Télécharger Imprimer la page

Remplacement Du Disque Dur; Retirer L'insert Disque Dur; Insertion D'un Nouveau Disque Dur; Montaggio Del Nuovo Disco Rigido - Monacor Security DVR-108A Mode D'emploi

Publicité

F

11 Remplacement du disque dur

B
Pour protéger le disque dur de tout dommage,
éteignez l'appareil et attendez une minute au
CH
moins avant de retirer l'insert disque dur.
Seuls les types de disque dur mentionnés dans
l'annexe B doivent être utilisés.
Si vous utilisez l'insert disque dur de remplacement
optionnel DVR-108AM de MONACOR, un échange
rapide et simple du disque dur est possible:
L'insert avec l'ancien disque dur est retiré du
compartiment de l'enregistreur. Il peut être archivé
en totalité avec le disque dur. Placez le nouveau dis-
que dur dans l'insert DVR-108AM et glissez-le dans
le compartiment de l'enregistreur.

11.1 Retirer l'insert disque dur

1) Avant le remplacement, l'insert disque dur doit
être déverrouillé avec la serrure (8). Deux clés
sont livrées avec l'appareil pour le verrouiller/
déverrouiller. Le schéma 6 présente les deux
positions de serrure possibles :
pos.
état de fonctionnement de l'insert
alimentation connectée : l'insert
A
est verrouillé (non retirable)
A
alimentation déconnectée : l'insert
B
est déverrouillé (retirable)
B
6
Placez la clé dans la serrure et tournez dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre vers la
position "B".
2) L'insert est maintenant déverrouillé. Relevez la
poignée de l'insert et retirez l'insert du comparti-
ment recevant de l'appareil en le tenant par la
poignée.
11 Sostituire il disco rigido
I
Per non rischiare di danneggiare il disco rigido,
prima di staccare l'inserto HD spegnere l'appa-
recchio ed aspettare per lo meno 1 minuto.
Si devono usare solo i tipi di dischi rigidi elencati
nell'appendice B.
Se si usa l'inserto opzionale DVR-108AM della
MONACOR è possibile sostituire il disco rigido in
modo veloce e semplice:
Sfilare l'inserto insieme al vecchio HD dall'aper-
tura del registratore. Così può essere archiviato
insieme al disco rigido. Inserire il nuovo HD nell'in-
serto DVR-108AM e rimettere l'inserto nell'apertura
del registratore.
11.1 Smontaggio dell'inserto HD
1) Prima della sostituzione, l'inserto per il disco
rigido deve essere sbloccato con la serratura (8).
Per bloccare e sbloccare l'inserto ci sono due
chiavi in dotazione. La fig. 6 illustra le due possi-
bili posizioni della serratura:
Pos.
Stato dell'inserto
Alimentazione ON; inserto
A
bloccato (non sfilabile)
A
Alimentazione OFF; inserto
B
sbloccato (sfilabile)
6
B
Inserire la chiave nella serratura e girare in senso
antiorario in posizione "B".
2) A questo punto, l'inserto è sbloccato. Alzare la
maniglia dell'inserto e sfilare l'inserto dalla sua
sede tirandolo dalla maniglia.
30

11.2 Insertion d'un nouveau disque dur

1) Retirez le couvercle de l'insert DVR-108AM :
Relevez la poignée de l'insert et sur le couvercle,
tirez légèrement vers l'extérieur la languette
latérale avec le crochet [(A), sur le schéma 7] de
telle sorte que le verrouillage du couvercle se
défasse et que la poignée se rabatte vers le bas.
Repoussez ensuite le couvercle vers l'arrière
(schéma 8).
(Si vous n'utilisez pas l'insert optionnel DVR-
108AM mais l'insert de l'enregistreur pour rece-
voir le nouveau disque dur, l'ancien disque dur
doit être retiré : Retirez les vis qui fixent le disque
dur sur l'insert. Retirez avec précaution le disque
dur de l'insert et déconnectez les branchements.)
2) Reliez la prise pour l'alimentation continue et
la connexion IDE au nouveau disque dur.
3) Placez le disque dur dans l'insert et vissez-le.
4) Replacez le couvercle, poussez-le entièrement
vers l'avant de telle sorte que le verrouillage s'en-
clenche.
5) Poussez l'insert entièrement dans le comparti-
ment de l'enregistreur.
6) Pour verrouiller l'insert, mettez la clé dans la ser-
rure, tournez dans le sens des aiguilles d'une
montre vers la position "A" (schéma 6).

11.2 Montaggio del nuovo disco rigido

1) Togliere il coperchio dell'inserto DVR-108AM:
Alzare la maniglia dell'inserto e sul coperchio
tirare leggermente in fuori la linguetta laterale
con il gancio di bloccaggio [(A) in fig. 7] in modo
da sbloccare il coperchio. La maniglia ora si
sposta di nuovo in basso. Quindi spingere il
coperchio indietro (fig. 8).
(Se non si usa l'inserto opzionale DVR-108AM,
ma quello del registratore per accogliere il nuovo
disco rigido, occorre dapprima togliere il vecchio
disco rigido: Svitare le viti che assicurano il disco
rigido nell'inserto, togliere il disco delicatamente e
sfilare i connettori.)
2) Collegare il connettore per l'alimentazione DC e i
connettori IDE con il nuovo disco rigido.
3) Posizionare il disco rigido nell'inserto e avvitarlo.
4) Rimettere il coperchio e spingerlo in avanti fino
allo scatto del blocco.
5) Spingere l'inserto completamente nell'apertura
del registratore.
6) Per bloccare l'inserto inserire la chiave nella ser-
ratura e girare in senso orario in posizione "A"
(fig. 6).
A
7
8
A
7
8

Publicité

Chapitres

loading

Ce manuel est également adapté pour:

19.8740