou d'erreurs provoqués par les niveaux d'encre restants, l'imprimante ne...
Page 455
été retirée. Si vous constatez que la bande est toujours en place, retirez-la et fermez l'unité de numérisation / capot. Si le problème persiste, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation.
Page 456
2110 Cause Les paramètres de papier pour l'impression ou la copie ne correspondent pas aux informations concernant le papier dans la cassette définies sur l'imprimante. Remarque • Reportez-vous aux informations ci-dessous pour plus de détails sur la correspondance correcte entre les paramètres de papier du pilote d'imprimante ou de l'écran tactile.
Page 457
Que dois-je faire ? Sélectionnez à nouveau OK sur l'écran tactile pour afficher l'écran ci-dessous. Sélectionnez l'action appropriée. Remarque • Selon les paramètres, il est possible que certaines des options ci-dessous ne soient pas affichés. Imprimez avec le papier chargé. Sélectionnez cette option si vous voulez imprimer ou copier sur le papier chargé...
Page 458
Changer le papier et imprimer Sélectionnez cette option pour imprimer après avoir remplacé le papier de la cassette. Par exemple, si le réglage de papier pour l'impression ou la copie indique A5 et que les informations concernant le papier dans la cassette indiquent A4, chargez du papier au format A5 dans la cassette et procédez à...
Page 459
2900 Cause La numérisation de la feuille d'alignement de la tête d'impression a échoué. Que dois-je faire ? Sélectionnez OK sur l'écran tactile de la machine et suivez les instructions ci-dessous. • Assurez-vous que la position et l'orientation de la feuille d'alignement de la tête d'impression sont correctes sur la vitre d'exposition.
Page 460
2901 Cause L'impression du motif d'alignement de la tête d'impression est terminée et l'imprimante s'apprête à numériser la feuille. Que dois-je faire ? Numérisez le motif d'alignement imprimé. 1. Placez la feuille d'alignement de la tête d'impression sur la vitre d'exposition. Placez la face imprimée orientée vers le bas et alignez la marque dans le coin supérieur gauche de la feuille avec le repère d'alignement...
Page 461
4103 Cause Impossible d'effectuer une impression avec les paramètres d'impression actuels. Que dois-je faire ? Touchez Arrêt sur l'écran tactile pour annuler l'impression. Changez ensuite les paramètres d'impression et imprimez à nouveau.
Page 462
Une erreur s'est produite au niveau de l'imprimante. Que dois-je faire ? Mettez l'imprimante hors tension et débranchez-la. Rebranchez l'imprimante et remettez-la sous tension. Si le problème persiste, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation.
Page 463
Une erreur s'est produite au niveau de l'imprimante. Que dois-je faire ? Mettez l'imprimante hors tension et débranchez-la. Rebranchez l'imprimante et remettez-la sous tension. Si le problème persiste, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation.
Page 464
• Vérifiez que les cartouches d'encre sont correctement installées. Appuyez sur les cartouches d'encre jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent. Remettez l'imprimante sous tension. Si le problème persiste, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation. Important •...
Page 465
Une erreur s'est produite au niveau de l'imprimante. Que dois-je faire ? Mettez l'imprimante hors tension et débranchez-la. Rebranchez l'imprimante et remettez-la sous tension. Si le problème persiste, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation.
Page 466
Une erreur s'est produite au niveau de l'imprimante. Que dois-je faire ? Contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation. Remarque • En cas d'avertissements ou d'erreurs provoqués par les niveaux d'encre restants, l'imprimante ne...
Page 467
Si le papier est coincé, retirez-le en fonction de l'emplacement et de la raison du bourrage. Liste des codes support d'erreur (bourrages papier) Mettez l'imprimante hors tension et débranchez-la. Rebranchez l'imprimante et remettez-la sous tension. Si le problème persiste, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation.
Page 468
• Vérifiez que les cartouches d'encre sont correctement installées. Appuyez sur les cartouches d'encre jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent. Remettez l'imprimante sous tension. Si le problème persiste, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation. Important •...