Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Kochfeld
Table de cuisson
Piano di cottura
Kookplaat
PKH8..B17, PKH8..BB1.
[de] Gebrauchsanleitung ........... 2
[fr] Notice d'utilisation .......... 14
[it]
Istruzioni per l'uso ........... 25
[nl] Gebruiksaanwijzing .......... 37

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch PKH8 B17 Serie

  • Page 1 Kochfeld Table de cuisson Piano di cottura Kookplaat PKH8..B17, PKH8..BB1. [de] Gebrauchsanleitung ... 2 [it] Istruzioni per l’uso ... 25 [fr] Notice d’utilisation ..14 [nl] Gebruiksaanwijzing ..37...
  • Page 2 Automatische Kindersicherung ............7 Online-Shop: www.bosch-eshop.com Timer ................... 8 Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungs- fragen berät Sie unser Bosch-Infoteam unter Tel.: 089 69 339 Eine Kochstelle soll automatisch ausschalten ......8 339 (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr) Nur für Deutschland gültig. Automatischer Timer ................8 : Sicherheitshinweise Diese Anleitung sorgfältig lesen.
  • Page 3 Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren Stromschlaggefahr! und Personen mit reduzierten physischen, Unsachgemäße Reparaturen sind gefähr- ■ sensorischen oder mentalen Fähigkeiten lich. Nur ein von uns geschulter Kunden- oder Mangel an Erfahrung oder Wissen dienst-Techniker darf Reparaturen benutzt werden, wenn sie von einer Person, durchführen.
  • Page 4 Ursachen für Schäden Wenn harte oder spitze Gegenstände auf das Kochfeld fallen, Achtung! ■ können Schäden entstehen. Raue Topf- und Pfannenböden verkratzen die Glaskeramik. ■ Alu-Folie oder Kunststoff-Gefäße schmelzen auf den heißen ■ Vermeiden Sie das Leerkochen von Töpfen. Es können Schä- ■...
  • Page 5 Das Gerät kennen lernen Die Gebrauchsanweisung gilt für verschiedene Kochfelder. Auf Seite 2 finden Sie eine Typenübersicht mit Maßangaben. Das Bedienfeld Bedienflächen Anzeigen Zonenzuschaltung ö Kochstufen ‚ Š Timer Restwärme • œ Timer ‰‰ Hinweise Wenn Sie ein Symbol berühren, wird die jeweilige Funktion ■...
  • Page 6 Kochstelle einstellen Mit den Symbolen + und - stellen Sie die gewünschte Kochstufe ein. Kochstufe 1 = niedrigste Leistung Kochstufe 9 = höchste Leistung Jede Kochstufe hat eine Zwischenstufe. Sie ist mit einem Punkt gekennzeichnet. Kochstufe einstellen Das Kochfeld muss eingeschaltet sein. Die Kochstufe ändern: Symbol + oder - berühren, bis die Symbol berühren um die Kochstelle auszuwählen.
  • Page 7 Fortkochstufe Fortkochdauer in Minuten Schmoren Rouladen 50-60 Min. Schmorbraten 60-100 Min. Gulasch 2.-3. 50-60 Min Braten** Schnitzel, natur oder paniert 6-10 Min. Schnitzel, tiefgekühlt 8-12 Min. Kotelett, natur oder paniert*** 8-12 Min. Steak (3 cm dick) 8-12 Min. Hamburger, Frikadellen (3 cm dick)*** 4.-5.
  • Page 8 Timer Der Timer kann auf 2 verschiedene Arten genutzt werden: Hinweis: Sie können eine Dauer bis 99 Minuten einstellen. Eine Kochstelle soll automatisch ausschalten. ■ Automatischer Timer Als Küchenwecker. ■ Mit dieser Funktion können Sie eine Dauer für alle Kochstellen vorwählen.
  • Page 9 Grundeinstellungen Ihr Gerät hat verschiedene Grundeinstellungen. Sie können diese Einstellungen an Ihre eigenen Gewohnheiten anpassen. Anzeige Funktion Automatische Kindersicherung ™‚ Ausgeschaltet.* ‹ ‚ Eingeschaltet. Signalton ™ƒ ‹ Bestätigungssignal und Fehlbedienungssignal ausgeschaltet (Hauptschalter-Signal bleibt immer). Nur Fehlbedienungssignal eingeschaltet. ‚ ƒ Nur Bestätigungssignal eingeschaltet. Bestätigungssignal und Fehlbedienungssignal eingeschaltet.* „...
  • Page 10 Reinigen und Pflegen Die Hinweise in diesem Kapitel helfen Ihnen dabei, Ihr Kochfeld kratzende Schwämme ■ zu pflegen. Hochdruckreiniger oder Dampfstrahler ■ Geeignete Reinigungs- und Pflegemittel erhalten Sie über den Starken Schmutz entfernen Sie am besten mit einem im Handel Kundendienst oder in unserem e-Shop.
  • Page 11 Kundendienst Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser Kundendienst Die Kontaktdaten aller Länder für den nächstgelegenen Kun- für Sie da. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um dendienst finden Sie hier bzw. im beiliegenden Kundendienst- unnötige Technikerbesuche zu vermeiden. Verzeichnis.
  • Page 12 Aufheizen /Ankochen Fortkochen Prüfgerichte Ankochstufe Dauer (Min:Sek) Deckel Fortkochstufe Deckel Die Milch zur Mehlschwitze hinzufügen und diese unter ständigem Umrühren zum Kochen bringen Nachdem die Bechamel- sauce aufgekocht ist, diese für weitere 2 Minuten auf Stufe 1 halten, wobei diese ständig gerührt wird Milchreis kochen - Fortkochen mit Deckel...
  • Page 13 Aufheizen /Ankochen Fortkochen Prüfgerichte Ankochstufe Dauer (Min:Sek) Deckel Fortkochstufe Deckel Schweinelendensteaks braten Geschirr: Bratpfanne Anfangstemperatur Lendensteaks: 7° C Menge: 3 Lendensteaks (Gesamtgewicht ca. 2:40 Nein Nein etwa 300 g, etwa 1 cm dick) 15 g Son- nenblumenöl für 18 cm Ø oder 17 cm Ø Kochstelle Pfannkuchen braten Geschirr: Bratpfanne...
  • Page 14 Vous trouverez des informations supplementaires concernant Sécurité­enfants automatique ............19 les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne : Minuterie ................... 19 www.bosch-eshop.com Un foyer doit s'éteindre automatiquement ........19 : Consignes de sécurité...
  • Page 15 Les foyers deviennent très chauds. Ne Risque de choc électrique ! ■ jamais poser des objets inflammables sur Les réparations inexpertes sont ■ la table de cuisson. Ne pas conserver des dangereuses.Seul un technicien du objets sur la table de cuisson. service après-vente formé...
  • Page 16 Protection de l'environnement Elimination écologique Le diamètre du fond de la casserole et de la poêle doit ■ correspondre à la dimension du foyer. En particulier, des casseroles trop petites sur le foyer conduisent à des pertes Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. d'énergie.
  • Page 17 Les foyers Foyer Activer et désactiver Foyer à une zone Foyer à deux zones Sélectionner le foyer, effleurer le symbole ð ö Zone pour poissonnière Sélectionner le foyer, effleurer le symbole ç ö Enclenchement du foyer : l'affichage correspondant s'allume. En cas d'appareils avec enclenchement multizones, l'affichage est seulement allumé...
  • Page 18 Tableau de cuisson Vous trouverez quelques exemples dans le tableau suivant. Pour le chauffage rapide, utilisez la position de chauffe 9. Les temps de cuisson et les positions de chauffe dépendent du Remuer de temps en temps les aliments épais filants. type, du poids et de la qualité...
  • Page 19 Position de mijo- Durée de mijotage tage en minutes Frire (frire en continu 150-200g par portion dans 1-2 l d'huile**) Produits surgelés, p.ex. frites, beignets de poulet Croquettes Viande, p.ex. morceaux de poulet Poisson pané ou en beignet Légumes, champignons panés ou en beignet Petites pâtisseries, p.ex.
  • Page 20 Minuteur Effleurer le symbole + ou -, jusqu'à ce que le temps désiré apparaisse dans l'affichage de minuterie. Avec le minuteur vous pouvez régler un temps jusqu'à 99 Le temps s'écoule. minutes. Il est indépendant des autres réglages. Un signal retentit après écoulement du temps. s'allume 10 ‹‹...
  • Page 21 Affichage Fonction ™‹ Restauration du réglage de base ‹ Désactivée.* Activée. ‚ *Réglage de base Modifier les réglages de base Effleurer répétitivement le symbole , jusqu'à ce que l'affichage désiré apparaisse dans la visualisation gauche. La table de cuisson doit être éteinte. Effleurer répétitivement le symbole + ou -, jusqu'à...
  • Page 22 Remédier à une anomalie de fonctionnement Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à un problème simple. Veuillez tenir compte des indications suivantes avant d'appeler le service après-vente. Affichage Anomalie Mesure Aucun L'alimentation électrique est coupée. Vérifiez le disjoncteur général de l'appareil. A l'aide d'autres appareils élec- troniques, vérifiez s'il y a une panne de courant.
  • Page 23 Chauffe / chauffage rapide Mijoter Plats tests Position de Durée (min:sec) Cou- Position de mijo- Cou- chauffage vercle tage vercle rapide Réchauffer et maintenir au chaud une potée aux lentilles Récipient : faitout Potée aux lentilles selon DIN 44550 Température initiale 20 °C Quantité...
  • Page 24 Chauffe / chauffage rapide Mijoter Plats tests Position de Durée (min:sec) Cou- Position de mijo- Cou- chauffage vercle tage vercle rapide Cuire du riz au lait - Mijoter sans cou- vercle Récipient : faitout Température du lait : 7 °C Recette : 190 g de riz à...
  • Page 25 Attivazione e disattivazione della sicurezza bambino....30 Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di Sicurezza bambino automatica ............. 30 ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet www.bosch-home.com e l'eShop www.bosch-eshop.com Timer..................31 Disattivazione automatica di una zona di cottura...... 31 : Norme di sicurezza...
  • Page 26 Le zone di cottura si surriscaldano molto. personale tecnico del servizio di ■ Non appoggiare mai oggetti infiammabili assistenza adeguatamente istruito. Se sul piano di cottura. Non appoggiare l'apparecchio è guasto, staccare la spina alcun oggetto sul piano di cottura. o disattivare il fusibile nella rispettiva scatola.
  • Page 27 Tutela dell'ambiente Smaltimento ecocompatibile Il diametro del fondo delle pentole e delle padelle deve ■ corrispondere alle dimensioni della zona di cottura. In modo Si prega di smaltire le confezioni nel rispetto dell'ambiente. particolare l'utilizzo sulla zona di cottura di pentole troppo piccole causa sprechi d'energia.
  • Page 28 Le zone di cottura Zona di cottura Accensione e spegnimento Zona di cottura a circuito sin- golo Zona di cottura a circuito dop- Selezionare la zona di cottura, toccare il simbolo ð ö Zona di cottura per pentole Selezionare la zona di cottura, toccare il simbolo ç...
  • Page 29 Tabella di cottura Nella seguente tabella sono riportati alcuni esempi. Iniziare la cottura con il livello di cottura 9. I tempi di cottura e i livelli di cottura dipendono dal tipo di Mescolare di tanto in tanto i cibi cremosi. alimento, dal peso e dalla qualità...
  • Page 30 Livello di cottura a Durata della cottura fuoco lento a fuoco lento in minuti Cuocere in padella** Fettina, naturale o impanata 6-10 min. Fettina, surgelata 8-12 min. Cotoletta, naturale o impanata*** 8-12 min. Bistecca (spessore 3 cm) 8-12 min. Hamburger, polpette (spessore 3 cm)*** 4.-5.
  • Page 31 Timer Il timer può essere utilizzato in due modi: Avvertenza: È possibile impostare una durata fino a 99 minuti. Per la disattivazione automatica di una zona di cottura ■ Timer automatico Come contaminuti. ■ Questa funzione consente di selezionare anticipatamente una durata per tutte le zona di cottura.
  • Page 32 Impostazioni di base L'apparecchio è dotato di varie impostazioni di base che possono essere adeguate alle abitudini individuali dell'utente. Indicazione Funzionamento Sicurezza bambini automatica ™‚ Disattivata.* ‹ ‚ Attivata. Segnale acustico ™ƒ ‹ Segnale di conferma e segnale di utilizzo improprio disattivati (il segnale dell'interruttore principale resta sempre attivo).
  • Page 33 Pulizia e manutenzione Le avvertenze contenute in questo capitolo sono di aiuto nella spugne abrasive ■ pulizia e nella cura del piano di cottura. detergenti ad alta pressione o dispositivi a getto di vapore ■ I detergenti adatti sono disponibili presso il servizio di In caso di sporco molto ostinato è...
  • Page 34 Pietanze sperimentate La presente tabella è stata creata per gli enti di controllo al fine Pentola Ø 16 cm, 1,7 L, per una zona di cottura a circuito ■ di facilitare i test dei nostri apparecchi. singolo di 14,5 cm Ø I dati della tabella si riferiscono alla nostra gamma di Pentola Ø...
  • Page 35 Riscaldamento /Cottura iniziale Continuazione della cottura Pietanze sperimentate Livello di cot- Durata (min:sec) Coper- Cottura a fuoco Coper- tura iniziale chio lento chio Ricetta: 190 g di riso a chicchi rotondi, ca. 6:45 Sì 90 g di zucchero, 750 ml di latte (3,5% Riscaldare il latte finché...
  • Page 36 Riscaldamento /Cottura iniziale Continuazione della cottura Pietanze sperimentate Livello di cot- Durata (min:sec) Coper- Cottura a fuoco Coper- tura iniziale chio lento chio Cottura di crêpe Stoviglia: padella Ricetta secondo DIN EN 60350-2 Quantità: 55 ml di impasto per ciascuna ca.
  • Page 37 Kinderslot..................42 Kinderslot in- en uitschakelen ............42 Meer informatie over producten, accessoires, onderdelen en Automatisch kinderslot ..............42 diensten vindt u op het internet: www.bosch-home.com en in de online-shop: www.bosch-eshop.com Timer..................42 Een kookzone moet automatisch uitschakelen ......42 : Veiligheidsvoorschriften...
  • Page 38 Het apparaat wordt heet. Nooit brandbare Kans op een elektrische schok! ■ voorwerpen of spuitbussen bewaren in Ondeskundige reparaties zijn ■ laden direct onder de kookplaat. gevaarlijk.Reparaties mogen uitsluitend worden uitgevoerd door technici die zijn De kookplaat schakelt vanzelf uit en kan Risico van brand! ■...
  • Page 39 Milieubescherming Milieuvriendelijk afvoeren De diameter van de bodem van de pan dient overeen te ■ komen met de grootte van de kookzone. Vooral te kleine Voer de verpakking op een milieuvriendelijke manier af. pannen op de kookzone zorgen voor energieverlies. Let op: de fabrikanten geven vaak de diameter van de bovenkant Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met van de pan aan.
  • Page 40 De kookzones Kookzone Bij- en uitschakelen Kookzone met één ring Kookzone met twee ringen Kookzone kiezen, het symbool aanraken ð ö Braadzone Kookzone kiezen, het symbool aanraken ç ö Bijschakelen van de kookzone: de betreffende indicatie is verlicht. Kunnen bij apparaten meerdere zones worden bijgeschakeld, dan is de indicatie alleen verlicht als de kookzone gekozen is.
  • Page 41 Kooktabel In de volgende tabel vindt u enkele voorbeelden. Gebruik voor het aan de kook brengen kookstand 9. De bereidingstijden en kookstanden zijn afhankelijk van de Dikvloeibare gerechten af en toe roeren. aard, het gewicht en de kwaliteit van de gerechten. Daarom zijn afwijkingen mogelijk.
  • Page 42 Doorkookstand Doorkookduur in minuten Frituren (150-200g per portie ononderbroken in 1-2 ltr olie frituren**) Diepvriesproducten, bijv. frites, chicken nuggets Kroketten Vlees, bijv. kipstukken Vis, gepaneerd of in bierdeeg Groente, paddenstoelen, gepaneerd of in bierdeeg Klein gebak, bijv. beignets, Berliner bollen, fruit in bierdeeg * Doorkoken zonder deksel ** Zonder deksel *** Meerdere malen keren...
  • Page 43 Kookwekker Tijd instellen: Het symbool + of - aanraken. De voorgestelde waarde wordt Met de kookwekker kunt u een tijd tot 99 minuten instellen. weergegeven. Deze is onafhankelijk van alle andere instellingen. Symbool +: 10 minuten Kookwekker inschakelen Symbool -: 05 minuten U kunt de kookwekker op twee verschillende manieren Symbool + of - aanraken, tot de gewenste tijd in de timer- inschakelen:...
  • Page 44 Indicatie Functie ™Š Keuzetijd van de kookzone ‹ Onbegrensd: u kunt de laatst gekozen kookzone altijd instellen zonder opnieuw te kiezen.* U kunt de laatst gekozen kookzone 10 seconden na de keuze instellen, hierna moet u de kookzone opnieuw kie- ‚...
  • Page 45 Storing opheffen Storingen worden vaak veroorzaakt door een kleinigheid. Neem alstublieft de volgende aanwijzingen in acht voor u de klantenservice belt. Indicatie Fout Maatregel Geen De stroomtoevoer is onderbroken. Controleer de zekering van het apparaat. Controleer aan de hand van andere elektronische apparaten of er sprake is van een stroomuitval.
  • Page 46 Opwarmen/opkoken Doorkoken Testgerechten Opkookstand Tijdsduur (min:sec) Deksel Doorkookstand Deksel Hoeveelheid 450 g voor 14,5 cm Ø ca. 2:00 zonder roeren kookzone Hoeveelheid: 800 g voor 18 cm Ø of ca. 2:00 zonder roeren 17 cm Ø kookzone Linzenschotel uit blik bijv.
  • Page 47 Opwarmen/opkoken Doorkoken Testgerechten Opkookstand Tijdsduur (min:sec) Deksel Doorkookstand Deksel Recept: 190 g rondkorrelige rijst, 90 g ca. 7:30 suiker, 750 ml melk (3,5% vetgehalte) en Rijst, suiker en zout aan de melk 1 g zout voor 14,5 cm Ø kookzone toevoegen en onder voortdurend roeren opwarmen.
  • Page 48 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany www.bosch-home.com *9000784888* 960111 9000784888...

Ce manuel est également adapté pour:

Pkh8 bb1 seriePkh845b17/01