Page 5
HQMC10004 USER MANUAL 1. Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste;...
Page 6
HQMC10004 Only use the device for its intended purpose. Using the device in an unauthorised way will void the warranty. Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
Page 7
HQMC10004 5. Technical Specifications power supply..........1.5 V via 3.5 mm plug colour ................black polar pattern ........... omnidirectional frequency response ......... 50 Hz to 16 kHz sensitivity ............-30 dB ± 3 dB impedance .............. < 2200 Ω Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from (incorrect) use of this device.
Page 8
HQMC10004 2. Veiligheidsvoorschriften Lees de handleiding zorgvuldig door. Uitsluitend voor gebruik binnenshuis. Dit toestel is geschikt voor gebruik door kinderen vanaf 8 jaar, door personen met fysieke, zintuiglijke of verstandelijke beperkingen, of door personen met gebrek aan ervaring en kennis, op voorwaarde dat dit onder toezicht gebeurt van een...
Page 9
HQMC10004 4. Gebruik Zie afb. op pagina 3. Windows ® Sluit de microfoon aan op uw (mobiele) toestel. Klik met de rechtermuisknop op het luidsprekersymbool. Klik op Recording devices. Selecteer de tab Recording. Klik met de rechtermuisknop op de actieve microfoon.
Page 11
HQMC10004 quant à l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et connaissent les risques encourus. Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. 3. Directives générales ...
Page 12
HQMC10004 Appuyer sur le bouton rouge pour lancer/arrêter l'enregistrement. Android ® Appuyer sur Voice Recorder. Connecter le microphone à l'appareil (portable). Cliquer sur le bouton rouge pour lancer/arrêter l'enregistrement. 5. Spécifications techniques alimentation ......1.5 V via connecteur de 3.5 mm couleur ................
Page 13
HQMC10004 MANUAL DEL USUARIO 1. Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica;...
Page 14
HQMC10004 Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía. Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual Su uso incorrecto anula la garantía completamente.
Page 15
HQMC10004 5. Especificaciones alimentación ......1.5 V con conector de 3.5 mm color ................negro directividad ............. omnidireccional respuesta en frecuencia ........ de 50 Hz a 16 kHz sensibilidad ............-30 dB ± 3 dB impedancia ............. < 2200 Ω...
Page 16
HQMC10004 Vielen Dank, dass Sie sich für HQPower™ entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Page 17
HQMC10004 4. Anwendung Siehe Abbildungen, Seite 3 Windows ® Verbinden Sie das Mikrofon mit Ihrem (tragbaren) Gerät. Rechtsklicken Sie auf die Lautsprecher-Ikone. Klicken Sie danach auf Recording devices. Öffnen Sie Recording. Rechtsklicken Sie auf das Mikrofon. Klicken Sie auf Properties. Wählen Sie Listen und kreuzen Sie Listen to this device an.
Page 19
HQMC10004 Z niniejszego urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej 8 roku życia i osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, zmysłowych bądź umysłowych, jak również osoby nieposiadające doświadczenia lub znajomości urządzenia, jeśli znajdują się one pod nadzorem innych osób lub jeśli zostały pouczone na temat bezpiecznego sposobu użycia urządzenia oraz zdają...
Page 20
HQMC10004 Kliknąć Właściwości. Wybrać zakładkę Nasłuchiwanie i zaznaczyć opcję Nasłuchuj tego urządzenia. Poziomy Wybrać zakładkę Ustawić wzmocnienie na najniższy poziom, a głośność na najwyższy. Potwierdzić przyciskiem OK. ® Podłączyć mikrofon do urządzenia przenośnego. Kliknąć Dodatki Notatka głosowa. Nacisnąć czerwony przycisk, aby rozpocząć/zatrzymać...
Page 21
HQMC10004 MANUAL DO UTILIZADOR 1. Introdução Aos cidadãos da União Europeia Importantes informações sobre o meio ambiente no que respeita a este produto Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, enquanto desperdícios, poderão causar danos no meio ambiente. Não coloque a unidade (ou as pilhas) no depósito de lixo municipal;...
Page 22
HQMC10004 3. Normas gerais Consulte a Garantia de Serviço e Qualidade Velleman® na parte final deste manual do utilizador. Por razões de segurança, estão proibidas quaisquer modificações do aparelho desde que não autorizadas. Os danos causados por modificações não autorizadas do aparelho não estão cobertos pela garantia.
Page 23
HQMC10004 Android ® Selecione Gravador de Voz. Ligue o microfone ao seu dispositivo (portátil). Pressione o botão vermelho para iniciar/parar a gravação. 5. Especificações alimentação ......1.5 V através de ficha de 3.5 mm cor ................preto padrão polar .............omnidirecional frequência de resposta ......... de 50 Hz a 16 kHz sensibilidade .............
Page 24
Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® service- en kwaliteitsgarantie Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime experience in the electronics world and currently distributes its ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit products in over 85 countries.
Page 25
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi. Garantie de service et de qualité Velleman® Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays.
Page 26
defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät cliente; zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una des Gerätes heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte reparación efectuada fuera del período de garantía.
Page 27
opakowaniu), wraz z wyposażeniem z jakim produkt został - todos os danos depois de uma devolução não embalada ou sprzedany. W przypadku wysyłki towaru w opakowaniu innym mal protegida ao nível do acondicionamento. niż oryginalnym ryzyko usterki produktu oraz tego skutki - todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros przechodzą...