Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

HAVER EML 200 digital plus
ANALYSENSIEBMASCHINE – TEST SIEVE SHAKER –
TAMISEUSE DE LABORATOIRE
BETRIEBSANLEITUNG – OPERATING INSTRUCTIONS –
NOTICE D'UTILISATION
Februar 2012 – February 2012 – Février 2012
PCE Deutschland GmbH Im Langel 4 59872 Meschede Telefon: 02903 976 990 E-Mail: info@pce-instruments.com Web: www.pce-instruments.com/deutsch/

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PCE HAVER EML 200 digital plus

  • Page 1 ANALYSENSIEBMASCHINE – TEST SIEVE SHAKER – TAMISEUSE DE LABORATOIRE BETRIEBSANLEITUNG – OPERATING INSTRUCTIONS – NOTICE D’UTILISATION Februar 2012 – February 2012 – Février 2012 PCE Deutschland GmbH Im Langel 4 59872 Meschede Telefon: 02903 976 990 E-Mail: info@pce-instruments.com Web: www.pce-instruments.com/deutsch/...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis - Index Seite – Page – Page Betriebsanleitung 2 - 12 Operating Instructions 13 - 23 Mode d'emploi 24 - 34 Einleitung Transport Lieferumfang EML 200 digital plus T Lieferumfang EML 200 digital plus N Spannsysteme Technische Daten für die EML 200 digital plus T Gerätebeschreibung EML 200 digital plus T (Trockenabsiebung) Gerätebeschreibung EML 200 digital plus N (Nassabsiebung) PC –...
  • Page 3: Einleitung

    1. Einleitung Die Aufstellung und Inbetriebnahme der Maschine darf nur nach eingehendem Studium der nachstehenden Betriebsanleitung erfolgen. Die Betriebsanleitung enthält wichtige Hinweise, die Maschine sicher, sachgerecht und wirtschaftlich zu betreiben. Ihre Beachtung hilft Gefahren zu vermeiden, Reparaturarbeiten und Ausfallzeiten zu vermindern und die Zuverlässigkeit und Lebensdauer der Maschine zu erhöhen.
  • Page 4: Lieferumfang Eml 200 Digital Plus T

    3. Lieferumfang 3.1. EML 200 digital plus EML 200 digital plus T EML 200 digital plus N Antrieb EML 200 digital plus T Antrieb EML 200 digital plus N Maschinendeckel mit Schauglas Maschinendeckel mit Schauglas und Bündelsprühdüse 1 Paar Führungsstangen mit Spann- und 1 Paar Führungsstangen mit Spann- und Kontermuttern Kontermuttern...
  • Page 5: Spannsysteme

    3.2. Spannsysteme (je nach Ausführung) 3.2.1. Classic Spannmutter mit Griffstangen Siebdeckel Führungsstange Höhenverstellung: Durch Drehen der Spannmutter bewegt sich diese auf der Führungsstange auf und ab. Spannen: Siebdeckel aufsetzen und beide Muttern gleichzeitig festschrauben. 3.2.2. HAVER TwinNut Spannmutter HAVER TwinNut Führungsstange Siebdeckel Höhenverstellung:...
  • Page 6: Gerätebeschreibung Eml 200 Digital Plus T (Trockenabsiebung)

    5. Gerätebeschreibung EML 200 digital plus, Trockenabsiebung Spannmutter mit Griffstangen Sichtscheibe Maschinendeckel Gummipuffer Analysensiebsatz Führungsstange Schwingmagnet mit Anker Gummiprofil Untersatz Gummipuffer Blattfeder Grundplatte Frontplatte mit Steuerung Gummiringe Siebpfanne Gerätesteckeranschluss mit Netzschalter und Sicherungsschublade Kontermutter Die Maschine EML 200 digital plus Trocken darf nicht in Feuchträumen eingesetzt werden! Für die Nassabsiebung muss die EML 200 digital plus Nass mit separatem Steuergerät verwendet werden! 6.
  • Page 7: Pc - Anschluss

    7. PC – Anschluss Zur Übergabe und Übernahme von Daten kann die EML 200 an einen Personal Computer angeschlossen werden. Dies geschieht über die serielle Schnittstellen mit einem nicht zum Lieferumfang gehörenden RS 232 Kabel. Die serielle Schnittstelle befindet sich bei der EML 200 digital plus trocken auf der Rückseite des Antriebes und bei der EML 200 digital plus nass an dem externen Steuergerät.
  • Page 8: Montage

    9. Montage Den Antrieb auf einen stabilen, vibrationsfreien Tisch stellen. Keine Gummiunterlage verwenden! Führungsstangen (3) in die Bohrungen des Schwingtellers (1) schrauben und Kontermuttern (2) mit dem Schlüssel fest anziehen. Mindestens drei Testsiebe (Höhe 50mm) und eine Siebpfanne nötig bei Verwendung von 660 mm Führungsstangen EML 200 digital plus T Analysensiebsatz (1) aufsetzen und Siebgut in das oberste...
  • Page 9: Siebanalyse Nach Iso 2591

    10. Siebanalyse nach ISO 2591-1 Bei der Siebanalyse wird eine bestimmte Menge des zu untersuchenden Gutes durch ein oder mehrere Analysensiebe in Fraktionen getrennt. Die Problematik der Siebanalyse liegt im Ermitteln der Trenngrenze des durch das Sieben ausgeführten Trennvorgangs. Es ist deshalb zu empfehlen, die analytische Trenngrenze zu ermitteln.
  • Page 10: Inbetriebnahme Und Betrieb

    12. Inbetriebnahme und Betrieb  Sollwerte   Istwerte  Funktions- tasten  Einstelltasten  links(-)  rechts(+) Für das Einstellen der Siebzeit, Intervallzeit und Amplitude steht jeweils 1 Tastenpaar zur Verfügung. Mit der linken Taste wird der einzustellende Sollwert abfallend, mit der rechten Taste aufsteigend eingestellt.
  • Page 11: Gewährleistung

    13. Gewährleistung Jedes Gerät wird von uns vor der Auslieferung auf alle Funktionen geprüft und eingestellt. Die Gewährleistung beträgt 24 Monate. Analysensiebe sind von einer Gewährleistung ausgenommen! Wir haften nur für Mängel, die auf Fabrikations- oder Materialfehlern beruhen. Die Gewährleistung bezieht sich nicht auf Transportschäden.
  • Page 12: Ersatzteilliste

    16. Ersatzteilliste EML 200 digital plus T EML 200 digital plus N Pos.- Nr. Anzahl Beschreibung Artikel Nr. Spannmuttern mit Griffstangen 00560074 Spannmuttern TwinNut 00560210 Plexiglasscheibe ohne Mittelloch für Maschinendeckel (trocken) 00561499 Plexiglasscheibe mit Mittelloch für Maschinendeckel (nass) 00561507 Maschinendeckel mit Plexiglasscheibe 00561521 Maschinendeckel ohne Plexiglasscheibe 00561514...
  • Page 13: Operating Instructions

    Index Page Introduction Transport Quantity delivered EML 200 digital plus T Quantity delivered EML 200 digital plus N Clamping Systems Technical data EML 200 digital plus Description EML 200 digital plus (dry sieving) Description EML 200 digital plus (wet sieving) PC –...
  • Page 14: Introduction

    1. Introduction Only install and start the test sieve shaker after having read the following operating instructions. The operating instructions give important information about the secure, appropriate and economic operation of the test sieve shaker. They should be respected in order to avoid any dangers as well as to maximize the reliability and durability of the machine.
  • Page 15: Quantity Delivered

    3. Quantity delivered 3.1. EML 200 digital plus EML 200 digital plus T EML 200 digital plus N Basic machine EML 200 digital plus T Basic machine EML 200 digital plus N cover with inspection glass cover with inspection glass and wide spreading spray diffuser 1 pair of guide rods, nuts with handlebars and 1 pair of guide rods, nuts with handlebars and...
  • Page 16: Clamping Systems

    3.2. Clamping systems (according to model) 3.2.1. Classic Nut with handlebars Sieve cover Guide rod Elevation adjustment: By turning the nut it moves up and down the guide rod. Tensioning: The sieve cover has to be installed and both nuts must be screwed down simultaneously. 3.2.2.
  • Page 17: Description Eml 200 Digital Plus (Dry Sieving)

    5. Description EML 200 digital plus T (dry sieving) Nut with handlebars Inspection glass Cover Rubber buffer Test sieve set Guide rod Oscillation magnet Rubber profile for vibration body Vibration body Metal feet rubberized Leaf spring Base plate Front panel with control board Rubber ring Sieve pan Plug connection with main switch and...
  • Page 18: Pc - Connection

    7. PC – Connection For data transfer the EML 200 can be connected with a personal computer by its serial interface. A RS 232 cable is not included in delivery. The serial interface of the EML 200 digital plus for dry sieving is located at the backside of the drive. The serial interface of the EML 200 digital plus for wet sieving is located at the separate control gear.
  • Page 19: Assembly

    9. Assembly Put the machine on a stable, vibration free table. Do not use a rubber support! Screw the guide rods (3) into the drilled holes of the vibration plate (1) and drive in the counter nuts (2) by the key. Minimum of three test sieves (height 50 mm) and one sieve pan is necessary when using guide rods with lengths of 660 mm...
  • Page 20: Test Sieving According To Iso 2591

    10. Test Sieving according to ISO 2591-1 During the sieve analysis, a certain quantity of the test product is divided into fractions by one or several test sieves. The difficulty of the sieve analysis is to determine the separation limit of the separation procedure which is carried out by sieving.
  • Page 21: Starting And Operating

    12. Starting and operating  Set points   Actual values  Function- keys  Entry keys  left(-)  right(+) The sieving time, interval and amplitude can be fed by one pair of entry keys for each function. With the left key the set point descends, with the right key it ascends.
  • Page 22: Guarantee

    13. Guarantee All functions of the sieving machine are checked and adjusted before its delivery. The machine guarantee is for 24 months. Test sieves are excluded from guarantee! We are only liable for defects resulting from flaws or faults in material. The guarantee does not apply to damages caused by transport.
  • Page 23: List Of Spare Parts

    16. List of spare parts EML 200 digital plus T EML 200 digital plus N Item No. Piece Designation Article No. Nuts with handlebars 00560074 Nuts HAVER TwinNut 00560210 Inspection glass without hole for machine cover (dry) 00561499 Inspection glass with hole for machine cover (wet) 00561507 Cover with inspection glass 00561521...
  • Page 24: Mode D'emploi

    Table des matières Page Introduction Transport Étendue de fourniture EML 200 digital plus T Étendue de fourniture EML 200 digital plus N Systèmes de tension Données techniques pour EML 200 digital plus Description de l’appareil EML 200 digital plus T (tamisage à sec) Description de l’appareil EML 200 digital plus N (tamisage humide) Connexion avec un ordinateur Utilisation prescrite...
  • Page 25: Introduction

    2. Transport La tamiseuse HAVER EML 200 digital plus est fournie entièrement montée, à l’exception des tiges de guidage. Sauf d’accord particulier, il est emballé suivant les directives "HPE", établies par la corporation fédérale "Bundesverband Holzmittel, Paletten, Exportverpackungen e.V." et par l'association "Verein Deutscher Maschinenbauanstalten".
  • Page 26: Étendue De Fourniture Eml 200 Digital Plus T

    3. Étendue de fourniture 3.1. EML 200 digital plus EML 200 digital plus T EML 200 digital plus N appareil de base EML 200 digital plus T appareil de base EML 200 digital plus N couvercle avec verre indicateur couvercle avec verre indicateur et buse d’arrosage en faisceau 1 paire de tiges de guidage avec vis de serrage 1 paire de tiges de guidage avec vis de serrage...
  • Page 27: Systèmes De Tension

    2. Transport La tamiseuse HAVER EML 200 digital plus est fournie entièrement montée, à l’exception des tiges de guidage. Sauf d’accord particulier, il est emballé suivant les directives "HPE", établies par la corporation fédérale "Bundesverband Holzmittel, Paletten, Exportverpackungen e.V." et par l'association "Verein Deutscher Maschinenbauanstalten".
  • Page 28: Description De L'appareil Eml 200 Digital Plus T (Tamisage À Sec)

    5. Description de la tamiseuse EML 200 digital plus T (tamisage à sec) Écrou avec 2 manches Verre indicateur Couvercle Amortisseur Colonne de tamis Tige de guidage Aimant oscillant Profilé en caoutchouc Corps vibrant Pied support en caoutchouc Ressort à lames Plaque de base Plaque frontale de commande Butoirs en caoutchouc...
  • Page 29: Connexion Avec Un Ordinateur

    7. Connexion avec un ordinateur Pour le transfert de données la tamiseuse EML 200 peut être raccordée par son interface série avec un ordinateur. Un câble RS 232 ne fait pas partie de la quantité livrée. L’interface série de la tamiseuse EML 200 digital plus pour tamisage sec se trouve à l’envers de la commande.
  • Page 30: Montage

    9. Montage Poser l’appareil EML 200 sur un plancher solide dépourvu de vibration. Ne pas utiliser de support en caoutchouc! Visser les tiges de guidage (3) avec les rondelles plates dans les perçages du plateau vibrant (1) et serrer les contre-écrous (2) avec la clé.
  • Page 31: Analyse Granulométrique Suivant Iso 2591

    10. Analyse granulométrique suivant ISO 2591-1 Pour l’analyse granulométrique, une quantité déterminée du produit à analyser est fractionnée au moyen d’un ou plusieurs tamis de contrôle. Le caractère problématique de l’analyse granulométrique réside dans la détermination de la limite de séparation. Il est donc conseillé de déterminer la limite de séparation analytique.
  • Page 32: Mise En Route Et Fonctionnement

    12. Mise en route et fonctionnement  Valeurs théoriques   Valeurs réelles  Touches de fonction  Touches de réglage  à gauche (-)  à droite (+) Il existe deux touches pour chaque réglage (durée de tamisage, intervalle et amplitude). La touche de gauche permet de diminuer la valeur théorique, celle de droite de l’augmenter.
  • Page 33: Garantie

    à un contrôle EN 60 204-1! En cas de panne nous vous conseillons de contacter notre service: La tamiseuse HAVER EML 200 digital plus devrait être vérifiée dans notre usine au moins tous les deux ans! 15. Traitement de la machine usée Les machines électriques et électroniques usées contiennent du matériel recyclable...
  • Page 34: Liste De Pièces De Rechange

    16. Pièces de rechange EML 200 digital plus T EML 200 digital plus N No. d’art. position pièces description écrou avec 2 manches 00560074 écrou HAVER TwinNut 00560210 verre indicateur sans trou central pour couvercle 00561499 verre indicateur avec trou central pour couvercle 00561507 couvercle avec verre indicateur 00561521...

Table des Matières