Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Refrigerator
Réfrigérateur
Køleskab
Koelkast
Refrigerator
Réfrigérateur
FS 130920/1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Beko FS 130920/1

  • Page 1 Refrigerator FS 130920/1 Réfrigérateur Køleskab Koelkast Refrigerator Réfrigérateur...
  • Page 2 Please read this manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. For this, we recommend you to carefully read the entire manual of your product before using it and keep it at hand for future references.
  • Page 3 CONTENTS 1 Your refrigerator 4 Preparation Reversing the doors ......11 2 Important Safety Warnings 4 5 Using your refrigerator 12 Intended use ........4 For products with a water dispenser; . 6 Setting the operating temperature ... 12 Child safety ........6 Freezing ...........
  • Page 4 Your refrigerator MAX. 1.Control Panel 2.Flap (Fast-Freeze compartment) 3.Ice cube tray & Ice bank 4.Drawers 5.Adjustable front feet Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models.
  • Page 5 Important Safety Warnings Please review the following • For products with a freezer information. Failure to observe this compartment; Do not put bottled and information may cause injuries or canned liquid beverages in the freezer material damage. Otherwise, all compartment. Otherwise, these may warranty and reliability commitments burst.
  • Page 6 • Do not pull by the cable when pulling • Never connect your refrigerator to off the plug. electricity-saving systems; they may • Place the beverage with higher proofs damage the refrigerator. tightly closed and vertically. • If there is a blue light on the •...
  • Page 7 Child safety refrigerator when you open the door. Never place objects on top of the • If the door has a lock, the key should refrigerator; otherwise, these objects be kept away from reach of children. may fall down when you open or •...
  • Page 8 Things to be done for energy saving • Do not leave the doors of your refrigerator open for a long time. • Do not put hot food or drinks in your refrigerator. • Do not overload your refrigerator so that the air circulation inside of it is not prevented.
  • Page 9 Installation Please remember that the manufacturer shall not be held liable if the information given in the instruction manual is not observed. Points to be considered when re-transporting your refrigerator 1.Your refrigerator must be emptied and cleaned prior to any transportation. 2.Shelves, accessories, crisper and etc.
  • Page 10 in order to achieve an efficient Product must not be operated before operation. If the refrigerator is to be it is repaired! There is danger of placed in a recess in the wall, there electric shock! must be at least 5 cm distance with Disposing of the packaging the ceiling and at least 5 cm with The packing materials may be...
  • Page 11 Preparation temperatures because the freezer will Your refrigerator should be installed at not reduce to it’s standard operating least 30 cm away from heat sources temperature. Once it has reached such as hobs, ovens, central heater its steady operating state it can be and stoves and at least 5 cm away re-located.
  • Page 12 Reversing the doors Proceed in numerical order . (12) 45 ° 180°...
  • Page 13 Using your refrigerator Setting the operating temperature Cold Warm The operating temperature is regulated by the temperature control. your appliance should be -18 °C (0 °F). 1 = Lowest cooling setting (Warmest Lower temperatures can be obtained setting) by adjusting the thermostat knob MAX.
  • Page 14 MAX. Indicator lights mistake.In these situations the red LED indicator will continue to be switched There are three coloured indicator on until the appliance reaches the lights located inside the appliance preset temperature. If the red LED which show the operating mode of the indicator is still switched on then wait freezer.
  • Page 15 Be careful with frozen products such It is strongly recommended to as coloured ice-cubes. keep the knob at MAX. position at least 24 hours to freeze maximum Do not exceed the freezing capacity amount of fresh food declared as of your appliance in 24 hours. See the freezing capacity.
  • Page 16 Use a sponge or a soft cloth to remove thawing water if necessary. Keep the door open during defrosting. For quicker defrosting, place containers with warm water inside the appliance. Never use electrical devices, defrosting sprays or pointed or sharp-edged objects such as knives or forks to remove the ice.
  • Page 17 Maintenance and cleaning Protection of plastic Never use gasoline, benzene or surfaces similar substances for cleaning purposes. Do not put the liquid oils or oil-cooked meals in your refrigerator in unsealed We recommend that you unplug the containers as they damage the appliance before cleaning.
  • Page 18 Recommended solutions for the problems Please review this list before calling the service. It might save you time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product.
  • Page 19 The fridge is running frequently or for a long time. • Your new product may be wider than the previous one. This is quite normal. Large refrigerators operate for a longer period of time. • The ambient room temperature may be high. This is quite normal. •...
  • Page 20 The operation noise increases when the refrigerator is running. • The operating performance of the refrigerator may change due to the changes in the ambient temperature. It is normal and not a fault. Vibrations or noise. • The floor is not even or it is weak. The refrigerator rocks when moved slowly. Make sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator, and level.
  • Page 21 Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement. Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le manuel d’utilisation de votre produit avant de vous en servir, et de le conserver ensuite pour une utilisation ultérieure.
  • Page 22 TABLE DES MATIÈRES 1 Votre réfrigérateur Préparation Réversibilité des portes ....11 2 Précautions importantes pour votre sécurité 5 Utilisation du réfrigérateur Utilisation prévue ....... 4 Pour les appareils dotés d'une fontaine Réglage de la température de à eau ; ..........6 fonctionnement .......
  • Page 23 Votre réfrigérateur MAX. 1.Bandeau de commande 2.Déflecteur (compartiment Congélation Rapide) 3. Récipient de conservation de glaçons4.Tiroirs 5.Pieds avant réglables Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. Si des pièces présentées ne sont pas comprises dans le produit que vous avez acheté, elles sont valables pour d’autres modèles.
  • Page 24 Précautions importantes pour votre sécurité Veuillez examiner les informations • Pour les produits équipés d'un suivantes : Le non respect de ces compartiment congélateur : ne placez consignes peut entraîner des blessures pas de boissons en bouteille ou en ou dommages matériels. Sinon, tout cannette dans le compartiment de engagement lié...
  • Page 25 • Ne tirez pas sur le câble lorsque vous • S'il y a une lumière bleue sur le débranchez la prise. réfrigérateur, ne la regardez pas avec des • Placez les boissons alcoolisées outils optiques. verticalement, dans des récipients • Pour les réfrigérateurs contrôlés convenablement fermés.
  • Page 26 Avertissement HCA endommager le réfrigérateur quand vous ouvrez la porte. Ne placez jamais d'objets Si le système de refroidissement de au-dessus du réfrigérateur, ils pourraient votre appareil contient R600a: tomber quand vous ouvrez ou fermez la Ce gaz est inflammable. Par porte du réfrigérateur.
  • Page 27 Mesures d’économie d’énergie • Ne laissez pas les portes du réfrigérateur ouvertes pendant une durée prolongée. • N’introduisez pas de denrées ou de boissons chaudes dans le réfrigérateur. • Ne surchargez pas le réfrigérateur pour ne pas obstruer pas la circulation d'air à l’intérieur.
  • Page 28 Installation Veuillez noter que le fabricant ne pourra être tenu responsable si les informations fournies dans cette notice d’utilisation ne sont pas respectées. Points à prendre en compte lorsque vous transportez à nouveau votre produit. 1.Le réfrigérateur doit être vidé et nettoyé avant tout transport.
  • Page 29 l’appareil. réfrigérateur doit être aménagée pour Un câble d’alimentation endommagé obtenir un fonctionnement efficace. doit être remplacé par un électricien Si le réfrigérateur est placé dans un qualifié. enfoncement du mur, il doit y avoir un L’appareil ne doit pas être mis en espace d’au moins 5 cm avec le plafond service avant d’être réparé...
  • Page 30 Préparation congélateur ne réduira pas sa température •Votre réfrigérateur doit être installé à au de fonctionnement standard. Vous pouvez moins 30 cm des sources de chaleur telles lui changer d’emplacement une fois qu’il que les plaques de cuisson, les fours, a atteint son état de fonctionnement appareils de chauffage ou cuisinières, et régulier.
  • Page 31 Réversibilité des portes Procédez dans l'ordre numérique. (12) 45 ° 180°...
  • Page 32 Utilisation du réfrigérateur Réglage de la température de fonctionnement Cold Warm La température de fonctionnement est réglée à l’aide de la commande de La température normale de stockage de température. votre appareil doit être de -18 °C (0 °F). 1 = Réglage de réfrigération le plus faible Vous pouvez obtenir des températures (Réglage le plus chaud) plus basses en ajustant la commande du...
  • Page 33 MAX. Voyants lumineux allumée, il est recommandé d’attendre 24 heures avant d’appeler le service. Il y a trois voyants lumineux de couleur situés dans l’appareil qui indiquent le mode Commande du thermostat de fonctionnement du congélateur. La commande du thermostat se trouve sur le cadre du voyant lumineux.
  • Page 34 Afin de préserver la qualité des au moins 24 heures pour congeler aliments, la congélation doit être le volume maximal de produits effectuée le plus rapidement possible. frais correspondant au pouvoir Ainsi, le pouvoir de congélation ne de congélation stipulé. Prenez sera pas dépassé...
  • Page 35 Pour un dégivrage accéléré, placez des récipients contenant de l’eau chaude à l’intérieur de l’appareil. N’utilisez jamais d'appareils électriques, bombes de dégivrage ou d’objets tranchants comme des couteaux ou fourchettes pour enlever la glace. Une fois le dégivrage terminé, nettoyez l’intérieur (voir la section «...
  • Page 36 Entretien et nettoyage Protection des surfaces en N’utilisez jamais d’essence, de benzène plastique. ou de matériaux similaires pour le nettoyage. Ne placez pas d’huiles ou de plats Nous vous recommandons de huileux dans le réfrigérateur dans des débrancher l’appareil avant de procéder récipients non fermés, car les graisses au nettoyage.
  • Page 37 Solutions recommandées aux problèmes Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.
  • Page 38 • Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Ceci est tout à fait normal. Les grands réfrigérateurs fonctionnent pendant une période de temps plus longue. • La température ambiante de la salle peut être élevée. Ceci est tout à fait normal. •...
  • Page 39 • Les caractéristiques de performance du réfrigérateur peuvent changer en raison des variations de la température ambiante. Cela est normal et n’est pas un défaut. Vibrations ou bruits • Le sol n’est pas plat ou n'est pas solide. Le réfrigérateur oscille lorsqu’on le bouge lentement.
  • Page 40 !‫يرجى قرارة هذا الدليل أوال‬ ،‫عميلنا العزيز‬ ‫عميلنا العزيز نأمل أن هذا المنتج والذي تم إنتاجه في مصانع حديثة وفحصه بإجراءات صارمة لرقابة الجودة‬ .‫سيقدم لكم خدمة فعالة‬ .‫ولذلك فنحن نوصي بقراءة هذا الدليل بالكامل بعناية قبل استخدامه وحفظه للرجوع إليه في المستقبل‬ ‫هذا...
  • Page 41 ‫المحتويات‬ ‫4 اإلعداد‬ ‫1 ثالجتك‬ 10 ..............‫عكس األبواب‬ ‫تحذيرات السالمة المهمة‬ ‫5 استخدام الثالجة‬ 4............‫الغرض المخصص‬ 11 ........‫ضبط درجة حرارة التشغيل‬ 5...... ،‫بالنسبة للمنتجات المزودة بموزع الماء‬ 13 ............‫مصابيح المؤشر‬ 5............‫تأمين سالمة األطفال‬ 13 .................‫التجميد‬ 5 .....)HCA( ‫تحذير الحرارة والتبريد والتهوية‬ 6.........
  • Page 42 ‫ثالجتك‬ MAX. ‫1. لوحة التحكم‬ )‫2. باب (تجويف التجميد السريع‬ ‫3. رف تخزين الث‬ ‫4. األدراج‬ ‫5. قدم أمامية قابلة للضبط‬ ‫األشكال الواردة في دليل التعليمات هذا هي رسومات بيانية وقد ال تتطابق تمام ً ا مع المنتج. إذا لم تكن هذه‬ .‫القطع...
  • Page 43 ‫تحذيرات السالمة المهمة‬ .‫دعم أو للوقوف عليه‬ ‫يرجى فحص المعلومات التالية. ربما يؤدي اإلخفاق في‬ .‫ال تستخدم أي أجهزة كهربية داخل الثالجة‬ • .‫اتباع هذه المعلومات إلى إصابات أو تلف للممتلكات‬ ‫ال تتلف األجزاء حيث يتم تدوير الهواء البارد بأدوات‬ •...
  • Page 44 ‫الحساسية للحرارة أو المواد العلمية أو ما شابه) في‬ ‫التركيب. وإال، فهناك خطر أن تلقى مصرعك أو‬ .‫الثالجة‬ .‫تلحق بك إصابة خطيرة‬ ‫إذا لن يتم استخدام الثالجة لفترة طويلة، فيجب فصلها‬ • ‫تم تصميم هذه الثالجة فقط لحفظ الطعام. يجب أال‬ •...
  • Page 45 ‫نوع الغاز المستخدم في هذا المنتج مذكور على لوحة‬ .‫النوع الموجودة على الجانب األيسر الداخلي للثالجة‬ .‫ال تتخلص من المنتج مطلقا ً بإلقائه في النيران‬ ‫أشياء يجب عملها لتوفير الطاقة‬ .‫ال تترك أبواب الثالجة مفتوح ً ا لفترة طويلة‬ • .‫ال...
  • Page 46 ‫التركيب‬ ‫4. قد يكون ملمس الحواف األمامية للثالجة‬ ‫يرجى تذكر أن المص ن ِّ ع لن يتحمل أي مسؤولية‬ ‫داف ئ ً ا. هذا شيء طبيعي. حيث تم تصميم‬ ‫في حالة عدم اتباع المعلومات الواردة في دليل‬ ‫هذه المناطق حتى تكون دافئة تجن ب ً ا‬ .‫التعليمات‬...
  • Page 47 ‫ضبط أقدام الثالجة‬ ،‫قبل التخلص من الثالجة، اقطع القابس الكهربائي‬ ‫إذا كانت الثالجة غير متزنة؛‬ ‫وفي حالة وجود أي أقفال على باب الثالجة، اجعلها غير‬ ‫يمكن ضبط اتزان الثالجة بتدوير األقدام األمامية كما‬ .‫قابلة للتشغيل لحماية األطفال من أي خطر‬ ‫هو...
  • Page 48 ‫اإلعداد‬ ‫تم تصميم هذا الجهاز ليعمل في درجات الحرارة‬ ‫يجب تركيب الثالجة على بعد 03 سم على األقل‬ ‫الواردة في الجدول أدناه، وهو مزود بنظام التحكم‬ ‫من مصادر الحرارة مثل المواقد واألفران والسخان‬ ]AETCS[ ‫في درجات الحرارة اإللكتروني المتقدم‬ ‫المركزي والمواقد وعلى بعد 5 سم على األقل من‬ ‫والذي...
  • Page 49 ‫عكس األبواب‬ ‫اتبع الترتيب الرقمي‬ (12) 45 ° 180°...
  • Page 50 ‫استخدام الثالجة‬ ‫ضبط درجة حرارة التشغيل‬ Cold Warm ‫يتم تنظيم درجة حرارة التشغيل من خالل زر التحكم‬ .‫في درجة الحرارة‬ ‫يجب أن تكون درجة حرارة التخزين الطبيعية للجهاز‬ ‫81- درجة مئوية (صفر درجة فهرنهيتية). إذا تم‬ )‫1 = أقل ضبط تبريد (أعلى ضبط تدفئة‬ ‫تحويل...
  • Page 51 ‫عند تجميد أطعمة ساخنة، سوف يعمل ضاغط‬ .‫وضع األطعمة الطازجة في تجويف التجميد السريع‬ ‫التبريد حتى يتم تجميد الطعام بالكامل. يمكن أن‬ .‫يسبب ذلك مؤقت ا ً في تبريد زائد لتجويف الثالجة‬ ‫يوصى بشدة تشغيل مفتاح التجميد السريع لمدة‬ ‫42 ساعة على األقل لتجميد كمية قصوى من‬ ‫إذا...
  • Page 52 MAX. ‫مصابيح المؤشر‬ :‫هام‬ ‫عند الضغط على مفتاح التجميد السريع أو تعديل‬ ‫يوجد ثالث مصابيح مؤشر ملونة داخل الجهاز والتي‬ ‫درجة الحرارة المضبوطة، قد يحدث تأخير قصير قبل‬ .‫تظهر طريقة عمل الفريزر‬ ‫بدء عمل ضاغط الهواء. وهذا طبيعي وال يعد ذلك‬ ‫المؤشر...
  • Page 53 ‫أو أدوات ذات شفرة أو حافة حادة مثل السكاكين أو‬ .‫األشواك إلزالة الثلج‬ ‫بعد االنتهاء من عملية إزالة الثلج، نظف الجهاز من‬ .)"‫الداخل (انظر قسم "التنظيف والعناية‬ ‫أعد توصيل الجهاز باألجزاء الرئيسية. ضع الطعام‬ .‫المجمد في األدراج ثم أدخل األدراج في الفريزر‬...
  • Page 54 ‫الصيانة والتنظيف‬ ‫حماية األسطح البالستيكية‬ ‫ال تستخدم الجازولين أو البنزين أو أي مواد مشابهة‬ .‫ألغراض التنظيف‬ ‫ال تضع زيو ت ً ا سائلة أو وجبات مطبوخة بالزيت في‬ ‫الثالجة في علب غير معزولة، إذ قد تتسبب في‬ ‫نوصي بفصل الجهاز عن التيار الكهربي قبل‬ ‫تلف...
  • Page 55 ‫حلول مقترحة للمشكالت‬ ‫يرجى مراجعة هذه القائمة قبل االتصال بمركز الخدمة. فقد يوفر عليك وق ت ً ا وما ال ً. تشمل هذه القائمة‬ ‫الشكاوى التي لم تنتج عن عيوب صناعة أو المواد المستخدمة. قد ال تتوافر بعض الميزات الورادة في هذا‬ .‫الدليل...
  • Page 56 .‫تعمل الثالجة بصورة متكررة أو لوقت طويل‬ .‫• قد تكون الثالجة الجديدة أعرض من القديمة. هذا شيء طبيعي تمام ً ا. الثالجات الكبيرة تعمل لفترات أطول‬ .‫• قد تكون درجة حرارة المكان مرتفعة. هذا شيء طبيعي تمام ً ا‬ .‫• الثالجة متصلة بالكهرباء منذ قليل أو مليئة بالطعام. قد يستمر تبريد الثالجة كلي ة ً لساعات أطول‬ ‫•...
  • Page 57 .‫اهتزازات أو ضوضاء‬ ‫• األرض ليست مستوية أو ليست صلبة. تهتز الثالجة عند تحريكها ببطء. تأكد من أن األرض قوية بما يكفي‬ .‫لتتحمل الثالجة ومستوية‬ .‫• قد يصدر صوت من األشياء الموضوعة على الثالجة ينبغي إزالة األشياء الموجودة أعلى الثالجة‬ .‫توجد...
  • Page 58 WARNING ! * DO NOT USE ANY COPPER POT, DISH INSIDE THE CABINET! * DO NOT LOAD ANY FOOD WITHOUT PACKAGE! WARNUNG ! * BENUTZEN SIE KEINERLEI KUPFERGESCHIRR IM GERÄT! * GEBEN SIE KEINE UNVERPACKTEN LEBENSMITTEL IN DAS GERÄT! AVERTISSEMENT ! * N'UTILISEZ PAS DE RECIPIENTS OU DE PLATS EN CUIVRE A L'INTERIEUR DES COMPARTIMENTS ! * N'INTRODUISEZ PAS DE DENREES NON EMBALLEES...