Page 1
BFBF2715SS BFBF2715SSIM BFBF2715GSIM EN FR ES...
Page 2
Please read this manual before using the product! Dear Customer, We'd like you to make the best use of our product, which has been manufactured in modern facilities with care and meticulous quality controls. Thus, we advice you to read the entire user manual before you use the product. In case the product changes hands, do not forget to hand the guide to its new owner along with the product.
Page 3
1 Important instructions for safety and 4 Preparation environment 4.1. What to do for energy saving ... 13 1.1 General safety..... . . 3 4.2.
Page 4
Important instructions for safety and environment This section contains safety instructions that will • Do not plug the refrigerator if the wall outlet is help protect from risk of personal injury or property loose. damage. Failure to follow these instructions shall • Never connect your refrigerator to electricity- void any warranty. saving systems. Such systems are harmful for the product.
Page 5
Safety and environment instructions • Do not place containers filled with liquid on Type of gas used in the product is stated in the top of the product. Spilling water on an elec- type plate which is on the left wall inside the trical component may cause electric shocks refrigerator.
Page 6
Safety and environment instructions • The manufacturer waives any responsibility arisen from incorrect usage or transporta- 1.5 Compliance with tion. RoHS Directive: • The service life of your product is 10 years. • The product you have purchased complies During this period, original spare parts will with EU RoHS Directive (2011/65/EU). It be available to operate the appliance prop- does not contain harmful and prohibited erly.
Page 7
Safety and environment instructions CAUTION : Risk Of Fire Or CAUTION : Risk Of Fire Explosion. Flammable Or Explosion Due To Refrigerant Used. Consult Puncture Of Refrigerant Repair Manual/Owner’s Tubing; Follow Handling Guide Before Attempting Instructions Carefully. To Service This Product. All Flammable Refrigerant Safety Precautions Must Used”.
Page 8
Your Refrigerator 1. Cooler compartment door shelf 10. Ice cube tray & Ice bank 2. Water dispenser filling tank 11. Vegetable bin 3. Egg section 12. Zero degree compartment 4. Water dispenser reservoir 13. Interior light 5. Bottle shelf 14. Cooler compartment glass shelf 15.
Page 9
Installation 3.1. Right place for installation 3.2. Attaching the plastic wedges Contact the Authorized Service for the product's Use the plastic wedges in the provided with installation. To ready the product for installation, the product to provide sufficient space for air see the information in the user guide and make circulation between the product and the wall.
Page 10
Installation 3.4. Power connection 3.5. Connecting the water hose to the refrigerator WARNING: Do not use extension or multi 1. Slip the union (b) onto the water hose sockets in power connection. (a). 2. Push the water hose downwards firmly WARNING: Damaged power cable must to slip it onto the water inlet valve (c).
Page 11
Installation 3.7. Reversing the doors Proceed in numerical order . 45 ¡ 180¡ Refrigerator / User Guide 10 /23 EN...
Page 12
Installation 3.8. Reversing the doors Proceed in numerical order . (13) 45 ° 180° Refrigerator / User Guide 11/23EN...
Page 13
Installation 1917
m m
75
1 5/32"
Height
( cm/inch)
u npacked 1917
-‐ 75
1 5/32” Width
( cm/inch)
u npacked 704-‐27
2 3/32” Depth
( cm/inch)
u npacked 708.6-‐
...
Page 14
Preparation 4.1. What to do for energy saving • Make sure the foods are not in contact with the cooler compartment temperature sensor Connecting the product to electronic described below. energy-saving systems is harmful, as it may damage the product. • Do not keep the refrigerator doors open for long periods.
Page 15
Operating the product 5.1. Indicator panel Indicator panels may vary according to the product model. Audio – visual functions on the indicator panel help you in using your product. 1. Automatic Ice Machine Off/On indicator 2. Fridge Compartment Indicator 3. Error Status Indicator 4.
Page 16
Using the product 9. Freezer Compartment Indicator 1. Automatic Ice Machine Off/On indicator Freezer compartment light illuminates when This symbol appears on the display when Ice adjusting the freezer compartment tempera- Off function is activated. ture. 2. Fridge Compartment Indicator 10.
Page 17
Using the product 5.2. Ice bucket 5.5. Vegetable bin *optional *optional • Take the ice bucket from the freezer Product’s vegetable bin is designed to keep compartment. vegetables fresh by preserving humidity. For • Fill the ice bucket with water. this purpose, the overall cold air circulation is • Place the ice bucket into the freezer intensified in the vegetable bin.
Page 18
Using the product 5.7. Automatic ice machine *optional Automatic ice machine enables you to easily make ice in your refrigerator. In order to obtain ice from the ice machine, take out the water tank in the cooler compartment, fill it with water and fix it back.
Page 19
Using the product 5.8. Freezing fresh food • Mark each food pack by writing the date on the package before freezing. This will allow • To preserve food quality, the food items you to determine the freshness of each placed in the freezer compartment must be pack every time the freezer is opened.
Page 20
Using the product 5.10. Deep freezer details 5.12. Door open alert Food items can only be preserved for extended (Optional) periods at or below temperature of -18°C . An audible alert will be heard if the product's You can keep the foods fresh for months (in door remains open for at least 1 minute. The deep freezer at or below temperatures of 18°C ).
Page 21
Maintenance and cleaning • Never keep the food that have expired best before dates and spoiled in the refrigerator. Service life of the product is increase if it is regularly cleaned 6.2. Protecting the plastic surfaces Clean with arm water immediately as the oil may WARNING: First unplug the product cause damage on the surface when it is poured on...
Page 22
Troubleshooting Check this list before contacting the service. Doing so will save you time and money. This list includes frequent complaints that are not related to faulty workmanship or materials. Certain features mentioned herein may not apply to your product. The refrigerator is not working.
Page 23
Troubleshooting The freezer temperature is very low, but the cooler temperature is adequate. • The freezer compartment temperature is set to a very low degree. >>> Set the freezer compartment temperature to a higher degree and check again. The cooler temperature is very low, but the freezer temperature is adequate. • The cooler compartment temperature is set to a very low degree.
Page 24
Troubleshooting • The product is not cleaned regularly. >>> Clean the interior regularly using sponge, warm water and carbonated water. • Certain holders and packaging materials may cause odour. >>> Use holders and packaging materials without free of odour. • The foods were placed in unsealed holders. >>> Keep the foods in sealed holders. Micro-organisms may spread out of unsealed food items and cause malodour.
Page 26
Réfrigérateur Manuel d’utilisation EWWERQWEW...
Page 27
Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous aimerions que vous soyez entièrement satisfait de notre appareil, fabriqué dans des infrastructures modernes et ayant fait l'objet d'un contrôle de qualité minutieux. À cet effet, veuillez lire en intégralité le manuel d'utilisation avant d'utiliser cet appareil, et conservez-le pour références ultérieures.
Page 28
Table des matières 1 Instructions importantes en matière de 5 Utilisation de l'appareil sécurité et d’environnement 5.1. Bandeau indicateur ....14 5.2. Seau à glace..... . . 16 2 Votre réfrigérateur 5.3.
Page 29
Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement Cette section comporte des instructions en matière de sécurité, qui vous permettront de vous protéger des blessures personnelles ou des dommages à la propriété. Si ces instructions ne sont pas observées, cela peut annuler la garantie. 1.1 Sécurité...
Page 30
Instructions en matière de sécurité et d'environnement • N’endommagez pas le circuit de refroidis- • Ne surchargez pas l’appareil. Si vous le sement où circule le liquide réfrigérant avec faites, il peut tomber lorsque vous ouvrez sa porte et occasionner une blessure ou un des outils de forage ou coupants. Le liquide dommage.
Page 31
Instructions en matière de sécurité et d'environnement • Les produits électriques sont dangereux pour 1.1.3 Pour les appareils dotés les enfants. Eloignez les enfants de l’appareil d’un distributeur d’eau lorsqu’il est allumé. • La pression de l’eau froide à l’entrée ne • Si la porte de l’appareil est équipée d’un doit pas excéder 90 psi (6.2 bar). Si votre verrou, gardez les clés de ce verrou hors de pression d’eau dépasse 80 psi (5,5 bar), portée des enfants.
Page 32
Instructions en matière de sécurité et d'environnement 1.6 Informations relatives ATTENTION : Risque d’incendie ou à l’emballage d’explosion causée par la perforation du tuyau du réfrigérant ; respectez • Les matériaux d’emballage de cet attentivement les consignes de appareil sont fabriqués à partir de manutention.
Page 33
Votre réfrigérateur 1. Balconnet de la porte du compartiment 10. Bac à glaçons et banque de glace réfrigérateur 11. Bac à légumes Opercule du réservoir d’eau 12. Compartiment zéro degré Réservoir du distributeur d’eau 13. Éclairage intérieur Bac à Oeufs 14.
Page 34
Installation 3.1. Lieu idéal d'installation 3.2. Fixation des cales en plastique Contactez le service agréé pour l'installation de Utilisez les cales en plastiques fournies avec votre réfrigérateur. Pour préparer l'installation du le réfrigérateur pour créer une circulation d'air réfrigérateur, lisez attentivement les instructions suffisante entre le réfrigérateur et le mur.
Page 35
Installation 3.4 Branchement électrique 3.4. Connexion du tuyau d'eau au Congélateur / réfrigérateur AVERTISSEMENT : N'utilisez pas 1. Faites glisser le raccord (b) sur le tuyau d'eau (a). de rallonge ni de prises multiples pour 2. Poussez fermement le tuyau d'eau vers le bas les branchements électriques.
Page 36
Installation 3.6. Réversibilité des portes Procédez dans l'ordre numérique. 45 ¡ 180¡ Réfrigérateur / Manuel d'utilisation 10 /36 FR...
Page 37
Installation 3.7. Réversibilité des portes Procédez dans l'ordre numérique. (13) 45 ° 180° Réfrigérateur / Manuel d'utilisation 11/36FR...
Page 39
Préparation 4.1. Moyens d'économiser l'énergie • Veuillez-vous assurer que les aliments ne sont pas en contact direct avec le capteur de Il est dangereux de connecter l'appareil température du compartiment réfrigérateur aux systèmes électroniques d'économie décrit ci-après. d'énergie, ils pourraient l'endommager. • Ne laissez pas la porte du réfrigérateur ouverte longtemps.
Page 40
Utilisation de l'appareil 5.1. Bandeau indicateur Les bandeaux indicateur peuvent varier en fonction du modèle de l’appareil. Les fonctions sonores et visuelles sur le panneau indicateur vous aident dans l’utilisation de votre réfrigérateur. 1. Indicateur de marche/arrêt de la machine à glace 2. Indicateur du compartiment réfrigérateur 3.
Page 41
Utilisation de l'appareil 1. Indicateur de marche/arrêt de la 8. Compartiment réfrigérateur machine à glace Bouton de sélection Appuyez sur le Ce symbole s’affiche à l’écran quand la fonc- bouton de sélection du compartiment réfrigé- tion Ice Off function est activée. rateur pour basculer entre les compartiments réfrigérateur et congélateur.
Page 42
Utilisation de l'appareil 5.2. Seau à glace 5.5. Bac à légumes (En option) (En option) • Retirez le seau à glace du compartiment Le bac à légumes du réfrigérateur est conçu congélateur. pour conserver les légumes frais en préservant • Remplissez-le d'eau. l'humidité.
Page 43
Utilisation de l'appareil 5.7. Machine à glace automatique (En option) La machine à glace automatique vous permet de faire facilement des glaçons dans votre réfrigérateur. Pour obtenir des glaçons à partir de la machine à glace, retirez le réservoir d'eau du compartiment réfrigérateur, remplissez-le d'eau et replacez-le.
Page 44
Utilisation de l'appareil • Marquez chaque emballage en y écrivant la 5.8. Congélation des produits frais date avant de le placer au congélateur. Ceci • Pour conserver la qualité des aliments, vous permettra de déterminer la fraîcheur les denrées placées dans le compartiment de chaque paquet lors des ouvertures du congélateur doivent être congelées le plus congélateur.
Page 45
Utilisation de l'appareil 5.10. lnformations relatives Épicerie fine (aliments pour Compartiment au congélateur petit déjeuner, produits des aliments carnés à consommer à Les aliments peuvent être préservés pour frais court terme) des périodes prolongées uniquement à des températures inférieures ou égales à -18 °C. 5.12. Alerte ouverture de porte Vous pouvez garder les aliments frais (En option) pendant des mois (dans le congélateur à...
Page 46
Entretien et nettoyage • Ne conservez pas d'aliments périmés ou Un nettoyage régulier prolonge la durée de vie de avariés dans le réfrigérateur. votre réfrigérateur 6.2. Protection des surfaces en plastique AVERTISSEMENT : Débranchez votre Si de l'huile se répand sur les surfaces en réfrigérateur avant de le nettoyer.
Page 47
Entretien et nettoyage En plus des vitres, un film de sécurité a été appliqué à la surface arrière afin d'éviter les dommages à l'environnement dans le cas où elles se briseraient. *L'alcali est une base qui forme les ions d'hydroxyde (OH¯) lorsqu'il est dissout dans de l'eau.
Page 48
Dépannage Parcourez la liste ci-après avant de contacter le service de maintenance. Cela devrait vous éviter de perdre du temps et de l'argent. Cette liste répertorie les plaintes fréquentes ne provenant pas de vices de fabrication ou des défauts de pièces. Certaines fonctionnalités mentionnées dans ce manuel peuvent ne pas exister sur votre modèle.
Page 49
Dépannage • Il se peut que le nouvel appareil soit plus grand que l'ancien. Les appareils plus grands fonctionnent plus longtemps. • La température de la pièce est probablement élevée. Il est normal que l'appareil fonctionne plus longtemps lorsque la température de la pièce est élevée. • L'appareil vient peut-être d'être branché...
Page 50
Dépannage • La température du compartiment réfrigérateur est réglée à un degré très élevé. >>> Le réglage de la température du compartiment réfrigérateur a un effet sur la température du compartiment congélateur. Patientez que la température des parties concernées atteigne le niveau suffisant en changeant la température des compartiments réfrigérateur et congélateur.
Page 51
Dépannage • • L'appareil n'est pas nettoyé régulièrement. >>> Nettoyez régulièrement l'intérieur du réfrigérateur en utilisant une éponge, de l'eau chaude et de l'eau gazeuse. • • Certains récipients et matériaux d'emballage sont peut-être à l'origine de mauvaises odeurs. >>> Utilisez des récipients et des emballages exempts de toute odeur. • • Les aliments ont été placés dans des récipients non fermés. >>> Conservez les aliments dans des récipients fermés. Les micro-organismes pourraient se propager sur les produits alimentaires non fermés et émettre de mauvaises odeurs.
Page 53
Refrigerador Manual del usuario EWWERQWEW...
Page 54
Lea este manual de usuario antes de utilizar el aparato. Estimado cliente: Esperamos que este aparato, que ha sido fabricado en plantas dotadas de la más avanzada tecnología y sometido a los más estrictos procedimientos de control de calidad, le preste un servicio eficaz. Por lo tanto, lea detenidamente este manual de instrucciones antes de utilizar el aparato y guardar el manual como referencia.
Page 55
Contenidos 1 Instrucciones importantes 5 Manejo del aparato para la seguridad y el medio 5.1. Panel indicador ....16 ambiente 5.2. Cubitera......18 2 Familiarizarse con el 5.3.
Page 56
Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente Esta sección contiene instrucciones • Se recomienda limpiar regularmente la punta del enchufe con un paño seco. sobre seguridad que le ayudarán a protegerse de posibles riesgos de lesiones o daños a la propiedad. La no observancia de estas instrucciones invalidará...
Page 57
Instrucciones para la seguridad y el medio ambiente • No utilice dispositivos mecánicos u • Si el aparato incorpora luz azul, no otros medios para acelerar el proce- mire a la luz azul con herramientas so de descongelación distintos de ópticas. los recomendados por el fabricante. • Desde el punto de vista de la segu- ridad eléctrica, es peligroso exponer • No utilice nunca elementos del el aparato a la lluvia, la nieve o el frigorífico tales como la puerta y...
Page 58
Instrucciones para la seguridad y el medio ambiente Si el aparato está equipado con 1.2. Finalidad prevista un sistema de refrigeración que contiene gas R134a, ignore esta • Este aparato ha sido diseñado para advertencia. uso doméstico. No es adecuado para un uso comercial y no debe Puede ver qué...
Page 59
Instrucciones para la seguridad y el medio ambiente 1.4.Conformidad con 1.6 Información la normativa RAEE y sobre el embalaje eliminación del aparato • El embalaje del aparato se fabrica al final de su vida útil: con materiales reciclables, de acuerdo con nuestro Reglamento Nacional sobre Medio Ambiente. No Este producto es conforme elimine los materiales de embalaje con la directiva de la UE...
Page 60
Instrucciones para la seguridad y el medio ambiente ADVERTENCIA:: Riesgo de incendio o explosión. Deshágase del aparato adecuadamente, según lo dispuesto por las normativas nacionales o locales. Se usa refrigerante inflamable. ADVERTENCIA:: Precaución - Riesgo de incendio o explosión debido a la perforación de los tubos de refrigerante;...
Page 61
Familiarizarse con el electrodoméstico 1. Estante de la puerta del compartimento 9. Compartimento de congelación rápida refrigerador 10. Cubitera y compartimento para hielo 2. Contenedor de llenado del dispensador de agua 11. Cajón de verdura 3. Huevera 12. Compartimento de cero grados 4.
Page 62
Instalación 3.1. Lugar adecuado 3.2. Instalación de las para la instalación cuñas de plástico Contacte con un Servicio Técnico Use las cuñas de plástico incluidas con autorizado para la instalación del el aparato para que haya suficiente aparato. Para tener el aparato a punto espacio para la circulación de aire entre para la instalación, vea la información en el producto y el techo.
Page 63
Instalación Advertencia de superficie 3.5. Conexión de la caliente manguera de agua Las paredes laterales de su al frigorífico producto están equipadas con tubos de refrigerante Inserte la manguera de para mejorar el sistema de agua (a) en el racor (b). refrigeración.
Page 65
Instalación 3.6. Inversión de las puertas Proceder en orden numérico. 45 ¡ 180¡ 12 / 28 ES Frigorífico / Manual del usuario...
Page 66
Instalación 3.7. Inversión de las puertas Proceder en orden numérico. (13) 45 ° 180° 13 /28 ES Frigorífico / Manual del usuario...
Page 67
Preparación 4.1. Consejos para electrodoméstico. Por lo tanto, se debe evitar todo contacto con el/los el ahorro de energía sensor/es. El aparato podría sufrir daños si se conecta a sistemas de ahorro de energía, por lo que es arriesgado. • No deje las puertas del frigorífico abiertas durante periodos largos de tiempo.
Page 68
Preparación Se oye un ruido cada vez que el compresor se pone en funcionamiento. Los líquidos y los gases contenidos en el sistema de refrigeración pueden también generar ruidos, incluso aunque el compresor no esté funcionando, lo cual es normal. Es posible que las aristas delanteras del aparato se noten calientes al tacto.
Page 69
Manejo del aparato 5.1. Panel indicador Los paneles indicadores pueden variar dependiendo del modelo de aparato. Las funciones audiovisuales del panel indicador le ayudan a utilizar el aparato. 1. Indicador de funcionamiento automático de la máquina de hielo automática 2. Indicador del compartimento frigorífico 3.
Page 70
Funcionamiento del aparato 1. Indicador de funcionamiento automático 6. Botón de ajuste de la temperatura Cambia la temperatura del de la máquina de hielo automática Este símbolo aparece en la pantalla al compartimento correspondiente en activar la función de cancelación de la un rango de entre -5°F/ 21°C y +46 formación de hielo °F/8 °C.
Page 71
Funcionamiento del aparato 5.2. Cubitera *opcional • Retire la cubitera del compartimento congelador. • Llene la cubitera con agua. • Coloque la cubitera en el compartimento congelador. 5.5. Cajón de frutas • El hielo estará listo en unas dos y verduras horas aproximadamente.
Page 72
Funcionamiento del aparato 5.7. Icematic Para los productos que tienen automático el Icematic automático, se puede oír cuando se esté (Característica opcional) formando el hielo. Este sonido El Icematic automático le permite es normal y en ningún caso fabricar hielo en el frigorífico indica un fallo.
Page 73
Funcionamiento del aparato • Etiquete cada paquete de 5.8. Congelación de alimentos con la fecha antes de alimentos frescos congelarlos. De está manera, • Para preservar la calidad de los podrá distinguir el frescor de cada alimentos, debe congelarlos tan paquete de alimentos cada vez pronto como sea posible cuando que abra el congelador.
Page 74
Funcionamiento del aparato 5.9. Recomendaciones para la conservación de alimentos congelados El compartimento no debe está a más de -18 °C. 1. Coloque los paquetes de alimentos congelados en el congelador lo antes posible tras su compra sin dejar que se descongelen. 2.
Page 75
Funcionamiento del aparato Las delicatesen Compartimento (comida de desayuno, de alimentos productos cárnicos que frescos vayan a consumirse en poco tiempo) 5.12. Aviso de puerta abierta 5.14. Lámpara de (Característica opcional) iluminación El frigorífico emitirá una señal Las luces LED se usan como lámparas acústica de aviso cuando la puerta de iluminación.
Page 76
Mantenimiento y limpieza 6.1. Cómo evitar La vida útil del aparato aumentará si lo malos olores limpia regularmente. Nuestros electrodomésticos no se Desenchufe ADVERTENCIA: fabrican con materiales que puedan primero el aparato antes de producir olores. Sin embargo, una limpiarlo. conservación inadecuada de los • No utilice nunca para la limpieza alimentos y la falta de limpieza de la...
Page 77
Mantenimiento y limpieza 6.3. Vidrios de las puertas Retire la lámina protectora de los vidrios. Hay una capa que reduce al mínimo la formación de manchas y ayuda a eliminarlas con facilidad, así como la suciedad que pueda depositarse. Los vidrios que no disponen de este recubrimiento de protección pueden verse sometidos a la acción persistente de sustancias orgánicas o inorgánicas...
Page 78
Resolución de problemas Consulte la siguiente lista antes de llamar al servicio técnico. Si lo hace podrá ahorrar tiempo y dinero. La lista incluye las quejas más comunes que no tienen relación con un problema de fabricación ni con el material usado. Puede que ciertas características mencionadas aquí...
Page 79
Resolución de problemas • Puede que su nuevo aparato sea más grande que el que tenía anteriormente. Los aparatos más grandes funcionarán durante más tiempo. • Puede que la temperatura ambiente sea alta. >>> El aparato funcionará normalmente durante largos períodos de tiempo con una temperatura ambiente más alta.
Page 80
Resolución de problemas • La temperatura del compartimento congelador está fijada a un grado muy bajo. >>> La temperatura del compartimento refrigerador incide en la temperatura del compartimento congelador. Cambie las temperaturas del frigorífico o el congelador y espere hasta que la temperatura de los compartimentos correspondientes estén a un nivel adecuado.
Page 81
Resolución de problemas El interior huele mal. • El producto no se limpia regularmente. >>> Limpie el interior regularmente con una esponja, agua caliente y bicarbonato. • Ciertos recipientes y materiales de embalaje pueden causar mal olor. >>> Utilice recipientes y materiales de embalaje libres de malos olores. • Los alimentos están guardados en recipientes no sellados.