Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour ASI 6220:

Publicité

Liens rapides

MARQUE ARTHUR MARTIN
REFERENCE : ASI 6220 N
CODIC:. 1542419

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ARTHUR MARTIN ASI 6220

  • Page 1 MARQUE ARTHUR MARTIN REFERENCE : ASI 6220 N CODIC:. 1542419...
  • Page 3 Sommaire Consignes de sécurité ..............6 Protection de l’environnement .
  • Page 4 Sommaire Instructions de montage et de raccordement ..........32 Installation du lave-vaisselle .
  • Page 5 En cas de dégâts, adres- long, celui-ci (disponible auprès du service après sez-vous à votre revendeur. vente ARTHUR MARTIN ELECTROLUX) doit être • Avant la mise en service, assurez-vous que la ten- remplacé par un technicien de service après sion nominale et le type de courant figurant sur la vente agréé...
  • Page 6 • Le système de protection contre les fuites d’eau protège de manière fiable contre les dégâts des eaux. Les conditions suivantes doivent cependant être remplies à cet effet: – L’appareil doit également rester raccordé à l’alimentation électrique lorsqu’il n’est pas en service.
  • Page 7 Laver la vaisselle de manière économi- que et ménageant l’environnement • Ne raccordez le lave-vaisselle à une alimentation en eau chaude que si vous disposez d’une instal- lation d’eau chaude qui ne chauffe pas à l’électri- cité. • Réglez correctement l’adoucisseur. •...
  • Page 8 Vue de l'appareil et bandeau de commande Arrosage Joint en caout- chouc pour le cou- plage de l’arrivée d’eau au bras de lavage Bras de lavage Commutateur de plage de dureté Réservoir pour sel régénérant Réservoir de pro- duit de lavage Réservoir pour Plaque Filtres...
  • Page 9 Bandeau de commande Régler le Touche de Touche de Voyant correspondant départ différé réglage de au départ différé réglé fonction Fenêtre d’affichage l'adoucisseur Poignée de la porte Touche MARCHE / ARRET Touches de programme de lavage Voyants Touche de réglage de l'adoucisseur et touche de Les voyants ont la signification suivante : fonction: En plus du programme de lavage indiqué, il Remplir le réservoir de sel régé-...
  • Page 10 Régler l'adoucisseur d'eau Afin d'éviter les dépôts de calcaire sur la vaisselle et Votre Compagnie des Eaux vous rensei- dans le lave-vaisselle, la vaisselle doit être lavée avec gnera sur la dureté de l'eau et la plage de une eau adoucie, dépourvue de calcaire. L'eau de dureté...
  • Page 11 10.Toute nouvelle pression sur la touche de réglage de l'adoucisseur incrémente de 1 le niveau de dureté. (Exception: le niveau de dureté 5 est suivi du niveau de dureté 1). – Pour confirmer le changement du niveau de dureté, le voyant correspondant à la touche de réglage de l'adoucisseur devient fixe pendant environ 5 secondes, puis il clignote.
  • Page 12 Remplissage du réservoir de sel régénérant Utilisez exclusivement du sel spécial régéné- rant pour lave-vaisselle. Ne remplissez jamais le réservoir de sel régénérant à l’aide d’autres sortes de sel (p. ex. sel alimentaire) ni de produit de lavage. Ceci pourrait rendre inutilisable l’adoucisseur.
  • Page 13 Produit de rinçage Grâce au produit de rinçage, vous obtenez une vais- selle brillante sans taches et des verres impeccables. Vous avez 2 possibilités d'ajouter le pro- duit de rinçage: • Si vous utilisez le produit de vaisselle et le produit de rinçage séparément, versez le produit de rin- çage dans le réservoir pour produit de rinçage.
  • Page 14 Verser le produit de rinçage Si vous utilisez le produit de vaisselle et le produit de rinçage séparément, versez le produit de rinçage: – avant la première mise en service du lave-vais- selle. – lorsque l'indicateur RINCAGE est allumé dans le bandeau de commande.
  • Page 15 Utilisation journalière • Faut-il compléter le sel régénérant ou le produit de rinçage? • Disposez les couverts et la vaisselle dans le lave- vaisselle • Remplissez le réservoir de produit de lavage pour lave-vaisselle • Sélectionnez un programme de lavage convenant aux couverts et à...
  • Page 16 Panier couverts Ne placez pas de pièces longues dans le panier à couverts. Cela pourrait bloquer le bras de lavage et être une source de danger, en particulier pour les enfants. Afin que chaque face de couverts puisse être asper- gée d’eau, vous pouvez 1.
  • Page 17 Disposer de la vaisselle (cassero- les, grandes assiettes) Placez les grandes pièces de vaisselle très sales dans le panier inférieur (Assiettes jusqu’à un diamè- tre de 29 cm). Votre lave-vaisselle dispose d'une des quatre varian- tes de panier inférieur suivantes: Variante 1: tous les supports à...
  • Page 18 Variante 3 : le support à assiettes sur la droite du panier inférieur est rabattable en croisant les rayonnages Afin de placer plus facilement les récipients les plus grands, les deux rayonnages du sup- port à assiettes sur la droite du panier infé- rieur sont rabattables en se croisant.
  • Page 19 Disposition de la vaisselle (tasses, verres, …) Placez les petites pièces de vaisselle, fragiles et les longs couverts dans le panier supérieur. • Disposez les pièces de vaisselle en quinconce sur les supports à tasses amovibles et en dessous de ceux-ci afin que l’eau de lavage atteigne toutes les pièces de vaisselle.
  • Page 20 Remplissage du produit de lavage N’utilisez que des produits de lavage pour des lave-vaisselle ménagers. Le produit de lavage est dangereux! Le réservoir de produit de lavage doit être rempli avant chaque programme de lavage, à l’exception du programme prélavage. Le produit de lavage est libéré automatiquement au cours du programme de lavage.
  • Page 21 Utilisation des tablettes de déter- gent combinées “3 en 1” Recommandations générales Ces produits sont des tablettes qui combinent les fonctions détergent / aide au rinçage et sel. 1. Avant d'utiliser ces produits, vous devriez d'abord vérifier que la dureté de l'eau de votre alimenta- tion en eau est compatible avec l'utilisation de ces produits en vous référant aux instructions fournies par le fabricant du détergent (Voir sur l'embal-...
  • Page 22 Sélection du programme de lavage (tableau des programmes) Sélectionnez le programme de lavage adéquat à l’aide de ce tableau: Type de Tous les types de Service de table et plats vaisselle: vaisselle Type de salissu- Vaisselle utilisée qui fortement sale, Convient unique- salissures res:...
  • Page 23 Lancer le programme de lavage 1. Vérifiez que la vaisselle et les couverts sont dis- Fonction Pause posés de telle façon dans le lave-vaisselle que les La fonction Pause ne peut être exécutée bras de lavage puissent tourner librement. qu'avant la partie de programme séchage. Si 2.
  • Page 24 Régler ou modifier le départ différé Le départ différé vous permet de retarder le départ d'un programme de lavage de 3, 6 ou 9 heures. 1. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRET 2. Réglez le départ différé: Appuyez plusieurs fois sur la touche DÉPART DIFFÉRÉ...
  • Page 25 Entretien et nettoyage Nettoyez régulièrement les surfaces exté- rieures de l’appareil et le bandeau de com- mande avec un chiffon doux humide et si nécessaire, uniquement avec des détergents doux. N’employez jamais de produits abra- sifs ou de solvants (acétone, trichloréthylène, etc …).
  • Page 26 Que faire quand... Si vous constatez une anomalie dans le lavage ou le fonctionnement de votre appareil, consultez les indi- cations données dans cette notice d’utilisation avant de faire appel au Service Après Vente. Dans la majo- rité des cas, vous pourrez y remédier vous-même. Si malgré...
  • Page 27 ...il y a des problèmes lors du fonctionnement du lave- vaisselle. Panne Cause possible Solution La porte du lave-vaisselle n'est pas Fermez la porte. correctement fermée. L'appareil n'est pas correctement branché. Branchez la prise. Le programme ne Le fusible de l'installation électrique du lieu Remplacez le fusible.
  • Page 28 Caractéristiques techniques Capacité: 12 couverts normalisés y compris vaisselle de service Pression d’eau autori- 1-10 bar (=10-100 N/cm = 0.1-1.0 MPa) sée: Raccordement électri- Les informations concernant le raccordement électrique se trouvent sur la plaque que: signalétique placée sur le côté droit de la porte du lave-vaisselle. Lave-vaisselle: «pose-libres»...
  • Page 29 Indications à l'attention des instituts d'essai L'essai selon la norme EN 60704 doit être effectué à pleine charge avec le programme de test (voir tableau des programmes). Les essais selon la norme EN 50242 doivent être effectués avec le bac à sel de l'adoucisseur d'eau plein, avec le bac d'alimentation du produit de rinçage plein et avec le programme de test (voir tableau des programmes).
  • Page 30 Exemple de rangement: Panier à couverts...
  • Page 31 INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET DE RACCORDEMENT Installation du lave-vaisselle • Le lave-vaisselle doit bien reposer sur le sol et être mis à niveau sur un sol bien stable. • Dévisser les pieds réglables afin de compenser les inégalités du sol et d'adapter la hauteur de l'appareil aux meubles adjacents : –...
  • Page 32 Raccordement du lave-vaisselle Arrivée d'eau Le lave-vaisselle possède des dispositifs de sécurité qui empêchent le reflux de l'eau de lavage dans le réseau de distribution d'eau potable et sont confor- mes aux prescriptions de sécurité en vigueur en matière de sécurité hydraulique. •...
  • Page 33 Le chapitre suivant concerne uniquement les lave-vaisselle qui ont un clapet de sécurité au raccord vissé au niveau du robinet d’eau : Tuyau d’alimentation avec clapet de sécurité Après avoir raccordé le tuyau d’alimentation à double conduit, le clapet de sécurité se situe directement au contact du robinet.
  • Page 34 Evacuation de l’eau Tuyau d’évacuation Le tuyau d’évacuation ne peut être ni plié, ni écrasé ni replié sur lui-même. • Raccordement du tuyau d’évacuation: – hauteur maximum: 1 mètre. – hauteur minimum nécessaire, 40 cm. Tuyaux de prolongement • Les tuyaux de prolongement sont disponibles chez votre magasin vendeur.
  • Page 35 Système de protection contre les fuites d’eau A titre de protection contre les dégâts des eaux, le lave-vaisselle est équipé d’un système de protection contre les fuites d’eau. En cas d’anomalie, la soupape de sécurité dans le tuyau d'alimentation interrompt immédiatement l’arri- vée d’eau et la pompe d’évacuation se met en marche.
  • Page 36 Technique de raccordement Les tuyaux d’alimentation en eau et d’évacuation ainsi que le câble d’alimentation électrique se raccor- dent sur le côté du lave-vaisselle, aucune place n’étant disponible à cet effet à l’arrière de l’appareil. L’exemple suivant d’une installation sanitaire et élec- trique ne peut constituer qu’une recommandation, les circonstances locales étant déterminantes (raccorde- ments disponibles, prescriptions locales de raccorde-...

Ce manuel est également adapté pour:

Asi 6220 n